Рэй Брэдбери «Тет-а-тет»
- Жанры/поджанры: Реализм
- Общие характеристики: Психологическое | Философское
- Место действия: Наш мир (Земля) (Америка (Северная Америка ))
- Время действия: 21 век
- Линейность сюжета: Линейный
- Возраст читателя: Любой
На скамейке в парке каждый вечер сидят Эл и Роза Штейн. Они постоянно спорят и ругаются. Но при этом остаются счастливой семейной парой. И вот Эл умер...
Входит в:
— сборник «Полуночный танец дракона», 2002 г.
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Лекс Картер, 7 ноября 2009 г.
В экспериментах с миниатюрными психологическими ситуациями Брэдбери на особый реализм никогда не претендовал, всей легкостью стиля, как бы, показывая, что ситуация абсурдна, невероятная, и, зачастую, лишь косвенно находит отражение в жизни. Рассказ «Тет-а-тет» относится как раз к тем, где писателя изрядно занесло. Суть в том, что восхваляемые им по обыкновению человеческие чувства здесь спустились до уровня примитивной технологии, сумевший заменить длительное общение. Здесь, как никогда остро впивается тема самообмана, нужного человеку для выживания, однако разговор с записью на диктофоне является уже сумасшествием с проекцией прошлого на настоящее.
По своему, этот рассказ является горьким отражением действительности, ведь в старости потеря самого, а, возможно, и последнего, близкого человека является метафорическим синоним собственной смерти. Для пожилой женщины этот этап характеризуется остановкой развития – больше их разговоры с мужем не преподнесут ей ничего нового, только повторение уже когда-то сказанного. Однако, наивно полагать, что развитие ей теперь необходимо и этот самовольный отказ от живого общения вполне логичен на закате жизненного цикла, но само уподобление повторяющейся записи невольно ссылается к технологии искусственного интеллекта, популярной среди фантастов вместе с мнением, что куча железяк никогда не заменит живую душу. Капелька самообмана, отчаяние и… Тут вот ее диктофон заменил.
Стремление молодого человека к помощи старой женщине носит в себе некоторые черты облегчения печальной участи, которая спорна в гуманистическом ключе, что-то сродни эвтаназии. Конечно, кто такой человек со стороны, чтобы судить другого или определять черту безнадежности ситуации, хотя на практике отчаяние зачастую приводит к неверному решению. Поэтому мнений по поводу этого рассказа Брэдбери может быть масса, но, определенно, в сборнике «Полуночный Танец Дракона» он один из самых спорных. И мнение может касаться лишь содержания, потому как по стилю изложению и структуре это все тот же Брэдбери, лаконичный автор более чем странных человеческих характеров.
Итог: довольно горький рассказ о последнем этапе жизни, в которой уже не наступит просветления, критика которого может заключаться лишь в поддержке или отрицании действий главного героя.
evridik, 5 мая 2014 г.
Рассказ, изложенный не столько словами, сколько действиями. Да, здесь много диалогов, но принадлежат они не главному герою. Он-то как раз действует, показывая тем самым, что есть ещё понимание в этом мире. Может, это не самый яркий рассказ Брэдбери, может, он не слишком выразителен. Но он как минимум правильный: а что бы сделали вы, если бы захотели помочь супругам, всю совместную жизнь провёдшим в пререканиях, из которых один внезапно умирает? Постойте, а какое вам может быть дело до посторонних людей, с которыми вы даже мельком не знакомы? И зачем им помогать – они же всё равно только и делали, что ссорились?..
Это Брэдбери. Поверьте, если его герой смог, то и вы сможете.
+7
Alexandre, 19 октября 2009 г.
Если можешь сделать чудо — подари его тому, кто в этом чуде нуждается. Да, приходят на ум «Старосветские помещики», что-то есть общее — есть ли? Наше будущее — старость, найдётся ли в нашей старости такой чувствительный, благородный и гуманный человек, как главный герой этого рассказа? Дай бог ему счастья, он помог той, которой никто не мог бы помочь — а значит в чем-то сравнялся с богом.
Да будет благословен этот человек.
Yazewa, 6 января 2008 г.
Какое это счастье, когда люди нужны друг другу. Даже если они непрерывно спорят. А можно так молчать рядом друг с другом, что и слов не надо. Это так здорово, когда люди прорастают друг в друга душами! Ой, а как я люблю старых евреев...
vfvfhm, 12 января 2019 г.
Тут некоторые критикуют диктофон и поведение рассказчика. Что ж, у него был другой способ — позволить старушке дать дуба на кладбище. Потому что никто что-то не бросился к ней с более рациональной и внятной помощью. А писатель ведь ее даже в богадельню не мог сплавить, прав на это не имел. Помог, чем смог — хороший человек. И рассказ хороший.
22sah22, 18 июня 2010 г.
Любимая тема старого доброго сказочника — старость, смерть, привычки... Это близко тем, кому за... Сюжет хорош, но без диктофона было бы лучше. Поэтому 8.
Antarktida, 18 декабря 2006 г.
Непонимание страшно.... Непонимание людей, проживших много лет вместе, ещё страшнее... Об этом и рассказ....