Клиффорд Саймак «Кто там, в толще скал?»
- Жанры/поджанры: Фантастика («Мягкая» (гуманитарная) научная фантастика )
- Общие характеристики: Философское
- Место действия: Наш мир (Земля) (Америка (Северная Америка ))
- Время действия: 20 век
- Сюжетные ходы: Контакт
- Линейность сюжета: Линейный
- Возраст читателя: Любой
Три года прожил Уолесс Даниельс в одиночестве на заброшенной ферме. Море отступило от холмов, среди которых он любил бродить, четыреста миллионов лет назад. И этот уголок земли в разные эпохи стал видеть Даниельс. Он стал проваливаться в прошлое, а еще он узнал, что кто-то существует в толще скал...
Повесть печаталась в журнале «Химия и жизнь», 1978 г., № 3-5. Перевёл с английского К.Сенин, художник не указан.
Входит в:
— журнал «Worlds of If, March 1970», 1970 г.
— антологию «World's Best Science Fiction: 1971», 1971 г.
— сборник «Лучшее Клиффорда Саймака», 1975 г.
— сборник «Skirmish», 1977 г.
— антологию «Ордер на убийство», 1990 г.
— антологию «В мире фантастики», 2000 г.
— антологию «Золотой Век фантастики», 2005 г.
— антологию «Тени минувшего», 2015 г.
Номинации на премии:
номинант |
Хьюго / Hugo Award, 1971 // Повесть | |
номинант |
Небьюла / Nebula Award, 1970 // Роман |
- /языки:
- русский (16), английский (3)
- /тип:
- книги (17), периодика (1), самиздат (1)
- /перевод:
- О. Битов (12), К. Сенин (3)
Периодика:
Самиздат и фэнзины:
Издания на иностранных языках:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
irakez, 1 июня 2011 г.
Почитав отзывы, ожидала такого же удивительного светлого ощущения как при прочтении «Пересадочной станции», но немного разочаровалась. Идеи довольно банальны, а само повествование уж слишком лишено динамики и однообразно, даже для Саймака.
kkk72, 6 октября 2007 г.
Один из луших рассказов Саймака. Такой контакт, наверное, не описал никто! Человек может понять другое существо даже через миллионы лет и десятки метров скал. А вот достучаться до других людей может оказаться сложнее.
FAINT, 30 декабря 2007 г.
Всех поддерживаю! Я не очень хорошо знаком с творчеством К. Саймака, но из того, что я знаю, это мой любимый рассказ. Он проникнут гуманизмом и всепрощающей любовью ко всем живым существам. Действительно, кому дано право судить других? «А судьи кто?» «Кто без греха?» Фраза «ведь нет такого человека, который мог пасть так низко, чтобы его пес не был готов проводить его хоть до могилы» настолько прекрасна, что хочу оставить ее без комментариев.
лаборант, 8 ноября 2009 г.
Почти все отозвавшиеся называют этот рассказ (или все-таки повесть?) в числе самых любимых – и я не исключение из этого правила.
Та задумчивая атмосфера, что окутывает читателя «вошедшего» в повесть, мягко принимает его в себя – это дорогого стоит!
И вечные ценности дружбы, приязни – называйте, как хотите – они тут показаны вечными не в переносном, а в прямом смысле.
Как хорошо, как славно, что фантастика дала миру такие произведения, как «Кто там, в толще скал?» — уже это однозначно опровергает любые рассуждения о «неполноценности» фантастики, как части литературы.
rusty_cat, 10 марта 2009 г.
Прочитал этот рассказ, наткнувшись на ссылку к нему в отзыве на роман Харуки Мураками «Охота на овец». Этот рассказ вернул мне Саймака, книгу которого я отложил около года назад, увлекшись чем-то еще.
истинно Саймаковский рассказ, что для меня означает многогранность, бесконечность точек зрения, гуманизм Экзюпери и необычайный свет и заряд прекрасного.
О положительных сторонах рассказа добавить, наверное, больше ничего и невозможно. Любой рассказ Саймака — это повесть в рассказе
а вот недостаток отмечу: начата но не завершена сюжетная линия с соседом ГГ, тем, что доносил шерифу и потом с сыновьями убрал веревку.
Кроме того, возникли ассоциации (приятные) с «Заповедником гоблинов» — «тот, кто в толще скал» и наблюдатель-баньши, который в конце концов погибает в присутствии главного героя.
рассказы Саймака — это хорошая научная и замечательная гуманитарная фантастика, этот рассказ — как и все в творчестве Саймака, — следует прочитать всем, кто любит читать хорошие книги, и не рекомендуется — тем, кому нужны схватки, экшн, погони, перестрелки, спецэффекты и атрибуты современного шоу
Paganist, 11 апреля 2010 г.
Неторопливое повествование рассказа увлекает с первых же строчек. Читаешь на одном дыхании. Очень живые картины и образы, будто находишься рядом с героем и переживаешь вместе с ним его чувства.
Побольше бы такой литературы — гляди бы и мир стал бы чуточку светлее и добрее.
GBV, 16 октября 2009 г.
Очередной замечательный рассказ от Саймака. Рассказ в основном о верности другу, одиночестве и о контакте с весьма неординарными представителями внеземной цивилизации.
Несомненно, произведение очень осеннее по настроению, однако это не значит, что в нём нет оптимизма, всё благополучно закончилось, несмотря на козни, которые ставили ГГ. Одиночество последнего, Уолесса, передаётся читателю очень хорошо — возникает ощущение, что именно из-за своего одиночества и потери близких он обрёл свои невероятные способности. Он слушал звёзды, видел древние эпохи, прислушивался к таинственному существу глубоко под землёй, считал его даже в каком то роде другом — ведь тому тоже не с кем было общаться...
Высший бал мешает поставить всё же грубый ляп даже по меркам Саймака:
aps, 27 апреля 2009 г.
Отличный рассказ. Рассказ, который заряжает читателя позитивной энергией. Рассказ, в котором на-первом месте доброта и верность.
Все в повествовании (мирный, гармоничный образ жизни главного героя, прекрасно переданное описание красот дикой природы разных временных периодов) органично переплетается и вызывает непередаваемое чувство прекрасного и чего-то положительного. Даже злые козни завистника, которые гармонично вписываются в общую канву рассказа, не может разрушить позитивную атмосферу повествования.
Благодаря мастерству писателя, стандартная история контакта с внеземным разумом, начинает играть новыми красками и показывается с новой стороны: даже далеко ушедший вперед в своем развитии инопланетный разум роднит с человеком чувство ответственности, преданности и заботы о своих ближних, заботы о тех, кого мы приручили. И пусть не ясно, кто кого ждет: хозяин своего непутевого слугу (подопечного) или слуга своего хозяина (лично мне кажется, что верен первый вариант), это не столь важно. Важно только то, что он ждет, ждет и не оставляет в одиночестве близкое, живое существо.
Мое мнение: это один из лучших прочитанных мною рассказов и лучшее, что я читал у. К. Саймака. Советую его прочитать и, надеюсь, Вы не будете разочарованны.
Мигель_Стэмпф, 11 декабря 2009 г.
Честно признаться, мне Саймака читать было скучновато. Ну, если бы мне его рассказы и романы попались в детстве, я был бы очень доволен.
Да, Саймак без сомнения гуманист и романтик, но его рассказам не хватает живости, чего-то будоражащего. Они не лишены философских мыслей и вопросов. Но все они немного простоваты и порой неуместно наивны.
Но этот его рассказ — один из самых замечательных. Неплохое сочитание нескольких разных (не близких по мысли) сюжетных ходов
Очень хорошо.
Nonconformist, 31 июля 2007 г.
Гуманизмом и небывалой любовью к человеку и ко всему живому проникнута повесть. Поиск единой вселенской этики всегда волновал Саймака. Что есть добро, и что есть зло? В ответе ли человек за тех, кто слабее и зависит от него? И не пора ли высвободить самих себя из толщи суетности и взглянуть на природу другими глазами?!
(«Ни одному человеку ещё не удавалось пасть так низко, чтобы не нашлось пса, готового охранять хозяина и проводить хоть до могилы»).
elfy, 8 декабря 2007 г.
Можно перечитывать до бесконечности. Умение сопереживать, чувствовать душу другого существа показано автором с присущим ему мастерством.
Фантаст, 10 марта 2008 г.
Только Саймак мог написать этот рассказ — романтика, тысячилетия наказания, одиночества, и верный друг, точнее будет сказано пес, ожидающий своего хозяина. Оригинальная мысль, которая могла родится только в голове у гениального автора! За это ему мое почтение! Виват, Саймак!
Madrock, 26 марта 2008 г.
Очень трогательный, красивый, добрый и вместе с тем человеческий рассказ... Эх...тут читать надо:smile:
Kalkin, 23 сентября 2006 г.
Один из любимейших рассказов Саймака. Регулярно его перечитываю. Наверно, дело в его особой атмосфере, в эмоциональном настрое... Сложно сказать. Ясно только, что, как и для многих других рассказов Саймака, для него справедливо правило — целое больше суммы составных частей. Значительно больше.
viv, 6 декабря 2007 г.
Пес, ожидающий хозяина или хозяин, не оставивший пса... И нипочем тысячелетия!