FantLab ru

Фридрих Шиллер «Kassandra»

Рейтинг
Средняя оценка:
9.00
Голосов:
1
Моя оценка:
-

подробнее

Kassandra

Стихотворение, год

Примечание:

Имеется вольный перевод Василия Жуковского. Общий тон жалоб Кассандры сделан у Жуковского более элегическим, чем в подлиннике. У Шиллера в речах Кассандры есть оттенок пренебрежения к людям, она называет их «вечными слепцами» (у Жуковского — «скромные чада»). Жуковскому принадлежит образ смотрящего на Пергам Зевса в заключительных стихах баллады. В подлиннике иначе — «и тучи громовержца повисают грозно над Илионом».



Издания: ВСЕ (2)
/языки:
русский (2)
/тип:
книги (2)

Зарубежная поэзия в переводах В.А. Жуковского. Том 2
1985 г.
Немецкая поэзия в переводах В.А. Жуковского
2000 г.




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва





Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх