Майкл Крайтон «Штамм «Андромеда»»
- Жанры/поджанры: Фантастика («Твёрдая» научная фантастика )
- Общие характеристики: Производственное
- Место действия: Наш мир (Земля) (Америка (Северная Америка ))
- Время действия: 20 век
- Сюжетные ходы: Генетические эксперименты, мутации | Изобретения и научные исследования | Болезнь/эпидемия/пандемия (включая инвазии)
- Линейность сюжета: Линейный
- Возраст читателя: Любой
Исследовательский спутник падает неподалеку от тихого американского городка, выпуская на свободу смертельный вирус, который убивает всех подряд. Пока военные пытаются изолировать зону бедствия, команда лучших ученых в подземной лаборатории пытается раскрыть загадку смертельного вируса, которому присвоено кодовое имя «Андромеда»...
Роман вызвал сенсационный интерес — отчасти по той причине, что автор был молод, отчасти потому, что он сосредоточился на биологическом кризисе, в то время как большинство людей размышляли о ядерных конфликтах держав Земли. Автор в 1970-м стал знаменитостью.
В 2019 году Дэниел Уилсон опубликовал своё продолжение истории под названием «The Andromeda Evolution».
В русских изданиях романа отсутствует эпилог, перевод которого можно найти по адресу
https://medium.com/@LoadedDice/the-andromeda-stand-d3f9beabc81a
Эпилог восстановлен только в издании 2022 года.
Входит в:
— журнал «Неделя № 49 1969», 1969 г.
— журнал «Неделя № 50 1969», 1969 г.
— журнал «Неделя № 51 1969», 1969 г.
— журнал «Неделя № 52 1969», 1969 г.
— журнал «Неделя № 1 1970», 1970 г.
— журнал «Неделя № 2 1970», 1970 г.
— антологию «Andromeda almanah naučne fantastike sf2», 1977 г.
— антологию «Штамм Андромеды», 1991 г.
— сборник «Three Complete Novels», 1993 г.
— сборник «Michael Crichton Omnibus», 1994 г.
— сборник «The Michael Crichton Collection», 2000 г.
Награды и премии:
лауреат |
Премия Сэйун / 星雲賞 / Seiunshō, 第2回 (1971) // Переводной роман |
Экранизации:
— «Штамм Андромеда» / «The Andromeda Strain» 1971, США, реж: Роберт Уайз
— «Штамм «Андромеда»» / «The Andromeda Strain» 2008, США, реж: Микаэл Саломон
- /языки:
- русский (14), английский (3), португальский (1), латышский (1), литовский (1), болгарский (1), сербохорватский (1)
- /тип:
- книги (15), периодика (6), самиздат (1)
- /перевод:
- В. Алтаев (1), Я. Берлин (2), О. Битов (1), В. Галкин (6), Н. Йорданов (1), А. Лаузис (1), К. Сенин (12), С. Славова (1), В. Тальми (7), Ф. Фернандеш (1)
Периодика:
Самиздат и фэнзины:
Издания на иностранных языках:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
zmey-uj, 16 июля 2008 г.
В это верится. При чтении романа мне ясно представлялись ощущения людей, слушавших ту самую радиопостановку по «Войне миров». Очень «в тему» все научные описания, графики, таблицы. А уж рассказ о различных видах микроорганизмов или спор о том, кого или что можно считать живым существом — подлинные «изюминки» романа.
ssotis, 17 сентября 2007 г.
Очень познавательное произведение. Столько научной информации еще нигде не видел. От этого было еще интереснее читать.
astronavt, 16 мая 2007 г.
Актуально до сих пор. Несмотря на обилие технических терминов читать очень интересно.
baroni, 13 мая 2007 г.
Сейчас роман Крайтона уже не воспринимается как фантастика. Замечательный социальный, «производственный» роман, ничуть не устаревший за минувшие 40 лет. Все отличительные черты Крайтона: внимание к деталям, к психологии героев, мастерское поступательное наращивание интриги...
snoxoda, 25 ноября 2006 г.
замечательная книга. даже с точки зрения официальной биологической науки все замечательно:wink:
DeMorte, 24 января 2012 г.
С первого прочтения роман захватывает, но, как и другие романы Крайтона, перечитывать его не тянет. Реалистичны и правдоподобны описания, автор умело пользуется своими познаниями в медицине и биологии. Фабула романа не оригинальна, но описанные идеи и проблемы ещё не раз переосмыслят другие авторы. Много приторной «американщины» в тексте, например, ядерный взрыв как решение всех проблем. Роман показал автора как профессионального писателя и смелого футуролога.
670739, 10 августа 2010 г.
Блестящий роман, читается на одном дыхании, захватывающий сюжет и хорошо продуманые герои, от книги только положительные емоции, жаль что она такая короткая
vagif-sh, 5 июня 2008 г.
По тем временам, когда был написан этот роман, а я читал его ещё 1981 году, мне показалось, что автор романа или врач, или биохимик. Такое научное знание многих придметов, зделали данный роман очень интересным и правдаподобным.
В данном случае человечество должно сделать правельный вывод. В природе, тем болие органической, не всё так просто, как нас учили в школе. Есть очень много неопознанного. Думаю нашим учённым есть над чем работать..............
li, 2 июня 2008 г.
первая прочитанная книга этого автора... довольно реалистичный сюжет.. с первых страниц начинаешь верить в происходящее и от этого проглотываешь всю книгу кусками не прожевывая, дабы быстрей узнать концовку..
Any4ik, 3 июля 2007 г.
Очень интересный роман когда читала не могла оторваться!Книга захватывает и ужасает,ведь такое правдо может произойти.
Nog, 18 февраля 2007 г.
Роман даже не воспринимается как фантастический. Замечательно задуманная, увлекательно написанная и до сих пор (а то и сильнее, чем тогда) актуальная книга.
deniska, 10 января 2007 г.
мда, почитаешь в новостях про сибирсую язву, птичий грипп и понимаешь, что человечество таки похоронит себя со своими «игрушками»...
DukeLeto, 24 декабря 2006 г.
Настоящая классика научной фантастики. Предсказано множество технических достижений последних лет. Сейчас есть даже вирус кушающий пластик.
KiLLaRMy, 26 сентября 2006 г.
Прочитал за один вечер никак не мог оторваться.Хотя где-то к середине роман превращается в доклад,все равно захватывает,ведь такое может действительно произойти прямо в твоём городе
Egorro, 26 июля 2006 г.
Не смотря на прошедшие десятилетия роман читается с интересом. Крайто один из не многих авторов заставляющих думать о личной ответсвености людей могущих повлиять на судьбы мира.