Ужасы нашего детства Р Л ...


Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Другие окололитературные темы» > Тема «Ужасы нашего детства: Р. Л. Стайн и другие (с голосованием!)»

 

  Ужасы нашего детства: Р. Л. Стайн и другие (с голосованием!)

  Варианты ответов Мой голос
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Внимание! Для голосования Вам нужно пройти авторизацию
 автор  сообщение


миротворец

Ссылка на сообщение 1 сентября 2013 г. 01:49  
цитировать   |    [  ] 


Само словосочетание кажется уморительно смешным, а незабвенные серии "Страшилки", "Ужастики", "Ужасные истории" и иже с ними вызывают у искушенного хоррормана презрительную ухмылку (кто много смеется — тот потом много плачет: где-то на этих землях ошивается и плотоядный Янси, готовый растерзать на куски беспечного читателя, уверенного, что детские ужастики — это "Бу!" из-за угла и пляшущие скелеты).
Итак, Стайн, Стоун, Джонс, Влодавец, Пайк... и Янси.
На самом деле — не такая это легкая работа — страшилки писать. Автор изначально загнан в очень узкие рамки — никакой жестокости, никакого насилия, никаких потрохов (не считая Янси, пробившего титановыми рогами толстую бетонную стену между "детским" и "взрослым", и беснующегося сейчас на обеих территориях), никаких голых девочек и употребления их по прямому назначению. В итоге, помимо "манной кашки" появляются действительно занятные и причудливые вещи, удивляющие буйством фантазии и (или) умелым нагнетением атмосферы, "игрою теней".

В этой теме я предлагаю обсуждать такое явление, как "детский хоррор-худлит".
Эта тема — для ностальгирующих: читали ли вы в детстве подобные книги? Какие? Что из них вам нравилось? Что и по зрелому размышлению кажется вполне себе годным? Покупаете ли вы их своим детям?
Эта тема — для "серьезных" любителей хоррора: какое влияние детская литература оказывает на формирование хоррормана и оказывает ли вообще? Какое место в жанре занимает его "юное" ответвление? Можно ли найти книгу, интересную всем возрастам?
Наконец, эта тема — для меня. Она сбросит с моих плеч тяжкий груз вины и стыда, наваливающийся на меня всякий раз, как я поминаю Стайна в теме "Литература хоррора: мнения и рекомендации". Всякий раз мои ноздри начинает щекотать запах серы, спину опаляет жар адского пламени, а в ушах гремит стук копыт пришедшего по мою душу Янси. Возможно, так мне удастся оторваться от него, хотя собственные впечатления говорят мне — от Янси невозможно оторваться.
Стойте! Что это было? Этот дробный стук у меня за спиной... А-А-А-А-А!!! Это ОН!!! Это Янси!!! Спасайся кто мо...
–––
...И не орал: «Англичане — свиньи!» Это гадко. Я люблю англичан. Я дружил с Шекспиром, ты знаешь.


миродержец

Ссылка на сообщение 13 октября 2013 г. 15:45  
цитировать   |    [  ] 
О, какая тема! :cool!: С этой муры начинался мой путь к хоррору. Читала я их с 9 лет, в 12 купила первую "взрослую" антологию ("Замок ужаса"), а до этого... Брала в детской библиотеке. В основном, конечно, Стайн. Помню, ужасно пугала обложка "Нечто из подвала" с высовывающейся красно-зелёной рукой, долго не хотела брать, а сама книжка оказалась не такой уж и страшной. В серой серии "Страшилки" тоже попадалась годнота, но в основном WTF было больше. Насчёт "никаких потрохов", кстати, бывали и исключения — в той же "Тайне Чёрной дачи" из верхнего поста и рыбочеловек профессора скушал, и трупик профессора описывался. Или, например, у Артамоновой встречались гниющие зомбаки.
Ещё, кстати, хочу отметить серию "Аниморфы". Не хоррор, но весьма "тёмная" НФ для подростков, которая на моё увлечение ужасами также повлияла.
–––
My own story comes from all the stories I’ve heard.


миротворец

Ссылка на сообщение 13 октября 2013 г. 16:26  
цитировать   |    [  ] 

цитата esperanza-16

а сама книжка оказалась не такой уж и страшной.

Плюс она оказалась ЧУДОВИЩНО переведенной;-)

цитата

norwejec про Стайн: Нечто из подвала (Ужасы, Детские остросюжетные) 11-06-2013
отвратительный перевод — такое ощущение что переводили Гугл-транслейтом.
Оценка: плохо

цитата

Casey’s dad made a face, squinting into the sun.

цитата

Отец скривил лицо, как будто бы поглядел на солнце.

цитата

Margaret hated the name Fatso even more than she hated Princess. People in her family jokingly called her Fatso because she was so thin, like her father. She also was tall like him, but she had her mother’s straight brown hair, brown eyes, and dark coloring.

цитата

Маргарет ненавидела имя Фатсо еще больше, чем Принцесса. Члены семьи называли ее Фатсо зато, что она была очень тоненькой, как ее отец. Маргарет действительно была такая же худая, как и отец, но у нее были материнские прямые русые волосы, карие глаза, и она была очень смуглой.

Для детей, не знающих значения слова "Fat" ирония утеряна.

цитата

“How come Dad got fired?” he asked.
She blinked. And stopped running. The question had caught her by surprise. “Huh?”
His pale, freckled face turned serious. “You know. I mean, why?” he asked, obviously uncomfortable.
She and Casey had never discussed this in the four weeks since Dad had been home. Which was unusual since they were pretty close, being only a year apart.
“I mean, we came all the way out here so he could work at PolyTech, right?” Casey asked.
“Yeah. Well… he got fired,” Margaret said, half-whispering in case her dad might be able to hear.
“But why? Did he blow up the lab or something?” Casey grinned. The idea of his dad blowing up a huge campus science lab appealed to him.
“No, he didn’t blow anything up,” Margaret said, tugging at a strand of dark hair. “Botanists work with plants, you know. They don’t get much of a chance to blow things up.”
They both laughed.
Casey followed her into the narrow strip of shade cast by the low ranch-style house.
“I’m not sure exactly what happened,” Margaret continued, still half-whispering. “But I overheard Dad on the phone. I think he was talking to Mr. Martinez. His department head. Remember? The quiet little man who came to dinner that night the barbecue grill caught fire?”
Casey nodded. “Martinez fired Dad?”

цитата

— Маргарет, а как у отца загорелось? — спросил он.

Девочка вспыхнула и остановилась. Вопрос застал ее врасплох. — А?

Бледное веснушчатое лицо Касея сделалось серьезным.

— Ты знаешь, я имею в виду почему? — спросил он внешне безразличным тоном.

Касей кивнул:

— Мартинец поджег отца?


цитата

But Dad’s real smart”

цитата

— Но папа настоящий грубиян

Кто вообще пригласил эту слабоумную, эту нвежу-недоучку, эту Калабухову (вернее было бы переделать фамилию в Какобухову) переводить книгу? У Стайна очень простые тексты.
А вот за это —

цитата

“That’s all I know,” she said. “Come on, Casey. Let’s go inside. I’m dying of thirst!” She stuck her tongue out and moaned, demonstrating her dire need of liquid.

цитата

— Это все, что я знаю. Пошли, Касей. Пошли в дом. Я умираю от жажды! — Она высунула свой язык и простонала, демонстрируя желание выпить воды.
— надо расстреливать, как изменника Родины: одно дело — не знать английского, другое — изгаляться над родным.>:-|
–––
...И не орал: «Англичане — свиньи!» Это гадко. Я люблю англичан. Я дружил с Шекспиром, ты знаешь.


миротворец

Ссылка на сообщение 13 октября 2013 г. 16:34  
цитировать   |    [  ] 

цитата esperanza-16

В серой серии "Страшилки" тоже попадалась годнота, но в основном WTF было больше.

Как я уже сказал, этот бардак пошел с середины 2001 года. До того были добротные книжки, хорошие как минимум для своей возрастной ниши.

цитата esperanza-16

Насчёт "никаких потрохов", кстати, бывали и исключения — в той же "Тайне Чёрной дачи" из верхнего поста и рыбочеловек профессора скушал, и трупик профессора описывался. Или, например, у Артамоновой встречались гниющие зомбаки.

О да, но ничто не могло сравниться со "Страшными историями для девочек и мальчиков". Хотя нет, Шон Хатсон мог:-)))
–––
...И не орал: «Англичане — свиньи!» Это гадко. Я люблю англичан. Я дружил с Шекспиром, ты знаешь.


миродержец

Ссылка на сообщение 13 октября 2013 г. 16:47  
цитировать   |    [  ] 

цитата Karnosaur123

Плюс она оказалась ЧУДОВИЩНО переведенной

Мне она вообще не особо понравилась. У него моей любимой была "Один день в парке ужасов". С фантазией, с юмором.
А книгу про куриное проклятье помните? :-D Насколько я знаю, её практически единогласно признают самой трэшовой у Стайна.
–––
My own story comes from all the stories I’ve heard.


миротворец

Ссылка на сообщение 13 октября 2013 г. 16:54  
цитировать   |    [  ] 

цитата esperanza-16

А книгу про куриное проклятье помните? Насколько я знаю, её практически единогласно признают самой трэшовой у Стайна.

Как же, помню! :-DНо это был уморительный, качественный трэш, а не усачевский вынос мозга!:-)))
–––
...И не орал: «Англичане — свиньи!» Это гадко. Я люблю англичан. Я дружил с Шекспиром, ты знаешь.


миротворец

Ссылка на сообщение 13 октября 2013 г. 17:59  
цитировать   |    [  ] 
Насчёт Усачёвой (клянусь, что в последний раз произношу это ругательное слово). "Проклятие Волчьей бухты". Удивило. Очень. Нет, нифига, я просто в шоке.
УСАЧЁВА? ЭТО ШУТКА?!
Стиль вообще никак не её. ВООБЩЕ! Скорее напоминает Артамонову, если честно. Во всяком случае, бОльшую часть книги. Атмосферность — какая-никакая, а что-то проклёвывается; характеры героев — тоже; плавность повествования — есть! Не скажу про дальнейшее, потому что пока повесть не дочитана, но то, что я увидел (то есть, прочёл), меня сильно удивило и... насторожило. Сюжетец, правда... хреновенький, но у Артамоновой и похуже бывало. И диалоги просто %-\
Короче, ничё я не понял.
Вот и всё, собственно, что хотел сказать8:-0
–––
Ты будешь жрать мир или мир будет жрать тебя - в любом случае все ОК, все идет по плану.


миротворец

Ссылка на сообщение 13 октября 2013 г. 18:39  
цитировать   |    [  ] 
В ОПРОС ДОБАВЛЕНА НОВАЯ СЕРИЯ — «Клуб ужасов "Летучая мышь"»!

Позор мне: серия крайне малоизвестная, но все четыре книги у меня есть.

Серию отличало то, что все авторы были немецкие.

"Черная книга" (Франц Скленицка):

цитата

Описание
Школьная учительница фрау Мюллер нашла оригинальный способ пристрастить своих учеников к книгам: она пригласила их в класс на "ночь чтения" ужасов и страшных историй. Но в эту ночь в школе появилось столько призраков и приведений, что дальнейшие события развивались по законам детективного жанра.

Запомнилась плохо. Насколько я помню, всем "ужасам" дали логическое объяснение. Я этого не люблю.

"Оборотень с болота" (не путать с "Оборотнем из болот" Стайна!) Тена Хаафа. Сборник рассказов. Слишком простенький.

цитата

Описание
Эта книга приглашает в мир удивительных приключений. Таинственные и пугающие события развернутся перед читателем, заставив сопереживать маленьким героям. На страницах книги оживут грозные призраки, живущие в мрачных подземельях и на болотах и имеющие неприятную особенность появляться в полночь. И только смелое и доброе сердце способно противостоять злым силам.


"Тени Виселичной горы" Регины Руш. Неплохая книжка.

цитата

Описание
Хорошо, когда есть надежный друг, с которым не страшно пуститься в самые отчаянные экспедиции! И даже встретиться с тенями давно повешенных преступников, которые норовят погубить живых. Таинственные и пугающие события врываются в жизнь обитателей тихого местечка Кальбах. Опасность грозит всем без исключения, но только двое знают, как ее преодолеть...


"Замок воронов" известного писателя Яна Флигера. Жемчужина серии. В чем-то напоминает Джонса.

цитата

Описание
О чем могут мечтать мальчишки и девчонки в 12-13 лет? Конечно же, о необыкновенных приключениях. Как герои этой книги. В поисках приключений они спускаются в подземелье старинного замка и попадают в заколдованный лабиринт, который уводит их в прошлое...


Много общего с заключительным романом серии "Темными тропами" Джонса. И там и там речь идет об эпохе Оливера Кромвеля; и там и там присутствует тема предательства и подростковой влюбленности (у Флигера — даже и обнаженка, пусть и без подробностей; возможно, было что и покруче, но вырезали). У Флигера — ирландский колорит и захватывающие приключения, у Джонса — более глубокая проработка характеров, деталей, красивее текст.
–––
...И не орал: «Англичане — свиньи!» Это гадко. Я люблю англичан. Я дружил с Шекспиром, ты знаешь.


миротворец

Ссылка на сообщение 14 октября 2013 г. 03:43  
цитировать   |    [  ] 
Ой,ребята, кароч на пиратские четалки захадила там стока страшилок!!!!!!!!!!!!!! все мои любимые, усочева, тронина и другие я тока руские читаю, амереканские ничиму харошиму неучат>:-| а тут наши дети н наша культура и вобще наше все радное усачева кул!!!!!!:cool!: там еще третья книга какого-то джонса появилась я четала, там муть какаято про заучек,типо они хатели много знать па истореи,ничо страшново нету и монстраф нету ахахахаха чо за муть ваще




Ик! Простите. Терпеть не могу, когда мой завтрак играется с моим компьютером. Руки за такое поотрывать!
Тем не менее, девочка успела написать кое-что полезное. Я даже выделил;-)
–––
...И не орал: «Англичане — свиньи!» Это гадко. Я люблю англичан. Я дружил с Шекспиром, ты знаешь.


миротворец

Ссылка на сообщение 14 октября 2013 г. 08:18  
цитировать   |    [  ] 
Karnosaur123 Спасибо большое! :cool!:
PS. Жуйте не спеша:-D
–––
Ты будешь жрать мир или мир будет жрать тебя - в любом случае все ОК, все идет по плану.


миротворец

Ссылка на сообщение 14 октября 2013 г. 10:32  
цитировать   |    [  ] 
Alex Fear ждем отзыва;-):beer:
–––
...И не орал: «Англичане — свиньи!» Это гадко. Я люблю англичан. Я дружил с Шекспиром, ты знаешь.


миротворец

Ссылка на сообщение 14 октября 2013 г. 12:46  
цитировать   |    [  ] 
В детстве ужасы не любил, не читал и не смотрел.
–––
Джон умрет, а я буду жить


философ

Ссылка на сообщение 14 октября 2013 г. 21:02  
цитировать   |    [  ] 
Я с детства пыталась приучить себя к "высокому, духовному", мои подружки восхищались книгами Жорж Санд...Я тоже пыталась, единственное из всего этого меня зацепила "Джейн Эйр" Ш.Бронте (не Ж. Санд к сожалению)...всё, зато когда я пришла в школу с томиком "ОНО" Кинга, я его целый день читала на переменках...вот это ЧТИВО БЫЛО! (мне было тогда 14 лет) :)) К сожалению польностю ОНО мне удалось прочитать когда мне стукнуло 17, увы, у нас в библиотеке (районной) был только 1ый том, второй нигде было не найти. Второй удалось отыскать на книжной ярмарке в Питере)) Собсно это я к чему? А! Хто есть усрачева, тронина и Ко?%-\
–––
Одиночество, это когда в квартире есть телефон, а звонит будильник (с) Ф.Г.Раневская


миротворец

Ссылка на сообщение 14 октября 2013 г. 21:27  
цитировать   |    [  ] 

цитата Зинаида

Хто есть усрачева, тронина и Ко?
Великие детские писательницы! Ну, уверен, они так думают.:-D
–––
Ты будешь жрать мир или мир будет жрать тебя - в любом случае все ОК, все идет по плану.


философ

Ссылка на сообщение 14 октября 2013 г. 21:30  
цитировать   |    [  ] 

цитата Alex Fear

Великие детские писательницы!
М-да, в моё время таковыми были Барто, Булычев и Маршак.))
–––
Одиночество, это когда в квартире есть телефон, а звонит будильник (с) Ф.Г.Раневская


миротворец

Ссылка на сообщение 14 октября 2013 г. 21:38  
цитировать   |    [  ] 
Зинаида да, времена изменились, дети тоже. Вкусы изменились, ценности и всё такое. Но я очень надеюсь, что новое поколение ещё не потеряло всё то, что в своё время любили мы сами:-(
Не, Усачёва, кстати, действительно считает своё чтиво хорошими детскими книгами. Вот что она сама говорит по этому поводу:

цитата

Мои книги универсальны. Они о вечном: о дружбе, об ответственности за поступки, за свои слова; о том, что любую беду можно пережить, перебороть; главное — все время двигаться вперед и не стоять на месте
Так что, вывод таков: кое-кому не помешает провериться у психиатра.
–––
Ты будешь жрать мир или мир будет жрать тебя - в любом случае все ОК, все идет по плану.


философ

Ссылка на сообщение 14 октября 2013 г. 21:46  
цитировать   |    [  ] 
Alex Fear

цитата Усачёва

Мои книги универсальны. Они о вечном: о дружбе, об ответственности за поступки, за свои слова; о том, что любую беду можно пережить, перебороть; главное — все время двигаться вперед и не стоять на месте


Ну а что Вы хотели бы от неё услышать?:-))) Что бы она призналась, типа "Да, товарищи, книги мои полная херня, сама удивляюсь, что их читают, и вообще я пишу чисто для срубания бабла, а дети?... какие дети?... "Пионэры-иди в ж*пу!(с)", это хотели бы услышать?:-D Конечно же она скажет, что её книги "О ВЕЧНОМ! О прекрасном!";-)
Как говорится "Каждый кулик хвалит своё болото"...независимо на сколько вонючее оно)))
–––
Одиночество, это когда в квартире есть телефон, а звонит будильник (с) Ф.Г.Раневская


миротворец

Ссылка на сообщение 14 октября 2013 г. 23:58  
цитировать   |    [  ] 
Зинаида знаете, я бы на её месте давно признал, что у меня нет таланта и молчал бы в тряпочку. Но вы правы, ради деньжат чего только не наговоришь... Просто интересно стало, а вдруг она серьёзно считает, что пишет хорошую литературу? Тогда это была бы психопатология, а патологии — моя слабость. Думайте, что потому я и читаю Усачёву и её подобных, чтобы понять, до чего же может дойти человек в своих фантазиях8-)
Хотя, кто знает, может моя привязанность к этому тоже патология? Ну, если через несколько лет я начну расчленять людей, можете считать меня новым Декстером Морганом, спасающим мир от людского зла:-)))
–––
Ты будешь жрать мир или мир будет жрать тебя - в любом случае все ОК, все идет по плану.


миротворец

Ссылка на сообщение 15 октября 2013 г. 00:51  
цитировать   |    [  ] 

цитата Alex Fear

Зинаида знаете, я бы на её месте давно признал, что у меня нет таланта и молчал бы в тряпочку. Но вы правы, ради деньжат чего только не наговоришь... Просто интересно стало, а вдруг она серьёзно считает, что пишет хорошую литературу? Тогда это была бы психопатология, а патологии — моя слабость. Думайте, что потому я и читаю Усачёву и её подобных, чтобы понять, до чего же может дойти человек в своих фантазиях
Хотя, кто знает, может моя привязанность к этому тоже патология? Ну, если через несколько лет я начну расчленять людей, можете считать меня новым Декстером Морганом, спасающим мир от людского зла

Да нет, просто на свете есть много писателей В РАЗЫ худших, на фоне их она чувствует себя королевой, вероятно.
–––
...И не орал: «Англичане — свиньи!» Это гадко. Я люблю англичан. Я дружил с Шекспиром, ты знаешь.


миротворец

Ссылка на сообщение 15 октября 2013 г. 03:35  
цитировать   |    [  ] 
"Мертвая петля" четвертый роман Джонса в его цикле "Темными тропами" — и один из наиболее трогательных.

Он начинается с того, что неразлучная четверка, во время грозы исследуя заброшенный аэродром времен Второй мировой войны, становится свидетелями гибели летчика, самолет которого рухнул на дом. Они тотчас бегут за помощью к своему закадычному другу Дэррилу, но, вернувшись, обнаруживают, что от горящего самолета и летчика не осталось и следа. А потом призрачный летчик — его звали Глен Лусток — начинает являться Риган, умоляя ее разгадать тайну своей гибели. Оказывается, летчик выжил, когда его самолет врезался в дом; он сгорел при взрыве самолета, пытаясь спасти находившихся в доме эвакуированных детей. Оказывается, что и гибель его самолета была не случайна...

Звучит банально, на деле же мы имеем дело с одной из лучших книг в серии. Не хоррором (хотя пугающих моментов здесь будет куда как больше, чем в "Неупокоенной могиле/Мести безумного лорда"). Когда я впервые взял эту книгу в руки, я ожидал такого же ужаса, как и в "Чумной яме/Тени средневекового лекаря" — все-таки Вторая мировая вошла в историю как одна из самых кровавых войн; пусть фашисты и не прошлись по землям Великобритании, английский народ все же изрядно натерпелся от бомбежек.
Но война здесь служит все-таки скорее фоном — на первое место выносится мужество. Джонс не впадает в ура-патриотизм, превознося заслуги своей родины перед всеми остальными странами (как можно было бы ждать от рядового американского автора): его книга — дань памяти мужественных людей, шедших на смерть ради своей страны и своих соотечественников. А еще она о тех кто выжил тогда. И о том, как необходимо ПОМНИТЬ.
Недаром в книге проводится прямая параллель между застройщиком, пытающимся снести старый военный аэродром, и фашистским прихвостнем. Не так уж и велика разница между человеком, не уважающим историю своей страны, и человеком, который свою страну продает.
Но будут здесь и эффектные сцены, и взрывы, и воздушные бои. И даже про любовь.

Очень правильные книги пишет Джонс, но при том без тени морализаторства, без грамма пафоса. Здесь снова присутствует фирменный юмор, органично сочетающийся с трагичными и трогательными сценами. Что называется, "прошибает". Рекомендую. Всем и широко. Прекрасный, ЭТАЛОННЫЙ образец детской литературы.



Благо, вы знаете, ГДЕ искать.;-) А кто не знает — может отписаться здесь, я с радостью сообщу в личку координаты этой и других книг Джонса.;-)
–––
...И не орал: «Англичане — свиньи!» Это гадко. Я люблю англичан. Я дружил с Шекспиром, ты знаешь.


философ

Ссылка на сообщение 15 октября 2013 г. 04:20  
цитировать   |    [  ] 
Karnosaur123 КАК ВСЕГДА! СПАСИБО!)))
–––
Одиночество, это когда в квартире есть телефон, а звонит будильник (с) Ф.Г.Раневская
Страницы: 123...1213141516...262728    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Другие окололитературные темы» > Тема «Ужасы нашего детства: Р. Л. Стайн и другие (с голосованием!)»

 
  Новое сообщение по теме «Ужасы нашего детства: Р. Л. Стайн и другие (с голосованием!)»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх