fantlab ru

Халед Хоссейни «Тысяча сияющих солнц»

Рейтинг
Средняя оценка:
8.06
Оценок:
122
Моя оценка:
-

подробнее

Тысяча сияющих солнц

A Thousand Splendid Suns

Роман, год

Жанрово-тематический классификатор:
Всего проголосовало: 9
Аннотация:

Любовь — великое чувство. Глубоко укрытая, запрещенная, тайная, она все равно дождется своего часа. Об этом новый роман Халеда Хоссейни, в 2007 году ставший главным мировым бестселлером. В центре романа — две женщины, которые оказались жертвами потрясений, разрушивших идиллический Афганистан. Мариам — незаконная дочь богатого бизнесмена, с детства познавшая, что такое несчастье, с ранних лет ощутившая собственную обреченность. Лейла, напротив, — любимая дочка в дружной семье, мечтающая об интересной и прекрасной жизни. Между ними нет ничего общего, они живут в разных мирах, которым не суждено было бы пересечься, если бы не огненный шквал войны. Отныне Лейла и Мариам связаны самыми тесными узами, и они сами не знают, кто они — враги, подруги или сестры. Но в одиночку им не выжить, не выстоять перед средневековым деспотизмом и жестокостью, затопившими улицы и дома некогда цветущего города. Вдвоем они пройдут через страдания, вдвоем будут ловить нечаянные крупицы радости, вдвоем станут мечтать о счастье, к которому однажды попытаются прорваться. «Тысяча сияющих солнц» — мощная, драматичная и лиричная история, которая заставляет сердца сжиматься от боли и радости. Это благородная и великодушная книга.

Награды и премии:


лауреат
Британская национальная книжная премия / British Book Awards (Nibbies), 2008 // Richard & Judy Best Read of the Year

лауреат
100 самых вдохновляющих романов по версии BBC / BBC list of 100 “most inspiring” novels, 2019 // Политика, власть и протест

Похожие произведения:

 

 


Издания: ВСЕ (4)

Тысяча сияющих солнц
2008 г.
Тысяча сияющих солнц
2010 г.
Тысяча сияющих солнц
2014 г.

Аудиокниги:

Тысяча сияющих солнц
2016 г.




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва


– [  10  ] +

Ссылка на сообщение ,

Прекрасная иллюстрация для ответа на вопрос, почему я в книжных магазинах за десять метров обхожу полки с назваными «бестселлерами», которые «читает весь мир». Потому что бестселлер = разжеванный ширпотреб с легковесным языком, банальщиной и штампами всех мастей. И «Тысяча сияющих солнц» — такая же вот пустышка. Я вообще не понимаю, что Хоссейни пытается донести своим романом до хоть сколько-нибудь мыслящего читателя. Пересказать общеизвестные факты о нелегкой доле женщин Афганистана? Заболтать википедийными событиями из истории страны? Растрогать сопливой «драмой» очередной восточной Золушки? Поговорить о вечном, не задавая вопросов, а тыча своими убеждениями в лицо читателю? Такой дилетантский подход больше годится для диснеевских мультиков, а не для зрелой литературы. Хоссейни необъективен, он время от времени выделяет свою «прогрессивную» точку зрения и делает из положительных персонажей проводников его, авторской позиции, а отрицательных изображает карикатурными героями-функциями. Персонажи даже не плоские, а одномерные, такие строго черные или белые точки на пустом листе. Написано без души, без мысли, по ленивой формуле «идеального бестселлера», про который непритязательные читатели напишут, что он «заставляет рыдать и задумываться» . Увы, далеко от правды. Представляю, как настоящие нищие афганцы угорают, читая эту дичь от калифорнийского мальчика, который видел описываемую страну разве что на экране плазменного телевизора (автор почти с детства живет в США). Бульварщина критично низкого уровня от графомана, которому нужно пожизненно закрыть доступ к клавиатуре и пишущим предметам. Друзья, читайте хорошую литературу.

Оценка: 3
– [  10  ] +

Ссылка на сообщение ,

Уже из аннотации поняла, что мужчина с запада будет пытаться писать о женщине с востока. Насколько же высоко ставит себя автор, если считает, что может с этим справиться?

Развитие сюжета строится по единственному известному автору приёму. Начало: идеалистически-утопический монархический Афганистан; не такой, каким был на самом деле, а каким хочется вспоминать места детства сытую жизнь спустя из благополучной Америки; приправленный сексом (иначе продаваться не будет). Середина – чёрная дыра советской оккупации. Без подробностей, просто всеобъемлющий кошмар, как таковой. Удивляешься, как только могло выжить в этом кошмаре хоть что-то живое не меньше, чем тому, что это выживание происходило при всех благах цивилизации и демократии, в мире и сытости. И, наконец развязка: хэппи-энд, каким он видится с диванов перед Американскими телевизорами, или с вышек американских военных баз. И до горизонта, насколько взгляд с этой вышки охватывает землю, повсюду мир и порядок.

На этот раз автор попытался представить постсоветский Афганистан (и спасибо ему хотя бы за попытку), но весьма неубедительно. Атмосфера в целом передана довольно скудно, только жизнь одного дома (именно жизнь, а не быт, так как упор делается на взаимоотношения, а быт весьма условен). Снова возникает устойчивое ощущение, что если автор и был в стране после своего детского бегства, то как турист, по заранее согласованным витринным кварталам демократии американского толка.

И с этой точки зрения, унижение женщины и самодурство мужчины (абсолютная норма для востока) – драма, достойная романа. Но чтобы читателю запада было ещё доступней, юная героиня

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
обязательно должна забеременеть от покидающего её возлюбленного
. А чтобы драма не превратилась в слащавый хэппи-энд, другая героиня
Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
обязательно должна погибнуть.
Эпично, но глупо. Вместо того, что бы бороться и спасаться (а в окружающем бардаке это получилось бы легко), просто сложила лапки во имя высшего блага.

Захватывающе. Трагично. И совершенно не правдоподобно.

Отличный сюжет для третьесортного любовного романчика. Но не для гуманистической литературы мирового уровня.

Да, люди стали читать меньше. И пострадало не только количество, но и качество. Раньше была литература для тех, кто читает, и чтиво для всех остальных. Это даже литературой не считалось. Теперь же во всём считающем себя цивилизованном мире, автор – авторитет афгановед, а его книги – откровение. О, цивилизованный мир, как же низко ты пал!

Оценка: 4
– [  6  ] +

Ссылка на сообщение ,

Поставила довольно высокую оценку, потому что все же было интересно, где-то даже захватывающе. Но интересно именно следить за сюжетом. Кроме того, побуждало, хоть и не долго заглянуть в историю Афганистана. А так, ну что может написать американец, пусть и афганского происхождения, о тяжелом периоде для Афганистана и его жителей? Вот что может, то и написал. Не было у меня ощущения правдоподобия и даже особого сочувствия к несчастным и забитым (в прямом и переносном смысле) женщинам. Не потому, что я такая уж черствая, а потому что написано уж очень шаблонно. Все, ну или почти все понятно заранее, и даже фразы более или менее заранее известны. Потому, словно второй раз читаешь, а это уже не так пугает. Так почему же было интересно следить за сюжетом, при том, что общая его канва уже известна и предсказуема? Мне было интересны некоторые детали, была все же пара поворотов, которые, хоть и не повлияли на суть, однако все же были неожиданными и украсили произведение.

А так, книга о тяжелой и несчастной судьбе двух афганских женщин, для одной из них, правда, предусмотрен счастливый финал. Вообщем, дамский романчик, о тирании и любви, на фоне развалин и войны. Конечно, очень много страшных описаний войны, бомбежек, однако, помним ведь, что автор американец, а значит и соответствующие акценты в книге. Видимо лично мне трудно отстранено воспринимать историю, и её явное искажение и сочувствовать при этом. Правда надо отдать должное автору, он хоть и упоминает о «Советах» и «Коммунистах» в негативном ключе и показывает радость от вывода советских войск, однако, все же не отказывает в том, что именно тогда уже были школы и равноправие, свободная жизнь. Правда к концу книги он об этом забывает и красиво расписывает гуманитарную миссию и помощь американцев. Вообщем, поскрипев зубами на эту пропаганду, я все же признаю, что кому-то эта книга может показаться сильной, захватывающей, эмоциональной. У меня же было ощущение довольно посредственного американского фильма о геройской войне.

Что же касается героинь, то мне трудно судить насколько они и их поступки правдоподобны. Ситуации, в которые они попадали, судя по историям, которые я читала и находила, вполне правдоподобны. Наверное восточные женщины действительно вели бы себя именно так покорно. У нас все же разный менталитет.

Ещё задаюсь вопросом, буду ли я читать остальные книги этого автора? Пока и сама не знаю.

Спустя 3,5 года желание читать книги этого автора не появилось. Вероятно уже и не появится. Не моё.

Оценка: 7
– [  4  ] +

Ссылка на сообщение ,

Восточные сказки для взрослых

***

Халед Хоссейни – талантливый писатель из Афганистана. Можно даже сказать, писатель номер один в Афганистане. Три романа (все три – бестселлеры), повесть и достойная экранизация одного из произведений – вот его послужной список. Отзывы, оценки и тиражи лишь подтверждают высокий уровень писательского мастерства Халеда. Такова преамбула к «Тысяче сияющих солнц».

Роман достаточно короткий, есть две чёткие сюжетные линии, разбросанные по времени и месту, но по мере развития они соприкасаются, создавая очень сильный коктейль из боли, драмы и сочувствия. Ведь именно таков фон произведения. Буквально каждая фраза, каждое предложение пропитано атмосферой Афганистана третьей четверти XX века. Даже если вы не в курсе истории взаимоотношений триады Афганистан-США-Советы, то автор дает вполне неплохой экскурс в историю. На фоне таких событий сложно ожидать чего-то позитивного, яркого и доброго.

Итак, это роман о двух женщинах – о Мариам и о Лейле. У каждой из них своя судьба. Одна – бастард, другая из неплохой семьи, у одной отец – богач, у другой – учитель. Казалось бы, они обе так разнятся, но в итоге у них оказывается много общего. Для одной общее станет началом все, для другой – немыслимым финалом. Больше говорить о сюжете не стоит, чтобы не скатываться в спойлеры.

Герои (их три основных) получились у автора очень живыми, настоящими. Можно не разделять их чувства, намерения, можно осуждать их характеры, но в них веришь. Еще один герой – это сам Афганистан и его атмосфера. Тяжелая, гнетущая, пыльная, кровавая. Если хотите прочитать что-то действительно жестокое и низменное – эта книга для вас. Ведь иногда хочется оттолкнуться от хэппи эндов, от излишне оптимистичных героев. Подобная остросоциальная подоплека характерна, например, для современных российских фильмов, особенно если говорить про таких режиссеров, как Быков, Серебренников или Звягинцев. Но тут ближневосточный колорит.

Не обошлась «Тысяча сияющих солнц» без минусов. Во-первых, неровный характер повествования. Первая четверть романа подробная, излишне детализированная. Больше похожа на сборник историй детства. Зато вся вторая половина книги – перескоки между годами. Почему автор, например, в одной главе

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
пишет о том, что Рашид запирает Лейлу и ребенка в комнате, забивает окна, заделывает все щели
, а уже в следующей речь идет о том, что
Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
было два года спустя. В итоге неизвестно сколько они там провели времени, почему Рашид выпустил их и так далее
. И таких перескоков много. Создается ощущение, что Хоссейни заставили уложиться в определенный объем, а сказали это поздно. Либо он не захотел «резать» начало, то есть завязку. Во-вторых, порой казалось, что автор больше заинтересован в рассказе истории Афганистана, нежели истории своих героев.

Заключение: это хороший роман, если вы ищете что-то холодное, выхолощенное, жестокое, дабы отойти на время от хэппи энда и ура-оптимизма. Это хороший роман, если вы ищете художественную литературу про Афганистан. Есть тут уклон в сторону феминизма, это тоже надо учитывать. И не стоит уж сильно доверять мнению Юзефович (критик номер один в РФ, на минуточку). Не так уж тут много общего с «Бегущим за ветром». Действительно, раз уж автор из Афганистана и пишет про Афганистан, если дружба – одна из важнейших для него тем, это – показатель однообразности?

8 солнц из 10.

Оценка: 8
– [  3  ] +

Ссылка на сообщение ,

Афганистан — перекрёсток культур, религий, цивилизаций…

Афганистан, ах сколько жизней ты унёс,

Афганистан, ах сколько материнских слёз,

Афганистан, зачем война на свете есть...

Афганистан, ты кровью поливаешь месть... (самодеятельная песня)

Эту книгу в аудиоформате прослушал ещё пару недель назад, но всё никак было не собраться ни с мыслями, ни с чувствами, чтобы написать что-то осмысленное. Потому что ощущение двоякое. Не от книги — с книгой всё понятно: отлично написанная драматическая и трагическая история жизни двух (всего лишь двух из сотен тысяч, из миллионов) женщин Афганистана, начиная с середины 70-х и заканчивая серединой нулевых. И конечно в этом романе все наши симпатии на стороне Мариам, потом на стороне Лейлы, и тут уже немного против Мариам (когда та гнобит другую почём зря), а затем на стороне обеих женщин. И конечно понимаешь, что вся описываемая часть истории Афганистана — это качели власти, в которых плохое заменяется худшим, а затем опять приходит плохое, затем снова худшее, и в конце романа вроде чуть что-то налаживается…

Но всё дело в том, что сейчас на дворе заканчивается 21 год, и все мы знаем, что «благополучие», как бы наступившее в Афганистане с приходом американцев (которым заканчивается роман), снова закончилось, опять качели качнулись в обратную сторону, снова вернулись талибы и опять Лейле и ей подобным придётся приспосабливаться к существованию и выживанию.

А ещё двоякость ощущений заключается в раздумьях о том, что искусственно никакую цивилизацию в другой мир не принесёшь, никакими калашами или М16 не заставишь отказаться от привычных многовековых форм и религиозных устоев жизни, и что афганским качелям скорее всего ещё предстоит качаться туда-сюда. И не только афганским — политика канонёрок ничего кроме обострений народам не приносит.

Опять мы живём в интересное время...

Оценка: 9
– [  3  ] +

Ссылка на сообщение ,

«Доверив свою тайну ветру, не вини деревья.»

*

«Враг, которого невозможно победить, — это ты сам»

*

»-Если я когда-нибудь женюсь, на сцене будет трое. Я, невеста и тот, кто держит пистолет у моего виска.»

*

Когда я взяла в руки эту книгу, я ничего не знала ни об авторе, ни о самой книге. В первую очередь меня привлекла яркая обложка в восточном стиле и невероятно красивое название. Открыв книгу, первое, что я увидела, что она посвящается женщинам Афганистана. И у меня в жилах застыла кровь... Я поняла,что путешествие по страницам этого романа, мягко говоря, будет не простым. Я не ошиблась...

*

В центре повествования романа — судьбы двух женщин: Мариам и Лейлы. Они абсолютно разные: разная внешность, происхождение, возраст и характер. Единственное,

что объединяет этих женщин — мужчина и то состояние безысходности, под гнетом которого, они стали собственностью этого чудовища. Человек, на губах которого после молитвы еще не остыло имя Аллаха, способный избивать до полусмерти женщину, вряд ли может характеризоваться не иначе, как чудовище. Я ни к одному книжному персонажу не испытывала такой такой лютой ненависти, как к Рашиду.

Невероятные образы главных героинь. Мариам с рождения привыкла к клейму «харами» (незаконнорожденная), всю жизнь чувствовала собственную обреченность. Она добра, самопожертвованна, нетребовательна к жизни, с невероятно твердым характером, который не удалось сломать ни Рашиду, ни талибам. Лейла — девушка, мечтающая об интересной и счастливой судьбе, не может смириться с жизнью под палкой деспотизма и жестокости. Обе героини живут в разных мирах, которым не суждено было пересечься, если бы не шквал войны.

*

Однако, самое страшное впечатление у меня оставила не война, описанная в романе, а судьбы женщин в мужском, во всех смыслах этого слова, государстве. Отдельное спасибо автору за образ Тарика и любовную линию, с ним связанную! Это было настолько по-детски наивно, нежно и невероятно чувственно!

Не смотря на то, что роман полностью пропитан смертью, жестокостью, межличностными конфликтами и описанием исторических событий, происходящих в военном 

Афганистане, от него не возможно оторваться! Финал романа — прекрасен! Он о том, что любовь, какой бы она запрещенной и тайной не была, все равно, рано или поздно,

дождется своего часа! Он о том, что в жизни каждого будет человек, вспоминая которого, душа будет сиять тысячью солнц!

*

Читала и хлюпала носом. Эта книга вывернула наизнанку мою душу! Она — прекрасна и по праву будет занимать достойное место в моем сердце!

Оценка: 10
– [  3  ] +

Ссылка на сообщение ,

Потрясающе — без преувеличения.

Очень трудно собрать в кучку все свои восторженные мысли пополам с гнетущей тоской, вызванной самим текстом. Тема серьёзная, болезненная и давящая — война. Война между странами, война за равенство, война за жизнь.

Афганистан, как и прочие восточные страны, с ним связаны, для меня — загадка. Я никогда не интересовалась историей, культурой, языком и исламскими обычаями, потому многое из их быта было для меня в диковинку: и имена, и блюда, и проскальзывающие словечки на оригинальном языке. Всё это автор подал ярко, красочно, умело. Язык одновременно лёгкий и приятный, читается текст легко и залпом.

А вот события лёгкостью не отличаются.

Угнетение женщин в исламе известно, наверное, всему миру, но даже несмотря на это было дико видеть поведение мужчин. Зверские традиции, касающиеся женщин, искалечили немало судеб, что отлично показано на примере первой героини, Мариам. Её линия тронула больше всего, а финал её взаимоотношений с отцом пробил на слёзы — столь сильны и болезненны оказались эти моменты.

Персонажи выше всяких похвал. Мариам — спокойная, сильная и стойкая, как дерево, не поддающееся напору ураганного ветра. Она преодолела всё, даже собственные недостатки и неприязни. Лейла — немного порывистая, словно глоток свежего воздуха для едва не заросшей паутиной жизни в нелюбви Мариам. Х. Хоссейни показал удивительно трогательную, крепкую и мужественную женскую дружбу. Абсолютно все, без исключения, герои живые и реалистичные, каждый вызывает какое-то впечатление, каждый запоминается.

Как итог: вихрь эмоций — тяжесть в душе и восторженное восхищение мастерством писателя. Обязательно прочту две его другие книги — «Бегущий за ветром» и «И эхо летит по горам».

Оценка: 8
– [  2  ] +

Ссылка на сообщение ,

Я плакаль. Несколько раз.

От лауреата BBC, в общем-то, получаешь все то, что ожидаешь: увлекательную сказку с отчетливо конформистским «западным» взглядом. Искушенным читателям современной американской литературы встретится в данном романе с точки зрения повествования и стилистики — мало нового. Манера письма, стиль, в меру развлекает в моменты драмы и бесхитростно упрощает, когда время в книге надо быстро промотать до следующего слезовыжимающего параграфа, что всем нам до боли знакомо, благодаря повсеместному культурному экшн-бэкграунду. Когда всю книгу супергероини выживают против суперзлодея — думать некогда, надо только сопереживать. Это не плохо, нам всем порой нужны романы, чтобы просто почувствовать, не сильно отвлекаясь на фон; дайте хороших персонажей, драмы побольше и попкорна/платочек для слез, чтобы почувствовать жизнь и с этой грани нашего существования.

Несмотря на некоторые отсылки к истории Афганистана, цель автора, как уже видно по аннотации, рассказать больше о житейском, о судьбах людей, их чувствах и мыслях. С чем автор справляется на громогласное ура.

Афган вполне достоверен и герои тоже, судьбы некоторых печальнее некуда и запоминаются отчетливо. В истории каждого силен посыл о важности любящих взаимоотношений родителей и детей, что посеешь, то и пожнешь. Любите своих детей, люди!

Кроме того, в книге поднимается тема веры в себя. Вопреки всему нельзя сдаваться. Хоть и мало к кому из нас на помощь спешат американцы или принц, или богатый родитель, но тем не менее автор говорит, что всегда есть надежда на лучшее, чем и вдохновляет, и определенно заслуживает Вашего внимания.

Оценка: 7
– [  2  ] +

Ссылка на сообщение ,

Вот — книга довольно известного писателя афганского происхождения. Правда, полноценно назвать его афганцем будет несколько сложно — с пяти лет он живёт за границами своей родной страны. Но всё же — его взгляд на афганскую действительность лично мне казался небезынтересен.

Итак — книга как судьба двух женщин, волею судеб сведённых вместе, в одном доме и месте. Хотя до этого момента довольно подробно описана их предыдущая жизнь: разная она была и детали тут тоже разняться. Хотя, понятно, что и общее было у них — жизнь женщин в традиционно мусульманском обществе имеет множество таких оттенков и ограничений, которые неведомы их подругам из западного мира. В общем экзотики хватает, и к ней в процессе последовательного повествования автор даёт время привыкнуть. И стоит для себя заметить, что это, наверное, не то чтобы главное, но и то, с чем обязательно стоит ознакомиться читателю, чья жизнь проходит вне этого круга. Здесь же быт и жизнь ограничиваются рамками того небольшого мирка, где эти женщины выросли и живут. Всё внешнее чересчур сложно и далеко до той поры, когда война приходит непосредственно в их дом и семью. Трагическая же развязка содержит и несколько успокоительный финал, хотя и он смотрится лишь временным убежищем для страны, в которой и сейчас продолжается война. И хотя в моих глазах нельзя назвать эту книгу образцом большого искусства, тем не менее читать стоит то, что реалистично и, конечно же, выходит за рамки общепринятых интересов современного европеизированного или американизированного мира.

Оценка: 7
– [  1  ] +

Ссылка на сообщение ,

Пожалуй, лучшее из того, что написал Халед Хоссейни. Так случилось, что этот роман я прочитал последним, уже после «Бегущий за ветром» и «Эхо летит по горам». Признавая мастерство автора был несказанно раздражен содержанием предыдущих романов (особенно «Бегущий за ветром»). Здесь этого раздражения нет и в помине. Отличный слог, отличное содержание. Минимум ужасов советской оккупации и талибов, о которых автор знает только по наслышке.

Оценка: 9


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх