FantLab ru

Стивен Кинг, Оуэн Кинг «Спящие красавицы»

Рейтинг
Средняя оценка:
6.47
Голосов:
228
Моя оценка:
-

подробнее

,

Спящие красавицы

Sleeping Beauties

Роман, год

Жанрово-тематический классификатор:
Всего проголосовало: 26
Аннотация:

Отец и сын Кинги рассказывают самую впечатляющую из впечатляющих историй: что будет, если в мире исчезнут женщины?

В будущем, таком близком и реальном, что оно могло быть сегодняшним днем, что-то произошло, когда женщины легли спать. Они очутились в коконах из какой-то марли. Если их разбудить или попытаться размотать марлю, они впадают в ярость. Во сне они идут в другое место. Оставшись одни, мужчины всего мира все больше дичают. Однако одна женщина, таинственная Эви, не подвержена проклятию или благословению сонной болезни. Кто она − медицинская аномалия, которую необходимо изучать, или демон, которого следует убить?

Провокационный и увлекательный сюжет «Спящих красавиц» разворачивается в маленьком городке в Аппалачах, где работу жителям предоставляла в основном женская тюрьма.

© Перевод аннотации Anahitta
Примечание:

В Сети доступен любительский перевод романа под заглавием «Спящие красавицы», выполненный сообществом «Любительский перевод».


Награды и премии:


лауреат
Гудридс / The Goodreads Choice Awards, 2017 // Хоррор (50 519 голосов)

лауреат
Книга года по версии сайта Lubimyczytać.pl / Książka Roku Lubimyczytać.pl, 2017 // Хоррор (1 955 голосов)

лауреат
Премии конвента ДрагонКон / Премия "Дракон" / Dragon Awards, 2018 // Роман ужасов

Номинации на премии:


номинант
Премия Брэма Стокера / Bram Stoker Awards, 2017 // Роман

номинант
Премия Игнотуса / Premio Ignotus, 2019 // Зарубежный роман (США)

Похожие произведения:

 

 



В планах издательств:

Спящие красавицы
2020 г.

Издания:

Спящие красавицы
2018 г.
Спящие красавицы
2020 г.

Самиздат и фэнзины:

Спящие красавицы
2018 г.

Издания на иностранных языках:

Sleeping Beauties
2017 г.
(английский)
Сплячі красуні
2018 г.
(украинский)
Sleeping Beauties
2018 г.
(английский)





Доступность в электронном виде:

 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва



Сортировка: по дате | по рейтингу | по оценке
–  [  12  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Долго думал, прежде чем решил высказаться.

1. Написано хорошо, очень даже хорошо. К стилю, форме и прочим составляющим литературного произведения, не придраться.

2. Идея. А вот тут есть проблемы:

Увы, всё уже сказано в «Мареновой розе», «Долорес Клейборн», «Игре Джеральда», etc.

Причём, сказано в ненавязчивой, намного более цепляющей за душу форме. После прочтения хочется обнять, приласкать, пожалеть и простить свою половину. Здесь всё это есть, но как-то назидательно, что ли... более навязчиво, в лоб, с напором.

НО: я прощу Стивену этот напор. В конце концов мужику перевалило за семьдесят. В этом возрасте Л.Н.Толстой вообще был невыносим со своими нравоучениями. Поэтому я рад, что Стивена Кинга не пробило написать что-нибудь типа «Крейцеровой сонаты».

ИТОГО:

Как остросюжетный роман — 10 из 10.

За прямолинейность — снизил бы оценку... но рука не поднимается. Любимый автор, всё-таки!..

Оценка: 10
–  [  12  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Вы можете себе представить наш мир без женщин? Совсем, нет никого, ни жён, ни дочерей, ни матерей. Ощущаете весь ужас от подобной перспективы? Если нет, то Стивен Кинг может об этом рассказать в подробностях.

По сути, перед нами очередной вариант апокалипсиса. По всему миру происходят одинаковые сцены, женщины засыпают и покрываются чем-то похожим на кокон. За несколько дней этой болезни подвергается большая часть женского населения по всему миру. Некоторые продолжают не спать, используя лекарственные или наркотические препараты. В это же время в небольшом американском городке появляется странная женщина, которая не подвержена вирусу и обладает необычными способностями.

Стивен Кинг решил проявить себя в новой роли. На мой взгляд, это произведение написано для привлечения внимания к проблеме взаимоотношений между женщинами и мужчинами. И писатель здесь явно не на стороне мужчин. Насилие в семье, на работе, в быту, алкоголь и наркотики, это проблемы сегодняшнего дня. И виновником большинства из этих вещей, по мнению автора, является мужчина. Так что, Стивен Кинг просто позволил нам представить, что может в результате подобных действий произойти. Это своеобразный авторский призыв или даже требование к мужчинам, похожее на ультиматум. Цените женщин, любите, оберегайте, делайте для них что-то хорошее и тогда весь мир будет более добрым.

В этом произведении очень много действующих лиц. Даже читатели, я так точно, привыкшие к обилию персонажей в других книгах Кинга, будут приятно или неприятно удивлены количеством героев. У каждого своя история, свой путь в жизни, свои проблемы в семье, но всех объединяет общая беда. Даже успешные и богатые семьи имеют массу проблем, которые разрушают привычный мир. Мне кажется, что в этой книге Кинг рассказал сотню историй из обычной жизни, которая проходит рядом с нами, часто никем не замеченная.

В какой-то степени, это гимн женщине. Вполне возможно, что Кинг решил отдать долги своим женщинам, которые жили с ним. Я думаю, что любой мужчина найдёт в своей жизни поступки за которые ему будет безумно стыдно, в первую очередь, перед близкими женщинами.

Не стоит думать, что это будет романтичная история о несправедливости. Нет, это довольно жёсткая и кровавая, наполненная сценами насилия история. Безумие легко передаётся и вчерашние добропорядочные жители в один миг становятся убийцами.

Вполне возможно и наверное это было бы правильно, если автор когда-то напишет историю от лица мужчин, которые также подвергаются насилию со стороны женщин.

Стивен Кинг и его сын предупреждают всех, не только мужчин, прекратите жить только для себя. Гармония возможна исключительно в союзе между женщиной и мужчиной, это естественная связь и цените то, что имеете. Это роман-предупреждение, попытка известного человека достучаться до своих поклонников, сделать мир более человечным.

Оценка: 9
–  [  9  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Стивен Кинг, Оуэн Кинг

Спящие красавицы

Неоднозначное произведение. Но оно точно не станет моим любимым. Даже затрудняюсь сказать, что именно в романе не так.

Рука мастера узнаваема, но не могу сказать, что соавторство пошло ему на пользу. Местами сюжет провисает, продиралась через целые куски — такого раньше у Кинга не встречала.

Мораль и спиритуальные идеи довольно частые мотивы в произведениях короля ужасов, но в Спящих красавицах всё это показалось поданным в лоб, категорично и неприятно навязчиво.

А самое обидное, это, пожалуй, первый роман Кинга, в котором мне не понравился ни один герой. Собственно судьба их всех была мне совершенно безразлична, потому что симпатии не испытывала ни к кому.

Из плюсов — интересная идея. Но её одной не хватило. Неужели Кинг исписался?

Оценка: 9
–  [  7  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Добрый день,

Я каждый раз жду новых произведений Кинга с нетерпением. Выход Спящих красавиц не стал исключением. И хотя скелет сюжета Кингом обыгрывался в десятках произведений (маленький грод в американской глубинке, где происходит что-то и жителям никто не поможет, кроме них самих), реализация этой идеи, на мой взгляд, блестящая. Я не готов провоить литературный анализ и искать в произведении места , где приложил руку отец, а где сын и, тем более, я не готов критиковать, для меня все сводится к нравится/не нравится. Так вот, мне понравилось. Несмотря на затянутость (более 750 страниц), типичную «кинговскую» неторопливость развития сюжета, когда ситуация половину книги медленно раскручивается ( дело не в Кинге, многочисленные стотомные фэнтези-циклы «ни о чем» внушили страх перед толстыми книгами), последняя треть была прочитана на одном дыхании -дома, в транспорте ( даже на работе в электронном виде). Роман типично «Кинговский» -от и до, полноценный, захватывающий, заставляющий переживать. Рекомендую.

Оценка: 9
–  [  1  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Нравится, не нравится, спи, моя красавица

»- Было бы ужасно, умереть, читая плохую книгу.

— Но кто сказал, что происходящее — смерть? Кто сказал, что мы умрем?»

День в день три года назад я закончила читать Sleeping Beauties, безумный марафон длиной в неделю, когда только этой книгой жила и дышала, и прочла едва не первой в России. Ничего специально сейчас не подгадывала по времени, просто так совпало (астролог скажет о солнечных возвращениях, когда на определенных планетарных транзитах мы возвращаемся к определенным вещам, людям, темам). Захотелось прочесть этот роман на русском, вспомнила, что уже давно переведен, по ряду причин выбрала любительский перевод Михаила mmk1972. Это сетевой псевдоним; ничего, кроме того, что он говорит о своей работе тюремного психолога и о жизни в угольном поясе, хотя бы не Штатов, а России, не знаю об этом человеке.

Основное впечатление от книги не слишком отличается от прежнего: объемный, масштабный, многофигурный роман сочетающий сложное переплетение личных и общественных отношений с многообразием поднимаемых тем. Более семисот страниц, больше семи десятков персонажей, вы получите возможность познакомиться с каждым из них. С кем-то лучше, как с шерифом Лилой Норкросс; ее мужем психологом из Дулинской исправительной тюрьмы Клинтом, их сыном Джаредом, телеведущей Микаэлой Морган, офицером ветеринарного контроля (угу, непривычная служба) Фрэнком Дули; некоторыми заключенными. С другими хуже, что неудивительно, имея в виду многофигурность романа.

Сюжет сложный, несмотря на то, что это линейный нарратив, практически без флэшбэков и разного рода сложных боковых ответвлений. В романе чертовски много всего происходит. И то, что в масштабах человечества, не умаляет и не обесценивает будничных личных драм. То есть, не может не налагать отпечатка. Когда внезапно узнаешь, что максимум через пару суток скорее всего умрешь, а если и не вполне умрешь, то заснешь, превратишься в затянутый белесой паутиной кокон, и не проснешься — когда узнаешь о таком — ревность, обиды, зависть, сиюминутные эмоции отступают на десятый план. Но не исчезают совершенно, и баланс между эпохальным и малым в романе соблюден.

Некий вирус, получивший имя «Аврора» по имени диснеевской Спящей Красавицы, начинает победное шествие с Австралии, очень скоро распространяясь на весь мир. Подвержены исключительно женщины, возраст значения не имеет. Клиническое проявление: засыпая, укутываешься, начиная с лица, коконом из белесых паутинных нитей, которые выходят из носа с дыханием; попытки разбудить не увенчиваются успехом, попытка повредить кокон заканчивается смертью или увечьем — спящая обретает нечеловеческую силу, убивая или калеча нарушителя приватности, после чего засыпает снова.

Подробного описания мира-без-женщин мы здесь не увидим, главным образом по причине экстремальности произошедшего — жизнь в социуме должна войти в определенное русло, чтобы описывать ее устройство. А здесь все завершится достаточно скоро. Но мир-без-мужчин покажут и он не будет утопией, хотя определенно неплох. Впрочем, не думаю, что социальное моделирование в фокусе внимания авторов и читателей. Обычные люди в необычной ситуации — вечная кинговская тема и она куда интереснее.

Роман затрагивает многие темы: долг и свобода; потребность в близости и стремление к независимости; уровень оправданной агрессии; уважение к партнеру и признание его прав. Коснется он и фостеровской системы усыновления, как я понимаю, ныне действующей в Америке. И это горькие больные страницы, которые невольно приведут на память «Маленькую жизнь» Янагихары (без обильного слезоточения последней). Поставит перед занятной логической дилеммой: наркотики — это однозначно плохо или существуют ситуации, в которых их употребление морально оправданно и даже необходимо?

Ну и, Кинг всегда щедр к своему читателю: тут будет любовь, ревность, дружба, война, а по страницам щедро разбросаны цветные камешки, по которым придешь к Джо Хиллу, Клайву Баркеру, к событиям «Темной башни» — чего стоит одна только игра, в которую безостановочно рубится с украденного у надзирателя телефона странная Иви (богиня? нет, я всего лишь эмиссар), игра называется «Стрелковой башней». Они живые. здешние персонажи. Настоящие, теплокровные, сложные. Это про нас с вами, большей частью имеющих то, что имеем. И это стало удачным соавторством.

С сожалением, добавлю ложку дегтя — уровень перевода «Спящих красавиц» несопоставим с уровнем оригинала. У меня нет ни времени, ни желания,ни цели разбирать построчно и постранично, говорю, опираясь на общее читательское впечатление. Владения языком, даже блестящего (кстати, совершенно колоссальный объем сносок — это отдельный немалый труд, хотя вряд ли так уж нужно было объяснять, что такое батончик Кит-Кат), недостаточно для литературного перевода, нужна харизма, которой из десятков тысяч англофонных россиян обладают единицы. Событийная канва передана точно, но мелодика кинговского текста ушла, а с ней магия литературы. То, что составляет внутреннюю суть. Именно поэтому Вебер, которого не пнул только безногий — переводчик. Несмотря на некоторые неточности в части буквы, он хранит и передает дух.

Оценка: 9
–  [  7  ]  +

Ссылка на сообщение ,

По-хорошему типично и вторично кинговский роман (где там Кинг-младший, я так и не понял). Некий микс из «Противостояния», «Необходимых вещей», «Под куполом» и ряда других произведений. Несколько конкретных замечаний:

1. Сюжет. Все это мы уже читали: маленький городок, в котором происходят странные и страшные вещи. Как и во всем мире

2. Стиль. Кинг образца 80-90-х годов. Все очень приятно узнаваемо, вплоть до выделенных курсивом фраз

3. Идея. Уснули все женщины… Что-то новенькое. Но вот источник всех бед опять же типичный – некое сверхъестественное существо, притворяющееся человеком.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)

Автор(ы) так и не стали объяснять, что же это за существо. Ограничились только несколько намеками, один из которых – про взятие Трои – очень прозрачный. И это здорово, потому что подобные объяснения у Кинга выходят не очень. Они вообще редко у кого выходят хорошо

Отдельное спасибо за отсутствие детей-телепатов

4. Персонажи. Множество персонажей с подробностями их жизни – вот, что я люблю. Тут тоже фирменный кинговский набор: полицейские, варщики мета, наркоманы, преступники, добропорядочные граждане с разной степенью адекватности… Имеется даже разумный (почти) лис. И это тоже было. В одном – не могу вспомнить в каком – произведении часть сюжета подавалась глазами собаки. Но это не про «Куджо»

5. Посыл (мораль). В начале мне показалось, что роман имеет ярко выраженный феминистический посыл. Испугался даже пропаганды толерантности. Но нет. Кинг развил те же идеи, что в «Мареновой розе», «Долорес Клейборн» и «Игре Джеральда». Только в «Красавицах» размах оказался побольше. Социальный посыл в духе «Женщина – тоже человек» имеет место быть, но он не слишком навязчив. К счастью, Кинг так и не докатился до того, чтобы поучать в каждом предложении

Кинга читаю года с 1986-го. Я уже не жду от него ничего нового и прорывного. Понимаю, что держать планку так долго редко кому удается. Я просто благодарен ему за все предыдущие книги. Но «Спящие красавицы» мне понравились – прочел если не взахлеб, то без долгих пауз. На мой взгляд, твердая 4.

Возможно, тут стоит благодарить Оуэна, который заставил Стивена тряхнуть стариной, а не размениваться на простенькие детективчики (это про Ходжеса) и не пытаться безуспешно реанимировать былые удачи (это про провальный «Доктор Сон»).

Оценка: 8
–  [  7  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Ладно скроенная, но не слишком цепляющая история с закосом под эпичность. Список персонажей, любезно приведенный в начале книги, сперва пугает, но постепенно все сюжетные линии сливаются в одну довольно стройно. Неоднозначная концовка:

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
приятно конечно, что не стали делать слащавый финал в стиле «И жили они все долго и счастливо», но немного неясно, к чему пришли главные герои, шериф и ее муж-психиатр? Если у остальных персонажей наблюдается какое-то развитие, все сделали какие-то выводы, то у этой пары как-то всё осталось по прежнему и едва не начавшийся апокалипсис на их отношения никак не повлиял. Осталось ощущение какой-то недосказанности

Оценка: 8
–  [  18  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Борьба таланта с идеологией. Я так и не понял, кто победил.

Кинги попытались написать пропагандистскую брошюру. На тему, одобренную Партией и Правительством (тм). В русле, одобренном Партией и Правительством (тм). Про то, что все мужики вонючие кровожадные козлы. Неполноценные от природы, просто в силу наличия Y-хромосомы (кто вякнул «расизм»?!) А все бабы ангелы. А если кто не ангел, то в этом виноват какой-нибудь вонючий кровожадный мужик. И если мужиков... устранить, то все наркоманки тут же избавятся от своей зависимости, а преступницы станут полезными членами общества. Войны прекратятся и воцарятся всеобщее братс... сестринство, мир и экология.

Всё хорошо, но тут в дело вмешался чёртов кинговский талант и его удивительная способность вживаться в чужую душу. И симпатичное личико «феминизма» (пишу в кавычках из уважения к настоящим феминисткам, таким как Клара Цеткин и Роза Люксембург, Надежда Крупкая и Александра Коллонтай, Людмила Павличенко и Светлана Савицкая) вопреки воле авторов превращается в оскал. Они очень чётко показывают, что современный «феминизм» в отличие от старого созидательного соткан из ненависти, ещё раз ненависти и ничего кроме ненависти. Что его единственная цель — разделять людей, не разрешая, а раздувая реальные проблемы. Так же как «толерантность» наускивает друг на друга людей разных рас, так же как ЛГБТ-движение сталкивает людей разной сексуальной ориентации (можно ли придумать больший идиотизм? что дальше — битвы между «жаворонками» и «совами», кофеманами и чаелюбами? а ведь работает), так и «феминизм» стравливает мужчин и женщин. Кинговские прекрасные «феминистки» ненавидят мужчин такой же иррациональной ненавистью, как записной антисемит евреев или истинный ариец славянских унтерменшей. В книге есть чудный эпизод, как некая дама узнаёт, что её муж-изменщик на самом деле ей не изменял, и страшно на него обижается, ведь теперь у неё нет повода его ненавидить. Впрочем, покопавшись в памяти, поводы тут же находит — ну там, сменил работу, не посоветовшись, бассейн выкопал без спросу... как вы понимаете, такого не прощают. Как ни старались Кинги, но их мужчины получились лучше своих половин. Да, среди них есть долбанутые убийцы и насильники, но большинство этих глуповатых животных искренне любят своих жён, дочерей и матерей и не могут жить без них... пока кинговские женщины тщательно записывают в маленький чёрный блокнотик каждую оплошность своих мужчин, лелея ненависть, ничего не забывая и ничего не прощая. Удивительно, как они до сих пор не перегрызли горло своим мужьям и не придушили своих сыновей в колыбели?

Финал получился абсолютно лживым по буквальному содержанию и абсолютно правдивым по атмосфере. По содержанию — та-да-да-дам! — победа света и добра! По атмосфере — гнетущая безнадёга и распад. Потому что, если бы мир мужчин и женщин был бы таким, как описан в книге, всё должно было бы кончится совсем по другому, и мы все понимаем как. И Кинги понимают, отсюда и безнадёга, так и прущая из «счастливого» финала.

Так что поощрительного Хьюго Кингам не видать. Впрочем, они в любом случае его не получили бы. Количеством X-хромосом не вышли.

P. S. А прочитать новый роман Кинга все равно было здорово. Талант не пропьешь.

Оценка: 7
–  [  12  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Мне скорее понравилось, особенно на фоне Ходжеса. История вполне в духе Кинга — детальная, с раскрытием человеческих характеров, с эмоциями и кровищей. Негативного (или какого бы то ни было) влияния сына не заметила. Не шедевр, но читается легко и непринужденно. Основная идея книги мне в силу половой принадлежности близка, хотя в концовку верится с трудом. В оригинале достаточно много несостыковок, однако мне они читать не особенно мешали — возможно, потому, что роман не настолько запоминающийся, чтобы рвать и метать по поводу каждой скачущей с руки на руку татуировки :)

Оценка: 7
–  [  10  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Понравилось однозначно и искренне рад, что Кинг, пусть со соавторством с сыном ( вклад которого трудно оценить) выдал по-настоящему драйвовый роман. У него есть как мини-апокаллипсисы на ограниченной территории ( последней по времени — Под куполом), так и более камерные «идейные» романы. «Спящие» — по первой линии и вполне себе в традиции постановочных многофигурных барочных фресок относительно катастрофы и борьбы за выживание. Здесь водораздел проходит не просто по условной линии «добрые-злые», но еще и по гендерной. Мастерство в создании характеров, написании реплик, изобретательности на детальки, виртуозности монтажа никуда не делось. Мне было прежде всего интересно читать. Зная авторские фишки, наслаждался еще одной импровизацией в поджанре, в котором Кингу равных нет. Понравилось, что до последнего автор держал баланс в области того, является ли центральная посланница аналогом Флагга или нет. Завершенная концовка, которая, как водится, с грустинкой: всем хорошо одновременно никогда не будет. Сюжетная развязка не всем придется по душе, ну а вспомните бумажную игрушку из Нужных вещей, там было много искуственней. Готовый совершенно сююжет для сериала, незачем изобретать головоломки по мотивам Касл -Рока. Готовый свежий хит, сделанный очень удобно для постановщиков адаптации.

Оценка: 7
–  [  9  ]  +

Ссылка на сообщение ,

В стародавние времена разгула спиритизма одна тетенька написала целую уйму книг, утверждая, что не помнит, как происходил сам процесс творчества, ибо за письменным столом в нее вселялись духи и строчили все, что им угодно...

В менее стародавние времена в моего любимого автора родом из штата Мэн вселялись разные таблетки, порошки, спиртосодержащие жидкости и прочие субстанции, исключая, видимо, пары бензина и клей «Момент». В соавторстве с ними Кинг, как не покажется это странным, написал несколько хороших книг. Потом ему такое сотрудничество надоело, и он уже в здравом уме и трезвой памяти написал еще несколько хороших книг...

Видимо, его родной сын Оуэн обладает столь мощным психоделическим эффектом, что порой старика штырило так, будто он и ныне ест всякие запрещенные законом и печенью вредные вещества. Вот Кинг и выдавал несколько страниц забористого трэша, угрожающего иногда переходом в лайтовую версию сплаттерпанка. Но все же останавливался на той грани, где откушенные носы, вспоротые животы и реки крови пока еще веселят читателя, подозревающего во всем этом клюквенный сок, а не то, что автор действительно в подобной жути находит удовольствие...

После такой эйфории начиналась стадия опустошения и депрессии. Подозреваю, что тогда Стивен говорил Оуэну, чтобы тот сам написал несколько страниц. Главное, чтобы было там нечто политкорректное, а то после нескольких десятков страниц о том, как взбесившиеся обитательницы коконов истребляют всех подряд, а до попадания в кокон доводят своих мужей до белого каления мелкими придирками, феминистки могут еще припомнить автору этого всего, как он назвал женским именем дьявольскую машину, как он сочинил книжку о женщине-маньяке, тиранившей бедного писателя, как он в романе «Доктор Сон» опять же женщину сделал предводителем шайки злодеев...

Ну а между балаганом и скукотищей, между политически корректной ерундой и разгулом лютого насилия...

Между всем этим сидят отменно написанные страницы. Психологически достоверные фрагменты текста. Явные свидетельства того, что мастерство никуда не делось. И их ровно такое количество, чтобы выставить роману твердую «4» по школьной пятибалльной шкале оценок...

Оценка: 7
–  [  6  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Прочитал на немецком. На мой взгляд, вещь довольно занудная, главная идея —

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
мир без женщин обречен, а вот они, родимые, свой новый мир запросто построят и всех рожденных в нем мужиков построят :)
Гомосятина, как тут указали — где? Даже ни одной сцены не описано. Так себе роман, весь этот половинный апокалипсис и близко не стоял с трилогией про Ходжеса.

Оценка: 7
–  [  4  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Поначалу роман мне давался тяжеловато-неспешный,местами очень похожий на «Под куполом»-события развиваются достаточно неспешно-хотя практически сразу и происходит то самое событие.Надо отдать должное автору-так держать в напряжении и описывать такую кучу глав героев -это Мастерство!Кинг для меня и тут завлек именно в описании героев-живых,разных,с разными поступками и интересами...Пусть сказка но сила именно в прописывании характеров.По оценке ставлю 7 баллов т.к. немного суховато и затянуто+концовка конечно чересчур оптимистичная и очень необычная для Кинга.Все таки ждал нечто плохого..

Оценка: 7
–  [  16  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Примерно с 2013 года, после отличной «Страны Радости», начиная с «Доктор Сон», я замечаю, что творчество Кинга нравится мне все меньше и меньше. Он пытается идти в ногу со временем, но увы эти его шаги, мне совсем не по душе.

Если сравнивать «Спящих красавиц» с трилогией «Мистер Мерседес», то автор вернулся в свою колею. Роман про небольшой городок с долей мистики и детальной проработкой персонажей и их окружения. И всё было бы прекрасно, если бы центральный сюжет, не вызывал столько вопросов.

Первую половину книги я ждала, что вот-вот что-то начнет происходить, помимо того, что нам заявлено в аннотации «Женщины одна за другой впадают в странный сон, покрываясь тончайшими коконами. Тот, кто пытается их разорвать, пробуждает спящих – и сталкивается с нечеловеческой яростью и жестокостью…» и так 400 страниц.

Во второй половине книги, действие начинает набирать обороты, вроде бы что-то и происходит, но такое чувство, что мы всё равно стоим на месте. В итоге читая вторую половину меня мучили уже два вопроса «Чем это всё закончится?» и «Когда уже это всё закончится?». Причем они плавно чередовались.

По ходу романа, отец и сын Кинги поднимают не мало важных тем, но всё это мы уже так или иначе читали у Кинга старшего. И если в других романах, эти темы были с выводами, то тут вывод был один, что все проблемы в мире из-за мужчин. Вот уж не знаю, то ли Оуэн у нас ярый феминист, то ли сам Мастер решил плыть еще и на этой модной волне. И да по началу в романе столько упоминания наркотиков, что кажется, они сейчас высыпятся на тебя со страниц книги…

В итоге, дочитав произведение, удивившись такому финалу, у меня возник еще один вопрос относительно объема книги. Весь сюжет при желании можно спокойно уместить в одно предложение. Видимо на каждого Кинга вышло по 400 стр., а в итоге почти 800 стр. На мой взгляд, книгу можно было сократить на треть, если не на половину, тогда бы и сюжет, и динамика были на уровне. Хотя я всегда любила подробные описания у данного автора, но в этот раз увы…

Оценка: 6
–  [  12  ]  +

Ссылка на сообщение ,

В отношении романа «Спящие красавицы» я питал немало надежд.

Прежде всего меня интриговал сюжет данного произведения, рассказывающий о мире, в котором все женщины погрузились в беспробудный сон, покрывшись загадочными белыми коконами.

Кроме того, меня радовал приличный объем текста, поскольку я люблю масштабные повествования со множеством деталей. А уж масштабные повествования со множеством деталей, вышедшие из под пера Стивена Кинга я люблю вдвойне (особенно его шедевральное «Противостояние»).

Правда, на этот раз Король Ужасов призвал в соавторы своего сына, что я расценил как дополнительный плюс. Ведь ни для кого не секрет, что Кинг-старший в последние годы стал «сдавать» как писатель, поэтому участие Оуэна в процессе создания книги виделось мне в качестве эквивалента новой связки дров, которые могли бы помочь вновь разгореться затухающей мысленной топке его отца.

Но, как говорится, не случилось.

Первое, что поражает в романе (в плохом смысле слова) — это его слишком размеренный темп. Я не против подробных описаний характеров персонажей и мест, где им приходиться взаимодействовать друг с другом. Но «воды» в «Спящих красавицах» настолько много и зачастую она настолько не к месту, что начинаешь искренне удивляться куда же смотрели редакторы, которых авторы благодарят в послесловии. Да, иногда монотонность изложения событий прерывалась вспышками экшена, но особой погоды они не делали в виду их краткости и однообразности.

Еще одним поводом для негодования является тот факт, что из почти восьми сотен страниц текста (речь об издании произведения на русском языке в серии «Темная Башня») больше половины занимает завязка истории, обещанной читателям в кратком содержании, представленном на обороте книги. Такое ощущение, что Кингов больше интересовал не основной сюжет об упадке цивилизации, а возможность поупражняться в придумывании разнообразных героев, попутно поведав об их жизнях все что только можно.

Часть из этих героев, как не трудно догадаться, те самые «спящие красавицы» — т.е. женщины. И все — с непростой и зачастую тяжелой судьбой, которой наградили их мужчины. И в этом заключается еще одна отличительная черта романа — его зашкаливающий феминизм. Стивен и раньше не обходил эту тему стороной, но никогда не увлекался ей настолько рьяно. Никогда не подходил к ее освещению так однобоко (если у тебя есть член между ног, то ты скорее всего — недалекая злобная мразь, а если нет, то сама мудрость и добродетель; ага, спасибо, что открыли нам глаза, ребята).

Видимо Мастеру на старости лет захотелось быть, что называется, в тренде, в котором развивается общество в его родной стране, вот только не стоило делать это в ущерб своей же работе. Хотя возможно, что феминизм головного мозга случился у Оуэна. Если так, то это единственное, что он привнес в книгу, поскольку в остальном перед нами предстает привычный текст Мастера.

Ах да, есть еще и наркотики, щедрой рукой рассыпанные по страницам произведения. Но, насколько мы знаем, и эта тема близка Стивену и в жизни и в творчестве (помнится, в «Под Куполом» тоже варили метамфетамин).

Печально, что «Спящие красавицы» вместо вкусного долгоиграющего блюда оказались пресной вязкой кашей. Жевать ее или нет, решать, конечно, вам. Однако я посоветовал бы браться за роман Кингов только в одном случае — если вы страдаете бессонницей. Он отлично усыпляет, поверьте.

Оценка: 6


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх