FantLab ru

Аркадий и Борис Стругацкие «Кое-что о нуль-литературе»

Кое-что о нуль-литературе

Статья, год; цикл «Неизвестные Стругацкие. Письма. Рабочие дневники»

Перевод на болгарский: В. Милоев (Желаната редакция), 2010 — 1 изд.
 Рейтинг
Средняя оценка:8.47
Голосов:45
Моя оценка:
-
подробнее

Аннотация:


В статье авторы критикуют политику редакции фантастики издательства «Молодая Гвардия» за период конца 60-х — середины 80-х годов. Называются конкретные имена неграмотных и некомпетентных людей, которые превратили редакцию в болото, которые допускали в печать только нуль-литературу — литературу клокочущей пустоты. Далее авторы описывают, какой должна быть оптимально работающая редакция.

Примечание:


Первая публикация: журнал «В мире книг», 1987, № 10, с. 52-53.

В сб. «Куда ж нам плыть?» опубликовано с сокращениями.

Входит в:



Издания: ВСЕ (5)

Куда ж нам плыть?
1991 г.
Собрание сочинений. Том одиннадцатый. Неопубликованное. Публицистика
2001 г.
Собрание сочинений в 11 томах. Том 11. Страшная большая планета. Рассказы. Публицистика
2012 г.
Стругацкие. Материалы к исследованию: письма, рабочие дневники. 1985-1991
2014 г.

Издания на иностранных языках:

Непознатите Стругацки. Юбилеен сборник
2010 г.
(болгарский)



 

Отзывы читателей

Рейтинг отзыва



Сортировка: по дате | по рейтингу | по оценке


Ваш отзыв:

— делает невидимым текст, преждевременно раскрывающий сюжет, разрушающий интригу