Ученик чародея

«Ученик чародея»

антология

Ученик чародея

Составитель: Неизвестный составитель

М.: Интерграф Сервис, 1992 г.

Тираж: 200000 экз.

ISBN: 5-85052-042-2

Тип обложки: твёрдая

Формат: 84x108/32 (130x200 мм)

Страниц: 304

Описание:

Английские народные сказки.

Художник И.А. Пшеничников.

Стихи в сказках: «Уиттингтон и его кошка», «Чайлд- Роланд», «Том – Мальчик с Пальчик», «Рыжий Эттин», «Страшный дракон скалы Спиндлстон» — в переводе Н. Воронель. В остальных сказках – в переводе М. Клягиной-Кондратьевой.

Содержание:

  1. Фольклорное произведение. Сказка про трех поросят (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 3-7
  2. Фольклорное произведение. Джек Хэннефорд (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 7-10
  3. Фольклорное произведение. Биннори (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 11-14
  4. Фольклорное произведение. Сон коробейника (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 14-22
  5. Фольклорное произведение. Король Иоанн и кентерберийский аббат (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 23-26
  6. Фольклорное произведение. Уиттингтон и его кошка (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 27-37
  7. Фольклорное произведение. Мистер Майка (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 38-40
  8. Фольклорное произведение. Ученик чародея (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 41-45
  9. Фольклорное произведение. Крошечка (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 46-47
  10. Фольклорное произведение. Титти — мышка и Тэтти – мышка (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 48-51
  11. Фольклорное произведение. Кошачий король (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 52-53
  12. Фольклорное произведение. Мистер Уксус (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 54-58
  13. Фольклорное произведение. Джек и золотая табакерка (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 59-71
  14. Фольклорное произведение. Тростниковая Шапка (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 72-77
  15. Фольклорное произведение. Как Джек ходил счастья искать (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 78-79
  16. Фольклорное произведение. Три медведя (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 81-85
  17. Фольклорное произведение. Чайлд- Роланд (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 86-93
  18. Фольклорное произведение. Джек и бобовый стебель (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 94-104
  19. Фольклорное произведение. Три желания (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 105-107
  20. Фольклорное произведение. Дочь графа Мара (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 108-112
  21. Фольклорное произведение. Старушка и поросёнок (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 112-115
  22. Фольклорное произведение. Ничто – Ничего (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 116-122
  23. Фольклорное произведение. Том – Мальчик с Пальчик (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 123-131
  24. Фольклорное произведение. Мистер Фокс (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 132-135
  25. Фольклорное произведение. Джонни-пончик (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 136-140
  26. Фольклорное произведение. Рыба и перстень (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 141-145
  27. Фольклорное произведение. Джек – Победитель Великанов (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 146-161
  28. Фольклорное произведение. Осел, столик и дубинка (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 162-166
  29. Фольклорное произведение. Источник на краю света (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 167-171
  30. Фольклорное произведение. Домовой из Хилтона (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 172-174
  31. Фольклорное произведение. Волшебный рог (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 174-176
  32. Фольклорное произведение. Сорочье гнездо (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 177-179
  33. Фольклорное произведение. Питер – простачок (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 179-189
  34. Фольклорное произведение. Черный бык Норроуэйский (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 190-194
  35. Фольклорное произведение. Три головы в колодце (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 195-200
  36. Фольклорное произведение. Рыжий Эттин (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 201-207
  37. Фольклорное произведение. Господин всех господ (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 207-208
  38. Фольклорное произведение. Молли Ваппи (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 209-214
  39. Фольклорное произведение. Страшный дракон скалы Спиндлстон (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 215-221
  40. Фольклорное произведение. Джек-лентяй (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 222-224
  41. Фольклорное произведение. Кэт – щелкунчик (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 225-229
  42. Фольклорное произведение. Волшебная мазь (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 230-232
  43. Фольклорное произведение. Три умные головы (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 233-239
  44. Фольклорное произведение. Том – Тит – Тот (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 240-246
  45. Фольклорное произведение. История колокольчика (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 247-252
  46. Фольклорное произведение. Пирог короля (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 252-271
  47. Фольклорное произведение. Принц Вишневый Цвет (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 271-283



Информация об издании предоставлена: Владтим






Книжные полки

⇑ Наверх