FantLab ru

Владимир Корн «Кристиан Флойд. Страж Либерилля»

Рейтинг
Средняя оценка:
6.87
Голосов:
23
Моя оценка:
-

подробнее

Кристиан Флойд. Страж Либерилля

Роман, год

Жанрово-тематический классификатор:
Всего проголосовало: 5
Аннотация:

Деньги способны решить любую проблему, так думают многие. Точно так же думал и я, пока был беден. А потом все изменилось и мы с друзьями стали обладателями огромного состояния. Правда, деньги эти принадлежали когда-то криминальным отцам нашего города, и теперь на нас открыта охота. Да и воспользоваться богатством в открытую мы не можем. А тут еще и пресса трубит о том, что появился таинственный Страж, охраняющий простых граждан. И все бы ничего, но Стражем почему-то считают меня…

Лингвистический анализ текста:


Приблизительно страниц: 269

Активный словарный запас: низкий (2474 уникальных слова на 10000 слов текста)

Средняя длина предложения: 60 знаков — на редкость ниже среднего (81)!

Доля диалогов в тексте: 35%, что близко к среднему (37%)

подробные результаты анализа >>



Издания: ВСЕ (1)
/языки:
русский (1)
/тип:
книги (1)

Кристиан Флойд. Страж Либерилля
2016 г.





Доступность в электронном виде:

 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва



Сортировка: по дате | по рейтингу | по оценке
–  [  11  ]  +

Ссылка на сообщение , 6 июня 2016 г.

Прежде всего вынужден предупредить, что этот отзыв, возможно, будет выглядеть достаточно резким. Я давно зарекся покупать книги из серии «Фантастический боевик», и за последние лет десять действительно не купил ни одной. Однако эта книга вызвала у меня интерес — неужто, подумал я, перед нами отечественная стилизация под палповые романы о костюмированных мстителях? Пропустить такое событие я не мог. Купил. Начал читать — хотел было бросить после первых двух десятков страниц, поскольку уже тогда мне все стало ясно, но в итоге все же осилил до конца. Прежде всего, что я ожидал от книги, выдержанной в подобном стиле? Во-первых, достоверного знания автором предмета — то есть бульварщины. Во-вторых, заигрывания с шаблонами массовой культуры начала двадцатого века (может быть, даже беззлобного подтрунивания, ну как без этого в наш циничный век?) В-третьих, ярких персонажей, выдержанных в духе классической приключенческой литературы. Ну и конечно литературной стилизации под прозу начала двадцатого века, отсылок к популярным образам и произведениям... Но что я получил вместо этого? Во время чтения, откровенно говоря, постоянно лезла в голову строчка из Лермонтова — та, которая про «смешались в кучу кони, люди», но попробую изложить всё по порядку. Место действия этой нелепицы — некий Ангвальд, вымышленное государство вымышленного мира. То ли вставание с колен не позволяет называть вещи своими именами, то ли попросту вместо реалистичного описания Америки начала прошлого века проще описывать шаблонный вымышленный мир — не знаю. Ну да ладно. В какую эпоху разворачивается действие? Датировать ее не так сложно, поскольку в тексте достаточно своеобразных маркеров — конные железные дороги, газовое освещение, немое кино, только-только нарождающийся джаз. Вероятнее всего — 1910-е годы, и никак не позднее 1920-го. И здесь возникает первая и важнейшая проблема — автор совершенно не представляет себе массовую культуру той эпохи. Ключевой момент — комиксовые супергерои в масках, за одного из которых и принимают главного героя. Их физически не могло существовать в те годы. Тогдашние комиксы — в основном стрипы про забавных зверушек и не менее забавных детишек. Первый супергерой родится без малого через тридцать лет после указанного периода — на излете тридцатых, а сами костюмированные мстители войдут в моду чуть раньше — в начале тридцатых, на страницах палповых романов. Итак — возникает дикий рассинхрон, демонстрирующий неосведомленность автора в ключевых вопросах и мещающий воспринимать происходящее всерьез. Конечно, у нас тут не «Ю Эс Эй» какие-нибудь загнивающие, у нас прогрессивный Ангвальд — может, там комиксы про супергероев раньше изобрели, однако культурно-исторический контекст все равно рушится к чертям собачьим. Вторая проблема произведения — впрочем, стоило наверно назвать ее первой, ибо она начинает резать глаз с первых же строк — это чудовищный мещанский язык, которым всё это дело написано, язык жлоба из подворотни, ужасающий своим примитивизмом и неуместностью. Персонажи регулярно используют выражения типа «шевели булками», «неведомая фигня», «печаль-беда» — ну спасибо хоть мемасиками не изъясняются. Автор даже не пытался стилизовать свою речь под избранную эпоху — или же это одно из требований серии «Фантастический боевик», разговаривать на том же языке, что и целевая аудитория? Выслушав мое нытье по этому поводу, один мой друг окрестил подобные опусы «жлоб-фикшн», и это чертовски меткий термин. Присутствуют даже шутки про тещу — очевидно, фанаты «Аншлага» встретят этот момент с большой душевной теплотой. Далее, безмерно раздражает постоянное зубоскальство автора — нет, не юмор, а именно зубоскальство, без тени остроумия, и в основном не по делу. Это вообще какая-то хроническая болезнь отечественной фантастики. Если я захочу посмеяться, почитаю какого-нибудь юмориста — зачем пихать свои нелепые хохмы куда попало? Знаете, я мог бы еще долго картинно заламывать руки, предаваясь отчаянию по поводу этой книжки, но она попросту того не стоит. Для читателя, интересующегося вышеозначенной эпохой, оценка «Стража» — круглый ноль. Для поклонников серии «Фантастический боевик» — оценка 6. Выставляю три балла, как некий компромиссный вариант. И да, фантастики там почти нет, срамота одна.

Оценка: 3


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх