fantlab ru

Генри Лайон Олди «Свет мой, зеркальце…»

Рейтинг
Средняя оценка:
7.57
Оценок:
263
Моя оценка:
-

подробнее

Свет мой, зеркальце…

Роман, год

Жанрово-тематический классификатор:
Всего проголосовало: 38
Аннотация:

Меня выбросили в зазеркалье. Без спросу, по-хамски. Теперь мерзавец-двойник распоряжается у меня в квартире, спит с моей женой, зарабатывает куда больше моего...

Что осталось мне? Скитаться в обществе рыжего кота и синелицей тётки. А также — время от времени выходить на контакт с людьми, которые просят: «Свет мой, зеркальце! Скажи...»

Одному такому человеку я решил помочь. Но это оказалось сложнее, чем мы все думали.

Лингвистический анализ текста:


Приблизительно страниц: 281

Активный словарный запас: невероятно высокий (3565 уникальных слов на 10000 слов текста)

Средняя длина предложения: 53 знака — на редкость ниже среднего (81)!

Доля диалогов в тексте: 17%, что гораздо ниже среднего (37%)

подробные результаты анализа >>


Награды и премии:


лауреат
«Итоги года» от журнала «Мир Фантастики», Итоги 2017 // Книги — Лучшая отечественная книга

Номинации на премии:


номинант
«Итоги года» от журнала «Мир Фантастики», Итоги 2017 // Книги — Мистика и хоррор года

номинант
«Итоги года» от журнала «Мир Фантастики», Итоги 2017 // Книга года

номинант
Интерпресскон, 2018 // Крупная форма (роман)

номинант
РосКон, 2018 // Роман

номинант
Филигрань, 2018 // Большая Филигрань

Похожие произведения:

 

 


Издания: ВСЕ (2)

Свет мой, зеркальце…
2017 г.

Аудиокниги:

Свет мой, зеркальце…
2017 г.




 




Отзывы читателей

Рейтинг отзыва


– [  14  ] +

Ссылка на сообщение ,

Мир, разделенный на сотни тысяч зеркальных «сколков» (или правильнее сказать -- световых?) Здесь все, что зримо -- то и реально; а вот тени, к примеру, оборачиваются вязкой трясиной, мутным киселем под ногами, в который лучше не вступать (ну, сами же прекрасно знаете, как это бывает -- когда лестница не вся на 100% освещена, и часть ее тонет «в нигде»). А уж в общественные уборные лучше не заходить, если там нет зеркала -- во мраке таится не пойми что, и простой унитаз может оказаться зверем, жадным до человечины. Во что превращается сточная труба -- уж лучше умолчим (привет, Роулинг! Привет горячий, Батильда Бэгшот!!)

Да, я не случайно упомянул зеркала (по названию, в принципе, ясно). Они -- единственный способ хоть как-то выжить в этой парареальности, где все построено по принципу «вижу — не вижу». А еще они — единственный способ выйти отсюда. У каждого «попаданца» в зазеркальный мир есть мечта: вдруг кто-то, как в песне Таривердиева, захочет у зеркала выпытать какой-н. важный секрет. На этот зов «попаданец» не может не откликнуться; беда в том, что, хоть их и мало, но на каждого интеля, жаждущего обрести новое человеческое тело, есть свой оппонент с бейсбольной битой...

В общем, вы поняли -- это не «шелуха», знакомая нам по «Ойкумене». Это совершенно другой мир -- странный, сложный (сложный прежде всего для самих Олдей, к-рые и раньше так не писали, и вряд ли когда-н. потом будут). Ну а проблематика остается та же, что и в «посюсторонннем» Харькове. Как сделать, чтобы тебя не рвало в зеркало пиявками (читай: гневом, болью?) Как изгнать из себя вредных карликов-сявок, имя которым легион? («Сявка» -- это такой неполиткорректный харьковский синоним к слову гопник, если кто не знал). Отвезти кота к ветеринару, договориться об операции Верочки в Тель-Авиве... Слушать рок. (Несмотря ни на что. И практиковать любимое карате. Тоже -- несмотря на откровенно «сявотную» реальность). Спорить с маленькой девочкой -- фанаткой «Гарри Поттера» -- о сложных судьбах героев миссис Джоан. (Да, в нашей жизни такое чаще происходит в интернете. Тут -- наяву... Но какая, в общем, разница).

Сквозь мир, усеянный «хвостами» от зеркальных дубликатов вещей, а также -- сколками света, образующими сложные лабиринты, медленно движутся трое с универсамовской тележкой. Попаданец, мертвячка и рыжий кот. Их задача -- выжить. Не попасться двойнику, занявшему квартиру интеллигента. Не попасться бесам-карликам. Не попасть под дождь, разрывающий тело на кучу серебристых стекол... Выживут ли они? (Ну, а как вы сами думаете?..)

И при этом -- хоррор, да... Он, родимый; сакраментальный хоррор-мистика. Олди описали довольно-таки страшную действительность.

...Страшную еще и потому, что сейчас уже мало кто опознает (если только сноску не дать) цитату из Пушкина, или -- откуда фраза «Догадался, проклятый! Всегда был смышлен». Да что там, даже слова «быть в нетях» непонятны без сноски.

...Все смешалось в этом псевдо-Харькове. Тут тебе и лето, по воле автора быстро переходящее в зиму (а зима -- в лето). Тут тебе и менты (ныне торжественно переименованные в «понтов»). И — воспоминание о вкусе сыра (Вдумайтесь: самого вкуса нет — воспоминание есть! Приходится, уж пардон за каламбур, именно его и есть...) А также на сцене появятся Роулинг, и человек-паук, и девчонка с разноцветными «хвостами», вооруженная бейсбольной битой, с веселой картинкой на топике (угадайте, кто там изображен и из какого фильма?:-D) И будет желание во что бы то ни стало спасти чужого ребенка, который тебе, если так разобраться, никто...

И -- финал. Обычный для Олдей, то бишь, открытый. «Ниадназначный». Не 100% позитив, не 100% депрессуха. То ли все прекрасно, но червяк сомнения грызет. То ли все плохо... но лучик надежды светит.

Я очень старался найти в этом произведении хоть какие-то недостатки. Недочеты. Изъяны. Но не могу; придраться не к чему. Видимо, их тут нет.

Так что — 10 баллов. (А если бы глубоко зацепило, но при этом было не совсем совершенно по форме — поставил бы девятку. Такая уж у меня шкала оценок).

з.ы.: «Гармаш, верни гражданину его г%$#о!»

Оценка: 10
– [  7  ] +

Ссылка на сообщение ,

ЧИТАТЬ !

Городская фантастика. Раскрывать сюжет не буду — не хочу портить читателям праздник. А для любителей качественной литературы — это настоящий праздник!

Олди отличаются постоянством.

Постоянно удивляют. Удивляют тем, что берут простые, обыденные вещи, слова, поступки, истории и привычное становится необычным. И твоим. Узнаёшь себя, близких, соседей.

Постоянно пишут отличным литературным русским языком. Даже слова «на грани этики» в их исполнении гармоничны и органичны.

Постоянно объясняются в любви к своей родине, к Харькову.

Постоянно вставляют в текст такое, что заставляет отложить книгу и лезть за дополнительной информацией. (Я прекрасно знаком с творчеством и Джона Лорда и Scorpions и AC/DC, а вот о Van der Graaf Generator слышал, но не слушал. Интернет был мне в помощь.)

Постоянно пишут. И, дай бог, пускай пишут и в будущем.

А ещё в книге присутствует самоирония, а это — высшая степень творческого мастерства!

ПОКУПАТЬ и ЧИТАТЬ !

PS

Зеркало корчит пространство и рожи,

Сладкой дугой изгибается плеть:

«Там, где мы ничего не можем,

Мы ничего не должны хотеть!»

Оценка: 10
– [  12  ] +

Ссылка на сообщение ,

Дочитана новая книга Олди «Свет мой, зеркальце». Хорошо, и хорошо весьма.

Писатель, пишущий ужасы, обращается в шутку к зеркалу, а то ему отвечает. С этого начинается все веселье: Зазеркалье, бесы, зомби, переселения, фокусы с зеркалами и прочие приключения тела. Но самое важное — приключение духа, преображение Ямщика из циничного неприятного мизантропа в человека, ценящего своё существование и существование людей (и животных!) рядом.

Множество отсылок к современным и не очень произведениям искусства, лёгкое ироническое самоцитирование и яркие образы — я абсолютно уверен, что перечитаю книгу ещё не раз, на этот раз не упиваясь содержимым, а наслаждаясь формой.

Резюмируя — хороший роман, атмосферный, интересный и необычный (хотя когда это Олди были обычными?).

Оценка: 9
– [  10  ] +

Ссылка на сообщение ,

Чтение этого романа Г. Л. Олди заставило заинтересоваться литературным Зазеркальем, темой двойничества и просмотреть целый ряд интересных произведений.

В первую очередь почему-то вспомнился А. Чаянов и его«Венецианское зеркало».

«Вертлявый зеркальный человек, бывший ранее в зеркальном мире Алексеевым отражением, в неистовом восторге плясал по большому персидскому ковру...   Через минуту он остановился. Обернулся к зеркалу и залился диким хохотом, показывая язык и грозя кулаками.

   Алексей с отчаянием невероятным чувствовал, что черты его лица повторяют гримасы дьявольского двойника, а руки и ноги в каком-то онемении, несмотря на все сопротивление, следуют движению его тела. Стеклянный человек, упоенный своею властью, подошел почти вплотную к зеркалу и, иронически выгибаясь в неистовстве невероятных поз, заставлял Алексея свиваться в телодвижениях...»

Чаянов в свою очередь повлиял на М. Булгакова, ведь в его«Мастере и Маргарите» зеркало — магическая связь с потусторонним миром. Ведь именно из зеркала появляется свита Воланда в квартире Стёпы Лиходеева!

Но если оглянуться назад, в книги прошлых веков, то можно вспомнить фантастические приключения девочки Алисы в Зазеркалье в повести Л. Кэрролла. И о том, как осколки магического зеркала тролля попадают в глаз мальчику Каю, и что после этого происходит в сказке Г.Х. Андерсена «Снежная королева»( а тема двойника хорошо показана в его «Тени», а также развита в пьесе Е. Шварца).

Так книга Олди будит в памяти произведения Шамиссо и Гофмана, Пушкина и Уальда. И оригинальнейшее исследование А. Вулиса «Литературные зеркала».

Да и сама книга «Свет мой, зеркальце» наполнена цитатами и отсылками к Шекспиру, Горькому, братьям Стругацким и прочим писателям.

Что же нового вносит сэр Генри Лайон Олди в тему зеркал?

В романе очень детально описан мир Зазеркалья, реальность которого оживает лишь в пространствах, отражающихся в зеркалах.

Очень хорошо показана эволюция главного героя — сорокапятилетнего писателя Ямщика, предстающего в начале книги скучным и циничным типом. Зазеркалье его меняет — заставляет быть более серьёзным и ответственным, способным на сочувствие и реальную помощь человеку.

Книги Олди я читаю выборочно, считая, что двуликому писателю больше удаётся небольшой объём, чем толстые эпопеи (исключение лишь «Черный Баламут»). К сожалению, в романе «Свет мой, зеркальце» есть и длинноты. Где-то к середине книги темп рассказа теряется, повествование топчется на месте, заставляя поскучать.

Но в финале действие опять распрямляется, как туго закрученная пружина!

Считаю, что книга Олди достойно вписывается в ряд великих произведений о зеркалах и Зазеркалье, удивляя нестандартным подходом, интересной философией и щедрой, богатой фантазией.

Оценка: 9
– [  7  ] +

Ссылка на сообщение ,

Позвольте начать с предсказуемой ноты. Я читал на ту же тему кое-что получше.

Я, конечно, уточню — что именно. Но уже в конце рецензии, так будет честнее.

Доблестные Олди уверенно ступают на земли городской мистики. Олди путешествуют туда уже не впервые и явно знают, что делают.

С учетом, что они любят делать музыкальные структуры, можно сказать, что они творят здесь хоррор-мюзикл о природе смеха с отчетливым вопросом — где необычное из смешного переходит в странное, а оттуда в ужасное? Скажем так, юмор переплетается с отвращением, а цинизм с благородством. Кратко говоря, ничто не мешает без поврежденья здоровья наводить прелестную красоту и мерзкие хари на одно лицо.

Вещь очень стоящая, отменно написанная и бодрящая, своих неожиданных моментов полно, авторы же цитатами из Википедии прекрасно отбрасывают отсылки и перекличками разного рода.

9 из 10. Она того стоит, поверьте.

Но мне на ту же тему больше нравится Вотрин. Эдакий мейнстримщик с уклоном в интеллектуальную прозу, мини-Эко своего рода. Заметьте, что я не говорю, что Олди не обладают этими качествами.

Но Вотрин более тонко, как по мне, поднимает такие же вопросы в своей Сломанной комедии — роман, сделанный в стиле Декамерона. Мне лично оба романа хорошо зашли, но комедия отвечает на вопросы поинтереснее и поразнообразнее.

Оценка: 9
– [  6  ] +

Ссылка на сообщение ,

Все мои друзья знают, как я отношусь к творчеству харьковского дуэта. У меня есть все их произведения, выделены два настенных стеллажа на почетном месте. С нетерпением жду выхода очередной книги. После появления романа «Шерлок Холмс против марсиан» я немного расстроился. Не понял я его. Совсем. И появилась боязнь того, что и следующая не понравится. Читая «Свет мой, зеркальце» я вспомнил, что где-то в просторах интернета читал — книги Олдей нужно читать дважды. И действительно. Ведь большинство их книг я перечитывал и находил в них намного больше, чем при первом прочтении. Возможно и с «Шерлоком...» нужно будет попробовать как-нибудь. Что же касается «Свет мой, зеркальце» я вздохнул с облегчением уже прочитав несколько первых страниц. Это несвойственный для Олди жанр хоррор. Но мне кажется справились они на все 100%! Кто-то возмущался обилием названий брендов? Это ли не отличный стёб над «Лунным парком» и т.п. известными романами в стиле хоррор? В общем как всегда Олди на высоте! Браво!

Оценка: 9
– [  5  ] +

Ссылка на сообщение ,

Где ты — истинный? Где ты — искренний?

Есть ли стороны у зеркал?

На лице у тебя не написано,

Разве только не там искал.

И когда найдётся страница та,

Лишь глаза сотрёшь о листок —

Амальгама солжёт, в ней написано,

Йелим хесв етевс ан отк.

Отражение отражения,

Не отыщешь оригинал.

Он — не он, ты — не ты, я — уже не я.

Легион нас — к чему имена?

Дым у рта, чадит папироска,

И в чертах знакомых чужой оскал.

Оценка: 9
– [  5  ] +

Ссылка на сообщение ,

Гонит, гонит Ямщик лошадей,

Едет, едет по самому краю.

Ну-ка, Кто-Всех-на-Свете-Милей,

Расскажи мне, чего я не знаю.

И не лги! Хотя знаю — соврёшь.

Легионы за призрачной гладью...

Арлекин — там и там он хорош,

Йошкин кот, сволочь рыжая, мать его!

Окна настежь, да заперта дверь.

Нет тебя и не будет прежнего.

Одна Вера осталась? Верь!

Легче с ней? А с Любовью? С Надеждою?

Дурит бес, дым пуская в глаза.

Из зеркал не вернуться назад.

Оценка: 9
– [  5  ] +

Ссылка на сообщение ,

Высококачественный роман в жанре магического реализма. О том, что рядом с нашим миром существует​ параллельный зеркальный мир, попасть в который вполне возможно, сказав по глупости или по наивности известные с детства слова.

Писатель ужасов Ямщик эти слова произнес и попал во всех смыслах.

Мир Зазеркалья изображен авторами весьма тщательно и легко представляется. Особенности отраженного мира, местные жители, в том числе изгнанные бесы, зомби и обычные коты, а также несчастные попаданцы из нашего мира — всё прорисовано вполне понятно. Приключения главного героя, его попытки вырваться и отомстить коварному двойнику, коммуникации с нашим миром через призыв и зеркало — «всё в сюжете интересно». Есть и нравоучительные истины — договор с врагом рода человеческого никогда не останется без последствий.

В целом, очень хороший вариант для развлекательного чтения, снизил балл за саморекламу авторов в тексте романа.

Оценка: 9
– [  4  ] +

Ссылка на сообщение ,

Наконец заставил себя познакомится с творчеством Олдей.Вот правильно говорят о своем творчестве авторы ,первые 30 страниц вообще ничего не понятно,прямо графомания какая то.Ну а дальше вас за уши будет не оттянуть от книги,книга читается в лет.Давно не получал столько эмоций как ,которые меня заставляли просто офигевать от качества работы авторов,так и матерится в разных участках книги прочитывая по несколько раз текст,чтоб понять что хотели донести авторы.Но тем не менее на меня роман произвел неизгладимое впечатление.

Во первых это сама история о писателе Ямщике попавшем в мир зазеркалья.Кто то из ранее писавших рецензию назвал этот роман «Путешествие Алисы в страну чудес» для взрослых.Ну в принципе я почти согласен с таким выражением.Только вот здесь все настолько мрачней что прямо читаешь не фантастику а хоррор какой то.Нет я не стараюсь нагнать «ужаса»,но здесь приемы использованные автором определено окрашивают зазеркалье мрачными красками,с такими же мрачными обитателями творящими такие же мрачные поступки.

Во вторых персонажи.Да за главным героем в некоторых местах не просто было следить.В самом начале герой вызывает только отвращение,потом по ходу книги мнение на чинает меняться от нейтрального до вызывающего сочувствие и понимания.Другие герои под стать самому ГГ,почти всегда могут чем нибудь удивить и что главное хорошо врезаются в память так как и представляешь себе их «живыми» .

В третьих сам мир «Зазеркалья».Их законы по которым крутится сам мир за стеклом понравился не своей новизной,скорее правдивостью происходящего в нем.Все прекрасно объясняется.Роялей в кустах я не заметил.Все описано достаточно логично и может слегка затянуто.

Если говорить в общем мне дико понравилось.Вот думаю перечитать еще раз.Думаю что что то все таки пропустил.(Вопросы после прочтения все таки есть)

Итог: Очень годный роман.Свои 8-9 балов определено заслуживает,да и как знакомство с Авторами то же неплохо.

Оценка: 9
– [  10  ] +

Ссылка на сообщение ,

Начинается «Свет мой, зеркальце…» как заправский хоррор – отражение писателя ужасов Бориса Ямщика доверительно сообщает оригиналу, что стоящий с ним рядом одержим тайной склонностью к педофилии, и меньше чем через год порочная страсть вырвется наружу. Ямщик, который всё это только что придумал в шутку, фрустирует, читателю мерещится тень Стивена Кинга в тёмном углу … События становятся всё более пугающими, а строптивое отражение окончательно выходит из-под контроля. И вот уже в результате коварной провокации писатель лишается места в привычной реальности, более того – он лишается самой реальности и вынужден обживать её зеркальную изнанку. Кто виноват – ясно, но что же делать?

Дальше будет долгое возвращение Ямщика через всё здешнее зазеркалье. Писателю предстоит постичь законы мироздания по ту сторону зеркала (среди которых первый – вещественно лишь то, что имеет отражение, и чем больше отражений – тем лучше), подружится с некоторыми местными обитателями, побегать от других и отлупцевать увесистым субурито третьих. Новый мир, пусть он камерный и похож на наш, Олди продумывают с мастерским тщанием опытных творцов, которые любой детальке найдут место. Как живут отражения, чем питаются и чего опасаются? Кто обитает в зеркалах с ними по соседству? Куда девается вкус сыра в непрозрачной коробочке? Тень мистера Кинга со зловещим видом покидает угол и уступает его тени мистера Геймана – Ричард Мейхью точно также недоумевающе вертел головой, оказавшись в Под-Лондоне, как вертит ей Борис Ямщик.

Вот только «Задверье» — яркое и легкомысленное, пусть и приправленное щепоткой насилия, приключение, которое подойдёт в первую очередь подросткам всех возрастов, а «Свет, мой зеркальце…» написан для людей постарше, кому знакомы встречи бывших одноклассников, располневшие жены и прочая невыносимая тяжесть бытия. Имеется пара сцен 16+, финальный твист основан на чисто взрослом умении. С другой стороны, по внутреннему наполнению история как раз «янг эдалт» — инфантильный замкнутый герой мужает под внезапно свалившимся на него бременем ответственности. Возникает диссонанс, который только усиливается, если учесть, что Борис Ямщик вдвое, а то и втрое старше типичных героев «янг эдалт» — но исправно меняется в соответствии с законами жанра. Ямщик, видимо, подзабыл – на пятом десятке не так легко дается то, что просто и естественно выходит в пятнадцать-двадцать, особенно если и в пятнадцать-двадцать этим не занимался. В процессе чтения сей досадный недочёт ощущается едва заметно, поскольку сюжет держит в напряжении и интригует – мастерство Олди хорошо и хорошо весьма! – но стоит закрыть книгу и позволить себе задумать, он обращает на себя внимание.

Если честно, немного досадно. История-то получилась цепляющая, да и сам по себе Борис Ямщик – наш человек (особенно Ямщик-мизантроп), следить за ним интересно и без всяких отражений. Но от Олди, от Олди хотелось получить нечто большее, чем просто захватывающая история.

Оценка: 8
– [  8  ] +

Ссылка на сообщение ,

Почему: перед чтением «Нюансеров» решил прочитать один из немногих нечитанных до сих пор романов любимых Олди

В итоге: я стараюсь перемежать чтение русскоязычных и переводных романов. И всегда, когда, после обычно среднего перевода, начинаешь читать в оригинале роман, написанный по русски мастерами своего дела — получаешь невероятное удовольствие.

Пора выделять романы про писателей в отдельный поджанр. Кинг, Ладлэм, Олди. Такие романы всегда исповедь, возможно невольная. Возможность заглянуть в кабинет писателя и его голову. Узнать, как он видит себя и своих читателей.

Ах да, романы про зеркала и доппельгангеров тоже весьма многочисленны.

Вот на пересечении этих многообещающих поджанров и происходит действие романа.

Писатель Ямщик. Средних лет, мизантроп, интраверт, с кучей детских травм — странный отец, травля в школе. Нежеланная желейная жена. Брюшко, начинающаяся лысина. Достаточно быстро попадает в Зазеркалье, где и начинает выживать и приключаться.

Переусложнённая, вы уж меня простите, концепция местного Зазеркалья. Все условности в голове не удержишь. И чтобы описать такую сложную конструкцию, требуется, соответственно, много текста и всё равно остаются вопросы — что, в секции одежды был единственный зеркальный коридор? Почему дождь так смертоносен? Почему зомби одна и та вылезла прямо на героя? Это навскидку.

Неожиданная для Олди укоренённость в настоящем моменте — высокая плотность отсылок к современной поп-культуре (Зима близко), и просто культуре. Неумеренный нейм дроппинг и прямое и скрытое цитирование — от Стругацких и Галича до Шекспира. В принципе, это неплохо и задаёт настроение, но в кои-то веки мне показалось, что авторы красуются начитанностью и насмотренностью. Более того, Олди, вслед за Палаником и Пелевином, начинают ссылаться на свои произведения и упоминать в тексте себя лично! Тренд последних лет!

Сами приключения духа и тела занимательны и местами даже жутковаты. Читать интересно. Но, наверное, это единственная из книг Олди, которая читалась очень медленно. Книгу не проглатываешь, получается только усердно есть её. Возможно, из-за вчитывания в необычные описания Зазеркалья.

Финал достойный. Практически хэппиэнд. Но такой хэппиэнд, которому веришь.

Возникла такая мысль — приключения для героя закончились, он вернулся к обычной жизни. Но каково это — знать, что существует Зазеркалье, «зомби» и бесы, и, соответственно, все мифологические христианские силы реальны. Просто не обращать на это внимание? Или стать экзорцистом, например.

Или начать изыскания. В конце концов, судя по всему, обитатели Зазеркалья тоже обычные люди, попавшие в неизвестно когда появившуюся ловушку (резонно предположить, что попадания начались во времена Пушкина, с публикацией «Сказки о мёртвой царевне»). Не просто вернуть свою жизнь, а спасти тех, кто вынужден обманом меняться местами с обычными людьми и так до бесконечности.

Очень хороший роман любимых авторов. Не лучший, но очень качественный.

8(ОЧЕНЬ ХОРОШО)

Про перечитывание.

Понял, что пришла пора перечитывать Олди. «Алюмен» и «Чёрного баламута» уже перечитывал. Теперь хочу повторно добраться до фантасмагории «Нам здесь жить», «китайской» «Мессия очищает диск», «Тирмена», «Пентакля», «Шутихи», «Мага в законе» и «Рубежа». Но сначала — непрочитанные «Крепость души моей» и свежайшие «Нюансеры». Одну из повестей «Крепости», «Право первородства», читал ещё в «Мире фантастики» в 2013-м году. И как-то это странно на меня повлияло. Вроде прочитал уже треть книги. Что, опять перечитывать, уже в составе тома? И так и не добрался до сих пор, но в ближайшее время я это исправлю.

Оценка: 8
– [  6  ] +

Ссылка на сообщение ,

Странно было начинать читать новую книгу Олди, еще не дочитав предыдущую (это про «Сильных»). Опасался, что и эта не пойдет. Но уже с анонса интерес только возрастал и вот итог – прочитана практически запоем за два дня. Давно так сильно не тянуло в книгу. Возможно, это повлияло на восприятие.

Перейдем к книге…

Герой. Очередной писатель (редактор, издатель) во вроде бы привычном мироокружении. Но если раньше мир надевал маску или переплетался с сетями Интернета, то теперь все решает оптика. И свет, недаром вынесенный в заглавие книги.

Сразу после того, как герой попадает в зазеркалье, на первый план выходит визуальная составляющая текста – игра отражений, теней, свойств нового мироздания… Да, не обходится без вопросов и недоумения от некоторых деталей (ноутбук с выходом в сеть?), но если вжиться в мир и принять правила игры теней и света, то все со временем становится на места… Зеркальный коридор в магазине одежды особо порадовал.

А когда глаза привыкают к свету зазеркалья, начинаешь замечать в персонажах свет внутренний. Даже в тех, в котором его и не должно вроде быть. Но без света нет отражения, и в зазеркалье не попасть.

И еще впечатлили темы выбора и проживания чужой жизни. Почему все попавшие за зеркало не пытались до конца вернуться к прежней жизни? Соблазнялись возможностью прожить новую? Или шли по самому легкому пути? И почему Ямщику это удалось? Не потому ли что света в нем стало больше, чем в прежней реальности.

Немного мешала в восприятии временная нецелостность событий, что там между этими осколками зазеркального быта происходило, можно только догадываться. И мир-город поэтому в книге фрагментарный.

Еще и красивостей в тексте мало, и эпизодов, таких, чтоб сразу в память, как раньше у Олди. Но тут уж нечего на зеркало пенять. Оно отражает реального тебя. Как и эта книга.

Оценка: 8
– [  5  ] +

Ссылка на сообщение ,

Что есть в «Зеркальце…»? Город. Города у Олди много. И фантасмагорический, умирающий в «Нам здесь жить». И полноценный персонаж второго плана в «Кабирском цикле». Что, как не город, в конце концов, стоит за плечом тирмена? А кто, как не город жестоко играет с теми, кто его создал, в «Восьмом круге подземки»?.. Не говоря уже о других ликах и гранях олдевских городов.

Еще есть писатель. Ну, здесь достаточно вспомнить Абу-т-Тайиба и Снегиря.

Да и зазеркалье – казалось бы, новинка дуэта – у Олди было. Пусть в виде прототипов. Как, к примеру, в «Восставших из рая», или в «Золотаре…».

Но зазеркалье Олди, это вам не подростково-шахматное зазеркалье Алисы. И уж тем более, не детско-дружелюбное зазеркалье Оли и Яло. (В последнем, правда, сегодня некоторым видится «социальная антиутопия» с «антикоммунистическим подтекстом»))). Зазеркалье Олди, это зазеркалье мегаполиса XXI века с его миазмами человеческой совести, выхлопами квазинаучной философии, болезненным потоком сознания и некроромантизмом. Это «гомеостатическое mirror-здание». Только здесь возможно, что: «крик становится кляпом, застревает в глотке и взрывная волна улицы, в приступе рвоты вывернувшейся наизнанку, отшвыривает…».

Годный, вкусный, настоящий Олди. Честный Олди. Но – не мой. Вряд ли буду перечитывать «Зеркальце…». В отличие от «Меча…», «Пасынков…», БГГ, «Мессии…», «Чистой фэнтези» и многого-многого другого.

P. S. До полноценной «восьмерки» дотянуть, не кривя душой, помог Арлекин)))

Оценка: 8
– [  4  ] +

Ссылка на сообщение ,

С начала, чтение было не простым. Прежде всего, было трудно определиться с жанром. ГГ общается со своим изображением. Что это? Аллегория? Банальная шизофрения? Оказалось, страшноватая, городская сказка. Тут я снова расстроился, не слишком любимый жанр. Но, Олди ведь… мужественно продолжил читать.

Далее, начал искать скрытый смысл. Воля ваша, ну не могли Громов и Ладыженский, мастера “философского боевика” написать просто сказку, без скрытой моральной теоремы. Поиск был не прост, и я всё ещё не уверен в решении. На мой взгляд, произведение исследует интеракцию автора с читателями. Каждый герой – жена, развратная соседка, сосед-выпивоха, разбитная коллега по зазеркалью, девочка-инвалид, демон, всё и каждый из них символизируют тот или иной типаж, с которым авторы сталкиваются на творческих вечерах, коридорах редакции, в своём дворе, в повседневной жизни.

Устрашающий мир Зазеркалья построен не так уж ярко и подробно. Авторы дают набросок, основные черты и законы, не слишком точно сформулированные, давая читателю достроить самому. Вообще, литературные параметры романа хороши – самобытный сюжет, колоритные увлекательный сцены. Персонажи – Олди, есть Олди. Финал понравился неожиданным поворотом, сразу за мнимой предсказуемостью.

В целом, роман, не слишком захватив с начала, по мере развития сюжета, читался с интересом и удовольствием.

Оценка: 8


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх