Генри Каттнер «Принц Рэйнор»
- Жанры/поджанры: Фэнтези (Героическое фэнтези )
- Общие характеристики: Приключенческое
- Место действия: Наш мир (Земля) (Азия (Центральная Азия ))
- Время действия: Древний мир
- Линейность сюжета: Линейный
- Возраст читателя: Любой
Цикл повествует о приключениях принца Рэйнора из Сардополиса, разрушенного города в Гоби, и его друзей — девушки Дельфии и эфиопа Эблика.
Также принц Рэйнор появляется в рассказе Фреда Блоссера «Under the Basilisk Moon» (2020).
Содержание цикла:
|
||||
|
рассказы графические произведения + примыкающие, не основные части
- /языки:
- русский (3), английский (8)
- /тип:
- книги (8), периодика (2), самиздат (1)
- /перевод:
- Н. Гузнинов (2)
Периодика:
Самиздат и фэнзины:
Издания на иностранных языках:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Seidhe, 2 февраля 2016 г.
Когда звучит имя Генри Каттнера, сразу же вспоминаются Хогбены, изобретатель Гэллегер и ещё пара-тройка рассказов, хорошо знакомых всем, кто начинал читать фантастику ещё в СССР. При этом как-то забывается, что свою литературную карьеру Каттнер начинал с подражаний Лавкафту и Говарду. Так вот, состоящий из двух рассказов цикл «Принц Рэйнор» — отличная возможность познакомиться с подражанием как раз Роберту Говарду. Само собой разумеется, что ждать чего-то выдающегося от стандартной героической фэнтези, написанной в 1939 году, не стоит, однако, цикл получился не так уж плох. Есть в нём какое-то своеобразное очарование — стилизованные под легенды вступления, картина пробуждения древнего бога Пана, заросшее чёрными цветами поле перед замком чародея... В общем, в целях ознакомления с ранним творчеством Каттнера прочитать можно.
P.S. И ещё один момент — цикл гораздо больше понравился в переводе некоей Марины Сушарник, доступный в сети.
Gourmand, 10 мая 2015 г.
Жаль, что цикл так быстро закончился. Я бы ещё почитал про похождения Рейнора. Тем более, что я так и не узнал собственно саму Легенду о Сахмете Проклятом. Что помешало Каттнеру закончить цикл и хотя бы намекнуть, что Сахмет — это и есть принц Рейнор? Может быть, иссякли сюжеты? Падение царства-города описал, Древнего Мага, коварного помощника Древнего Мага и Тёмную Цитадель — описал, что остаётся? :)
А может, бросил, потому что переключился на фантастику. Не знаю.
Но цикл отличнейший. Жаль-жаль.
Heechee, 12 апреля 2010 г.
Купив сначала книгу, а затем почитав отзывы, готовилась к худшему. Но оказалось, что все не так страшно.
Приятные динамичные рассказы. Да, в них нет особых философских мыслей, трагических действ. Но там есть чистая энергия, прохладный ветер и какой-то древний языческий восторг. Это ведь сказка.:glasses:
Мое воображение рисовало интересные картины, напоминая ощущения открытия какой-то древней тайны. если честно аж пробрало когда будили Пана :biggrin: Даже ощутила ветер, песни и запах леса.
Движение, действия, дикая ярость, и мрачная сказка, вот основные составляющие этого цикла.
Yazewa, 7 июля 2010 г.
Для цикла однозначно маловато: какой может быть «цикл» при двух составляющих?! Впрочем, и хорошо, что нет продолжения. Наверное, автор сам увидел беспомощность этой работы...
Общее впечатление — слабо. Пресно, неинтересно, неатмосферно.
Uldemir, 23 января 2008 г.
Пара рассказов о принце Рэйноре, конечно же, не вершина героического фэнтези. Да, очевидны шаблонность героев и предсказуемость их действий, но таковы были законы жанра в далеком 1939. Собственно, чего еще можно было ожидать и чем обольщаться? Возможно, описанием ярких картин далекого прошлого, чем так пренебрегают, к сожалению, многие современные авторы. Какова хотя бы версия Зодиака от Генри Каттнера и его воплощение в одном небольшом рассказе! Был очарован черными цветами... так что рано еще списывать сие в безнадежный литературный утиль.
glupec, 22 января 2008 г.
Собственно говоря, всё то, что я написал в отзыве на другой цикл рассказов — «Элак из Атлантиды» — вполне себе применимо и к этому. Даже великий писатель иногда вынужден заниматься литературной подёнщиной, что тут ещё скажешь... Только одну оговорку сделаю: если возможно что-то ещё слабее, чем «Элак из Атлантиды», то данный цикл рассказов (собственно, не такой уж и «цикл» — два рассказа всего :wink2:) — это именно оно.
То, что рассказы эти были изданы на заре 90-х, когда к нам только начала просачиваться западная фэнтези — вполне объяснимо.
То, что ЭКСМО переиздавало их в 2007-м году — вызывает, мягко говоря, недоумение...