Жюль Верн «Ледяной сфинкс»
- Жанры/поджанры: Фантастика («Мягкая» (гуманитарная) научная фантастика )
- Общие характеристики: Приключенческое
- Место действия: Наш мир (Земля) (Полярные регионы (Антарктика ))
- Время действия: Новое время (17-19 века)
- Сюжетные ходы: Путешествие к особой цели
- Линейность сюжета: Линейный с экскурсами
- Возраст читателя: Любой
Капитан Лен Гай со своей командой отправляется на поиски своего брата Уильяма, более одиннадцати лет назад пропавшего где-то у берегов Антарктиды. Отыщет ли он его следы? Что ждет его на островах, куда до сих пор не ступала нога человека?
Роман (изначально он носил другое название: «Антарктический сфинкс») являет собой продолжение самого крупного произведения Эдгара Алана По – «Повести о приключениях Артура Гордона Пима», и Жюль Верн стремился в своем произведении сохранить его дух.
К работе над романом автор приступил в 1893-94 годах (в эти же годы был совершен ряд крупных экспедиций в южные полярные моря), первая часть была отослана издателю 1 ноября 1896 года.
Первая публикация романа – в журнале Этцеля «Magasin d’Éducation et de Récréation» с 1 января по 15 декабря 1897 года. В отдельном издании роман первоначально был выпущен в двух книгах, первая – 24 июня, и вторая – 11 ноября 1897 года. Обе они были проиллюстрированы Жоржем Ру.
22 ноября 1897 года вышло большое иллюстрированное издание романа (68 иллюстраций Жоржа Ру, некоторые из них цветные); это был тридцать третий «сдвоенный» том «Необыкновенных путешествий».
Входит в:
— цикл «Эдгар Аллан По: свободные продолжения» > Романы
— антологию «The Antarktos Cycle», 1999 г.
— антологию «Загадка Артура Гордона Пима», 2006 г.
- /языки:
- русский (15), английский (1)
- /тип:
- книги (16)
- /перевод:
- А. Кабалкин (6), И. Новикова (1)
Издания на иностранных языках:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Nog, 1 февраля 2008 г.
Рассказ ведется от имени некоего Джорлинга, волею судеб попавшего на шхуну «Халбрейн», капитан которой Лен Гай стремится выяснить судьбу шхуны «Джейн», на которой за 12 лет до этих событий Пим плавал к Южному полюсу. Книга Верна получилась более динамичной и увлекательной, чем «Сообщение Артура Гордона Пима», не выбиваясь тем не менее из стилистики По. Научные экскурсы у Верна получились не менее информативными и интересными, но поданы они далеко не столь навязчиво. Ну а в целом — вполне традиционная для великого французского писателя книга, стоящая на уровне его лучших произведений. Да, конечно, в свете современных географических знаний представления Верна о Южном полюсе могут вызвать разве что улыбку, но так ли это важно? Да совсем это не важно.
hm..., 22 сентября 2009 г.
SIN, 3 февраля 2009 г.
Достойное продолжение великолепного произведения! Читал оба не отрываясь...