fantlab ru

Гарднер Дозуа «Чудный рассвет»

Рейтинг
Средняя оценка:
6.86
Оценок:
79
Моя оценка:
-

подробнее

Чудный рассвет

A Special Kind of Morning

Рассказ, год

Жанрово-тематический классификатор:
Всего проголосовало: 20
Аннотация:

Рассказ профессионального нищего о нескольких эпизодах войны повстанцев Квесторов против сил Объединения, в которых очень ярко проявляется военная работа коммандос…

Входит в:

— антологию «New Dimensions 1», 1971 г.

— антологию «Alpha 5», 1974 г.

— сборник «The Visible Man», 1977 г.

— антологию «The Best of New Dimensions», 1979 г.

— антологию «Kopernikus 6», 1982 г.

— сборник «Geodesic Dreams: The Best Short Fiction of Gardner Dozois», 1992 г.

— антологию «Фата-Моргана 6», 1993 г.

— антологию «Future War», 1999 г.

— сборник «Morning Child and Other Stories», 2004 г.

— сборник «When the Great Days Come», 2011 г.

— антологию «Infinite Stars: Dark Frontiers», 2019 г.


Номинации на премии:


номинант
Хьюго / Hugo Award, 1972 // Повесть

номинант
Небьюла / Nebula Award, 1971 // Короткая повесть

Похожие произведения:

 

 


Фата-Моргана 6
1993 г.

Издания на иностранных языках:

New Dimensions 1: Fourteen Original Science Fiction Stories
1971 г.
(английский)
New Dimensions 1: Fourteen Original Science Fiction Stories
1973 г.
(английский)
Alpha 5
1974 г.
(английский)
The Visible Man
1977 г.
(английский)
The Best of New Dimensions
1979 г.
(английский)
Kopernikus 6
1982 г.
(немецкий)
Geodesic Dreams: The Best Short Fiction of Gardner Dozois
1992 г.
(английский)
Geodesic Dreams: The Best Short Fiction of Gardner Dozois
1994 г.
(английский)
Future War
1999 г.
(английский)
Morning Child and Other Stories
2004 г.
(английский)
When the Great Days Come
2011 г.
(английский)
Infinite Stars: Dark Frontiers
2019 г.
(английский)




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва


– [  7  ] +

Ссылка на сообщение ,

Довольно интересная повесть от Гарднера Дозуа, которой не хватает самой малости — объяснения того, что в ней вообще, собственно, происходит. Удивлены как такое возможно? Вот и я был удивлён, когда прочитал. В основе сюжета — рассказ старого нищего с планеты Коса о временах, когда он участвовал в войне Квестров с силами Объединения. И вот здесь-то лично мне больше всего и не хватило объяснений. Что за Объединение такое? Что за движение Квесторов? В чём глубинная суть конфликта? Ответы на все эти вопросы автор предлагает читателю искать самостоятельно. Я бы вот, к примеру, с удовольствием прочитал бы о принципах функционирования этого самого Объединения, в котором сосуществуют «полно-разумные», «клоны» и модифицированные «нулевики», которые используются как ячейки Мозга, управляющего тем или иным сектором Объединения, но большего про это самое Объединение автор сообщить не посчитал, к сожалению, нужным. Вот и думай потом — человечество в будущем до такой формы существования докатилось, или это его пришельцы какие поработили, или ещё чего...

При этом сама рассказанная история получилась весьма впечатляющая. История о том, как ломается на войне человеческая психика, и как перемалывает чудовищная мясорубка войны людские жизни, вне зависимости от стороны конфликта и того, кто прав или виноват. А ещё о том, как некоторые находят в себе силы оставаться человеком несмотря ни на что. Оставаться человеком, даже если вмешались в твою психику и изменили физиологию, даже если внешне и внутренне ты уже не совсем человек...

Одним словом, впечатление повесть производит. Безусловно. Жёстко, кроваво и мрачно, но всё-таки с верой в человека. В человека, который сидит в каждом из нас, какими бы тяжёлыми и страшными не были внешние условия. А ещё в повести ОЧЕНЬ впечатляющие описания оружия массового поражения (пусть и не совсем ясно, что именно и как действует):

«Парализованные адской красой всеобщего уничтожения, мы были прикованы ею, словно цепями, к поверхности холма. А там, в вышине, над нами, танцевал разъяренный Бог, стирая своими ступнями землю в порошок-пепел».

Рекомендовать всем и каждому не берусь, но из всех переведённых на русский язык произведений Гарднера Дозуа лично мне больше всего понравилась именно эта повесть, да ещё рассказ «Рыцарь теней и призраков».

Оценка: 9
– [  1  ] +

Ссылка на сообщение ,

Гарднер Дозуа более известен как редактор и составитель фантастических антологий, тем не менее в его багаже имеется и несколько приличных по своему содержанию рассказов. Один из них — перед вами. Прежде всего стоит сказать, что он ориентирован на взрослую аудиторию. Прежде всего по своему сюжету, который посвящен морально-философским проблемам ведения войн и ... аморальности технологии клонирования человека. Дело в том, что общество, о котором идет речь в данном произведении, широко использует клонирование своих граждан в самых разных целях — мирных, военных, научных и промышленных. Без клонов оно существовать уже не может, ибо полностью от них зависит — даже компьютеры используют этих искусственных людей в качестве элементов своей памяти! Будучи практически дармовой рабочей силой, клоны не имели никаких прав — одни лишь обязанности «пахать в поте лица своего». Сами они не задумывались о подобной несправедливости, пока не пришли Вопрошающие. Именно они открыли клонам глаза на аморальность действующей власти и начали оказывать ей сопротивление, которое вскоре переросло в восстание. А восстание плавно перетекло в глобальную войну против существующего порядка (в рассказе он условно назван Объединением). Сделав благое дело, освободив клонов из рабства, Вопрошающие не избежали ошибок в дальнейшем, когда стали навязывать своим сторонникам стратегию тотальной войны. Потому что она поставила под сомнение все декларируемые ими же ценности — прежде всего ценность человеческой жизни. Именно о ней идет речь в данном рассказе: главный герой волею обстоятельств попадает в жесточайшую по своему проявлению битву за город Дакота, где от него потребуется или проявить все свои бесчеловеческие качества коммандос ... или умереть, проявив гуманизм.

Мораль понятна и детям: даже будучи на войне, старайся не убить в себе человека.

---------------

РЕЗЮМЕ: притча о неприятии морали войны истинным разумом. Весьма актуальная вещь в наше жестокое время...

Оценка: 7
– [  1  ] +

Ссылка на сообщение ,

Весь рассказ можно описать несколькими словами: кровь, грязь, жестокость, мерзость, ужас... А это и есть обычные будни на любой войне. Даже на самой правой войне, самой справедливой войне, где всегда нужно у кого отнимать жизнь. А отнять жизнь не так-то и просто, даже у врага. Опять автор не утруждает себя объяснениями где и что происходит, кто прав или виноват. Главное некоторые действия, которые являются оселком, чтобы высветить особенности человеческого характера. Жестокая вещь.

Оценка: 6
– [  1  ] +

Ссылка на сообщение ,

Разочарован. Более чем. Попытка «выудить шедевр» чуть ли не наугад оказалась именно тем, чем и была с самого начала — авантюрой чистой воды. Автор прослыл гениальным… редактором НФ-антологий. Две сотни номинаций и сотня премий самых престижнейших, включая «Зал славы…». Авантюра заключалась в том, что… ну, не мог человек, прославившийся своим чутьём на качественное фантЧтиво — оказаться плохим автором. Ну.., теоретически — не мог (таково было допущение).

Увы и ах. «…Есть многое на свете, друг Горацио…». Большинство теорий — недостоверны, при близком рассмотрении. То бишь чтиво — это конкретное — вполне себе читабельно, да. НО. Чего-то «запредельного», элитарно-шедеврального, знАкового, рубежного — что ожидалось в результате попытки — увы, не случилось. Более того — чтиво скорее даже «сомнительный середнячок», чем — хотя бы — «середнячок крепенький». Ибо помимо весьма спорных Темы и Антуража (ну, да — точнее будет не «спорных», а не «безупречных», не суть), идейно-смысловая составляющая — более чем ущербна. Уже — без всяких сомнений и допущений. У будней лишения жизни себе подобных — не может быть ни героики, ни романтики, ни чего иного из той же оперы. У жертвенности, у стойкости во имя долга — может. Ибо — да, извечно и на все времена: «…нет больше той любви, как если кто положит душу свою за други своя…». Это — не просто основа сопричастности и сомыслия, это — основа и личного Спасения, во всех религиях и культах. Заповедь же «не убИй» на врагов Отечества — не распространяется, и грех лишения жизни — да, есть, но отмолить его, в данном конкретном случае — задача вполне подъёмная. Вполне.

А… просто убивать, «выполняя свою работу» и — страдать при этом от самого факта содеянного… Не знаю, как ты, уважаемый потенциальный читатель, но лично меня эти сопли и слюни — в довесок к рукам, по локоть измаранным в крови — не впечатляют. От слова «совсем». Так что — увы — полнейшее разочарование

Оценка: 5


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх