Роланд Грин «Конан у Ворот Зла»
- Жанры/поджанры: Фэнтези (Героическое фэнтези )
- Общие характеристики: Приключенческое
- Место действия: Альтернативная история нашего мира (Земли) (Другая география )
- Время действия: Неопределённое время действия
- Сюжетные ходы: Путешествие к особой цели
- Линейность сюжета: Линейный с экскурсами
- Возраст читателя: Любой
Невесть как Конана-варвара занесло в Чёрные Королевства. Племя, в чьих землях обретается киммериец, переживает не лучшие времена — необычные, невиданные ранее твари то и дело вырываются из джунглей, калеча и убивая людей. Вождь племени просит киммерийца о помощи...
Входит в:
— цикл «Конан» > Произведения американских авторов
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
say2014, 24 декабря 2017 г.
Весьма недурной роман о периоде странствий Конана по Чёрным Королевствам после смерти Бёлит. Сюжет интригующий, действие присутствует, экскурсы в будущее (с одного из них и начинается роман) добавляют интерес, читается легко и приятно. Единственно, придрался бы к слабой прорисовке персонажей Лизениуса и его дочки и слегка затянутой концовке...
Кстати, обратил внимание, что предыдущие романы автора («Волшебные камни Курага», «Конан против Звездного братства», «Путь воина») мне, мягко говоря, не понравились, а тут — вполне себе роман... Потом посмотрел, оказывается переводчик — Е. Хаецкая, сразу стало всё понятно. Вообще, её переводы Саги мне всегда нравились за живой русский язык.
Всё таки, от переводчика очень много зависит...
Vlad lev, 26 июня 2013 г.
Худшайший из всех написанных (Камни Курага, Владыка смерти из Танзы, Мистический туман, Путь воина, Против Звёздного братства, Живой ветер)* Грином романов Саги.
Мистический портал из земель бамула (прото-Африка) в Пустоши пиктов; Конан, бродящий туда-сюда; надуманная привязка сюжета к прост-Конановскому времени; оживление статуи, «впитавшей» в себя частичку эманаций киммерийца.
Ничего даже чуть-чуть приближённого к образу Конана-варвара, задуманному и блестяще воплощённому в произведениях Говарда, нет и в помине.
Подобное чтиво как минимум пробуждает не уважение, а в худшем случае — полное отторжение и всей Саги.
* указаны наименования, использованные при издании на русском.
Kolovrat, 27 сентября 2011 г.
Сюжет представленного романа характерен творчеству Р. Грина, как говорится ни рыба, ни мясо... Есть как свои плюсы, так и минусы. Неплохая завязка сюжета, приемлемы и батальные сцены (хотя с пиктами, по-моему, перестарался) и ход событий. Но вот сами Ворота, как магическое явление, как говорится, ни в какие ворота не лезут, что-то вроде этакого современного телепортера...) Ну, что тут скажешь, одно слово — колдуны, магия! Из 10 баллов, роман тянет на 6...