Александр Пушкин «[Перевод из К. Бонжура]»
Жанрово-тематический классификатор:
- Жанры/поджанры: Реализм
- Общие характеристики: Психологическое | Ироническое
- Место действия: Наш мир (Земля) (Россия/СССР/Русь )
- Время действия: Новое время (17-19 века)
- Линейность сюжета: Линейный
- Возраст читателя: Любой
Всего проголосовало: 5
Аннотация:
Беседа мамы со своим непутевым отпрыском.
© ozor
Примечание:
Фрагмент перевода-переделки из французской комедии Казимира Бонжура «Муж-волокита» (1824), написано ок. 1827-1828 г.
Впервые — в «Сочинениях» Пушкина 1855 г.
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Написать отзыв: