fantlab ru

Все отзывы на произведения Яцек Комуда (Jacek Komuda)

Отзывы

Рейтинг отзыва


Сортировка: по дате по рейтингу по оценке
– [  2  ] +

Яцек Комуда «Samozwaniec. Tom II»

geronsu, 9 июня 2023 г. 12:14

Первая победа и первое поражение поляков на территории Московского царства. Читается похуже первой, на мой взгляд, местами растянуто. Автор подробно, например, описал чувства людей, ночующих на лошадях на 30-градусном морозе, но листал эти страницы, не читая.

Оценка: 6
– [  1  ] +

Яцек Комуда «Samozwaniec. Tom I»

geronsu, 26 марта 2023 г. 13:39

Читается очень интересно. Завязка, что два брата не могут поделить наследство отца . К тому же выясняется, что их отец когда-то выдал при захвате Смоленска своего старшего брата в руки русских, чтобы забрать все себе. Герой вынужден ехать в Россию, чтобы либо разыскать дядю или его возможных наследников, либо привезти бумагу оттуда, что таких нет. Перед дележкой наследства он случайно спасает Лжедимитрия, похищенного российской сектой «Медвежьего креста». В результате он присоединяется к отрядам конкистадоров которые набрали Лжедимитрий и его тесть Мнишек для похода на Москву за короной...

Оценка: 8
– [  4  ] +

Яцек Комуда «Бес идёт за мной»

SeverianX, 6 ноября 2022 г. 20:27

«Бес идёт за мной» – второй роман о приключениях молодого дворянина Яксы Дружича. Однако не стоит считать его продолжением сборника повестей «Царство железных слёз». Первая часть раскрывает нам лишь небольшие эпизоды из жизни главного героя, вторая же заполняет часть пробелов между ними. События, описанные в рассказах, во многом повторяются и в романе, но зачастую с несколько иного ракурса, что даёт нам более полную картину происходящего. Вместе с этим теряется и эффект неожиданности – мы наперёд точно знаем, что главный герой с успехом пройдёт через все испытания, напялив непробиваемую «сюжетную броню». Обобщая, могу сказать, что решение спорное и понравится далеко не всем.

Мир в романе похож на наш, но в нём присутствует магия, а боги более чем реальны. Среди рыцарства Лендии преобладает вера в Ессу (аналог христианства), чернь же тайно молится древним лесным богам. Как только начинается вторжение хунгуров, язычество начинает распространяться со скоростью пожара. Бывшие холопы, унижаемые всю жизнь, стремятся как можно скорее поквитаться с бывшими хозяевами. Хунгуры их не особо пугают – какая разница перед кем гнуть спину. Автору удаётся очень достоверно показать всю разницу между слоями общества Лендии. Дворянство, то что ещё не погибло, стремится сбежать в соседние страны или же преклоняет колени перед захватчиками. Простым людям бежать некуда, и они ищут спасение во мраке великих лесов, где таятся бесы, вурдалаки и стригои. Повсюду можно наблюдать картину падения привычного мира.

Общество хунгуров описано не менее подробно. Кочевники представляют собой некий сплав из монголов и гуннов. По мере завоевания новых территорий часть из них переходит к более оседлому образу жизни, терроризируя захваченные земли. Хунгуры жестоки не только к побеждённым, но даже к собственным соплеменникам более низкого ранга. С таким подходом странно, что они не погрязли в междоусобных войнах.

Одним из ключевых событий романа является битва на Рябом поле. Всё рыцарство Лендии вышло на битву с хунгурами. Прославленные воители с самого начала не видели в кочевниках серьёзной угрозы, за что и поплатились. Подобное сплошь и рядом можно встретить в реальной истории. Низкорослые легковооружённые всадники на низких лошадках редко кого могли поначалу напугать, что нередко играло кочевникам на руку. В первой части цикла главное сражение за Лендию лишь упоминалось, здесь же оно подробно описано. Параллельно с битвой происходит убийство хана кочевников, что также немаловажно.

Главный герой цикла, Якса Дружич, человек с трагичной судьбой. Будучи сыном того самого убийцы хана, он стал объектом охоты ещё в раннем детстве. В «Царстве железных слёз» это описано отдельными эпизодами, хотя совершенно не ясно, что же происходило между его детским и уже вполне зрелым возрастом. Это как раз и описывается во втором романе. Вместе с Яксой нам предстоит познать все тяготы хунгурского плена. В общем и целом, сюжет романа охватывает промежуток в 11 лет – от битвы на Рябом поле до возвращения Яксы на земли отцов. Одной из моих претензий к первой части было плохое раскрытие персонажей. Нам рассказывали о происходящих событиях, а вот герои оставались плоскими и невыразительными. Здесь же автор несколько исправился, хотя до качественного психологизма всё ещё далеко. Образ Яксы отсылает нас к традиционному фэнтезийному персонажу – Конану. Не зря и хунгуры половину книги кличут Яксу Конином. Однако Яцек Комуда переворачивает традиционный образ с ног на голову. В отличие от доблестного киммерийца молодому лендичу совершенно не хочется сопереживать. Якса – юноша не очень приятный, не отличается большим умом, резок, изворотлив и подвержен вспышкам неконтролируемого гнева. Не обладает он и задатками «обаятельного мерзавца». Я понимаю, что сейчас в моде серая мораль и неоднозначные персонажи, но условный Логен Девятипалый или Глокта из «Первого закона» вызывают у меня куда большую симпатию. При том, что Якса является главным героем, рассказ о происходящих событиях ведётся всегда от лица других людей.

Помимо этого меня смутил тот момент, что все пути второстепенных персонажей всегда ведут к Яксе. Например, лендичи отправленные в бескрайнюю степь на поиски обязательно случайно встретят его. И таких случаев масса. Хотя стоит упомянуть, что и без этого «роялей в кустах» в романе предостаточно.

«Бес идёт за мной» не является продолжением первой части, но читать всё же лучше после прочтения сборника, т.к. некоторые моменты будут не понятны до знакомства с повестями. Также хотелось бы отметить, что на страницах романа довольно много сцен жестокости, поэтому не рекомендую слабонервным.

Итог: Несмотря на довольно небольшой объём, в романе описывается множество событий. Благодаря этому темп повествования не провисает. Язык автора довольно своеобразен: местами поэтичен, а порой чрезмерно сух. Заметно, что автору не одинаково интересно писать различные моменты романа. Несмотря на обозначенные минусы, мне было интересно читать о приключениях Яксы Дружича. Однако стоит понимать, что из-за сложившейся политической ситуации перевод следующей части мы увидим очень нескоро.

Оценка: 8
– [  3  ] +

Яцек Комуда «Opowieści z Dzikich Pól»

sergej210477, 27 октября 2022 г. 00:36

Сборник из семи рассказов и одной повести, объединенных общими героями.

Небольшие зарисовки из истории Речи Посполитой. Очень напоминает произведения Г. Сенкевича, и, «страшные истории» Н. Гоголя. Необычный симбиоз. С одной стороны — историческая проза, с другой — мистика, сказка. Есть и рассказы выполненные в жанре стопроцентного хоррора.

Ярко, колоритно.

Шляхта Речи Посполитой, буйная, вольная и непредсказуемая. Казаки, гусары, атаманы и могущественные магнаты. Красочные поединки на саблях, попойки до упаду. Прекрасные панночки, благородные рыцари-кавалеры, дремучие леса, бескрайние поля, корчмы на перекрестках...Сказочно. Атмосферно.

И, ко всему этому — народный эпос. Страшные упыри, встающие из могил, волки, воющие в глубине мрачных лесов, или, может быть, и не совсем волки... Ведьмы и утопленники, пытающиеся погубить прохожих путников. И, Вий, правда, отличающийся от гоголевского персонажа. Ну и, конечно, сам дьявол, который в человеческом обличье заключает сделки с людьми, цена которым — душа грешника. Здорово! Мистика, вплетенная в историческую прозу.

Интересно. Великолепные приключения. Композиционно, это, скорее, роман, чем сборник историй.

Рассказы о прошлом, людях, обычаях, битвах и преданиях некогда огромного и могущественного государства, исчезнувшего с европейской карты.

Сочный, «вкусный» язык. Яркие герои. Целое море приключений. Жуткие и кровавые хоррор-сцены. Я, наверное, оценил бы этот сборник и повыше, но, просто, я уже читал очень похожую прозу у Н. Гоголя и Г. Сенкевича. Но, все равно, получилось интересно, хоть и не совсем самобытно и оригинально.

Оценка: 8
– [  4  ] +

Яцек Комуда «Бес идёт за мной»

Harlekin667, 26 августа 2022 г. 16:19

Сказ сего романа о том, как уйти на тот свет в чести и славе из-за любодеяний своей супруги, и тем самым породить череду смертельных опасностей своему роду и не только!

А теперь перед тем как приступить к самой книге я дам короткий экскурс и комментарий, к тому, о чем я пишу выше. На страницах одной из более поздних глав эти слова представлены читателю буквальным образом, правда я не могу однозначно сказать на сколько Комуда серьезен в этом выражении, но о том, что это он так пошутил никак не уточняется. Просто для меня встретить подобные слова в книге автора, который заслужил к себе уважение и авторитет своими работами вызывает ступор и недоумение. Я бы еще наверно смог списать подобный случай будь на его месте очередное молодое дарование, которое соблюдает все возложенные на него тонкости трендов. Но увидеть такое от взрослого мужчины ранее в этом не замеченном порождает в крайней мере удивление. Поэтому я даже не знаю, на сколько глубокомысленно к этому всему сейчас относится, принять данное изложение за своеобразный юмор или насторожиться.

Так получается, что в моей коллекции еще одно пополнение жаль только книги, которую так сказать я прочел на характере, выстрадал. Вот честно легкость ее чтения несмотря на многочисленные нюансы, которые пришлось преодолеть это наверно единственное неоспоримое достоинство первого тома. Я даже по сейчас немного удивлен, как мне удалось с ходу без продолжительного перерыва справиться с первой сотней страниц. А получилось так скорее всего из-за того, что мною не было до тех пор встречено ни одного горестного события и как ты уже понял по прошлому абзацу оно оказалось далеко не одно. И разговор сейчас пойдет об очередном прикосновении к польскому штампу. Где везде и без особой надобности используют кочевников ведь больше никого нет, а в нашем случае хунгуров как абсолютное зло. Заметь этим инструментом как будто насильно пользуется практически каждый польский фантаст. Даже примеры приводить не буду, возьми с полки любого, и я уверен, что не ошибешься и успешно все это встретишь при беглом осмотре книги, где на его вымышленный мир нападает неисчислимое полчище кочевников, а выделенным героям останется только трагически пасть или превозмогать позднее. Да если ты читал прошлый сборник, то будешь прав, что они там тоже встречались причем на каждой странице, но видимо в моем случае злую шутку сыграла роль накопившегося эффекта. Не знаю, как тебе, но мне чтение одного и того же из года в год неимоверно утомляет. Причастные господа будьте так любезны дайте уже публике в кои то веки что-то более свежее.

Сюжет романа выдался откровенно слабым без доли оригинальных замыслов или интриг. В его основу ложиться уже заявленная ранее история по повестям о взрослении и воинском становлении героя. Да вот только теперь уже информация будет куда конкретней и разнообразней в событиях, которые будут столь многочисленны, но увы скоротечны и правда на мой взгляд это тоже не совсем все складывается в удачно собранный формат. Но по крайней мере видно, что автор уже работает над ошибками и пытается рассказать нам о том, что не получилось реализовать с прошлого раза и тем самым вызвал всеобщую волну негодования. Про самого же Яксу пока сказать мало чего получится, разве что стоит упомянуть его второе имя Конин, выданное ему в рабстве. Ничего не напоминает? Я даже уже знаю чем все это в итоге закончится. А так в целом, он не особо лицеприятный парень, где-то он корыстен, в чем-то милосерден, без каких-либо явных талантов или заслуг который учится жить и доверять окружающим порою ценой своей жизни.

На данный момент книгу советовать не стану.

Оценка: 6
– [  1  ] +

Яцек Комуда «Danse Macabre»

r9snick, 28 июля 2022 г. 02:30

Ого, внезапный зомби-хоррор среди детективно-мистических повестей!

С одной стороны, очень классический. Если вы хорошо знакомы с темой, то вспомнился и Resident Evil, и фильмы Джона Ромеро, и сериал Ходячие мертвецы и даже слегка фильм «От заката до рассвета».

Спасает средневековая эстетика и сильный финал. Привязка к циклу про Вийона весьма условная, но чтение вышло очень динамичным, сочным и энергичным.

Ему бы немного самостоятельности и оригинальности — и можно было бы попадать в список лучших произведений сборника.

Оценка: 7
– [  1  ] +

Яцек Комуда «Ересиарх»

r9snick, 28 июля 2022 г. 02:25

Интересная завязка, интрига, отполированная за несколько повестей чернуха, Вийон в образе не сволочи, а плута, одиозный антагонист — это произведение из цикла выглядит, несмотря на пару роялей в кустах и пару странностей очень даже бодрой.

Опять же, фэнтези элементы вылезают разве что в самом конце и это значительный плюс.

Увы, все ещё не шедевр, но хорошее чтиво!

Оценка: 7
– [  2  ] +

Яцек Комуда «Господь из дуба»

r9snick, 27 июля 2022 г. 02:11

Цикл о Франсуа Вийоне продолжает оставаться хорошим чтением на стыке мистики, исторической прозы и мрачного приземленного фэнтези. Последнее в этой повести уже наконец обрело очертание — до этого Комуда вполне мимикрировал под историческую литературу.

В принципе, ничем особенным на фоне предыдущих работ из сборника повесть не отличается. Вийон все такой же мерзавный герой (своего времени!), интрига приятная, а мрачный смрадный дух позднего Средневековья поддерживается сочным наваристым языком — отдельное спасибо переводчику. И все ещё надеюсь, что последующие работы все же где-то смогут зацепить чем-то большим, чем пометкой «хорошо, но к чтению необязательно»

Оценка: 7
– [  5  ] +

Яцек Комуда «Якса. Царство железных слёз»

Harlekin667, 25 июля 2022 г. 13:41

Ох уж этот пресловутый ярлык, насколько сильно поджанр будоражит умы и каких только комментариев не начитаешься на этот счет в интернетах. Ведь некоторым оказывается даже неважно само фэнтезийное направление. Для этого читающему достаточно уловить намек на излишний градус насилия с сопутствующей линией подробностей и вытекающей из нее долей реализма чтобы уже вынести вердикт и заклеймить его «темным», а затем оставить распыляющий отзыв и пожаловаться, что писатель видите ли безжалостен, да и вообще литература подобного рода способна нанести психологическую травму, правда зачем читают такое не поясняется. Ну что тут сказать видимо с романистами прошлых веков не знакомы, которые не просто писали про ту эпоху, да еще и жили в ней. Их многие работы по степени своей жестокости даже сравнить объективно не с чем, выбери одного случайно взятого из списка классика, и он буквально задавит современного писателя брутальностью своей работы и это без какой-либо приставки «dark». Вот вам и «темное фэнтези».

А теперь, по существу о самой книге про Яксу о котором между прочим не так-то и много страниц информации. Видимо из-за этого фактора как мне кажется я так и не смог проникнуться и определится к какой стороне мнений примкнуть. Вроде бы в полной мере не разделяю читательский восторг, но и в то же время не готов предать эту книгу забвенью. А вот кстати крайние три рассказа мне показались вполне даже ничего, но правда они тоже без крепкой интригующей линии хоть и с видимым сквозным сюжетом, что для меня является минусом.

И так взяв книгу перед тобой предстанет картина альтернативной истории от этого нынче никуда не деться, такое вот модное лекало ничего тут не поделаешь. Но замечу, что характерную особенность для этой книги определяет отсутствие каких-либо исторических знаний, а это вполне на руку человеку которого мало интересует жилье былье, да еще и в соседствующих странах. Атмосфера эпохи в жанровом стиле передана обстоятельно, а вот местами почему-то не столь хладнокровна как хотелось бы. Но зато в этом мире имеется первобытная магия с пугающими существами, также присутствуют религиозный аспект с единым богом и богами языческими праздно украшающие себя кровавыми ритуалы. Атмосфера считаю передана умеренно и соразмерно сдобрена средневековым колоритом, который пусть и не совсем достоверно отражает разруху и отсутствие прогресса как такового, но подходит согласно временному периоду.

P.S. Чтением книги удовлетворен, интерес читать дальше серию не потерял. Хотя для примера ради стоит сказать, что если взять сборник про Вийона, то он окажется лучше, даже не на порядок, а не сравнимо лучше. Поэтому считаю нужным посоветовать если твое знакомство с творчеством Комуды будет первым, то берись за рассказы про поэта, чтобы оно случайно не стало для тебя последним.

Оценка: 7
– [  2  ] +

Яцек Комуда «Так далеко до неба»

r9snick, 25 июля 2022 г. 02:32

В первом сборнике «Имя Зверя» этот рассказ стоит последним, хотя ему и по уровню, и в хронологии написания стоило быть первым.

Очень кисло, даже на фоне далеко не выдающегося цикла.

Вийон тут очень жестокий и противный герой. Мрачного фэнтези автор прям льет через край — спасибо, что никого не изнасиловали в луже навоза. Злодеи — просто немного больные люди. Динамики, загадки и интриги просто нет. Тяп, ляп, шмяк.

С натяжкой оценка, увы.

Оценка: 6
– [  1  ] +

Яцек Комуда «Имя Зверя»

r9snick, 24 июля 2022 г. 14:05

Вторая повесть цикла намного ярче и симпатичнее первой.

Есть апокалиптический отсчёт ужасов и приход мистического Зверя, которое описано на грани христианского мистицизма, Дарк фэнтези и реализма. Есть живая динамика сюжета и исторический флёр. Есть увлекательный детектив с погонями, драками и сюжетными поворотами. Даже герои стали наконец интересными.

Если бы ещё автор так не купался в крови и насилии только ради грязи и мрачняка — цены бы не было этой повести!

Оценка: 8
– [  3  ] +

Яцек Комуда «Дьявол в камне»

r9snick, 24 июля 2022 г. 14:00

Первая затравочная повесть о судьбе Франсуа Вийона, убийцы, вора и плута. Знакомство с грязной вселенной реалистичной темной Франции 14 века, обрисовка характера героя удались бодро. А вот мистико-детективная история — на тройку с плюсом.

Для начала цикла — очень достойно.

Оценка: 7
– [  4  ] +

Яцек Комуда «Бес идёт за мной»

heresyhub, 25 июня 2022 г. 22:43

«Якса. Бес идет за мной» оставляет в недоумении. Первый «Якса» — это шквал, постоянный драйв, сочные погони. Это волна хунгуров, раздавливающая надменных рыцарей в лепешку, и небольшое количество диалогов. Из-за того, что «Якса» — роман-в-рассказах, весь филер был выброшен к чертям, в кадре осталось только крутое. В «Яксе. Бес идет за мной» Комуда зачем-то решил взять выброшенное — и последовательно собрать это в одну кучу, а заодно душноватой драмы добавить. Это снова та же история Яксы, чей отец завалил хана хунгуров, за что хунгуры пообещали вырезать весь род, но только... неинтересная.

Зачем читателю лента из обрезков, когда самый сок уже прочитан? Я не люблю вторсырье, которым является первая половина книги, и банальности, сборкой которых стала вторая. Конечно, язык Комуды все равно лучше подавляющего большинства авторов боевиков и несколько сильных сцен там найдется, но мне этого недостаточно.

Оценка: 6
– [  4  ] +

Яцек Комуда «Бес идёт за мной»

Deusuum, 12 июня 2022 г. 00:49

В романе «Бес идёт за мной» Яцек Комуда не столько развивает сюжет и сеттинг своего цикла, сколько проводит работу над ошибками. Сборник повестей о Яксе, «Царство железных слёз» отличался выверенностью, отточенной опорой на историческое прошлое нашего мира и беспощадной жёсткостью, нередко переходящей в жестокость. Но была у него и целая охапка недостатков: очень сухой язык, неживые диалоги, как будто вышедшие из былин, легенд и народных сказок, а самое главное — огромные временные разрывы между событиями повестей, из-за чего всё повествование получилось очень рваным.

Неудивительно, что польский писатель иногда страницами повторяет то, что случилось в новеллах «Царства», но грамотно к ним подводит и раскрашивает. Персонажи оживают, пусть их раскрытие подчас проходит весьма неровно — от подробных описаний чувств до почти постмодернистской отстранённости. То же можно сказать и о диалогах — то они живые и реалистичные (пускай в нескольких местах и несколько примитивные), то возвращается велеречивая речь легенд и исторических хроник. Но надо отдать должное писателю — манера выражаться у разных полувыдуманных наций сильно отличается друг от друга — кочевники-захватчики, горцы и рыцари узнаются с первого слова. Ещё мне кажется, что сплошная «стена» диалогов — не самое лучшее решение, описание эмоций и выражений лиц говорящих сильно бы украсило текст. Очевидно, что помимо истории, другой страстью писателя являются лошади. Только настоящий лошадник будет столь подробно описывать их масти, породы, манеру передвигаться — это подкупает.

А сюжет и сеттинг у цикла про Яксу Дружича — просто шикарны. Несмотря на все мои придирки, я прочитал роман с интересом и жду продолжение.

Оценка: 7
– [  6  ] +

Яцек Комуда «Бес идёт за мной»

tapok, 10 мая 2022 г. 19:50

Наши демоны нас берегут (с) Рэнто Гарсия

***

«Якса. Бес идёт за мной» – это полноценный роман Яцека Комуды в рамках цикла про Яксу – Проклятого юношу. Не так давно вышел сборник «Якса. Царство железных слёз», в котором 6 историй так или иначе связаны с главным героем – Яксой. И даже по сборнику было понятно, что это довольно интересное произведение. Поэтому выход романа ждали с определённой долей ажиотажа – читателям стало интересно, как покажет себя Комуда в длинной форме. Ведь и самая первая его книга на русском языке представляла собой сборник («Имя зверя. Ересиарх»).

…Лендия и хунгуры в состоянии войны. Лендич Милош вероломно убивает кагана хунгуров, что влечёт за собой неизбежное – весь его род проклят и должен быть уничтожен. Эту задачу возлагают на хунгура Булксу…

Знакомое описание? Так ведь это же частично перекрывает содержание «Яксы. Царства железных слёз». И, что удивительно, это правда. Содержание второго тома Яксы действительно является более расширенной версией «Закона непокоя» и «Царства железных слёз». На первый взгляд. На деле же Комуда грамотно вписывает сюжет одной книги в другую, причем местами прибегая к методу ненадёжного свидетеля. И если читать оба тома с разрывом во времени, то этого можно и не заметить.

Интересно и другое. Сюжет «Беса» подается дискретно. То у нас главный герой Милош, то Булксу, то Якса, то Чамбор, то Конин. Главы отделены не только героями, но и пространством-временем. В итоге первая треть больше напоминает именно сборник рассказов, а не полноценный роман. Получилась этакая переходная форма между сборником и романом.

Что касается наполнения как такового, то читателя ждут убийства, предательство, продажность, погони, резня, пытки. Чернухи тут действительно хватает. И почти вся она приходится на быт хунгуров. По части магии в «Яксе» Комуда скуп. Есть говорящие головы (шикарная идея), есть бесы. В остальном – крепкое историческое фэнтези. Причем с узнаваемой первоосновой. Из небольших плюсов – автор уделяет много внимания жизни и обычаям хунгуров. Например, процесс создания минкурта. Весьма…специфично.

Что в романе не понравилось? Якса напоминает эдакую декорацию. Его пихают туда-сюда, почти всегда решают за него. С другой стороны, Комуда не стал создавать второго Джона Сноу, который в 13 лет рубился почище многих. Так же странным кажется объём романа. 400 страниц – это явно маловато. При том объёме экшена Комуда мог бы добавить 20-30 страниц с описанием. Кое-где они бы не помешали. Но, опять же, тогда пострадал бы сдержанный и рубленный стиль повествования.

Заключение: «Якса. Бес идёт за мной» – динамичный роман на славянскую тематику от автора-поляка, что является редкостью в наше время. Читается роман достаточно легко. Возможно даже отсутствие бекграунда (сборника рассказов и повестей). Интуитивно понятна терминология. Для остальных есть глоссарий в конце. Жаль, что книга заканчивается посреди текста. Продолжение буквально кричит о том, что его нужно прочитать поскорее. Вот только когда это случится?

8 бесов из 10.

Оценка: 8
– [  4  ] +

Яцек Комуда «Бес идёт за мной»

sergej210477, 6 мая 2022 г. 20:30

На мой взгляд, этот роман получился поинтереснее, чем первый сборник рассказов из цикла «Якса».

Хорошее, атмосферное «dark fantasy», с изрядной долей «славянского фэнтези».

Вселенная, собранная из нескольких частей: реальных событий, времён монгольского нашествия на Восточную Европу, плюс, почему-то, вплетенной в сюжетную линию, эпизод битвы на Косовом поле, XIV века, ну, и, как я уже писал, добавлена мифологическая составляющая «славянского фэнтези», в виде языческих богов, волхвов, упырей и т.п. нечисти. Получилось, как мне кажется, неплохо и интересно: исторические монголы, с их обычаями, верованиями и бытом, ну, и, родные автору, средневековые ляхи, ну, или, их предки сарматы. Восток, дикие степи, против Запада, лесов, болот и гор.

Но, это декорации.

А, в основе сюжета, по-прежнему, приключения, вернее, злоключения, молодого лендийского дворянина Яксы. Как и в первой книге, в основном, история этого персонажа показана со стороны. Главными героями являются другие люди, которые встречаются на пути Яксы, в основном, от их лица и ведётся повествование. С одной стороны, это необычно, оригинально. Персонаж, чьим именем назван цикл книг, не является основным действующим лицом, но, в то же время, он — некая центральная ось, вокруг которой все и вращается. С другой стороны — это немного усложняет целостное восприятие всей картины. Тем более, что в этом романе, как и в первом сборнике, сюжет скачет по времени.

Единственное, что меня напрягало во время чтения — главы данного романа, и, рассказы из первой книги, сюжетно переплетаются. Одни герои, события, происходящие поочередно, то в одной книге, то в другой. Хоть бери и читай эти произведения одновременно.

Впрочем, этот роман ещё не финальная книга цикла, поэтому, общую мозаику складывать ещё рано.

Мрачно, кроваво, жестоко. Главные герои, хоть, и, не очень приятные люди, погибают постоянно. Автор их не жалеет.

Ещё одни плюс — центральная фигура, Якса, это не благородный и прекрасный рыцарь на белом коне. Нет, получился довольно жестокий, где-то, слабый и подленький, где-то, очень нехороший человек. Да, есть у него и положительные черты характера, в некоторых случаях, он ведёт себя как настоящий дворянин. Но, не всегда. И, это отлично! Получился реальный человек, вынужденный выживать в страшное время. А, не картонный, «белый и пушистый» персонаж. И, не стопроцентный бандит и негодяй, как многие герои «темного фэнтези». Достаточно сложный и многогранный персонаж.

Прочитал не без удовольствия, правда, чтобы узнать, чем все закончится, придется ждать продолжения.

Оценка: 8
– [  9  ] +

Яцек Комуда «Бес идёт за мной»

Angvat, 27 апреля 2022 г. 14:12

Как-то у пана Комуды походу с полной формой несколько похуже, чем с короткой. Сборник рассказов про железные слезы мне в целом понравился. Данный же так скажем полный метр вызывает скорее небольшое разочарование.

Помниться, одной из претензией к оригинальному сборнику у меня было то, что якобы заглавный герой, Якса, там мало раскрывается, а самые интересные фрагменты его жизни и вовсе остались за кадром, из-за чего данный персонаж вышел абсолютно неинтересным. Данный роман закрывает один из таких пробелов, мы узнаем о герое куда больше, причем человеком он оказывается весьма противоречивым, под стать своему окружению, но… Теперь уже проблема в том, что он совершенно перестает вписываться в созданный автором мир и смотрится тут даже инородно. Кругом мрачняк, безысходность и любой, казалось бы, даже важный для повествования герой, может легко отъехать в, казалось бы, рядовой схватке. Любой, но только не Якса. У него сюжетная броня толщиной с крепостную стену, мешок удачи, а из любых ближайших кустов к его услугам готов выпорхнуть очередной рояль. Он раз за разом оказывается в смертельной опасности, но снова и снова остается в живых не благодаря выдающимся качествам или особым способностям, а просто благодаря стечению обстоятельств. Эдакий читер в мире гримдарка, нижайше простите за мой буржуйский. Еще в минус роману идет то, что это немного интерквел (и немного приквел) к сборнику, а значит развивающиеся здесь события довольно быстро становятся до боли предсказуемы. Закономерность «если герой не упоминался в сборнике, судьба его будет весьма незавидна» увы начинает прослеживаться довольно стремительно, а значит, и удивлять автору становится нечем. Картина на тему «кто еще задержится, а кому уже пора» вырисовывается на горизонте достаточно четко и ясно. Тем не менее, написано все это еще достаточно крепко и живо, автор знает, как подлить мрачных красок, но при этом не заливать книгу ими так, чтоб аж капало со страниц и ее вообще неприятно было брать в руки. Также можно было бы посетовать о том, что о самом мире мы узнаем не так уж и много, но тут я воздержусь. Автор увы в сборнике ярко продемонстрировал, что в описании выдуманных миров он не то, чтобы очень хорош, и даже важную для понимания происходящего информацию в итоге пришлось запихнуть в глоссарий-послесловие. Так что пусть уж лучше работает с тем, что уже есть.

Засим даже при ворохе всех вышеописанных минусов «Якса» все еще цепляет. Следующую книгу буду ждать. Хоть и для ознакомления с ней видимо еще и польский подучить придется…

Оценка: нет
– [  17  ] +

Яцек Комуда «Бес идёт за мной»

Seidhe, 27 апреля 2022 г. 10:29

Прочитав чуть более года назад сборник повестей и рассказов Яцека Комуды «Якса. Царство железных слёз», остался под большим впечатлением, поэтому первого полноценного романа из задуманной автором трилогии про Яксу ждал с нетерпением. Сразу скажу — ждал не зря, Комуда не разочаровал, но не обошлось без кое-каких недостатков, которые не позволили мне выставить роману высший балл. Но давайте сначала о достоинствах.

Прежде всего, стоит отметить, что Комуда остался верен себе, и возрастное ограничение 18+ кажется вполне оправданным. Времена и события в книге описываются по-настоящему страшные, но это не намеренное нагнетание мрачности и чернухи, скорее — желание показать устройство условно-средневекового общества таким, какое оно есть. Причём это касается как кочевых хунгуров, представляющих собой условный микс из гуннов/монголов, так и вполне себе оседлого населения Лендии и сопредельных государственных образований, жизнь в которых максимально далека от идеализированного Средневековья. Сюжетно роман охватывает промежуток времени в одиннадцать лет, прошедшие с момента битвы на Рябом поле (опять же, условный микс из битв на Калке и при Легнице с примесью Косова поля), до возвращения главного героя, Яксы Дружича, на родную землю. Читателям, знакомым с рассказами и повестями, несомненно, будет интересно узнать некоторые подробности судьбы Яксы, о которых ранее оставалось только догадываться, но и тем, кто начнёт знакомство с циклом с данного романа всё будет, я думаю, понятно. Сильно спойлерить не стану, скажу лишь, что в романе присутствуют и масштабное сражение, и впечатляющие картины разгромленной Лендии, и несколько мастерски описанных мелких стычек, и погони по бескрайней степи, и гонки на лошадях, и сверхъестественные силы, пробуждающиеся на покорённой земле, и много чего ещё. Довольно неожиданные повороты сюжета также присутствуют. Разумеется, в книге есть и некоторые моменты, которые можно при большом желании записать в рояли, но тут уж каждый решает для себя сам, ждёт ли он от книги, представляющей собой, как ни крути, фантастическое произведение, стопроцентного реализма. В конце концов, настоящий герой потому и становится Героем, что ему множество раз повезло в самых безвыходных ситуациях — тот же Конан из Киммерии не даст соврать! =)))

Самого знаменитого героя Говарда я вспомнил не зря, потому как противопоставление Яксы «традиционным» героям фэнтези для меня — ещё один несомненный плюс книги. И с этим штампом Комуда ненавязчиво полемизирует, не зря же Яксу в хунгурском плену зовут именно Конин. Дело в том, что Якса Дружич, при всей незавидности своей судьбы, не вызывает никакой симпатии. Совершенно. И я не шучу. Это не классический фэнтезийный герой без страха и упрёка, который должен кого-то победить, кому-то отомстить, выполнить свой предназначение или что-то найти/уничтожить. Это не обаятельный мерзавец, который, вроде как и плохой, и поступки совершает мерзкие, но вызывает сопереживание. Это и не модный нынче карикатурный страдалец и превозмогатель самого себя и тёмных тайн своего прошлого. Признаться честно, навскидку даже не назову аналогий, с кем из фэнтезийных героев можно было бы сравнить Яксу из рода Дружичей. Фигура, безусловно, противоречивая, сложная в психологическом плане, но при этом сам Якса человек самоуверенный, грубый, местами откровенно наглый, да ещё и подверженный неконтролируемым приступам ярости, при которых он не различает друзей и врагов. Всё это, вместе с уже упоминаемыми неожиданными поворотами сюжета, когда герои, которые по всем признакам должны выдвинутся на роль если не главных, то хотя бы второстепенных, гибнут в самый неожиданный момент, делает чтение по-настоящему увлекательным. Весьма интересно, как личность Яксы будет формироваться дальше, потому как в первом романе цикла произошло лишь взросление героя, если пользоваться терминологией классификатора ФантЛаба, а вот его полноценное становление — ещё впереди.

О мире Ведды, в котором происходят события, ничего особо нового из романа читатель не узнает, разве что чуть расширится география, и нам покажут не только условную «Европу», но и кусочек Бескрайней Степи, в которой долгие годы Якса пребывал в рабстве у хунгуров. Также необходимо отметить парочку по-настоящему красочных локаций, вроде исполинских Нижних Врат на реке Санне, изготовленных в незапамятные времена великанами-столемами, места давнего побоища с чудовищными змиями, усеянного гигансткими костями и черепами, или восхождение героев на восточную часть Круга Гор, с которого открывается вид на Лендию. Кстати, наличие карты, которое, к слову, имеется в польском издании, было бы очень кстати, потому как из текста романа лично мне не всегда было понятно, где располагаются те или иные государственные образования или географические объекты. Впрочем, в конце книги традиционно располагается «Дополнение для внимательного читателя», причём даже более объёмное, чем в первой книге, которые помогут прояснить некоторые моменты.

К сожалению, без минусов тоже не обошлось.

Первым и самым досадным стал объём книги. Я хоть и не любитель многотомных опупей, но по нынешним временам 400 страниц чистого теста — это всё-таки маловато. Учитывая высокий темп повествования, читается книга буквально за два-три вечера. С этим же связана и некоторая «небрежность» повествования. Понимаю, конечно, что автор в Польше фигура известная и популярная, поэтому расчёт делался, видимо, на то, что все уже читали «Царство железных слов», но некоторые моменты не мешало бы и прояснить для читателя нового. К примеру, сцена, когда Булксу достаёт головы Милоша и Венеды из мешка будет совершенно не понятен тем, кто с первой книгой не знаком. Думаю, что разъяснение на пару десятков страниц всей этой хунгурской движухи с отрезанными головами врагов пошло бы роману только на пользу.

Вторым минусом, причём довольно значительным, стало некоторое нарушение в общей логике повествования. Я оставлю за скобками излишнюю выживаемость нужных для сюжета героев, потому как уже объяснял чуть выше свою точку зрения на этот счёт. Но некоторые сюжетные повороты оставили меня в глубоком недоумении. Я понимаю, к примеру, для чего сюжету нужна сцена сражения Яксы с превосходящими силами хунгуров под древним дубом, но вот зачем бы десятку хунгуров СПЕШИВАТЬСЯ, чтобы схватить двоих противников — это выше моего понимания. Можно привести ещё пару-тройку подобных примеров, но все они будут лежать приблизительно в одной плоскости, и выглядит это так, будто автор несколько «подыгрывает» некоторым героям. С другой стороны, эти же герои потом страшно и нелепо гибнут, так что можно сказать, что одно уравновешивает другое. Помимо всего прочего, нельзя забывать, что в этом мире существуют сверхъестественные силы, так что кто знает — возможно все эти нелогичности объясняются именно их вмешательством...

Третьим и заключительным минусом для меня стало наличие в тексте намёков на нетрадиционную ориентацию. Это не относится к линии Вигго, где данный приём вполне оправдан сюжетно, но присутствие данной «актуальной повестки» в сцене с восставшими смердами совершенно бессмысленно, и выглядит своеобразной уступкой модным веяниям, типа «смотрите, у меня в тексте «эти» тоже есть, хотя и называемые мерзкими мужеложцами». Честно говоря, не ожидал такого от Комуды, потому как преимущественно католическая Польша пока ещё не до конца утонула в толерантности и терпимости. Справедливости ради, это всего лишь два эпизода, и никакой зацикленности на данной тематике не наблюдается.

Подводя итог, могу сказать, что прочитанным романом я остался вполне доволен. Да, коротковат. Да, это только первый том из запланированной трилогии (хотя сама по себе история, вынесенная в название, получила вполне логичный финал и ответила на многие вопросы, поневоле возникавшие после знакомства со сборником повестей/рассказов). Да, есть некоторые вопросы к общей логике повествования и излишней живучести героев. Но! Но читать роман по-настоящему интересно, автор умеет удивить неожиданными сюжетными твистами, а атмосфера внезапно рухнувшего привычного мира передана на отлично.

И самое главное — после прочтения очень хочется продолжения, а это ли не лучшая похвала книге?

От меня 9 баллов. Теперь всё зависит от пана Яцека — надеюсь, за прошедшие с момента выхода романа «Бес идёт за мной» три года он успел поработать над продолжением этой истории. Ну, а русскоязычным читателям остаётся, опять же, только надеяться, что обстоятельства изменятся, и мы сможем с этим продолжением ознакомится. Пока же предлагаю воспринимать данный роман как ещё один кусочек мозаики о непростых временах, наступивших в мире Ведды, и о ещё более непростой судьбе Яксы Дружича, а семь подобных кусочков — это лучше, чем шесть.

Оценка: 9
– [  5  ] +

Яцек Комуда «Закон непокоя»

URRRiy, 22 апреля 2022 г. 19:57

История мести с «того света» на фоне внешней угрозы в форме нашествия кочевников. Главный герой, служитель местного единого бога, сталкивается с приверженцами богов старых, и конечно — ему отнюдь не рады.

Автор — историк, особо заморачиваться с изобретением культов и их символических идолов не стал, обратился к славянской мифологии и слегка исказил христианство (да воздастся ему:)). Это с одной стороны облегчает восприятие со стороны читателей на родине и у родственных народов, но также свидетельствует о стремлении к халяве, прискорбной для человека творческой деятельности.

В общем, поскреб Яцек по сусекам профильной профессии, добавил малость сверхъестественного, тоже отнюдь не оригинального — и вот он, колобок легкоусвояемого фэнтези. Хотя в основном доступно изложенного.

Как вывод: нисколько не Сапковский ни по вложенному труду, ни по таланту, ни по идее. Проходная вещь, способная развлечь, как и тысячи ей подобных.

Оценка: 7
– [  18  ] +

Яцек Комуда «Бес идёт за мной»

Linnan, 16 апреля 2022 г. 23:51

Задумав историю про Яксу, Яцек Комуда пошёл по уже проторенной дорожке, а именно представив первоначально на суд публики цикл рассказов, в которых знакомил читателя с мироустройством придуманной им вселенной и главным героем. В первых двух рассказах это был мальчик, который впоследствии предстаёт уже взрослым мужчиной и опытным воином, но что было между этими событиями, как разыскиваемый могущественными врагами беглец сумел стать тем, кем стал — это на тот момент оставалось за кадром. И вот вышел роман, который заполняет эту лакуну, а заодно более подробно рассказывает о том, о чём в рассказах только упоминалось, а именно о вторжении степняков-хунгуров.

Тут стоит чуть подробнее остановиться на вселенной, в которой происходят события. Это мир, чем-то похожий на наш. Да, в нём есть магия и боги там самые настоящие, которые влияют на события, но любители истории сразу же отметят множество параллелей с нашей, земной историей. Вторгшаяся степная орда — это некий сплав из гуннов и монголов, даже на первых больше смахивает, ибо Чингизиды были всё же более практичными и так, как описано в книге, с покорённым населением не обащались в плане сбора выхода, ибо прекрасно понимали, что отобрав всё сейчас, потом взять уже будет и нечего, и не с кого. Ещё и вопрос появляется — и чем это так Комуде венгры не угодили, раз он использовал латинский вариант их названия для своих вторженцев? Ну да ладно, оставим это на совести автора. И немало радует ещё один момент — то, с чем авторы не только фэнтези, но и исторических романов не всегда заморачиваются, а именно — показать взаимоотношения не просто разными народами, но даже разными классами одного общества. Господа относятся к своим холопам как и положено — те для них пустое место, годное только для того, чтобы выполнять приказы хозяев, никто из них не задумывается, что у черни тоже могут быть чувства и мало кто из них готов умереть за поколениями унижавших их господ. Даже напротив — когда стоит выбор — умереть за хозяина или же сдаться на милость сильнейшему, заодно предав господина, они выберут второе — и своя шкура дороже, и не факт, что новый хозяин окажется хуже старого. Что касается кочевников-хунгуров, то они вышли даже несколько карикатурными, объединив в себе все стереотипы о подобных народах, намеренно это было сделано, чтобы максимально их демонизировать или же так вышло, но слишком часто они перегибали палку во взаимоотношениях не только с представителями чужого народа, но даже между собой — и как они ещё друг друга все не перерезали с такими-то обычаями?

Но вернёмся к нашему подопытному. Первые главы рассказывают о том, что было перед и во время двух начальных рассказов из предваряющего цикл сборника. Чем автор вдоховлялся, далеко за ответом ходить не нужно — Косово поле. Да, оно было уже гораздо позже, нежели вторжение монголов, но это в данном случае неважно, не полная калька с Земли же перед нами. Даже местный Милош Обилич имеется, правда в отличие от реального, придуманный за свой поступок оказался проклят вместе со всей роднёй не только степняками, но и своими, поскольку посмел замарать свою рыцарскую честь. И оба этих событий — битва и покушение — происходят параллельно и проливают свет на многое из того, о чём говорилось в рассказах, так что лучше и их читать одновременно с главами романа, получая тем самым наиболее полную картину. Некоторые эпизоды повторяются от других репортёров или под другим углом, но подобное повествование не портит, ибо помогает понять происходящее тем, кто рассказы по каким-то причинам не читал.

А когда наступает лакуна в несколько лет между событиями рассказов — вот тут роман становится незаменим. Хотя тоже сделан монтаж и все события из жизни Яксы не расписываются, иначе вместо 400 мы бы получили 4000 страниц текста, но и так всё понятно, что происходило и чем он занимался. И тут появляется то, что несколько портит повествование — а именно чрезвычайная выживаемость нужных для сюжета героев. Описываются побои, истязания и раны, которые в реальности если и не были несовместимы с жизнью, то запросто при тогдашней медицине приводили к печальному концу, пенициллина ведь ещё не изобрели. Конечно, можно было бы сослаться на то, что своих избранных защищают боги и демоны, но в самом тексте это не показано, только в отношении главного героя, а остальные — пока они нужны, на них чит-код, а когда уже нет — аж жаль становится, что умирают так бесславно.

Завершается же роман указанием, что это только первый том, а значит стоит ждать продолжения. И вот тут порадуешься, что в рассказах описывается то, чем занимался Якса уже после данных событий, не надо ждать энное количество времени, когда второй том будет написан и пройдёт через все процедуры, прежде чем дойдёт до нас. Да и данная история завершается именно этой книгой, не обрываясь на самом интересном месте, как любят делать многие авторы циклов, так что в конце получаем всё же многоточие, а не жирную запятую, поэтому можно читать без страха, что продолжения придётся ждать слишком долго, а без него знакомиться с книгой особого смысла не имеет, только душу травить. А стоит ли вообще читать? Если вам нравится творчество Комуды, настоящий, а ненадуманный реализм и вас не пугает имеющаяся на обложке блямба возрастного ценза — то чего же вы ждёте?

Оценка: 9
– [  1  ] +

Яцек Комуда «Визгун»

vfvfhm, 12 апреля 2022 г. 11:53

Подумал, раз рассказ самый ранний, хоть и расположен в конце книги, то с него и начну.

По результату отличное «темное фэнтези» с имманентным славянским колоритом. Возможно, благодаря переводу напомнило очень раннего Гоголя. Письмо плотное, насыщенное. Один из признаков мастерства автора — все понятно без обращения к словарику, из контекста при минимальных знаниях в языческой мифологии. Комуда не пытается сбить с толку, мир мифа дан без сильных искажений.

Также понравился главгерой, собственно Якса, из аннотации почему-то выходил образ этакого бродяги, гонимого судьбой нищеброда, чуть ли не порванных портах (так жизнь заела). А по факту перед нами суровый рыцарь, который врагам спуску не дает и имеет вполне себе усвоенные феодальные замашки.

Очень позабавило смещение колорита. Судя по сюжету, действие происходит не на как-бы-Балканах, а восточнее (раз со степными кочевниками дело имеют), но при этом менталитет персонажей характерен для западных славян, возможно, южных. Влюбиться в узкоглазую чуречку? Ни героям новеллы, ни ясновельможному христианнейшему автору такое в голову не влезает! Для самого Комуды это маркер изгойства и отщепенства Яксы. Как показать чернушность и антигеройство своего персонажа? Надо, чтобы он влюбился в татарку (и польские читатели дружно содрогнулись от омерзения).

Для нас же было делом обычным родниться со степняками, да и с мусульманами. Даже и в 19 веке (начало «Тихого Дона»), тем более в 20-м. Что там говорить, если Иван Грозный по матушке был чингизидом. Я уж молчу про Суворова с Кутузовым.

Но это единственная тонкость, к которой можно придраться, в остальном новелла — конфетка. Даже обрыв на полуслове ее украшает.

Оценка: 9
– [  2  ] +

Яцек Комуда «Так далеко до неба»

vfvfhm, 11 апреля 2022 г. 23:42

Когда читал новеллу, вспомнил рассказ царя из великого фильма «Иван Васильевич меняет профессию»: «Один у меня крылья деревянные сделал, летать хотел. Так я его на бочку с порохом посадил, пущай полетает!»

Отличная бодрая вещица об изнанке позднего Средневековья. Ладно скроена и крепко сбита. Необычная мистическая составляющая про нестандартных демонов, колоритные герои, настолько отвратительные, что даже приставка анти- их бы оскорбила. И мораль очень четкая — человек может пасть в бездну глубже, чем обиталище демонов. А еще — у воров нет чести. Начав величественный поход ради священного права мести, вор за пару лишних монет легко свернет на грязную тропинку махинаций.

С точки зрения психологии мне больше всего «понравилась» не жестокость Вийона. Это было бы слишком плоско для великого поэта, чьи строки звучат в веках, а его мстительная злоба по отношению ко всему предавшему и унизившему его миру. Он готов бесстрашно мстить самим небесам, и в этом его величие.

Для молодого автора этот рассказ большая удача, не понимаю «непонимания» некоторых лаборантов.

Оценка: 8
– [  12  ] +

Яцек Комуда «Якса. Царство железных слёз»

Shab13, 8 февраля 2022 г. 01:18

В преддверии выхода «Бес идет за мной» я решил побыстрее добраться до «Яксы». И жаль я не сделал этого раньше.

«Якса» — роман в повестях, или сборник повестей и рассказов, называйте, как хотите. История достаточно простая: на Лендию напали кочевники-хунгуры, и Лендийские рыцари проиграли. Главный герой, тот самый Якса, сын проклятого Милоша из Дружичей, пытается выжить в порабощенной Лендии, скрывая свою личность. Дело в том, что отец Яксы вероломно убил кагана, и новый каган стремится отомстить, уничтожив под корень весь род Дружичей.

Впервые читатель встречает Яксу в возрасте шести-семи лет, но мальчик не всегда играет главную роль в историях. Иногда он выходит из тени, но чаще – присутствует где-то на периферии, а истории больше сфокусированы на разных аспектах жизни Лендии в такое трудное время.

«Закон непокоя» — мистический детектив, в котором инок ищет стрыгона в осажденном кочевниками городе. Во время большого побега в «Царстве железных слез», мы видим глазами Венеды, жены Милоша, как против своих хозяев восстают слуги, устраивая резню, как разобщены рыцари, а власти преклоняются перед каганом, терпя унижения. «Убить беса» рассказывает о том, что происходит через 12 лет после поражения Лендичей. «Пепел» же демонстрирует то, как ведут себя хунгуры по отношению к лендичам. «Страной людей, зверей и бесов» — рассказ о погоне, похожий на первый фильм о Рембо. И на сладкое — «Визгун», рассказ про одержимый труп старого знакомого Яксы.

Кроме того, каждая история – рассказ о гордости (чаще – гордыни) и самонадеянности. Именно два эти качества движут героями, и не всегда это движение к счастливому финалу. Стороны конфликта слишком верят в себя, и слишком презирают врага. Лендичи считают хунгуров варварами; хунгуры же называют лендичей нацией рабов.

Теперь чуть конкретнее. Инок Грота решает, что ему виднее, как нужно поступить и это несет за собой множественные жертвы («Закон непокоя»). В «Царстве железных слез» мать Яксы, Венеда, бежит вместе с сыном чуть ли не на край мира, спасаясь от хунгурской погони. И сила ее гордости иногда поможет открыть некоторые двери, но чаще приводит к неприятным последствиям. В финале же самонадеянность проявляет хунгур Булксу, навлекая на себя ужасную кару. В «Пепле» самонадеянность сына старосты, Юношича, приводит к не менее ужасным последствиям для него и окружающих. Примерно такой же финал ждет хунгуров, недооценивающих своих рабов в «Страной людей, зверей и бесов». Из этой схемы выбивается только «Визгун» — там балом правит жадность.

Жители Лендии, и других порабощенных земель, ведут одновременно две войны. Первая – стандартная борьба угнетенного народа с кочевниками-захватчиками. Рыцарство Лендии, ее гордость и цвет войска, разделилось на три категории: первые пали мертвыми вместе с королем во время битвы на Рябом поле, или чуть позже, отказавшись склонить голову перед хунгурским каганом; вторые либо сбежали в другие земли, либо склонились перед захватчиками; и есть третьи, они же Проклятые – рыцари, по той или иной причине, не успевшие, или отказавшиеся приехать, на финальную битву на Рябом поле. Третьи интереснее всех (действительно, что может быть интересного в трупах, беглецах или предателях) – они прокляты своими собратьями, и теперь должны смыть позор кровью, своей или вражеской. Проклятые ведут партизанскую войну, но их становится все меньше.

Вторая война намного интереснее. Дело в том, что, пройдясь по Лендии, хунгуры перебили сами, или им помогли местные слуги и смерды, иноков Праотца. А раз людям не помог один бог, должны помочь другие. Монотеистическая вера в Праотца основательно пошатнулась, люди начали возвращаться к язычеству, смотреть в густую чащу древних лесов, приносить кровавые жертвы богам камня и дерева. Есть такая шутка про русские сказки, мол, почему любую нечистую силу приглашают в гости, угощают и умасливают? Да потому что вокруг зима, лес и тьма, и никто не поможет в случае чего. Вдруг повезет, и накормленная тварь уйдет в леса восвояси? Так же и в Лендии – первобытные леса, откуда вывел людей Праотец и научил их строить города и засевать поля, никуда не делись. Они молчаливо стоят, а в чаще ждут своего часа древние боги вроде трикстера Волоста, и чудовища, стрыги, лешие, бесы. И чем дольше гнет шеи люд перед хунгурским иго, тем сильнее крепнет вера в лес и его жителей. Праотец обещал сытость и защиту за стенами городов, а старые боги дарят свободу.

Невозможно не согласится, что «Якса» — очень увлекательная и весьма атмосферная вещь. Здесь огромное количество жестоких и кровавых сцен, но нет ощущения, что насилие демонстрируется ради насилия как такового, как это было в цикле о Франсуа Вийоне. Жестокость здесь идеально вписывается в средневековый мир, иногда стирая грань между героями и злодеями. Ведь озверевшие свои иногда хуже, чем жестокие враги. Суровое время гарантирует суровость нравов. Почти физически ощущается страх и напряженность людей перед лесной чащей. Картину дополняет магия – говорящие от боли головы; бог, несущий слово пастве при помощи высохшей кабаньей шкуры; человеческие жертвоприношения для невидимых всадников; мстящий мечник, постепенно превращающийся в демона… От заброшенных сборов, капищ и гигантских скелетов змиев по спине пробегают мурашки.

Неожиданно для себя понял, что «Якса» очень сильно напоминает «Свет вечный» Анджея Сапковского. В романе Сапковского постоянно ощущался конец — истории, эпохи, чего-то большего. Там тоже встречались борцы за справедливость, которые, потеряв цель, превращались в мародеров и насильников, в чудовищ. Но «Свет вечный» и был финалом «Гуситской трилогии», здесь все логично, то чувство конца в «Яксе», первом томе серии, не предвещает ничего хорошего для героев в будущем.

В отличии от предыдущей, выходившей на русском, работы Яцека Комуды, «Якса» получился на удивление цельным, не растеряв мрачную атмосферу средневековья. Если использовать только прилагательные, то «Якса» это увлекательный, кровавый, динамичный и интригующий роман.

П.С. Если выделять отдельные повести, то мои фавориты: «Царство железных слёз» и «Пепел».

Оценка: 9
– [  4  ] +

Яцек Комуда «Якса. Царство железных слёз»

SeverianX, 30 января 2022 г. 17:53

С творчеством польского писателя Яцека Комуды я знаком по его сборнику о Франсуа Вийоне, который произвел на меня довольно приятное впечатление. Порой автор перебарщивал с жестью, но меня этим оттолкнуть сложно.

«Якса. Царство железных слёз» представляет из себя сборник повестей о судьбе главного героя, Яксы, в разные периоды жизни. При этом в начале сборника Якса даже не на первых ролях, выступает лишь в роли статиста, а акцент смещен на других героев. Тем не менее он всегда оказывается в гуще событий, даже будучи ещё ребёнком. Только в последних повестях повзрослевший Якса становится полноценным героем.

Произведения, входящие в сборник, обладают довольно тяжелой и давящей атмосферой. Язык романа по-своему пафосный и былинный. Есть определённые термины и речевые обороты, которые придают книге особый славянский колорит.

Заметно, что автор вдохновлялся реальными историческими событиями. Кочевники-хунгуры постепенно захватывают страну Лендию, в которой без труда можно найти черты Древней Руси или другой славянской страны. В совсем недавнем прошлом посол лендичей подло убивает кагана хунгуров. В порыве мести войско кочевников начинает наступление на земли Лендии, попутно вырезая всех жителей. Войско лендичей оказывается разбито, король Лазарь убит, а князья и полководцы со своими рыцарями ищут спасения в соседних странах. Население Лендии оказывается беззащитно перед местью хунгуров. Кочевники творят зверства и беззаконие на покорённых землях. До нападения хунгуров в Лендии господствовала вера в Ессу – воителя, покорившего дикий лес ради блага людей. Его знаком было копьё, а при храмах всегда обустраивали сады, в честь его подвига. В некоторых чертах этой религии я увидел отсылки к христианству. Однако, когда наступили тёмные времена, крестьяне очень быстро отказались от единого бога и обратились к язычеству, принося кровавые жертвы древним богам.

Мир мифов в романе Комуды тесно пересекается с реальностью. Рядом с людьми обитают древние монстры, взятые из славянских легенд: упыри, стрыги, бесы и ожившие деревья. Повсюду мы видим древнюю языческую магию, которая людям более близка и понятна, чем заветы честного и справедливого единого бога. Озверевшие от отчаяния люди повсеместно жгут храмы Ессы и убивают жрецов. Не меньшие зверства творят и хунгуры в покорённых селениях. Одним словом, мир Яксы полон жестокости.

Любовная линия присутствует, но она совсем незначительна и выглядит довольно натянутой. Если её убрать, кардинально ничего не поменяется.

Слабым местом сборника для меня стали персонажи. Сам главный герой, Якса, не раскрыт совсем. Да, он мстит за смерть своих родителей и покорение своей страны, но как человека и личность мы его не видим. Его соратники, опозоренные рыцари, которые не успели или не захотели успеть к главной битве за Лендию, ведут партизанскую войну. Подробностей о них мы также совсем не знаем. Но главным разочарованием для меня стали родители Яксы. Отец, Милош Дружич, и есть тот самый рыцарь, убивший кагана кочевников. Именно его все считают повинным в хунгурском нашествии. Сын убитого кагана, став правителем, поклялся извести весь род незадачливого убийцы. Проблема заключается в том, что нам совсем не ясны мотивы Милоша. Что он хотел выиграть от своего поступка? Знал ли о задуманном Лазарь? Мать Яксы – Венеда – совсем уж противоречивый персонаж. Всеми силами она пытается спасти своего малолетнего сына, но при этом совершает максимально нелогичные поступки, часто напоминая инфантильную истеричку. Единственный, кто мне понравился – это бывший рыцарь, а ныне монах Грот, обучавший Яксу искусству боя. Он выступает главным героем повести «Закон непокоя», открывающей сборник.

Итог: Довольно занимательный сборник повестей в жанре тёмного славянского фэнтези. Формат малой прозы хорошо способствует раскрытию мира, но совершенно не помогает раскрыть персонажей. По своей атмосфере он напоминает роман Жана-Филиппа Жаворски «Неумерший», где реальность и мифы так же тесно сплетены. Насколько я знаю, после сборника рассказов должен выйти полноценный роман о Яксе. С удовольствием бы ознакомился с ним.

Оценка: 8
– [  2  ] +

Яцек Комуда «Закон непокоя»

Deliann, 21 декабря 2021 г. 17:01

Яцек Комуда хорошо зарекомендовал себя циклом о Франсуа Вийоне, так что взглянуть на цикл о Яксе было как минимум любопытно. Сборник «Якса. Царство железных слёз» состоит из шести рассказов и повестей, и «Закон непокоя» – первый из них.

По факту, перед читателем разворачивается простой квест: главный герой попадает в город, страдающий от нападков чудовища, узнаёт о чудовище побольше и выходит с ним на поединок. Приправлена эта история любопытным сеттингом и тяжеловесным авторским слогом. Что касается сеттинга, то в нём чувствуется влияние истории Восточной Европы времён татаро-монгольского ига, а касательно авторского слога – он довольно вычурный, если не сказать, пафосный. Особую прелесть добавляет тот факт, что главный герой – это не Якса, а некий Грот. Якса же ещё молод и его путь только начинается.

В итоге получилось неплохое историческое фэнтези, в меру мрачное и в меру жестокое.

Оценка: 7
– [  4  ] +

Яцек Комуда «Франсуа Вийон»

Harlekin667, 30 октября 2021 г. 18:11

Судя по отзывам, я не один кому понравилось.

Что собой представляет книга?! То же самое, если сравнить с фильмом, это артхаус в мире фэнтези. Понравиться ли вам фильм, показанный на больших экранах с огромным бюджетом и кастом голливудских лиц, у которого явно будет богатая на события история, но сюжет кинокартины будет тривиальным до безобразия? Или вы отдадите предпочтение малоизвестной картине, она едва будет представлена широкой публике, ее копии будут нещадно разбросаны на просторах интернета, но просмотр, которой удивит вас настолько глубоко, что от обсуждений вас тяжело будет удержать даже в несведущей компании? Вот я выбрал второе, и как оказалось, не пожалел. Возможно, я привел не совсем удачный пример, но тот, кто понял, тот поймет.

И так, перед нами представлен сборник никак между собой не связанных рассказов, про самого поэтичного вора Франции, чье имя указано на обложке. Представленные происходящие события весьма разные, с историческим акцентом на религиозные мотивы, с долей необъяснимых мистических историй. Герою на его нескромную долю, выпадают даже омерзительные задания, обязательность их исполнения порой вопрос жизни и смерти, где ему приходится подключать витиеватым образом смекалку, и даже актерское мастерство. Его услугами не брезгует аж сам епископ.

Как мне кажется, получилось очень оригинально, даже не смотря на некую однообразность рассказов. Атмосфера передана с изыском, где с излишеством переданы кровавые сцены убийств и пыток в колорите средневековой Европы.

Признаюсь, Вийону скудно уделено внимание автора, он им буквально обделен. С его творческой стороной ты едва сумеешь познакомиться, да на страницах представлены его стихи, но ими текст избытком не хворает. Огорчил ли, меня сей факт? Конечно, нет!

Кому не подойдет?! Однозначно поклонникам жанра, которые ищут сюжет на богатые романтические и любовные приключения. И явно тем, кому станет плохо и вызовет приступ панической атаки, от излишне грубого поведения поэта по отношению к женщинам. Но описанные действия происходят в средневековье, хоть и позднем, и действующий свод правил был жесток и далек от нынешней действительности и это факт.

Оценка: 10
– [  1  ] +

Яцек Комуда «Дьявол в камне»

_Y_, 16 августа 2021 г. 20:26

Франсуа Вийон – очень сильный персонаж, выигрышный со всех точек зрения. И историчен, и противоречив, и трагичен, и, конечно, поэт, чьи стихи способны достучаться до людей к поэзии равнодушных. Когда я вижу, что автор взялся за такого героя, сразу боюсь фальши, эксплуатации моего давно уже сформировавшегося к герою отношения. Знаете, такое ощущение появляется около уличных художников, тиражирующих знакомые нам, любимые нами лица, картины, виды. Не добавляя ничего, просто паразитируя на уже сформировавшемся отношении.

Но мои страхи оказались напрасны – повесть произвела впечатление вещи самостоятельной и оригинальной. Более того – в значительной степени реалистичной – в ней перемешано то, что заставляет нас относиться к средневековью, как к временам романтическим, с тем, что мы знаем про тогдашнюю грубость нравов, вульгарность и антисанитарию. Впрочем, хоть сам факт наличия и того и другого понравился, смакование средневековой грязи несколько напрягло.

Язык. По большей части он лёгкий, понятный, но иногда вдруг заставляет спотыкаться, топтаться на месте. Заставляет удивиться как такое вообще можно написать? В первую очередь это повторы. Какое-то слово вдруг начинает лезть из каждой строчки. Раз за разом. Настолько не к месту, что сразу хочется исправить. Причём то как исправить очевидно даже ребёнку. Огрехи перевода? Возможно.

А вот постоянно встречающиеся длинные перечисления вряд ли придуманы переводчиком. Хотя, как знать, может не так всё просто? Может быть, в оригинале перечисления не выглядят столь тяжеловесными, польский язык для меня загадка и что в нём приемлемо, а что нет, судить не берусь.

Похоже автор знает больше названий средневекового оружия, чем я – слов в русском языке. И активно этим словарным запасом пользуется. К счастью, текст снабжён сносками, к несчастью – далеко не ко всем непонятным мне словам. Но, всё равно, за сноски огромный респект.

Общее впечатление странное. С одной стороны, читать было интересно, с другой – браться за следующие произведения цикла не буду однозначно. Почему? Наверное, не только потому что я не люблю циклы. Даже в рамках одной этой повести создалось впечатление однообразия. Нет, не сюжета – он-то развивался сложно и интересно. Однообразно педалирование деталей антуража. Например, описание всё той же средневековой грязи очень реалистично, но многократное его повторение оставило лишь неприятный осадок. Скажем так: один раз сообщив, что принцессы какают, лучше не зацикливаться на этом. Не стоит подробно описывать каждое каканье каждой принцессы.

Оценка: 7
– [  4  ] +

Яцек Комуда «Якса. Царство железных слёз»

sergej210477, 16 июня 2021 г. 18:33

Честно говоря, не хотел браться за эту книгу. По отзывам и аннотации — славянское фэнтези, жанр, который я не очень люблю. Но, недавно, Я. Комуда сумел заинтриговать меня довольно необычным произведением про Франсуа Вийона, поэтому — решил прочесть.

Это сборник. Несколько повестей, объединённые одним общим героем. Но, Якса, по имени которого и названа книга — не является центральным персонажем, лишь эпизодически появляется на сцене. Какой тогда смысл называть этот сборник «Якса»?

По жанру — смесь обычного «славянского фэнтези», довольно избитого, с привычным набором языческих богов, жрецов, ведунов и т. д., мрачного и жестокого «dark fantasy», и, в дополнение к этому стандартному типу, попытки создать некую эпическую картину.

Впрочем, от эпического тут присутствуют только элементы.

Задумка интересная — есть некое царство (даже, несколько объединённых княжеств), которые завоевали дикие кочевники. Эдакий симбиоз монгольского нашествия и турецкого завоевания Восточной Европы. Ну и ещё, воскресшее язычество и древние боги, противостоящие государственной религии — некому подобию христианства. На первый взгляд, сложно, но, необычно. Вот только, целостной картины нет. Детали, фрагменты. Короткие сценки, между которыми — десятилетия.

Чуть поясню:

Вот, в первой повести появляется главный герой — Якса. Но — он совсем ещё ребёнок, автор лишь на минуту показывает его, и то, спящим. Никакой роли этот персонаж не играет.

А вот, он уже юноша, но, опять, не центральная фигура. Промелькнул и исчез.

Следующие повести — уже прошли десятилетия.

И, в финале, Якса возникает ниоткуда, потом, опять продолжает свой путь. Куда? Кто знает? Наверное, читайте продолжение истории.

Рваный сюжет. Герои, почти никак не связанные друг с другом. Огромные куски времени, убранные из истории. Нет ни начала, ни конца. Сложно сориентироваться — нет центральной сюжетной линии. Целостности мне не хватило.

Но — это не роман. Поэтому, недостатком я это не назову. Просто — очень необычный стиль повествования.

Опять же. Много слов и названий, смысл которых не совсем понятен. Какие-то, фразы и названия из польского языка, какие-то — выдуманные писателем. Понять смысл сразу сложно. Но, в конце книги есть глоссарий, после прочтения которого многое становится ясным. Мифология, космогония, география. Может быть, стоило начать чтение книги с приложения.

Но — есть и много хорошего:

— оригинальная задумка,

— кроваво и жестоко, что понравится любителям «темного фэнтези»,

— неплохая стилизация под старину,

— элементы мистики и хоррора.

Вот такая получилась книга. Очень неровная.

Есть много ярких фрагментов, необычных и оригинальных по-задумке. А есть, куски — подражание Сапковскому и его «Ведьмаку».

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Повесть «Страной людей, зверей и бесов» один в один напомнила мне роман про Рэмбо Д. Морелла «Первая кровь». Финальная повесть «Визгун» — «Вий» Гоголя.

Но, общее впечатление, неплохо.

Атмосферно.

Не скажу, что книга мне понравилась, ну, не очень я люблю фэнтези в таком жанре, но, желания бросить чтение не возникло.

Оценка: 6
– [  4  ] +

Яцек Комуда «Пепел»

Mishel5014, 11 июня 2021 г. 10:49

Рассказ, или маленькая повесть о страшном мире. Своеобразные «Песни западных славян» в фэнтезийной вселенной, история княжества, порабощенного ордой хунгуров — кочевников, вооруженных черной магией. И история жизни селян под пятой завоевателей, и появление непокоренных витязей. Страшно. Атмосферно. Захватывает.

Что не понравилось — качество перевода. Но события интересные, есть неоднозначные ситуации, мерзкие хунгуры иногда вызывают даже интерес и определенное сочувствие. Как писали классики, «а вы не отворачивайтесь, ваши предки были ничем не лучше».

Предполагаю, что понравится не всем — но мне зашло очень неплохо. Я вообще люблю, когда у героя появляется непростой выбор, а людей вокруг на злодеев и праведников поделить невозможно.

Оценка: 8
– [  7  ] +

Яцек Комуда «Якса. Царство железных слёз»

Shining, 28 апреля 2021 г. 11:37

Одни повести удивительно хороши (хотя, имхо, имеет место некоторый перебор с жестокими сценами), другие — откровенно слабые. Так, мне совсем не понравилась финальная часть, «Визгун», и вот почему:

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
во-первых, я не смог поверить в любовную линию. Она произошла «за кадром», и сочувствия не вызвала совершенно. Во-вторых, местный монстр какой-то уж больно нелепый.

А больше всего впечатлил, наверное, «Пепел». Думаю, из-за того, что структура в этой повести несколько более сложная, чем в остальных, и в происходящее проще поверить.

Оценка: 7
– [  5  ] +

Яцек Комуда «Франсуа Вийон»

Shining, 28 апреля 2021 г. 11:33

Сначала не нравилось. Потом вдруг как понравилось!

1. «Дьявол в камне». Рассказ написан в странной манере — как-то отрывисто, рваными кусками, что сильно мешает прочувствовать описываемые события. Завязка намекает на расследование, но оно довольно куцее. Такое чувство, будто «Дьявол в камне» планировался более объёмным, а потом из него много чего вырезали.

2. «Имя зверя». Намного лучше. События становятся по-настоящему жуткими, погибает огромное количество людей, качественно создана атмосфера ужаса перед сверхъестественным.

3. «Так далеко до неба». Имхо, самая слабая часть цикла. Показалось, автор написал этот рассказ только для того, чтоб показать, что главный герой — та ещё скотина, и сочувствовать ему не стоит.

4. «Господь из дуба». После прочтения хочется просить: «Что тут, курва мать, произошло?!» (в хорошем смысле). Зверски жестокий и увлекательный рассказ с очень необычным злодеем.

5. «Ересиарх». Ещё более жестоко, чем «Господь из дуба» (по сути, этот рассказ посвящён пыткам). Хорошо, но разгадка, на мой взгляд, оказалась несколько банальной.

6. «Danse Macabre». Один из лучших рассказов. Тут есть загадка (

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
которая, правда, так и осталась неразгаданной
), ужасы, битвы... Момент, когда персонажи, запертые в трактире, принялись рассуждать,
Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
к какому биологическому виду относятся эти зомби
, очень похож на какую-нибудь сцену из «Ведьмака». Ещё в этом рассказе есть польские воины, и они тут прописаны в лучших традициях Сенкевича — сильными, благородными, отважными.

7. «Море и монастырь». Имхо, сильнейшая часть. Всё остальное стоило читать хотя бы ради неё. Страшная тайна, неожиданная развязка — всё, как мы любим.

Оценка: 9
– [  8  ] +

Яцек Комуда «Закон непокоя»

zazai, 25 апреля 2021 г. 12:02

Проходной польский трешачок.

Акцент на бессмысленном описании жестокостей (как бы «атмосфера безысходности»). Герои, как и положено актерам 2-го плана, яркие, но плоские. Тем не менее, даже этим болванчикам не представляет труда прогнуть под себя сюжет — еще бы, автор их нарисовал самыми широкими мазками, а, значит, у них всегда найдется в рукаве нужная карта. ДеусЭкс ни на миг не покидает страниц книги, он лишь наблюдает за сменой трупов. В довершение все это непотребство прикрыли тяжеловесным слогом — авось уставший читатель и не заметит.

Итог: читать только, если вам надоел доширак, и вы решили попробовать кашу быстрого приготовления (ну, а вдруг, гридни с гуслярами вкуснее гренадеров с гусарами).

То, что этот ширпотреб издается под лейбой «Шедевры ...» , даже не хочется комментировать.

Оценка: нет
– [  10  ] +

Яцек Комуда «Якса. Царство железных слёз»

Khoel, 17 апреля 2021 г. 13:00

Гримдарк фэнтези по-славянски.

***

История, мифология и магический реализм тесно переплелись в этом мире — мире Ведды, где случилось нашествие орды хунгуров под началом властного кагана. Королевство Лендия (фэнтезийно-славянское государство с чертами средневековой Сербии, Польши и Древней Руси) оказалось стёрто с лица земли волной жестоких кочевников. Последняя битва — битва на Рябом поле (события которого сильно напоминают историческую битву на Косовом поле 1389-го года) завершилась разгромом рыцарства лендичей и гибелью лендийского короля. В последний момент кагана-победителя убил воин Милош Дружич — в обстоятельствах, схожих с теми, в которых Милош Обилич на Косовом поле убил турецкого султана. Это не принесло лендичам ничего, кроме ожесточения завоевателей во главе с новым каганом — наследником убитого.

Такова основа, на которой держится последующий сюжет этой саги. «Царство железных слёз» представляет собой сборник новелл, в котором рассказывается как об описанных событиях, так и о том, что за ними последовало.

Через какое-то время на страницах появляется и главный герой произведения — сначала пассивный участник событий, маленький ребёнок, потом взрослеющий в суровых условиях отрок и, наконец, суровый воин-одиночка. Пожалуй, своим героем и интересна эта книга прежде всего.

Главным действующим лицом является Якса из рода Дружичей — единственный выживший сын того самого Милоша. Его образ автор, очевидно, собрал из нескольких исторических и полулегендарных персоналий. Имя Якса принадлежит нескольким полулегендарным западнославянским князьям (см. Якса из Мехова, или Якса из Копаницы). Судя по первой книге, он — своеобразный герой-мститель этого мира, подобный сербскому Вуку Огнезмию. Отовсюду гонимый и проклятый за деяние отца как хунгурскими захватчиками, так и подчинившейся им лендийской знатью, он хранит меч Милоша — тот самый, которым был убит каган хунгуров. Изгой и изгнанник, он скитается по землям, где разобщённые племена с недоверием относятся друг к другу. Какие-то из них придерживаются нового единобожия, чтя древнего предводителя ведов и своеобразного пророка Ессу, какие-то — всё чаще обращаются к тёмным и кровожадным древним богам, являющимся в виде жутких созданий из леса. Там, в суровых горах и дремучих лесах, скрывается Якса, готовя свою жестокую месть...

Какие впечатления от первой книги? Неплохое начало. Разбитая на отдельные новеллы структура, так полюбившаяся польским авторам фэнтези начиная с Сапковского, позволяет погрузиться в атмосферу и постепенно, деталь за деталью, изучать причудливый мир, созданный Яцеком Комудой на этих страницах. Если сравнивать с другими образчиками славянского фэнтези, то ближе всего здесь будут «Волкодав» Марии Семёновой и «Осенний Лис» Дмитрия Скирюка (первый — потому что мир с переименованными народами и землями так же напоминает нашу древнюю историю, а второй — потому что тоже играет с историческими событиями и временами, смешивая многое в едином котле). По стилю это тёмное фэнтези, даже скорее гримдарк-фэнтези: суровое восточно-европейское средневековье с богатырями и кочевниками, где сжигают целые деревни, а преступников казнят самыми жестокими способами. И сама магия, связанная в мире Ведды прежде всего с древней языческой религией, мрачна и полна ужасов. Так что по атмосфере это чистой воды гримдарк.

Итак, это первая книга, начинающая историю Яксы. Она даже не столько первый том саги, сколько своеобразное предисловие, потому что вторая книга, «Якса. Бес идёт за мной», обозначена первым томом серии. Издание её на русском языке пока что только в планах, но уже известно, что книга расскажет о временном промежутке между первыми новеллами, где совсем юный Якса был лишь второстепенным персонажем, и последними двумя рассказами, в которых Якса предстаёт взрослым воином. Что ж, будем ждать выхода продолжений.

Оценка: 8
– [  4  ] +

Яцек Комуда «Дополнение для внимательного читателя»

Lilian, 17 апреля 2021 г. 10:23

Выскажу довольно странное мнение, но этот развёрнутый глоссарий понравился мне больше рассказов и повестей сборника. В нем виден потенциал интересного, богатого историей мира. В нем есть мифология, полная отсылок к нашей, но все же самодостаточная, причудливо видоизмененная. И именно глоссарий заинтересовывает в этом мире больше всего.

Согласна, это довольно странно.

Оценка: 8
– [  3  ] +

Яцек Комуда «Визгун»

Lilian, 17 апреля 2021 г. 09:50

По году написания наиболее ранний рассказ сборника, а по внутренней хронологии — самый поздний. Этим отчасти объясняется ряд небольших противоречий с предыдущими историями. Главный герой ещё молод, но иго кочевников ослабло, у лендичей появился новый король, простой люд не удивляется, увидев рыцаря, и не спешит выдать его кочевникам. Со времен «зимовок» (то есть рассвета ига) успело вырасти целое поколение, но Якса, повторюсь, все ещё молод.

Тем не менее читается рассказ хорошо, заодно отчасти проливая свет на финал предыдущей повести и дальнейшие взаимоотношения главного героя и спасшей его кочевницы.

Здесь снова не обошлось без простого серого люда с его языческими верованиями и очередного монстра, порождённого жестокостью нравов и проклятием. Но при всем при этом в описании персонажей есть баланс, их мотивы понятны и им не отказано в положительных чертах.

Так что рассказ оставляет положительные впечатления, даже не смотря на грубый клиффхенгер, в прямом смысле оборванность на полуслове. Что для финала целого сборника — так себе решение.

Оценка: 7
– [  9  ] +

Яцек Комуда «Страной людей, зверей и бесов»

Lilian, 14 апреля 2021 г. 20:42

Пока что это наиболее понравившаяся повесть сборника.

Структура сюжета довольно проста: погоня. Главный герой убегает, группа кочевников с провожатым его преследуют. Глухой лес, зима, различные животные и монстры. Жестокая игра на выживание. Беги, сражайся или умирай. По законам жанра герой копит раны и теряет снаряжение, к финалу погони двигаясь вперед исключительно на морально-волевых, но и для его преследователей погоня не проходит бесследно.

Эта обманчивая простота сюжета позволяет избежать ряда характерных недостатков этого сборника. Главный герой большей частью действует в одиночку, его поведение понятно, а ситуация автоматически вызывает сопереживание. Преследователи движутся маленькой, вполне сплочённой группой, а имеющая место жестокость связана большей частью с отражением нападений монстров.

Да, в финале не обошлось без очередных серых неприятных деревенщин и излишней жестокости с самых разных сторон. Но зато финал также припас парочку не самых ожидаемых сюжетных поворотов, а заодно крепко связал эту локальную историю с более ранней — про побег маленького Яксы от кочевников. И в принципе финал этой повести мне нравится. Он в должной мере... справедливый, как бы странно это не звучало. И с заделом на продолжение, которое хочется узнать.

Оценка: 7
– [  11  ] +

Яцек Комуда «Якса. Царство железных слёз»

Grat, 12 апреля 2021 г. 22:35

Квинтэссенция «бессмысленно и беспощадно». Ладно, что всю книгу кто-то кого-то пытает, рубит, стреляет, терзает, избивает, на кол сажает и т.д. (+ 100500 глаголов, которыми можно продлить последовательность). Проблема в том, что за всем этим нет никакого смысла (ну, кроме того, что все-все-все — идиоты, дегенераты, ублюдки, предатели, безумцы и еще 500100 существительных, продолжающих ряд).

Развитие, становление, демонстрация героя? Нет, потому что Якса показывается изредка, с большими промежутками. Остальные персонажи сменяются еще быстрее. Как-то привыкнуть к ним, проникнуться какими-то чувствами просто не успеваешь из-за этого клипового потока. К тому же, пока читатель наблюдает за пролетающими персонажами, они исключительно страдают, кого-то пытают (или их кто-то), страшно умирают и прочее из первого списка выше.

Эпос? Тоже нет, всё самое важное уже произошло, и хотя в книге все друг друга постоянно режут, это всё местечковые схватки. Никаких войск, больших сражений, стратегий, политических изменений, я уж молчу об армиях мертвецов или драконов, хе.

Мифопоэтика и легенды? С этим тоже не сюда. Привычный, пусть несколько извр... измененный славянский бестиа.. пантеон, прошу прощения. Пара-тройка чудовищ и говорящие головы.

Альтернативная история? Ну, разве что, если вас очень сильно интересует Косовская битва и её альтернативные последствия в альтернативном мире. Но всё это можно свести к двум словам, а то и буквам — пп.

Идеи и мораль? Не в этом мире бессмысленного буйства. Разве что банальщина в духе «будешь вести себя плохо — кончишь очень плохо. Как и окружающие». Впрочем, если не будешь — это не сильно что-то изменит. Просто прилетит рикошетом, как одному из этих самых окружающих.

Возможно, в последующих книгах будет что-то интересное, но всё равно непонятно, зачем читать этот приквел-прелюдию, если можно будет обойтись кратким пересказом. Событий тут, повторюсь, не очень много — слишком все заняты созданием атмосферы и причинением мук окружающим. Зачем эта книга писалась, а тем более переводилась (при наличии у автора других книг) — для меня загадка.

Впрочем, литературную ценность текст имеет, тут не поспоришь. Чтобы так успешно смешать воедино творчество известнейших писателей (тут тебе и Аберкромби сотоварищи, как известнейшие представители тёмного фэнтези, и «Песнь» Мартина, и «Ведьмак» Сапковского, и т.д.), вывернуть наизнанку и скрупулезно убрать всё хорошее и интересное, что было в образцах, — тут талантом не обойтись, тут нужен настоящий гений.

Оценка: 3
– [  6  ] +

Яцек Комуда «Пепел»

Lilian, 10 апреля 2021 г. 11:27

Повесть, продолжающая историю ига кочевников. Якса, главный герой сборника, по традиции находится на вторых ролях, появляясь только к кровавому финалу в составе группы Проклятых. В центре сюжета же юноша из села, в котором остановились на зимовку кочевники.

Все особенности сборника в наличии. Жестокость захватчиков, темная безысходность селян, обращающихся за помощью к старым богам, кровавые ритуалы, общая напряженность обстановки, когда с самого начала очевидно, что закончится всё исключительно трагично и кроваво. Ещё одна довольно неприятная особенность — героям по-прежнему сложно сопереживать, не смотря на все их страдания. Они почти все неприятные. Они грубы, упрямы, платят за добро злом. При этом они однообразно неприятные — серая жестокая масса. Да, есть небольшие исключения. Главный герой скорее наивен, чем глуп, не чужд добрых порывов (пускай и очень избирательно). Заносчивый рыцарь способен достойно принять смерть, отец пожертвовать собой ради сына, а девушка из кочевников протянуть руку помощи. Но это скорее единичные проблески.

По сути перед нами бесконечная история кровавой мести, где обе стороны одинаково жестоки.

Написано неплохо, но чисто субъективно эта история не находит у меня должного отклика.

Оценка: 6
– [  3  ] +

Яцек Комуда «Убить беса»

Lilian, 7 апреля 2021 г. 20:28

Рассказ, в котором читатель видит уже вполне взрослого Яксу. Временной промежуток в несколько лет показывает изменившиеся условия жизни под игом кочевников, приспособившихся простолюдин и находящихся в немилости бывших рыцарей (кто ещё не убит). Прошлое героев не отпускает, не теряют актуальности темы мести и преследования. Находится место и очередной нежити, убийствам и кровавым тайнам прошлого.

Как ни странно, все эти детали не гарантируют увлекательного повествования. И дело не в том, что события в рассказе носят весьма локальный характер, оставаясь в пределах одного поселения. Проблема в том, что выросший Якса, увы, не приносит истории ожидаемых мною более ярких красок. Да и финал в некотором смысле подыгрывает герою, так как становится возможен только благодаря чудесному совпадению. Что не очень хорошо для первого представления повзрослевшего героя.

Оценка: 6
– [  5  ] +

Яцек Комуда «Царство железных слёз»

Lilian, 6 апреля 2021 г. 07:37

Повесть, напрямую продолжающая историю маленького Яксы и его матери. Пробуждающееся язычество уходит на второй план, теперь перед нами история погони, преследования и целой череды разочарований. Есть кочевники, чей вождь поклялся уничтожить весь род человека, убившего его отца. И есть вдова, бегущая из поселения в поселение, от знакомого к знакомому, постоянно сталкивающаяся с разочарованием, предательством и крушением надежд. Кровавая погоня с ожидаемо кровавым финалом.

Странная особенность сборника — его героям по-прежнему сложно сопереживать, не смотря на обстоятельства. Темное время, темные люди. Грехи, предательства и сражения. Да, это часть атмосферы темного фэнтези, но мне все же не хватает в истории других красок.

Финальный поворот одновременно ожидаемый (ведь сборник-то про Яксу) и неожиданный. Неизменно кровавый.

Оценка: 6
– [  5  ] +

Яцек Комуда «Закон непокоя»

т. Дроноффски, 31 марта 2021 г. 09:40

Итак. Повесть прочитана, весь остальной сборник на очереди.

Первым делом хотелось бы отметить язык автора. Он несколько претенциозный, если можно так выразиться, «пафосный», но вместе с тем местами даже красивый. Описания со своей задачей справляются, диалоги (хоть их и не так много), не раздражают. Правда в них тоже присутствует заметная доля «былинности», но раз уж сеттинг обязывает... Однако не всегда понятно что именно происходит, когда автор принимается описывать действие. Раз или два приходилось перечитывать отрывки, чтобы убедиться в достоверности понимания прочитанного. Но как ни странно минусом этот факт назвать не могу, возможно просто это я туго соображаю.

Вторым пунктом следует упомянуть авторский мир. Он, конечно, авторским будет с некой натяжкой, но уверен именно этого автор и добивался. Как уже отмечалось, историческое фэнтези не частый гость на нашем рынке (всяких попаданцев в 10й век в расчет не беру, не читаю), поэтому действительно понравились декорации. Мрачные, серьёзные, навевающие тревогу. Порадовала ветка с язычеством, уверен там ещё есть что рассказать. Условные монголы тоже весьма впечатлили, как и атмосфера безысходности, которую они гнали перед собой. Только пародия на христианство не убедила. Но тут, надо сказать, всегда так.

А вот что немного расстроило, так это главный герой, со всеми вытекающими. В самом начале автор преподносит его, как монаха, который мало чем отличается от той толпы, в панике бегущей от врага. Да он проявляет некую храбрость своим заступничеством, но в тоже время это НИКАК не позволяет догадаться о его прошлом.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
А так же о том, что он вообще-то богатырского сложения и ладонями палицы ломает! То он трусливо бежит, то сам нагло лезет в лес под носом у варваров, вообще их не замечая. То он просит спасти его и забрать отсюда подальше, то сам вызывается быть спасителем по причинам не совсем мне понятным. К концу повести герой выглядит не иноком с боевым прошлым, а киборгом-убийцей, который клал на врагов своё железобетонное мнение. Разве что скрутить себя позволяет.

Так же не понятым остался и план гг с которым он отправился в город в последний раз, после посещения леса днём. Чего он хотел добиться тем, что не убил стрыгу? И на что он надеялся, заявившись к комесу со своим заявлением?

В общем и целом, несмотря на определённые заковырки, начало хорошее. Дальше читать определённо буду.

И на последок.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
— Со стрыгоном — непростое дело. Не получится, как в сказках, позвать дурачка с мечом, чтобы он убил тварь за два скойца. (с)

Автор всерьёз подкалывает Сапковского с его ведьмачеством, но при этом не замечает, что в его сказке убивать стрыгона подрядился гораздо более отчаянный дурачёк. При том без оружия, да ещё и бесплатно!

Оценка: 7
– [  7  ] +

Яцек Комуда «Закон непокоя»

Lilian, 30 марта 2021 г. 07:59

Повесть, открывающая сборник и знакомящая читателя с миром. Сам Якса присутствует, но в событиях участия не принимает в виду своего детского возраста.

Более-менее получилась атмосфера мира: темная, языческая. Мир, в котором на фоне потрясений (набег кочевников, сопровождающийся погромами и убийствами) поднимает голову язычество, а вера в единого бога дает трещину. Страх, невежество, жестокость.

Вместе с тем не получились герои этой повести. Это либо серая масса, либо стереотипные злодеи, либо невежественная толпа. Так или иначе все герои весьма неприятные, что мешает им сопереживать. Даже главный герой этой повести, служитель единого бога, прописан слишком невнятно. То он ничем не отличается от испуганной толпы, то внезапно демонстрирует бесстрашие в разговоре с матерью Яксы. То он обычный слабый человек, то способен отпугнуть враждебных людей демонстрацией физической силы. Не получилось единого образа, единой картинки в голове — а что от него вообще можно ждать.

Сюжет довольно прост, отчасти непредсказуем, но не за счет интриги, а в следствие рваного повествования и парочки «роялей».

Впечатления от первой повести сборника: ну, так себе.

Оценка: 6
– [  8  ] +

Яцек Комуда «Якса. Царство железных слёз»

tapok, 26 марта 2021 г. 19:46

Проклятый

***

Яцек Комуда здорово ворвался на российский рынок фэнтези. Сборник «Имя зверя. Ересиарх» оказался достаточно свежим, чтобы его заметили. Плюс исторический фон, плюс мрачные натурализм. И, конечно же, личность Француа Вийона. Всё это позволило закрыть глаза на некоторые минусы сборника. Что же сказать про другой сборник Комуды – «Якса. Царство железных слёз»? Если коротко, то сборник хорош. Определенно хорош.

…Лендия испытывает на себе нападки кочевников – хунгуров. Проблемы есть у обеих сторон. И там, где кочевники агрессивны, где они сплочены вокруг сильной личности, там Лендия слаба. Разобщенность политическая и религиозная, военный кризис. Вот в какое время совсем юный Якса становится взрослее, злее и сильнее.

Сборник (а это именно он) состоит из нескольких рассказов и повестей. Занятно, что не во всех Якса является главным героем. Так, в первой повести Якса появляется лишь на заднем плане. Помимо этого повести и рассказы имеют существенный временной разрыв между друг другом. Фактически читатель становится свидетелем основных вех жизни Яксы, что позволяет понять – этот сборник является лишь прологом к грядущим событиям.

Теперь о каждой составляющей сборника.

«Закон непокоя». Повесть-пролог, где Якса лишь мельком упоминается. Эта небольшая история позволяет увидеть нашествие хунгуров на земли Лендии.

«Царство железных слёз». В этой повести главным героем становится Венеда – мать Яксы. Сам же Якса перемещается во второстепенные герои. Эта повесть достаточно жесткая, особенно завершающая часть. Здесь Якса всё еще совсем мал, зато становится понятно, почему он станет таким жестким.

«Убить беса». Это короткий рассказ про Яксу-юношу. В этом произведении Якса узнает, что он – Проклятый. Это так же определяет его будущее.

«Пепел». Здесь Якса появляется лишь в финале. Зато эта история позволяет понять, что же хунгуры делают с захваченной территорией и людьми. А еще Комуда здорово рисует, как же любят его герои предавать проклятию всех и вся. Якса обретает себя среди Проклятых.

«Страной людей, зверей и бесов». Практически боевик. Сплошное действие, Якса снова в главных героях. Финал этой истории очень важен, Якса и обретает кое-что, и закрывает важный вопрос в своей жизни.

«Визгун». Якса в поисках того, что он потерял. Ради этого Проклятый готов на всё. Иначе и быть не может. Неплохая драма.

Наконец, завершается сборник глоссарием. Глоссарий довольно короткий, многое из него понимается интуитивно, но местами интересно. Ощущение, будто это глоссарий не конкретно к этому сборнику, а ко всему циклу. И будто бы глоссарий написан после романа, а не после сборника.

Что сказать о плюсах сборника? Читается он легко, экшена очень много, при этом нельзя сказать, что книга вышла пустой. Психологизм тоже присутствует. В основном он на тему столкновения двух интересов – Лендии и хунгуров. Кочевники очень жесткие, Лендия, лишившись опоры, сильно теряется. При этом «Якса» не скатывается в банальную боевку и воещину. Как таковых боевок тут довольно мало. Тематика (славянская) выдержана, исторический фон заметен. В целом, это будто книга про наше Средневековье, но с другими именами и топографией. Если сильно не приглядываться. Так же стоит сказать, что некоторые отрезки написаны от лица хунгуров. И да, выглядят они довольно варварски, но поведение их детерминировано, что не позволяет отбрасывать их в сторону чистого, абсолютного зла. Их обычаи, их наказания – всё это интересно. Здорово выглядит и столкновение религиозных парадигм – единоверия и язычества. Любопытна и система магии. Духи, боги, некромантия. Наконец, ружья у Комуды стреляют. Их довольно много. Некоторые стреляют в этом же сборнике.

В минусы можно мир, который раскрыт не так, чтобы уж хорошо. Глоссарий дает много ответов, но далеко не все. Можно сделать скидку на то, что сборник – это лишь пролог к циклу. Так же среди минусов стоит упомянуть разрывы между повестями и рассказами. Не хватает каких-то интермедий. Правда, сразу же пошла бы ассоциация на Сапковского.

Заключение: это вторая книга Комуды на русском языке. И второе попадание. А это уже маленькая, но тенденция. Остается надеяться, что в последующем романе Комуда прибавит еще немного. В целом же, сборник получился достойным. И не стоит сравнивать его с книгой про Вийона – они разные. Но Комуда верен жесткости – она есть в обоих произведениях.

8 железных слез из 10.

Оценка: 8
– [  7  ] +

Яцек Комуда «Якса. Царство железных слёз»

Hullam1, 15 марта 2021 г. 10:58

Знакомство моё с творчеством Комуды началось с прекрасного Ересиарха. Нечто подобного я ожидал и тут. Но. Первое, что бросается в глаза — очень странный текст/перевод — как будто нейросеть переводила или писала, хотя и Ересиарха и Яксу переводил Сергей Легеза. Второе — это чернуха выведенная на абсолютно новый уровень — детской агонии на колу. Ни одного из героев не жалко потому что каждый из них предает, бьет в спину, и вообще подонок. Увы, это книга не для меня.

Оценка: 5
– [  11  ] +

Яцек Комуда «Якса. Царство железных слёз»

ааа иии, 12 марта 2021 г. 21:09

Получше Кресса, нудней Баневича.

Якса почти не при делах, в кадр лезут (но целиком не вмещаются) всякие злые твари и духи пущи, ведьмака на них нет. Чернушность, надрывность и пафосность — в постмодерновом изводе: начало резкое, финал оборван; сюжет прыгает, меняя главных действующих лиц и рассказчиков; то, что принято звать приключениями и любовной линией, лишь упоминается, динамики с избранным пророчеством ждать до 313 страницы. От приложения впечатление, что оно к какой-то другой книге цикла, настолько скромны пересечения с основным текстом.

Мир стандартно средневеково центральноевропейский. На западе горы, монастырские тюрьмы и рыцари, на востоке степь, каган и острые черепа. Посередке страна зверей, бесов и людей — остатки королевства Лендия, которой ничуть не жалко жестко эксплуатируемому володарями населению.

Магическая система — обережная некромантия и духоводство. Как вера в Праотца помогает гнать старых богов в чащу, в каких отношениях шаманы со следами копыт на пепле? Почему этическая система не учитывает стрыг, если они чуть не под каждым кустом? Раскрыты точки зрения божьего садовника, деревенского парня и благородной распутницы с законным ребеночком — да ничего не понять. Жертвуют серпом по горлу, через дупло подмогу призывают, в кромлехе бой... И? Обмолвка о призыве Чернобога — вроде покупки яхты олигархом, у сохи никого не колышет.

Правдоподобность реалий ниже среднего. Манкуртов делают шерстяной шапочкой, водостока с соломенных крыш достаточно для канализации смывом. С сезонами и с/х просто масса удивительного, хотя автор и попытался что-то сказать о бортничестве и огнево-подсечном. Листья только золотые и ковром или кучей. Рыцарям тут нужны герольды, а не оруженосцы-конюхи, Проклятые партизаны и вовсе почти как из игрушек: зарядился и пошел махать-убивать. Панство гнет и нагибает народ как хочет, но мнение села много значит.

Просвечивающий исторический материал коварен. Например, крах лендичей написан так, чтобы ассоциироваться с первым Косовым полем — но похожи они только парой фактов. На второе Косово — одним фактом. На битву при Калке — последствиями, но не 100%. То викинги вынырнут, то дзяды. Некоторые детали жизни хунгуров прямо от монголов, но их въезд на зимовку больше подходит цыганскому табору, чем хозяевам караванов и отар.

Слог, претенциозный и сорный, дал массу поводов для веселья. Парень по имени «Самко», конский кумыс. В ступе обмолачивают. Понравилось о крестьянах, которые обидчиков б «как стадо вепрей», но, что сжимающая меч отрубленная рука летит в лес, биться о серую кору елок, тоже ничего.

Полиграфия в норме.

Рекомендации: только ради прикола.

Оценка: нет
– [  14  ] +

Яцек Комуда «Якса. Царство железных слёз»

Angvat, 10 марта 2021 г. 10:57

Историческое фентези – нечастый гость на полках наших магазинов, а уж историческое фентези в антураже монгольского вторжения и подавно. Последний раз нечто подобное к нам захаживало… а я вот даже не помню, когда. Поэтому книга сразу вызвала у меня энный интерес, хотя рассказы о Вийоне от того же автора вызывали у меня слабое отторжение (слабое, потому что дальше второго я там не прорвался).

Тут у нас к слову как бы сборник из шести рассказов, объединенных местом действия и одним общим персонажем, через которого строится единая сюжетная линия для всего цикла. Причем этот самый Якса, вынесенный в заглавие, отнюдь не является главным героям для всех «серий», в половине случаев он второстепенный, а то и третьестепенный герой, который где-то на фоне пробегал, что позволяет автору оперировать разными героями и показывать историю с нескольких ракурсов.

Завязка здесь примерно следующая. После местного аналога битвы на Косовом поле (автор к монгольскому вторжению решил немного приплести еще и мотив борьбы сербов с турками, ну так на то оно и фентези) малолетний Якса вместе с матерью попадают в крайне затруднительное положение. Его отец здесь является аналогом мифического Милоша Облича (которого зовут к слову так же, только фамилия другая), поэтому за героем и его родней монголы, пардон, хунгуры, начинают настоящую охоту. К тому же и у «своих» данный род нынче не в почете, так как в данном варианте развития событий поступок Милоша вообще фактически ничего не дал, поэтому здесь он стал не героем, а рыцарем, напрасно запятнавшим свою честь предательским убийством. К тому же из-за вторжения еще и приходит в упадок местный аналог христианства, а поэтому начинают снова подымать голову всяческие языческие культы с кровавыми жертвоприношениями. В общем, антураж весьма мрачный. К счастью, на сей раз автор не стал упариваться в полную чернуху. Да, жестокостей здесь хватает, благо как те же реальные кочевники-захватчики по меркам нынешней морали — выходцы из преисподней почище выдуманных чудищ, но смакования расчлененки-обнаженки здесь практически нет.

К историческому каркасу здесь еще довольно гармонично приплетается всяческая мистика – шаманы хунгуров могут вызывать неких духов и говорить с отрубленными головами убитых врагов, язычники приносят жертвы самым натуральным упырям, их жестокие боги порой могут начать вещать своей пастве напрямую, а убитый в заколдованном месте может восстать, чтобы поквитаться с обидчиками. При этом мистический элемент не перетягивает на себя одеяло – да, в этом мире есть потусторонние силы, но встречаются они далеко не повсеместно, и скорее дополняют события, нежели играют в них ключевую роль. Да, враги того же Яксы способны вручить его преследователям говорящую голову, но не в силах послать по его следу каких адских гончих, а он в свою очередь не обретет посреди повествования какую-нибудь энергитическую шашку, дабы начать ей рубить своих врагов. Словом, в этот мир веришь. Как и веришь его героям, так как в большинстве своем надеяться на какие-либо чудеса в виде «внезапного» обретения магических способностей им не приходится.

Увы, но пре всех своих плюсах у книги есть два серьезных недостатка. Первый – этот тот самый Якса. Насколько мне было интересно читать рассказы, где он был чисто фоновым персонажем, настолько же скучными показались те, где он ставился во главу угла. Якса проводит свою жизнь в бегах, примыкает к местным повстанцам, сражается, страдает, влюбляется в девушку из стана врагов… Но практически все эти события остаются за кадром, мы получаем лишь промежуточные события из его жизни вроде ухода от очередной погони или столкновением с культом язычников. Мы практически ничего не знаем о его характере (даже о его батюшке, который уже мертв на начало книги, в этом плане можно узнать больше…), ни о его переживаниях или жизненном опыте. Пришел, увидел, порубил. А поэтому к Яксе не испытываешь никак чувств, он оказывается чужим в вроде бы посвященном ему цикле рассказов.

Второй – это местами достаточно плохенькая проработка мира. Скажем, основную информацию о местных религиях можно получить лишь из глоссария в конце книги, то же касается и еще некоторых вещей, вроде древней истории данного мира. Пардон, но мы пришли читать художественное произведение, а не руководство к какой ролевой игре (там как раз подобные финты вполне уместны), поэтому хотелось бы, чтобы подобные вещи были хоть как-то вплетены в само повествование, а не трактовались просто в лоб в местной «пояснялке». Благо тут у нас произведение про столкновение культур, и поэтому ничего не стоило вложить в уста какого местного священника проповедь хунгурам о местных переплетениях монотеизма и язычества. Но нет, то ли опыта, то ли фантазии автору на это не хватило. Может, он подумал, что читатели и так все поймут по реальным аналогиям, но вот только местный мир все-таки местами отличается от реального, поэтому я только из той самой «пояснялки» в конце прояснил для себя, как старые и новые верования оказывается увязаны между собой, ибо желание автора смешать воедино фигуры бракованного Адама, Люцифера и Чернобога на раз, согласитесь, «считать» несколько проблематично. Даже если вы увлекались апокрифами или знакомы с игрой «Иерихон».

По итогу имеем достаточно неплохое, но все же несколько неровное произведение. Автор создал интересный антураж, но местами не сумел его нормально подать, населил его яркими героями, но при этом как бы заглавного сделал самым блеклым. В целом в отличие от того же «Вийона» или какой «Командории» здесь будет интересно посмотреть, что же из этого выйдет дальше.

P.S. Еще можно упомянуть, что хоть в целом произведение весьма мрачное, изредка автор все же позволяет себе пошутить, например сделать едва заметный выпад в сторону своего коллеги-земляка. Например, в одной сцене при обсуждении сложного процесса ликвидации упыря один из героев вскользь обравнивает что-то вроде «это только в сказках можно нанять дурочка с серебряным мечом, который за два гроша порубит живого мертвеца».

Оценка: 7
– [  6  ] +

Яцек Комуда «Якса. Царство железных слёз»

heresyhub, 8 марта 2021 г. 14:02

это просто праздник какой-то. Комуда показал себя настоящим мастером черного фэнтези в «Имя зверя — ересиарх», сборник рассказов про Вийона развеселил и покорил. Он был живописным, откровенно издевательским, темным, красивым. Взявшись за эпик, Комуда прекрасно вышел из положения, снова подавая историю рассказами — да какими! Каждый вырван из мира и кровоточит, громыхает, ревет. Никакой жижи, только главное. В битву между славянами и кочевниками замешаны злые старые боги, требующие крови, и читается это очень реалистично.

Как целое книга рассказывает о судьбе Яксы Дружича, сына местного вождя Милоша, вызвавшего хана на поединок, но убившего его бесчестно, чтобы дать войскам возможность воспользоваться изумлением кочевников. Однако замешательство хунгуров не пригодилось, они палят и режут всех, как скотину, Милоша и его род проклинают. Мать Яксы прячется с малым ребенком в крепости, где люди от безнадеги начали приносить кровавые жертвы древним богам.

Открывающая история про бегущего от орды инока просто сшибает с ног. Не оторваться. Каскад несчастий, нападений, плена, ужаса и боли — война показана Комудой яростным, проклятым штормом. Но Яксе, за которым охотятся, чтобы посадить его на кол, в этом круговороте безумия периодически везет, хотя проще было бы умереть. В этом и есть единственный минус — это эпик с нагромождениями тел, тут не хватает черного юмора. Думаю, в следующей книге Яксе, ставшему воином партизан-Проклятых, за свое везение придется заплатить.

Оценка: 9
– [  2  ] +

Яцек Комуда «Якса. Царство железных слёз»

iwan wan, 6 марта 2021 г. 11:29

Как уже написано ниже, автор мастерски обыграл и видоизменил добавив немного магии, и Дарка реальные исторические события. Как по мне произведение от этого только выиграло том, что картина вышла еще реалистичная, темная, и насыщенная событиями которые действительно цепляют, и ты сопереживаешь героям. Однако, как можно увидеть — перед нами только вступление в цикл, потому что хоронологично описывается период где-то лет 20 после проигрыша лендичей в большой войне. Нам показано, и как живут крестьяне, и как борются остатки рыцарей, и как медленно завоеватели выполняют волю своего хана. Так, же и главный герой Якса, мы о нем мемо не так, и много информации, видим бы несколько эпизодов из его жизни, от детства к взрослению и начале пути борца с завоевателями. Что понравилось еще, что здесь нет ни чисто добрых персонажей, ни чисто плохих, есть такие моменты, даже ГГ вызывает отвращение своими поступками.

Подытоживая крутой вступление в не менее крутую и интересную историю, если автор справится и не опустит планку.

Оценка: нет
– [  33  ] +

Яцек Комуда «Якса. Царство железных слёз»

Seidhe, 26 февраля 2021 г. 20:30

Будучи историком по образованию, я всегда питал слабость к историческому фэнтези, поэтому попросту не мог пройти мимо цикла Яцека Комуды «Якса», ведь в анонсах знающие люди обещали переосмысление нашествия условных «монголов/гуннов» на условных же «поляков/сербов», и уж что-что, а столкновение кочевой и оседлых цивилизаций способно предложить массу сюжетов для создания по-настоящему масштабных фэнтезийных произведений. Справедливости ради, надо отметить, что Комуда сумел обмануть мои ожидания, а это было достаточно сложно, если учесть, что буквально на первом десятке страниц встречается упоминание Милоша Дружича, убившего на Рябом поле турецкого султана — тьфу, ты! — хунгурского кагана! =))) В итоге оказалось, что исторические параллели можно провести скорее с падением условной Восточной Европы, которая в силу географических причин приняла на себя полноценный удар нашествия кочевой орды, не ослабленной борьбой с русскими княжествами, другими кочевыми племенами, вроде кипчаков/половцев, или той же Волжской Булгарией. И уже по итогу прочтения двух первых рассказов понимаешь, что сложившуюся ситуацию на покорённых землях аннотация сборника описывает прекрасно, потому как вторжение несёт не только социальные и политические потрясения, но и способствует слому старых устоев и возвращению автохтонного населения Лендии и сопредельных государств к языческим верованиям, а рядом пробуждаются ещё более зловещие силы...

Получилось достаточно любопытно. Оправдала ли книга мои ожидания? Скорее да, чем нет, и скорейшего выхода полноценного романа на этом же материале нестерпимо хочется, но о некоторых особенностях «Царства железных слёз» потенциального читателя предупредить всё-же стоит.

Прежде всего, стоит сказать, что перед нами не единое повествование, а шесть связанных между собой повестей/рассказов о событиях приблизительно двух десятилетий. От того самого нашествия, о котором я говорил выше, до начала возрождения покорённой Лендии. Также необходимо упомянуть, что заглавный герой книги, Якса из рода Дружичей, является основным действующим лицом хорошо если в трети произведений — в остальных он присутствует, но акценты смещены на совсем других персонажей. Кому-то подобная структура может не прийтись по душе, но лично для меня, привыкшему к тому, что начинать циклы со сборников повестей/рассказов — старая добрая традиция польского фэнтези (Сапковский, Пекара и Вегнер приходят в голову прежде всего), подобное построение книги, наоборот, даёт возможность оценить, хочу ли я читать более крупные произведения о том же мире и о тех же героях. В случае с «Яксой», как я уже упоминал, ответ однозначен — да, продолжения хочется, и желательно как можно скорее! Остаётся лишь надеяться, что пан Яцек, будучи довольно плодотворным автором (причём, по мнению людей, мнению которых у меня нет причин не доверять, не в ущерб качеству), не затянет с ним на долгие годы, как не будем показывать пальцем кто =))) К тому же выход продолжения, романа «Якса. Бес идёт за мной», на русском языке издательством анонсирован в скором времени.

Далее следует иметь ввиду, что мир «Яксы» хотя и опирается на легко узнаваемые прототипы реальной истории, тем не менее, представляет собой мир насквозь магический, с обитающими в нём сверхъестественными сущностями типа стрыгонов или упырей-визгунов, населённый в прошлом гигантскими Змиями и великанами-столемами, да ещё и с ярко выраженным противостоянием вполне себе здравствующих языческих божеств и аналога монотеистической религии, которую олицетворяют Праотец и король-дух, «набольший вспомоществователь его», Есса (созвучие — дело совершенно случайное). Так что приготовьтесь к тому, что нечеловеческие силы будут играть в повествовании не последнюю, а временами — и ведущую, роль, хотя порой и придётся убедиться, что страшнее человека нет никого...

Сквозного сюжета как такового нет, но каждая из историй раскрывает мир с новой стороны, герои кочуют из одного произведения в другое, а общая картина только обрисовывается. Хотя рассказ скандинга (читай — викинга) Вигго в самом финале о тех приключениях, которые ему довелось пережить с Яксой, настраивает на позитивный лад — чувствуется, что автор хочет рассказать нам о них ещё очень многое.

А вот с героями вообще неоднозначно всё, потому как по-настоящему сочувствовать никому не получается. Не потому, что персонажи картонные или характеры у них неубедительные, а потому что в описанные в книге времена по-настоящему хорошие и добрые люди долго не жили. Так сказать, «нормальный уровень средневековой жестокости», поэтому временами «условно-положительные» герои в составе Яксы и его окружения ведут себя так, что бесят не хуже хунгуров. Однако, понимаешь, что таким образом Комуда лишь старается соблюдать реалии, при которых привилегированное сословие шляхты/рыцарей Лендии попросту не видит в зависимом населении какой-либо ровни себе, считая их «на навозе зачатыми», поэтому социальные и сословные противоречия приводят к событиям не менее кровавым, чем иноземное вторжение. А уж если прибавить к этому, что и сам Якса считается в среде рыцарства сыном предателя, потому как его отец убил кагана подлостью, не по чести... Одним словом, назвать Яксу традиционным фэнтезийным типажом никак не поворачивается язык. И тем интереснее, как его личность раскроется в последующих книга цикла.

И, наконец, последнее. Многие читатели, и я в том числе, начали знакомство с творчеством Комуды со сборника «Ересиарх/Имя зверя», вышедшего в той же серии «Шедевры фэнтези», поэтому у многих есть опасения, что в тексте будет столько же грязи, дерьма и крови. Так вот, практически официально заявляю, что особой «черухи» в «Царстве железных слёз» — НЕТ! Времена, разумеется, описываются жёсткие, поэтому имеют место быть и отрубленные головы, которым не сразу дают умереть, и вырезание семей под корень с убийствами женщин и младенцев, но никакого смакования жестокости и упоения насилием при этом нет и в помине. Одним словом — не цикл о Вийоне, не длиннобородые братья и не жестокость ради жестокости, но натурам особо впечатлительным книга может показаться и излишне натуралистичной.

Подводя итог, выставляю сборнику в целом 9 баллов, потому как финальный «Визгун» действительно производит впечатление, выводя всю рассказываемую Комудой историю на новый уровень, куда более глобальный, чем простые приключения в псевдоисторических декорациях, и начинаю ждать продолжения — чувствуется, что автор вполне способен удивить.

Оценка: 9
– [  5  ] +

Яцек Комуда «Франсуа Вийон»

sergej210477, 16 января 2021 г. 18:52

Книга на любителя, и это, ещё слабо сказано.

Яцек Комуда — совершенно незнакомый для меня автор. Честно говоря, думал, что его произведения — повести в жанре «dark fantasy». Но, на мой взгляд, в этих книгах совсем нет фэнтези. Тут смесь — историческая проза, мистика. Есть элементы хоррора. Триллера. Даже некий экшен. Напоминает прозу другого польского писателя — Яцека Пекара. Стиль — один в один. Время — Средневековье. По-атмосфере, точно такая же «чернуха». Я даже задумался, а не один и тот же автор пишет под разными псевдонимами?

XV век. Европа. В основном, Франция, или, то, что в те времена подразумевали под «Францией». Герой — реальный исторический персонаж. Франсуа Вийон — поэт, бродяга, вор, скандалист. Убийца и главарь разбойничьей шайки. Сутенер. Очень колоритная фигура. Во многом похож на Тиля Уленшпигеля — ловкий малый, остроумный насмешник. Но, совсем не «благородный жулик», вовсе не Робин Гуд.

В большинстве повестей сюжет схож: герой попадается на каком-то преступлении. И, чтобы избавиться от виселицы, берётся за раскрытие какого-либо таинственного дела.

Колдуны, еретики-сектанты. Вампиры и некроманты. Маньяки.

Мистики хватает, но, это не фэнтези. Нет сказочной атмосферы. Чудеса — да, происходят, но, как и в обычном непросвещённом Средневековье — это нормально. Божественное, или, наоборот, дьявольское вмешательство в дела людей.

Сюжет, хоть и достаточно увлекательный, но, далеко не оригинальный.

А вот атмосфера — интересная.

Я начал отзыв с того, что «книга сильно на любителя». Так вот, если охарактеризовать ее в двух словах — «стопроцентная чернуха».

Да, мрачное Средневековье.

Но, тут не будет романтических трубадуров. Невинных принцесс. Благородных рыцарей.

Зато:

— Дерьмо.

О! Это слово можно писать с большой буквы. Ибо — оно повсюду. На земле. В лужах. На траве. На брусчатке мостовых. Причём, автор даже умудряется его классифицировать: вот герой упал в кучу бычьего дерьма... Почему бычьего? Что, в городе коровы, или, свиньи не гадят? И как определить, чей это навоз?

Ага. Вам ещё не противно? Тогда дальше.

— Секс.

Грязный. Продажный. Проститутки. Шлюхи и бл..и. Причём, все страшные. Грязные и вонючие. Ну, понятно, что эротикой все происходящее между женщиной и мужчиной ( и не только) не назовёшь.

— Грязь и вонь.

Ну, понятно. Санитарные и гигиенические требования в городах и сёлах были другие. Но, автор специально акцентируется на этом. Все люди воняют, все смердит.

— Брань, мат.

Да, герои матом не ругаются, просто, они так разговаривают.

Да нет, понятно, что все вышеперечисленное «было всегда и во все времена», но, писатель взял это за основу книги. Выбросить все это — получится бледная и простенькая книжка.

Но — понравится далеко не каждому.

Жестокость. Цинизм. Похоть.

Пытки — кровь, боль.

Похабщина, сквернословие.

Вот — процентов восемьдесят всей книги.

Оригинально?

По-моему, да.

Атмосферно?

Безусловно.

Нет, понимаешь, что это — гротеск. Что автор — перегнул палку. «Чернуха». Светлого, чистого и красивого, практически, нет.

Ну, разве что, стихи «реального» Франсуа Вийона. Тоже, специфические, но, талантливые.

Много в книге и недостатков. Простенький сюжет. Самоповторение. Много однообразных эпитетов. Своих могущественных противников герой умудряется легко победить. Есть к чему придраться.

Но, мне понравилось!

Просто, если Вам не нравится такой жанр и стиль — не нужно читать. А, если отнестись к книге с юмором, как к легкому развлекательному «чтиву», то, очень даже ничего. Не скучно. И, хоть все в книге мрачное, грязное, чёрное — назвать ее унылой не могу. Франсуа Вийон — по-своему, веселый и юморной малый, оптимист. Тяжелого впечатления после прочтения совсем не остаётся.

Оценка: 7
– [  5  ] +

Яцек Комуда «Danse Macabre»

пан Туман, 1 октября 2020 г. 09:06

Что может быть унылей, что может быть постылей, что может быть, наконец, попросту скучней, чем классический зомби-хоррор? Только классический зомби-хоррор в средневековом антураже — сиречь то, что демонстрирует нам в этой повести Яцек Комуда. Да, некогда это была славная кобылка, но уж слишком много наездников объездили её... кхм, вдоль и поперёк, так что давным давно эта дряхлая кляча ни на что не годна. Медленные, едва шаркающие ногами зомби, передача заразы через укус, «Я задержу их, мне всё равно не жить», фанатик-предатель и героическое самопожертвованием с тротиловым эквивалентом, — список штампов таков, что современные зомби-муви категории «Бе-е!» постеснялись бы, а как-то обыграть их писатель даже не пытается.

Вийон тут человеколюбив и благороден донельзя, хотя если учесть предыдущий опыт нашего знакомства, в сцене прихода стригонов — так тут зовутся зомби, ведь зваться зомби они не могут по понятным причинам — Вийон должен был пнуть Юргена в толпу посильней, чтобы выгадать время на спасение собственной задницы, а не выручать бесполезного подмастерья с риском для жизни. Да и в целом, повесть не про Вийона, а про Яна из Дыдни — Вийону тут ни поколотить некого, ни порасследовать нечего, причины жуткой метаморфозы жителей Саарсбурга отданы на откуп читательской фантазии. А жаль, ибо в остальных повестях именно подоплёка событий представляла наибольший интерес, уж больно лихо там всё накручивал Комуда.

Два момента, которые делают «Пляску смерти» хоть мало-мальски любопытной: коняшки и финал (который, впрочем, списан из очередного зомби-муви и в котором Вийон вновь действует несообразно нашим о нём представлениям, проходя мимо этого праздника жизни, не выпив и никого не потискав даже).

Алсо, напрягает фиксация, то ли переводчика, то ли самого писателя на слове «плебей» и его производных и золотые скудо, которые всю дорогу были Эскудо — не иначе ветхозаветчик обрезал!

Оценка: 6
– [  5  ] +

Яцек Комуда «Франсуа Вийон»

dontpanik, 11 августа 2020 г. 13:10

Почему выбрала к прочтению: присутствует тема инквизиции.

Плюсы

Самым главным плюсом является атмосфера. Средневековая Франция, инквизиция, палачи и пытки. Всё как я люблю.

Минусы

Во-первых завязка почти всех рассказов однообразна. Главный герой оказывается в ненужное время в ненужном месте, где происходит какое-нибудь преступление и конечно же все думают на него. Дальше его ловят, судят, пытаются повесить и в конце отпускают, подвязав к какой-нибудь работенке. Еще одним минусом для меня стало то, что логически и эмоционально все сюжеты не доработаны, не доведены до логического финала. Некоторые моменты лично для меня остались без объяснений.

Итог

В целом сборник не плохой, но перечитывать я его точно не буду и запомнится он мне больше всего именно атмосферой, а не сюжетами.

Оценка: 8
– [  1  ] +

Яцек Комуда «Имя Зверя. История жизни Франсуа Вийона, или Деяния поэта и убийцы»

Frd981, 27 мая 2020 г. 15:22

Автор является историком по образованию и, по всей видимости, специализируется на средневековой Франции, знанием реалий которой сильно кичится в авторских комментариях.

На этом положительные моменты книги исчерпываются.

Все остальное – жуткая графомания, прикрытая именем Франсуа Вийона. Новеллы, объединенные под одной обложкой, отражают все, что автор читал и смотрел за свою жизнь. Не забыты даже «ходячие мертвецы» и обращенные зомби-лошади.

Сам же Франсуа Вийон, без всякого ущерба повествованию, может быть легко заменен на другую личность – любого «отморозка» из того времени. Как поэт, на страницах книги он себя совершенно не проявляет. (Возможно, это даже пошло бы на пользу тексту).

Вердикт. Прочитать книгу можно только, на мой взгляд, ради исторических экскурсов. Все остальное, явно не стоит затраченного времени.

Оценка: 5
– [  6  ] +

Яцек Комуда «Франсуа Вийон»

Deliann, 19 мая 2020 г. 16:13

Добро пожаловать во Францию времён Средневековья. Здесь по улицам бродят воры и душегубы, в подземельях из невиновных пытками вырывают признания, а в округе легко напороться на колдунов, инквизиторов и даже зомби. Вот в такой прекрасный мир нас отправляет Яцек Комуда своим сборником «Имя зверя. Ересиарх».

Дверь в это чудесное место открывается «Дьяволом в камне». Читателю сразу дают понять, что здесь правит бал атмосфера и персонажи, окуная его в мрачный мир, наполненный грязью, кровью, пороком и историческими справками. Вместе с вами в этом мире будет барахтаться главный герой по имени Франсуа Вийон. Мерзкий тип, поэт, вор, убийца и меньшее зло. А вот сюжету уделено не так уж много времени и он на фоне всего остального выглядит слабовато. Вийона под угрозой смерти вынуждают разыскивать маньяка, орудующего в Париже. Получилось жестковато, но не особо интригующе.

Продолжаем знакомиться с красотами Франции в «Имени зверя», где мир и герой все те же, а вот детектив стал запутаннее, да ещё и с вкраплениями мистики и темного фэнтези. На этот раз Вийон проводит свое расследование в Каркассоне и ближайшем монастыре. На повестке дня поиск подозреваемых, увлекательные религиозные беседы, занятные пророчества апокалиптической направленности катаклизмы и встреча Дьяволом.

«Так далеко до неба» тонет в собственных описаниях окружающего мира, а когда дело доходит до сюжета, то максимум чего получает читатель – очередную вариацию идеи, что в мире полном всего плохого и неприятного, главный герой должен быть соответствующим.

На этом путешествия по Франции приостанавливаются на достаточно любопытную статью, после чего следует ещё один заход.

«Господь из дуба» имеет интересный посыл на христианскую тематику и сильный крен сюжета в приключенческую составляющую. Главный герой прочно закрепил себе статус неприятного человека, и следить за его похождениями не так уж просто. Сюжет как обычно слабоват, но исторический антураж на высоте

Затем следует интересный и интригующий «Ересиарх», где Вийон примеряет на себя роль подмастерья палача, а затем ещё сталкивается с таинственным типом, который приезжает к палачу по ночам. Читается это очень здорово.

Далее зомби и экшн в «Danse macabre». Эта история неплохо пробирает, хотя нет ни привычного детектива, ни особой интриги. Тем не менее, перед нами один из самых напряженных рассказов сборника.

А закрываем дверь во Францию мы под холодную мистику «Моря и монастыря», где Вийон притворяется хорошим человеком и делает это очень талантливо.

В целом получилось неплохо, любителям всякого рода мрачности должно понравиться. Здесь, правда, нет лютой безысходности, но и градус освещенности явно ниже среднего.

Оценка: 7
– [  1  ] +

Яцек Комуда «Море и монастырь»

Lilian, 8 марта 2020 г. 20:30

Относительно короткий рассказ, завершающий сборник. Герой, в силу исполняемой им роли, не проявляет своих худших качеств, а его изворотливость и воровские навыки идут только в плюс. А еще в этой истории на удивление мало дарка — в сравнении с остальным сборником. Данный рассказ скорее мистика в холодных бретонских декорациях, и самым темным элементом здесь выступает тайный грех монахов одного монастыря, копившийся долгие годы. Впрочем, своя доля жутковато-печальных описаний и скабрезных рассуждений здесь тоже есть.

Финал в достаточной степени напряженный вплоть до появления огромного сюжетного костыля в виде призраков. Потом все заканчивается стандартно и предсказуемо, пускай и определенным образом справедливо.

Оценка: 7
– [  5  ] +

Яцек Комуда «Danse Macabre»

Lilian, 7 марта 2020 г. 15:48

Пожалуй лучшая повесть в сборнике. Уместный дарк, насыщенность событиями в совокупности с некоторой камерностью места действия, классический сюжет про нашествие зомби и выживание группы невольных попутчиков, поданный в не самых привычных исторических декорациях (рыцарская конница во всем облачении, атакующая живых мертвецов, особенности восприятия религиозным народом средневековья настигших их ужасов). Исторический антураж атмосферен, ужасающие подробности поданы вовремя и в меру, группа борющихся за выживание людей большей частью прописана ярко, с индивидуальностью. Больше прочих выделяются, разумеется, поляки, но и остальные неплохо прописаны. Главный герой — не мерзавец, а вполне себе адекватный, пускай и противоречивый человек.

Финал при всей своей печали (в отношении малого количества выживших из первоначальной группы) вызывает практически улыбку — все-таки действительно неистребим дух человека. В чем и слабость его, и сила.

Оценка: 8
– [  3  ] +

Яцек Комуда «Ересиарх»

Lilian, 5 марта 2020 г. 19:19

Как можно заметить по мере чтения сборника, все повести условно делятся на два вида — в зависимости от проявлений характера главного героя. Либо он полнейший мерзавец, либо плут и вор, но все же не окончательно опустившийся человек. Эта повесть второго типа, что приятно.

В остальном же — многовато повторов. Снова Добрые люди, снова разборки еретиков, жестокость и страшные тайны. Главному герою в ключевых событиях везет, так называемое расследование не слишком последовательно или логично. Ожидаемо много элементов дарка, а именно: убийств, мучений, неприятных типов и описаний. Исторические детали неплохо вплетены в историю, работая на атмосферу.

В финале же снова встречаются ангельские сущности, и на этот раз они (их природа, мотивы и место в мире) прописаны ещё более поверхностно и непонятно. Не силы Добра уж точно.

Оценка не слишком большая все по тем же причинам. Нарочитость дарка, не расследование, а скорее последовательное везение, непонятная природа главного антагониста.

Оценка: 6
– [  4  ] +

Яцек Комуда «Господь из дуба»

Lilian, 1 марта 2020 г. 21:36

Чернушная повесть, практически во всем похожая на предыдущие истории. Неплохие исторические декорации уже не в состоянии перекрыть усталость от нарочитого дарка и огромного количества мерзких описаний. Главный герой окончательно теряет неоднозначность, превращаясь в отвратительного типа, презренного и жестокого сутенера. Не иначе, чем чудом и исключительно корыстных мотивов ради противостоит он очередному злу.

Финал повести не дает окончательных ответов о природе схлестнувшихся в этой истории сил, но по крайней мере возвращает событиям немного неоднозначности. И, что крайне нехарактерно для этого сборника, показывает положительного персонажа.

Вместо рассуждений об оценке (а она ожидаемо не высока), выскажу одно небольшое наблюдение. Есть у меня убеждение, что повести расположены в сборнике не в хронологическом порядке. И что последние чернушные приключения Вийона в Париже происходили до событий Дьявола в камне и Имени зверя. Иначе не совсем понятно, как герой мог вернуться из своего изгнания. И в данном наблюдении есть толика утешения — и надежды на исправление морального компаса главного героя. Небольшой надежды, но и то хлеб.

Оценка: 6
– [  4  ] +

Яцек Комуда «Так далеко до неба»

Lilian, 27 февраля 2020 г. 14:51

Если предыдущие повести придерживались правила «меньшее зло борется со злом настоящим», и главный герой при всех своих пороках все же был лучше, чем его противники, то в этой повести все уже не так. Автор нарочито отождествляет главного героя и его подельников с приземленностью, грязью, тенями, в то время как их невольных противников — с небом и стремлением возвыситься над обыденностью. Да, в этом разграничении по прежнему не все так просто, но факты, как говорится, на лицо. У главного героя и его окружения мотивы весьма низменны, просты и уж точно преступны. А их противники при всей их гордыне вред причиняли разве что себе (с точки зрения отношения религии к самоубийцам).

Это сильно разочаровывает. В любом дарке есть противоречивые герои — с целым букетом пороков и недостатков. Но с моей точки зрения, важно не переборщить и оставить место в истории и для условного «света» (пускай и в совсем маленькой форме). Иначе получается история вообще без баланса, поддерживающая разве что отвлеченный интерес.

Оценка субъективна и может быть слегка занижена, основана на накопившемся недовольстве от нарочитости дарка в этом цикле.

Оценка: 5
– [  4  ] +

Яцек Комуда «Франсуа Вийон»

heresyhub, 26 февраля 2020 г. 22:23

Довольно поэтичный, хотя местами рваный иллюстративный материал к теме бессилия средневекового человека перед жизнью. Новеллы Комуды мрачны и грязны, довольно циничны, но есть в них большая доза авантюрного черного юмора. Мне особенно нравится сцена, где чернь собирается около закованного в колодки Вийона — и закидывает его камнями и помоями, а он их провоцирует, потому что — ну а что делать в колодках? Без дела помрешь от скуки. Это такая специфическая поэзия тлена, хаоса, дряни, бессмыслицы — и одновременного упования на Бога, которое выглядит неуместным, и тем придает странной трогательности заблуждения. Вийон продаст родную мамашу, но вот рыскающий по улицам Зверь — это оскорбление Бога.

В этом заключается противоречивая красота дарка, которая досталась ему от нуара, и контрастность Средних веков, нам уже чуждая. Эти две интонации порождают своеобразную атмосферу, которую я люблю. Трогательность и юмор темного фэнтези часто рождаются вопреки воле автора. Отсутствие надежды, которое продвигает настоящий, а не антуражный текст, всегда поэтично этой трагедией брошенности. Особенно хорошо читать художественный текст Комуды после работ о смерти и эволюции смерти в средневековье — например, «Человек перед лицом смерти» Арьеса или книги Мохова, где он рассказывает про кладбище Невинноубиенных, которое как раз оживает в вымысле Комуды.

Лучшие рассказы — те, где эта двойственная мистика, цинизм и наивность Средневековья смешиваются с темной лиричностью. Самый смешной — это «Господь из дуба», где Комуда переборщил с игрой в брутальность текста. Писателей он должен повеселить. Отличная книга, прочла с огромным удовольствием, хотя большую часть обаяния ей придает кощунственная игра с религиозным материалом.

Оценка: 8
– [  2  ] +

Яцек Комуда «Имя Зверя»

Lilian, 24 февраля 2020 г. 16:37

Вторая повесть оставляет лучшее впечатление за счет куда более продуманного и запутанного сюжета. В нем есть свои условности и упрощения, но все-равно остается место для теорий, ложных следов и обманных маневров. Хотя, конечно, наличие темной магии (без каких-либо внятно описанных границ её возможностей) оставляет простор для любых, даже самых не логичных объяснений.

В остальном без изменений. Всё тот же дарк ради дарка, где автор словно отрабатывает норму по упоминанию слов «грязь», «кровь», «грех». Множество неприятных описаний и почти полное отсутствие положительных персонажей. Разве что некоторые дети или инквизитор... Остальные в лучшем случае глупы, уродливы или склонны к некоторым греховным порокам. В худшем случае — натуральные душегубы. Но обилие цитат, исторических сносок и исторических деталей все же создает неплохую атмосферу.

На этот раз оценка моя полновесна, без всяких авансов. Пускай я и не одобряю подобную нарочитость в описаниях дарка.

Оценка: 7
– [  3  ] +

Яцек Комуда «Дьявол в камне»

Lilian, 19 февраля 2020 г. 21:06

Знакомство с миром и героем получилось в достаточной степени фактурным, пускай и не идеальным. Обилие исторических сносок и описаний я отнесу скорее к достоинствам повести, именно они создают атмосферу и историческую привязку в этой выдуманной истории. На описании Двора Чудес аж Анжелика вспомнилась (уж простите за невольные ассоциации).

К недостаткам же я отнесу слишком нарочитый дарк, когда идет постоянное описание смертей, грязи, людских грехов, да и среди персонажей ещё надо поискать хоть кого-то с нормальными принципами. Это мир, где со злом борется другое зло, просто более человечное и привычное. Да и главный герой — поэт, вор, разбойник, плут — личность, мягко говоря, не слишком положительная.

Детективный сюжет относительно прост, любопытен скорее деталями и историческим фоном, чем собственно интригой или расследованием.

Моя оценка — в некоторой степени аванс за знакомство с миром и героем. Надеюсь, дальше с сюжетами и уместностью дарка станет получше.

Оценка: 7
– [  3  ] +

Яцек Комуда «Франсуа Вийон»

SeverianX, 16 декабря 2019 г. 21:19

Сейчас польская фантастика набирает всё большую популярность. Мне очень нравится жанр темного фэнтези. В какой-то момент захотелось познакомиться с новыми авторами, и мой выбор пал на Яцека Комуду. С такими титанами жанра, как Анджей Сапковский, Глен Кук или Джо Аберкромби, данный автор, конечно, не сравнится, но роман получился довольно качественным и увлекательным.

Книга вышла в серии «Шедевры фэнтези», чьё оформление отличается оригинальным и красочным дизайном. В сборнике несколько повестей и рассказов, которые можно условно объединить в два цикла: «Имя Зверя» и «Ересиарх».

Главным героем является Франсуа Вийон – поэт и убийца. Такой персонаж действительно существовал. Героем его можно назвать весьма условно и с легкой иронией. При чтении ему сложно сопереживать: он вор, убийца и мошенник, творящий свои тёмные дела. В романе вообще очень ярко показаны все низменные черты человечества. Место действия – средневековая Франция. Но совсем не та, которая показана в рыцарских романах. Нет, это другая сторона Средневековья: грязь, пот, кровь, испражнения, болезни, изнасилования, убийства и религиозные распри. Буквально все штампы про немытую Европу. В мире, созданном Яцеком Комудой, много нечисти и монстров, очень много вопросов религии, показанных в нелицеприятном свете (поэтому людям религиозным может не понравится). Вийон постоянно попадает в плохие ситуации и оказывается на грани гибели. Но неизменно судьба дает ему ещё один шанс, за который он должен заплатить, разобравшись в загадочном и мистическом деле. Для достижения своей цели Франсуа не гнушается ничем: подкуп, убийство, воровство и т.д. В одной повести он, например, содержит бордель и периодически избивает своих «работниц». На страницах книги мы постоянно натыкаемся на события, обращенные к темной стороне человека. И этой «чернухи» порой многовато (даже для жанра темного фэнтези), и далеко не всегда объясняются причины такого обилия грязи и пороков. Складывается такое ощущение, что Франция состоит только из мерзости и гнили. Даже положительные поступки, совершенные главным героем, ничего не меняют: ни в окружающем мире, ни в нём самом.

Каждый рассказ или повесть является законченным произведением и никак не связан с предыдущими. Объединяет их лишь Франсуа Вийон и гнетущая атмосфера упадка. Причем персонажа нам особо и не раскрывают: не объясняются его мысли, чувства, мотивация. Зато ситуации, в которые он попадает, довольно интересные и кровавые. То демоны появляются среди людей, то мистический собор возникает в центре Парижа, то таинственные цифры предвещают гибель людей и приход дьявола – соскучиться мы не успеваем. Мир интересен разгулом своей темной готической фантазии. За злоключениями Вийона наблюдать интересно. Конечно же, поэт и убийца не вызывает таких положительных эмоций, как, например, ведьмак Геральт у Анджея Сапковского, но тем не менее всё же цепляет своей темной харизмой.

Автор умело переплетает настоящие исторические события и фантастику. На страницах мы встречаем много сносок с пояснениями. Это помогает создать атмосферу темного мира упадка и декаданса. Сюжет интересен и динамичен, а вот второстепенные герои совсем безликие. Они проносятся мимо, и о них сразу после прочтения забываешь.

Омнибус вышел довольно неровным. Первый сборник заметно проигрывает второму, возможно потому, что написан он значительно раньше. «Ересиарх» же написан стилистически гораздо лучше. Больше всего мне запомнилась повесть «Danse Macabre» — зомби-апокалипсис в локациях средневекового городка. Горстка выживших отбивается от толп зомби, устраивает разборки и грызется между собой. Осознаешь, что ненадежный союзник порой намного хуже врага.

Оценивая омнибус, первому сборнику я бы поставил 6/10, второму 8/10. В целом, цикл о Франсуа оцениваю на 7/10. Если уже все гиганты тёмного фэнтези прочитаны, и хочется чего-то нового, есть смысл познакомиться с творчеством Яцека Комуды. Несмотря на определённые минусы, книга вышла очень увлекательной.

Оценка: 7
– [  2  ] +

Яцек Комуда «Так далеко до неба»

Manowar76, 16 декабря 2019 г. 15:50

Рассказ, завершающий первый сборник про Вийона.

Автор, нам видимо, пытался что-то донести этим рассказом. Только я не понял, что.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Вийон убивает самоубийцу, чтобы тот не оказался на небе (?!)... Ради выгоды обрезает крылья ангелице...

Вообще, в очередной раз показав поэта крайне неприятным типом (сутенёр и убийца без капли благородства), Комуда окончательно отвратил меня от желания читать второй сборник.

Оценка: 3
– [  3  ] +

Яцек Комуда «Имя Зверя»

Manowar76, 16 декабря 2019 г. 15:49

Ещё одно расследование Вийона. На этот раз действие происходит в Каркассоне и близлежащем монастыре. Коннотации с «Именем розы» Эко и «Собором парижской богоматери» автор не только не скрывает, но и впрямую упоминает романы в примечаниях.

Бедный город подвергается семи катаклизмам, чьей задачей является призыв Зверя.

Катары, чёрные маги, жуткие призраки детей, монахи и инквизиторы.

Сюжет долго мечется между двумя локациями и парой подозреваемых.

После прочтения повестей про мир, где дьявольские сущности и чёрные маги данность, а не массовая истерия, мне подумалось, что в этих условиях Инквизиция не мрачная институция, призваная набить карманы королей и церкви и разобраться с неугодными, а жизненно необходимая этому миру структура, зачастую единственная защита от безусловного зла.

Оценка: 5
– [  0  ] +

Яцек Комуда «Дьявол в камне»

Manowar76, 16 декабря 2019 г. 15:49

Открывающая цикл повесть. «У вас не будет второго шанса произвести первое впечатление». Комуда наверняка слышал об этой присказке и выложился на все сто, производя это самое впечатление на читателя. И у него это получилось!

По фабуле повесть напоминает историю Джека-потрошителя, «Парфюмера» Зюскинда, «Анатома» Андахази и всех эпигонов данного жанра скопом. Есть экстравагантный маньячила и сыщик. Как и в лучших книгах жанра, детективная составляющая не самое главное – антураж и колорит важнее.

Оценка: 9
– [  1  ] +

Яцек Комуда «Имя Зверя. История жизни Франсуа Вийона, или Деяния поэта и убийцы»

Manowar76, 16 декабря 2019 г. 15:47

Почему решил прочитать: чёрное историческое фэнтези в антураже мрачного средневековья. Интригующие рецензии

В итоге: всегда с некоторой настороженностью отношусь к циклам, состоящим из рассказов и повестей, но тут решил попробовать, больно уж сеттинг колоритен.

Мрачный Париж пятнадцатого века: пытки инквизиции, убийства, грязь улиц и душ, разврат и разгул преступности, бедности и города.

И тут же зарождающийся Ренессанс: появление книгопечатания, архитектурные находки, лирика Вийона.

Порадовали авторские находки – перечень профессий преступников, занимающий без малого страницу, ловкое жонглирования краткими монологами, создающими калейдоскопический эффект. Но особого мастерства Комуда достиг в создании достоверной атмосферы Средневековья, чуждого любой чистоте и лоску. Неиссякаемое обилие дурнопахнущих деталей, будь то грязь, вонь, помои, крысы или кровь, создаёт неповторимый, но, как ни странно, не отталкивающий колорит. На ум, пожалуй, приходит только фильм «Трудно быть богом» Германа. У Сапковского, во вполне себе историчной «Саге о Рейневане», действие которой происходит в то же время, нет такого внимания к реалистичным, но неаппетитным деталям; трилогия пана Анджея светлее и тяготеет к классическим рыцарским романам.

ОТДЕЛЬНО ПО ПРОИЗВЕДЕНИЯМ

ДЬЯВОЛ В КАМНЕ

Открывающая цикл повесть. «У вас не будет второго шанса произвести первое впечатление». Комуда наверняка слышал об этой присказке и выложился на все сто, производя это самое впечатление на читателя. И у него это получилось!

По фабуле повесть напоминает историю Джека-потрошителя, «Парфюмера» Зюскинда, «Анатома» Андахази и всех эпигонов данного жанра скопом. Есть экстравагантный маньячила и сыщик. Как и в лучших книгах жанра, детективная составляющая не самое главное – антураж и колорит важнее.

ИМЯ ЗВЕРЯ

Ещё одно расследование Вийона. На этот раз действие происходит в Каркассоне и близлежащем монастыре. Коннотации с «Именем розы» Эко и «Собором парижской богоматери» автор не только не скрывает, но и впрямую упоминает романы в примечаниях.

Бедный город подвергается семи катаклизмам, чьей задачей является призыв Зверя.

Катары, чёрные маги, жуткие призраки детей, монахи и инквизиторы.

Сюжет долго мечется между двумя локациями и парой подозреваемых.

ТАК ДАЛЕКО ДО НЕБА

Рассказ, завершающий первый сборник про Вийона.

Автор, нам видимо, пытался что-то донести этим рассказом. Только я не понял, что.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Вийон убивает самоубийцу, чтобы тот не оказался на небе (?!)... Ради выгоды обрезает крылья ангелице...

Вообще, в очередной раз показав поэта крайне неприятным типом (сутенёр и убийца без капли благородства), Комуда окончательно отвратил меня от желания читать второй сборник.

После прочтения повестей про мир, где дьявольские сущности и чёрные маги данность, а не массовая истерия, мне подумалось, что в этих условиях Инквизиция не мрачная институция, призванная набить карманы королей и церкви и разобраться с неугодными, а жизненно необходимая этому миру структура, зачастую единственная защита от безусловного зла.

Резюмируя: очень атмосферные произведения. Если бы ещё герой был посимпатичней. А то у Вийона из положительных сторон только стихоплётство, и то посредственно-висельное.

6(НЕПЛОХО)

Оценка: 6
– [  2  ] +

Яцек Комуда «Франсуа Вийон»

Manowar76, 16 декабря 2019 г. 15:46

Почему решил прочитать: чёрное историческое фэнтези в антураже мрачного средневековья. Интригующие рецензии

В итоге: всегда с некоторой настороженностью отношусь к циклам, состоящим из рассказов и повестей, но тут решил попробовать, больно уж сеттинг колоритен.

Мрачный Париж пятнадцатого века: пытки инквизиции, убийства, грязь улиц и душ, разврат и разгул преступности, бедности и города.

И тут же зарождающийся Ренессанс: появление книгопечатания, архитектурные находки, лирика Вийона.

Порадовали авторские находки – перечень профессий преступников, занимающий без малого страницу, ловкое жонглирования краткими монологами, создающими калейдоскопический эффект. Но особого мастерства Комуда достиг в создании достоверной атмосферы Средневековья, чуждого любой чистоте и лоску. Неиссякаемое обилие дурнопахнущих деталей, будь то грязь, вонь, помои, крысы или кровь, создаёт неповторимый, но, как ни странно, не отталкивающий колорит. На ум, пожалуй, приходит только фильм «Трудно быть богом» Германа. У Сапковского, во вполне себе историчной «Саге о Рейневане», действие которой происходит в то же время, нет такого внимания к реалистичным, но неаппетитным деталям; трилогия пана Анджея светлее и тяготеет к классическим рыцарским романам.

ОТДЕЛЬНО ПО ПРОИЗВЕДЕНИЯМ

ДЬЯВОЛ В КАМНЕ

Открывающая цикл повесть. «У вас не будет второго шанса произвести первое впечатление». Комуда наверняка слышал об этой присказке и выложился на все сто, производя это самое впечатление на читателя. И у него это получилось!

По фабуле повесть напоминает историю Джека-потрошителя, «Парфюмера» Зюскинда, «Анатома» Андахази и всех эпигонов данного жанра скопом. Есть экстравагантный маньячила и сыщик. Как и в лучших книгах жанра, детективная составляющая не самое главное – антураж и колорит важнее.

ИМЯ ЗВЕРЯ

Ещё одно расследование Вийона. На этот раз действие происходит в Каркассоне и близлежащем монастыре. Коннотации с «Именем розы» Эко и «Собором парижской богоматери» автор не только не скрывает, но и впрямую упоминает романы в примечаниях.

Бедный город подвергается семи катаклизмам, чьей задачей является призыв Зверя.

Катары, чёрные маги, жуткие призраки детей, монахи и инквизиторы.

Сюжет долго мечется между двумя локациями и парой подозреваемых.

ТАК ДАЛЕКО ДО НЕБА

Рассказ, завершающий первый сборник про Вийона.

Автор, нам видимо, пытался что-то донести этим рассказом. Только я не понял, что.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Вийон убивает самоубийцу, чтобы тот не оказался на небе (?!)... Ради выгоды обрезает крылья ангелице...

Вообще, в очередной раз показав поэта крайне неприятным типом (сутенёр и убийца без капли благородства), Комуда окончательно отвратил меня от желания читать второй сборник.

После прочтения повестей про мир, где дьявольские сущности и чёрные маги данность, а не массовая истерия, мне подумалось, что в этих условиях Инквизиция не мрачная институция, призванная набить карманы королей и церкви и разобраться с неугодными, а жизненно необходимая этому миру структура, зачастую единственная защита от безусловного зла.

Резюмируя: очень атмосферные произведения. Если бы ещё герой был посимпатичней. А то у Вийона из положительных сторон только стихоплётство, и то посредственно-висельное.

Второй сборник повестей, входящий в данный том, в ближайшее время читать не собираюсь.

6(НЕПЛОХО)

Оценка: 6
– [  5  ] +

Яцек Комуда «Франсуа Вийон»

Ev.Genia, 8 ноября 2019 г. 05:15

В юности у меня появился сборник стихов поэтов Средневековья. Увесистый такой сборник. Я его частенько почитывала — было очень неплохо и интересно. И среди прочего там были стихи Франсуа Вийона. И вот этот то Франсуа Вийон стал главным героем повестей и рассказов польского автора. И должна сказать, что он хорошо вписался в предложенные Автором события. Всего лишь несколько деталей из биографии поэта (до сих пор непонятно существовал ли такой поэт на самом деле) развернули фантазию Автора.

Франсуа Вийон предстал тем, кто в любом деле может рассчитывать лишь на себя, у него нет никаких соратников, самые прекрасные планы подводят, и приходится самому подставлять шею за весь мир, страдать за глупых горожан, алчных купцов, вырождающихся графов и священников, шлюх-изменниц, старых баб, сварливых торговок, нечистых на руки судей… И все эти славные людишки частенько желали только одного — повесить его, закидывали гнилью, дерьмом, грязью, плевками... Добрые люди...Но из предложенных Автором историй только Вийон и мог справиться с напастью, нечистью, потусторонней силой и прочими бедами, насылаемые на людей за их грехи. Вийон, конечно же, мерзавец, но находчивый, изворотливый и визучий. В каждой истории он выходит победителем в самый последний момент.

По сюжетам повести и рассказы очень похожи друг на друга. Особенно в первой книге. Там только менялись города, имена и злодеи, а завязка, развитие и завершение практически одинаковы. Везде грязь, вонь, испражнения, беззубые проститутки, калеки и больше ничего...и все это на фоне величественных соборов, которые Автор старается красиво и эффектно описать.

Мне показалось, что особо над книгой задумываться не стоит — ни над ходом сюжетов, ни над детективной составляющей, ни над логикой, потому что если начинаешь задумываться, то всё летит в пропасть. Поэтому читай и читай, не отвлекайся на анализ.Но иногда Автору удавалось меня удивить: например, я прям таки увидела в своём воображении это чудовище на дубе, которое медленно, но верно пыталось отделиться от дерева....или эта дикая, медленно приближающаяся толпа зомби...

И в целом, история достаточно интересна чтобы не бросить её читать вначале или по середине. Но навряд ли вспомню через пару-тройку месяцев о чём эта книга, не запомнится она. Хотя читалось увлекательно и влёт.

Оценка: 7
– [  7  ] +

Яцек Комуда «Франсуа Вийон»

tapok, 23 августа 2019 г. 16:02

Будни средневекового поэта

***

Ныне польская фантастика – одна из лучших. Помимо общепризнанных писателей (Вегнер и ушедший в тень Сапковский), есть ряд тех, кто стучится в двери высшей лиги – Пекара, Майка, Дукай, Пискорский. Комуда определенно из их числа. Его произведение «Франсуа Вийон» заслуживает пристального внимания.

Яцек Комуда выбрал известную всему миру форму – сборник повестей и рассказов, а не роман. Сапковский ранее доказал, что подобных ход вполне уместен и успешен. Вероятно, от Анджея автор взял и стилистику повествования – чётко выраженный ПОВ, авантюрно-плутовское содержание (хотя кто-то и поспорит, что «Ведьмак» именно таков). Вместе с тем некоторые черты Комуда не просто взял у Сапковского, но и гиперболизировал. Главный герой тут определенно из разряда «антигерой», тогда как Геральт Ривийский просто не из «белых парней», кхе-кхе. У Сапковсокго первые сборники имели хотя бы интерлюдии, текст не доходил до уровня романа, но более-менее был близок к нему. У Комуды «Франсуа Вийон» — это действительно сборник (5 повестей, 2 рассказа и одна статья\глоссарий). Произведения отделены друг от друга не просто пространственно-временными, но и смысловыми категориями.

В отношении сюжета можно сказать следующее. Это средневековая Европа, Франция и Германия XV века. Главный герой – реально существующий поэт, вор и убийца – Француа Вийон. И хотя историки и по сей день не совсем уверены, что Вийон существовал, всё-таки существуют свидетельства в пользу Франсуа (будь то его произведения или упоминания вышеназванного персонажа). Каждая повесть (как и рассказы) – это произведения со своим сюжетом, а вот общей канвы нет. Вийон и Вийон. Практически все истории выдержаны в духе детективного расследования – Франсуа то по своей, то по воле судьбы вынужден вести дело. И определенно все истории наполнены мистической составляющей. Здесь хватает фантастических тварей – бесов, демонов и так далее, что так же заставляет вспомнить Ведьмака. Вот только у Комуды все твари имеют то или иное отношение к религии. Интересно, что автор выписывает тварей так, что их можно воспринимать не как монстров, а как умственное помешательство. И тогда «Францса Вийон» становится не фэнтезийным произведением, а криптоисторическим. Удобно.

Касательно минусов о труде Комуды можно многое сказать. Во-первых, это обрывочность истории. У нее нет ни начала, ни конца. Да и отдельные части произведения слабо связаны друг с другом. Во-вторых, это персонажи. Общий тут один – сам Франсуа Вийон. И он, пусть и интересный, всё-таки весьма картонный. Многое из его истории неизвестно. Автор предпочел обойтись без глубинной психологии персонажа, что расстраивает. В-третьих, гримдарк у Комуды получился каким-то…надуманным. Да, убийство и воровство имели место быть на протяжении всей человеческой истории. Но у Яцека это получилось нереалистичным. Например, Буллингтон (он же Алекс Маршалл) в «Печальной истории братьев Гроссбарт» был более убедительным по части жестокости и черноты.

С другой стороны, у «Франсуа Вийона» полно плюсов: драйв, антураж, криптоисторичность, интересное толкование фантастических существ, огромное количество сносок и историчность. Автор не стесняется и поясняет, где и что он приврал, а где взял у других, особенно повезло Виктору Гюго. Так же плюсом можно назвать то, что у Комуды получилось произведение-сингл. В век многотомных франшиз не так-то просто найти отдельные романы. Из последнего на ум приходят те же «Братья Гроссбарт» или «Тенеграф».

Заключение: это очень интересное, мрачное произведение. Внимания оно определенно заслуживает, но постарайтесь отойти от ярлыка «темное фэнтези». Вместе с тем не лишним будет знать первооснову – почитайте про Франсуа Вийона, полистайте его стихотворения. Так текст будет иначе восприниматься.

9 поэтов-воров из 10.

Оценка: 9
– [  3  ] +

Яцек Комуда «Франсуа Вийон»

Anatol_y, 4 августа 2019 г. 01:20

Не ожидал что два сборника вийдут в одной книге, хотя только одобряю такой ход издателей. Так как прочитал и перевел для себя обе книги еще за год до выхода этого сборника, то успел оценить и сам слог автора и всю подачу всей грязи и смуты тех времен. В общем — все понравилось. Все непонятные локации и слова (особенно латынь) обозначил в виде примечаний, разбирался перерыв весь интернет. Очень понравилось разбираться в видах орудий пыток и холодного оружия. А вот пробежав бегло по переводу С. Легезы — очень возмутился. Синебородый в Польше — а у нас привычнее Синяя Борода; объясняет, что тогда знали семь планет, зато в том же предложении не уточняет что такое эпициклы и дифференты; все имена вроде бы и переводит с французского, а Петр как Пьер не пишет; пишет слова поляков кириллицей по польски (переводя на русский в виде примечаний), а тут же рядом по литовски не переводит. Еще много мелочей, таких как половина «распорядка дня» монахов латинскими названиями — половина привычная православным монахам. Легеза — хороший переводчик из польского, но погоня за длинным рублем (оценивая количество его изданных переводов) сказалась на качестве перевода и вникании им в мелочи, интересные читателю, а исходя из отсутствия оригинала, после перевода не всегда сам и разберешься о чем идет речь опять же из-за неточностей в переводе.

Опять же Яцеку Комуде моё уважение.

Оценка: нет
– [  6  ] +

Яцек Комуда «Франсуа Вийон»

dimon1979, 2 июля 2019 г. 12:43

Новая книга в серии «Шедевры фэнтези» и новый автор, родом из Польши. Конечно, я сразу же передвинул километровую очередь на чтение и взялся за эту книгу. Яцек Комуда написал историю о жизни необычного человека. Это поэт, живший во Франции второй половины 15-го века. Написание стихов не мешало ему быть отъявленным подонком и негодяем. Он воровал, грабил, убивал, жил исключительно для удовлетворения своих потребностей, используя для этого любые методы.

Книга состоит из двух сборников, связанных общим героем и временем. Автор неплохо разбирается в хитросплетениях религиозных течений того времени, хорошо ориентируется в географии Франции и успешно соединяет реальную историю с собственными задумками. То есть, читатель получит массу информации о монастырях, замках, соборах, в том числе и Парижской Богоматери. Помимо этого, автор подробно расскажет о всех сторонах жизни в Париже, некоторых других городах Франции. Иногда за обилием этой информации, на мой взгляд, чрезмерной и ненужной, теряется сам сюжет и читаешь подобие справочника о средневековой Франции. Особенно заметно желание автора показать всё в чёрном цвете, нарочито грязным и гадким.

На мой взгляд, относить этот цикл к «тёмному» фэнтези, будет ошибкой. Мне показалось, что автор специально делал свою историю более чёрной, причём, каких-то необходимых для сюжета событий, которые бы могли это оправдать, я не заметил. Не очень верится и в описываемый автором Париж. Кроме вони испражнений, грязных и беззубых проституток, нищих калек и бездомных детей, по версии автора, в Париже ничего не было. Причём, сочетается это всё с величественными соборами, но населёнными такими же испорченными людьми, ведущими мерзкий образ жизни.

Мне кажется, что этот цикл нужно читать под определённое настроение. У автора получилось показать насколько гибким и беспринципным существом является человек. Не перестаёшь удивляться каким только мерзостям он может быть подвержен, а ещё если одержим какими-то идеями. На мой взгляд, это цикл не о тёмной стороне Парижа или Франции, это история о самом страшном создании на планете, к которому принадлежим и все мы.

Оценка: 7
– [  0  ] +

Яцек Комуда «Имя Зверя. История жизни Франсуа Вийона, или Деяния поэта и убийцы»

bosch78, 25 июня 2019 г. 21:45

Комуду причисляю к лучшим книгам этого года. Блестящее dark fantasy. И да, не все части одинаково хороши. Dance Macabre с зомби мне абсолютно не понравилась. Все остальное чудесно. Купил Собор Парижской Богоматери так вдохновился этим периодом.

Оценка: 10
– [  9  ] +

Яцек Комуда «Дьявол в камне»

dimon1979, 25 июня 2019 г. 14:38

Это первая история о приключениях поэта Франсуа Вийона, жившего в средневековой Франции конца 15-го века. Главный герой совсем не образец для подражания и не рыцарь из дамских романов. Это вор, грабитель, убийца, лишённый каких-либо принципов.

История начинается довольно банально. Поэт находится в тюрьме и готовится взойти на эшафот, где для него подготовлена виселица. Однако, какое-то чудесное стечение обстоятельств предлагает ему другой выход. Необходимо найти убийцу, который запугал жителей Парижа. То есть, ему поручают провести расследование и найти настоящего виновника. А пока, за эти убийства ответит жизнью молодая женщина, которая под пытками призналась в совершении всех преступлений.

Мне кажется, если оценивать эту историю, как знакомство с героем и авторским миром, получается неплохо. А вот, если рассматривать это отдельным произведением, получается слабовато.

Автор показал жуткий мир, нарочито грязный и мерзкий. Трущобы, населённые потерявшими человеческий облик существами, которых нельзя назвать людьми. Тошнотворные подробности в описаниях людей, причём, это касается внешности, которую автор показывает жуткой и ужасной, не делая исключений для детей или женщин. И всё это как-то сочетается с описаниями архитектурных чудес, автор показывает мощь и монументальность главных строений Парижа.

К сожалению, за описаниями жизни города, теряется сам сюжет. Конечно, я буду продолжать читать этот цикл и надеюсь, что в дальнейшем автор найдёт определённый баланс сюжета и описаний ужасов средневековой Франции.

Оценка: 6
– [  9  ] +

Яцек Комуда «Франсуа Вийон»

HateCore, 23 июня 2019 г. 00:19

Сразу хочется уйти от двух крайне противоположенных точек зрения на данный сборник : да, в бурном восторге вы не останетесь, но и плеваться от чтения тоже вряд ли станете. Без подробностей предыдущих отзывов так же нудно соглашусь, что «Франсуа Вийон» никакое не темное фэнтэзи, как нам красиво преподнесли. Но это вообще не проблема данного произведения Яцека Комуды, а проблема же в том, что почти во всех повестях и рассказах мы сталкиваемся с «картонными» персонажами. Если бы не этот нюанс, то, поверьте, основная масса читателей встретила бы похождения французского поэта очень и очень тепло. Потому что достоинств хватает : любимая многими тема и атмосфера средневековья ( пускай и сильно приукрашенная ) , малоизвестная тема катарской ереси ( особенно для русского читателя) , детективные сюжеты и мистика. Все приключения нашего вора и поэта Франсуа не связаны между собой сквозным сюжетом, а очень хотелось бы. Это проверенный еще «Ведьмаком» ход, который точно бы пошел на пользу книге.

Совершенно очевидно, что Яцек Комуда не доработал над циклом. Но даже несмотря на минусы — читать определенно стоит. Книга разбита на два тома, второй заметно сильнее, поэтому советую начать чтение именно с «Ересиарха» .

Оценка: нет
– [  6  ] +

Яцек Комуда «Имя Зверя. История жизни Франсуа Вийона, или Деяния поэта и убийцы»

Апельсин, 17 июня 2019 г. 20:57

Просто до безобразия. Немножко квестов по кладбИщам, немножко соитий с путанами средневековыми под контрофорсами и усё. Ах, да , упоминаются альбигойцы: то они бьют, то их мутузят. Постоянно вставляются наименования средневековой одежды и отсутствие санитарных норм и сомнительная по исполнению мистика.

Итого: «2» только за тот пыл, с каким пиарили(впарили) эту книжулю?

Осталось прочитать Айлингтона и станет понятно, а не пора-ли готовить гвозди сотку и амбарный замок для серии ШФ...

Оценка: 2
– [  11  ] +

Яцек Комуда «Франсуа Вийон»

Artem_Nochkin, 15 июня 2019 г. 12:58

«Франсуа Вийон» — это очередной польский фэнтезийный цикл, вышедший из под пера Яцека Комуды и включающий в себя сразу два сборника произведений. «Имя Зверя» и «Ересиарх». И т.к. по сути эти повести-рассказы друг от друга почти не отличаются и один, так или иначе, продолжает другой, то и рассматривать мы их будем, как одно цельное произведение в 672 страницы.

Аннотация гласила:

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
«Это средневековая Франция, где оживают самые мрачные легенды и предания. Здесь существуют соборы, к которым невозможно добраться по обычным улицам, в Каркассоне ждут пришествия Зверя из Бездны, города осаждают живые мертвецы, а в море водится нечто, способное свести с ума любого человека. Здесь ад реален, чудеса обыденны, по улицам и лесам бродят настоящие демоны, ангелы и чудовища, а лабиринты темных историй творят эпоху, полную ужаса, суеверий, загадок и гротеска. Здесь ищет истину Франсуа Вийон, проклятый поэт, вор и бывший каноник, осужденный за убийство священника. Добро пожаловать в иную Европу XV века, где кошмары, страсти и человеческие грехи неотделимы друг от друга, а мифы и история сплелись в тугой узел, который не под силу разорвать даже ценой собственной жизни»

* * *

Грамотно составленная аннотация обещала читателям настоящее темное фэнтези с морем интересных историй, настоящей бездной жутких загадок и пугающих предзнаменований. Плюс на главной роли у нас не бессмертный и не всезнающий Марти Сью, а вполне обычный вор Франсуа Вийон, которому предстоит раскрыть какую-то страшную тайну. И все бы ничего, но это все получилось наоборот!

1. Темного фэнтези в книге попросту нет хотя бы потому, что сам автор, по всей видимости, не знаком с данным термином. «Темное фэнтези» — это прежде всего отказ от идеализации. От идеализации героев, миров, сюжетов, интриг и финалов истории. А не тупая чернуха, где сплошная кровь-кишки, где плохо, грязно и кругом одни сволочи и проститутки. Темное фэнтези — это отказ всепоглощающего света, но при этом темное фэнтези — это не полный уход во тьму. А у автора все абсолютизированно. Если главный герой наступил в лужу, то в ней обязательно (далее цитата) «плавал мусор, две дохлые крысы и конский навоз». Если идет описание воды, то (далее цитата) «вода, вонючая от мусора и разлагающихся трупов, превратилась в трясину, покрытую ряской, грязью и гниющими объедками». Если встречается лошадь, то уже, как «пожранный червями труп». Если главный герой видит какой-то древний монумент, то он обязательно «обветшалый, разрушенный, обвалившийся», а его окна так и вовсе «напоминают глаза трупов». Женщина? Или казнена, или везут на казнь. Луна? Кровавая! Сыр? Похож на поеденную червями плоть! Я не понимаю, у автора проблемы, что-ли? При написании книги Комуда ушел в депрессию и не вернулся? Хорошо, последний шанс! Как тебе, автор, Париж? Как тебе город, который даже в самые темные времена сохранял былую славу и гордость? Сейчас буду цитировать Михаила Николаевича Задорнова. «Готовы? Наберите воздуха в грудь побольше!» Следом авторская цитата: «Выглянул с балкона на ночной Париж, освещенный лунным светом. На город грязи, нечистот, злобных толп, нищих, бедности и шелков, говна и золота и вшивых мазанок»

* * *

2. Это, что касается общего настроения книги. Сейчас же перейдем к подаче и авторскому языку. Если точнее, то к нескладному авторскому языку и отвратительной подаче. Мысли автора здесь не оформлены в грамотную человеческую речь, а просто разделены целой горой запятых, что расставлены, «как Бог на душу положит». И чтобы далеко не отходить от темы я сразу приведу красочный, но достаточно обыденный пример одного из предложений:

«Проталкиваясь сквозь толпу, Вийон добрался до площади, называемой Двором Чудес, потому что каждый вечер тут случалось столько чудесных исцелений, сколько и в прославленном Сантьяго-де-Компостела, а если даже чуть меньше, чем в Компостела, то уж наверняка побольше, чем в не таком уж далеком Конке, славном своими чудесами и реликвиями святой Фе [Ирония ситуации состоит в том, что монастырь в Конке, куда перевезли украденные из Ажана чудодейственные мощи св. Фе, стоял как раз на пути св. Иакова — ведущего в Сантьяго-де-Компостела, где находилась предполагаемая могила апостола Иакова.]»

* * *

Но не это самое страшное, иногда автору ударяет в голову и он решает, что не лишним было бы вставить ужасающую словесную конструкцию. Наподобие этой:

«У огня сидел цвет воровского дела. Были это карманники, взломщики, надувалы, горлорезы. Были шаромыжники, сумоносцы, фальшивые клирики, продавцы индульгенций, торговцы чудотворными мощами. У огня развлекались вагабонды, жаки, калики, побирухи, жонглеры, убийцы, костыльники, шулеры, шельмы, притворяющиеся честными людьми, напивались тут странствующие акробаты, голиарды, беглые монахи, гистрионы, менестрели, музыканты, продавцы крысиной отравы, фальшивые клеймильщики, странствующие проповедники, нищие, ложные слепцы, прокаженные, искусанные бешеными собаками, и хромцы, дальше стояли паралитики, горбуны, больные лихорадкой, притворные эпилептики, одержимцы, отпущенные из тюрем, освобожденные из сарацинской неволи, фальшивые собиратели милостыни, ложные экзорцисты, кающиеся грешники, притворные церковники, странствующие слепцы. Еще развлекались там бегарды (часть из них притворялась обращенными иудеями), симулянты танца святого Вита, хвори святого Антония, больные падучей, притворяющиеся безумцами. А также: изгои, ложные инвалиды, мародеры, грабители, странствующие сказители, сбежавшие слуги, цыгане, лудильщики, францисканцы, нищие с детьми, нищие с собаками, изводители душ из чистилища, изводители душ из ада, странствующие орденские братья и братья, в ордены вписывающие, продавцы поддельных жемчугов и колец, выбивальщики долгов, фальшивые квесторы, зернщики, акробаты и многие, многие другие…»

* * *

И если вы, осилив этого литературного монстра, решили, что данный случай был единичным и автор просто погорячился, то нет. Вынужден вас предупредить, что подобные конструкции еще не раз и не два будут поджидать читателей за углом и в самых неожиданных местах. Автор, видимо, считает их своей фишкой и хорошим способом блеснуть своей эрудицией. Только вот эрудицией здесь даже не пахнет! Зато нестерпимо воняет авторским желанием растянуть и так не самый маленький объем отвратительно написанного текста. А ведь мы еще даже не затронули диалоги! Простые, элементарные и «до ужаса» банальные. Все они выглядят следующим образом:

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)

«— Приветствую вас, честной король Клопин.

— Вийон! Чтоб тебя чума, так это не тебя повесили в прошлую пятницу на Гревской площади?

— Вешали, да я веревку оборвал.

— Ха-ха, ну ты и плут! С чем пришел?

— Ищу Дьявола с Мобер

— Дьявола… Ха, это не наш, верно, коннетабль Копеноль? Это ведь не твои горлорезы, ангелочки да святоши? Если повстречаешь его, Франсуа, заставь его жрать землю»

* * *

Отдельно стоит отметить и детективную линию, которая является здесь основной. Т.е. оба авторских сборника, что «Имя Зверя», что «Ересиарх» по сути являются детективами в средневековом антураже. И логичным было бы предположение, что хотя бы с расследованием в книге будет все хорошо. Но нет. Автор не выдает читателям тот необходимый минимум информации, с помощью которого особо прошаренные могли бы уже начать строить свои догадки. Вместо этого Яцек Комуда тащит читателей по узкому и линейному сюжету от точки «А» до точки «Б», где один из друзей-товарищей главного героя даст тому наводку на следующую цель и путь продолжится снова, но уже до точки «В». Далее щелкаем по «Ctrl+C» и «Ctrl+V». Все! Книга готова!

В завершении, стоит сказать, что никакой маломальски интересной интриги у автора в итоге не оказалось, сюжет был скомкан и написан нескладным языком, обещанные фэнтези-элементы отсутствуют, а главный герой оказался тем еще всезнающим Марти Сью, у которого есть друзья (читай «рояли») на все случае жизни.

Оценка: 4
– [  4  ] +

Яцек Комуда «Так далеко до неба»

holodny_writer, 11 июня 2019 г. 19:57

«Так далеко до неба» разочаровывает бессвязностью текста. Безыдейный рассказ с отсутствующим сюжетом в принципе нельзя назвать увлекательным. Но в этот раз Комуда пробивает дно, выбросив из своей истории конфликт. Как следствие, действие почти не развивается, а динамика вовсе стопорится. Если в «Так далеко от неба» есть намёк на сюжет, то его трудно разглядеть за мишурой длинных описаний средневековых пейзажей. Грязные, наполненные отходами улицы средневековых городов, к сожалению, не передают атмосферы мрачности, как и в предыдущих рассказах сборника. За исключением, что конкретно в этом рассказе лишних описаний больше всего. Вместо «смакования» грязными пейзажами г. Ренна, Комуде стоило бы обратить внимание на мотивацию персонажей: потому, что в произведении она отсутствует напрочь. Чего не скажешь о «Дьяволе из камня» и «Имени Зверя», где есть хотя бы намёки на мотивы.

Как следствие, «Так далеко от неба» можно без зазрений совести назвать слабейшим рассказом в цикле. К сожалению, это та лакмусовая бумажка», по которой можно судить обо всех слабых сторонах авторского почерка Комуды, так как здесь его худшие стороны видны наиболее отчётливо.

Хотя, при всех своих минусах рассказ (как констатирует пользователь этого сайта Wladdimir) номинировался на получение премии имени Януша Зайделя и вошел в состав рейтингового списка уважаемого сетевого журнала ”Esencja” «100 лучших польских НФ рассказов» под № 95.

Оценка: 2
– [  3  ] +

Яцек Комуда «Господь из дуба»

holodny_writer, 11 июня 2019 г. 19:56

«Господа из дуба» хочется выделить особо. При отдельных незначительных минусах, он оставляет приятное впечатление. Если предыдущие работы Комуды как-то соответствовали направлению «dark fantasy», то этот текст выходит за рамки жанрового канона. И, тем самым, этот канон не нарушает.

В «Господе из дуба» мы видим грязную средневековую Францию, пропахшую нечистотами и трупами проституток, убитых в подворотнях парижских улиц. Вроде бы, то же, что и в предыдущих рассказах. Но, в отличие от «Дьявола из камня», «Имени Зверя» и «Так далеко до неба», здесь автор не сгущает краски, что предохраняет его от неудачного нагнетания безысходности. Вместо этого, Комуда более удачно (чем в прошлом произведении) использует исторических, чтобы передать мрачность оттенков.

Интереснее всего они проявляются в образе самого «Господа из дуба». Пожалуй, его можно назвать ярчайшим героем всей книги. Образ живого человека, выросшего телом из креста, запомнится без исключения всем ценителем макабра. Этот же образ оставит немало вопросов, потому что Комуда не объясняет природу человека из дерева. Перед читателем может быть языческий бог, материализовавшийся дух или просто бес, принявший облик Спасителя. Подпадая под такие коннотации, образ Иисуса выходит за рамки простого имени, которое так часто встречается на страницах книги. Теперь Христос – герой произведения, влияющий на его сюжет. И, что приятно, влияет он как герой с личными мотивами, а не является персонификацией приёма «бог из машины».

Как и в остальных своих произведениях, мотивы героев автор не раскрывает, а лишь указывает на их существование. То же происходит с Христом. Но это после прочтения половины тома это не кажется страшным. Ведь туманность мотиваций, как видно по предыдущим обзорам, является общей слабостью стиля Комуды. Поэтому не будем на ней останавливаться и лучше отметим другую черту в авторском почерке. Это – ломаная динамика действия.

Если в начале — и даже середине — произведений сюжеты Комуды кажется слабоватым, то в конце они всегда резко закручиваются, и блеклые до того герои оказываются заложниками ярких ситуаций. Например, герой «Господа из дуба», священник Ноай, оказывается на услужении существа в терновом венце. Это становится понятным благодаря сцене, когда иерей под страхом смерти кормит своего господина хлебом и вином (кровью и плотью Господа). Как правило, вслед за подобными сценами динамика рассказов резко уплотняется. Но держится она недолго и всегда уступает место развязке, которая расставляет фигурки героев по неожиданным местам.

В связи с чем, панорама финального действия иногда напоминает сюжеты полотен в христианских храмах, где ангелы и люди расставлены в специфическом порядке. Здесь Комуда действительно использует религиозные мотивы эпохи. Однако часто перегибает с этим палку. И в «Господе из дуба» это даёт о себе знать нагляднее всего. Достаточно представить средневековых вора, сутенёра и убийцу, которые цитируют Книгу Эсфирь из Ветхого Завета. Сомневаюсь, что простолюдины XV века блистали такой эрудицией, даже при всеобщей религиозности того времени…

В целом, несмотря на перечисленные слабости, «Господь из дуба» приятно выделяется на фоне остальных произведений Комуды. В нём нет неудачных намёков на безысходность и страдание мира, но есть реалистичный исторический мрак. И яркие образы, которые ставят рассказ в один ряд с харизматичным «Дьяволом…». Интересная цепочка – эти «Дьявол из камня» и «Господь из дерева». Притом, что камень долговечнее...

Оценка: 8
– [  2  ] +

Яцек Комуда «Имя Зверя»

holodny_writer, 11 июня 2019 г. 19:55

«Имя Зверя», как следует из названия, затрагивает христианские мотивы. Завязанная на апокрифических, эсхатологических и евангельских текстах, повесть раскрывает эти мотивы под нестандартным углом. Во время чтения, их можно неплохо изучить, чему способствует не слишком интенсивный темп произведения. Но, несмотря на отсутствие резких сдвигов в сюжете динамически ровная история может изменить представление читателя о знакомых религиозных образах.

Знакомые пророчества, исторгаемые проклятыми детьми, роковые послания на восковых табличках и другие мистические христианские символы в «Имени Зверя» имеют двойное значение. Комуда раскрывает их обратную сторону, круша стереотипы в восприятии религиозных символов. Если самого Зверя (Дьявола) западноевропейский человек привык отожествлять с Антихристом, то в представлении польского автора, Зверь-Дьявол выходит из святой среды. Он действительно разрушает Мир, но не адским огнем, а «словом божьим», выжженным на лицах ложно уверовавших христиан. Земля под ними не разверзается, давая шанс одуматься и принять ложную божью веру перед Страшным Судом – то есть, стать еретиком. В сюжете повести, Дьявол превращает людей в еретиков, просто сводя их с ума. И делает он это легко, потому что, по мысли Комуды, люди рехнулись ещё раньше, при ударе в христианский фанатизм.

Фанатизм насквозь пронизывает эпоху, описанную в «Имени…». Но, к сожалению, помимо фанатизма, в атмосфере повести не чувствуется безумия, безысходности и тотального мрака, которые отличают dark fantasy. Увязавшись с религиозным безумием в произведении, вышеперечисленное сделало бы «Зверя» ярким образцом реалистичного и по-настоящему тёмного фэнтези. Эта черта сближает повесть с «Дьяволом из камня», где мрачность которого проистекает лишь из ярко поданного историзма. Отголоски религиозных войн, казней еретиков, усиления инквизиции (которая, кстати, во Франции была жёстче испанской) делают своё дело, погружая читателя во мрак уходящего Средневековья. Благодаря этому, неплохо чувствуется колорит описанной эпохи. Во время прочтения нельзя не отметить, что погружаешься в атмосферу Франции XV века. Но, к сожалению, отметить – не почувствовать. Потому, что из исторические детали передают лишь фон, но не влияют на поступки и тем более не раскрывают образов. Из-за чего скудно чувствуется атмосфера времени.

Помимо историзма, также недостаточно раскрыты в произведении мотивации героев, что также прослеживается в уже упомянутом «Дьяволе из камня». Как и там, в «Имени Зверя» персонажи Комуды руководствуется понятными целями. Но их стремления выражены недостаточно ярко, в связи с чем, герои кажутся марионетками в руках автора. Как следствие, их мотивации и поступки почти не влияют на сюжет, который движется по линии, начерченной автором заранее. Конечно, условная фаталистичность может быть уместна в произведении, завязанном на религиозных мотивах. Но в своём сборнике Комуда перегибает с фатальным роком, отчего сюжеты превращаются в цепь событий, предопределённых автором заранее. От чего, в частности, страдает и данное произведение.

В результате, мы имеем неплохую повесть, крепко стоящую на столпах под названием «религиозный мотив» и «исторический мрак». Повесть, с большим потенциалом, который не был развит из-за недостаточного сгущения того же мрака. А ведь такая яркая картина могла бы перебить неприятное послевкусие от поверхностных героев...

Оценка: 8
– [  4  ] +

Яцек Комуда «Дьявол в камне»

holodny_writer, 11 июня 2019 г. 19:53

«Дьявол из камня» — первая повесть сборника, которую можно назвать визитной карточкой книги. С первых строк читательское внимание приковывают яркие образы уходящего средневековья. Изображённый Комудой XV век схож с поздне-средневековой атмосферой «Гаргантюа и Пантагрюэля». В нём так же уживаются воры и учёные, священники и проститутки, жертвы и палачи. Только в произведении Рабле эти герои — карикатурные образы, а в мире Комуды они представлены пешками, движимыми антагонистом-убицей. Его алый плащ оттеняет образы жертв даже на фоне тьмы средневековых улиц, отчего перечисленные герои кажутся особенно красочными. Такой контраст атмосферы и образов отпечатывается в памяти читателя пестрой картинкой. Но, к сожалению, картинка эта не мрачна.

«Дьявол из камня» привлекает яркостью, но не внушает чувства гнетущей тоски, которая характерна направлению темного фэнтези. В повести польского автора нет и присущей жанру безысходности, обреченности описанного мира. Написанное на стыке канонов, произведение объединяет в себе черты мистики, детектива и исторического жанра. Последнего в «Дьяволе…» больше всего, как и в других повестях сборника. Если в следующем «Имени Зверя» читатель погружается в более грязный, характерный «dark fantasy» нуар, то в этом случае его встречает более светлое средневековье. Вместо чёрных пустырей Каркассона, мы оказываемся в затхлом Парижа. Но в этой затхлости чувствуется тление соборных факелов, отблески которых играют на фасадах по всем правилам светлой науки геометрии. Такие детали по мере чтения появляются часто, намекая на свет предстоящей эпохи.

Как эпоха, так и произведение сочетают в себе противоречивые вещи. Палачи здесь служат искусству, воры пишут стихи, священники готовы убить, учёные вообще без раздумий лишают жизни. Но, несмотря на контраст и красочность, их образы типичны. Даже архетипичны, что превозносит их над рядовыми людьми, умаляя человеческое в каждом. Из-за чего герои «Дьявола из камня» кажутся размытыми. В частности, это проявляется в отсутствии у них личных, приземлённых мотиваций.

Такая «афористичность» героев объясняется идейной составляющей произведения. Идея здесь слишком фигуральна, чтобы транслирующие её образы выглядели приземленными. Будучи абстрактными пешками, они органичнее смотрятся на сюжетной доске, где играет антагонист убийца. С мотивацией последнего тоже не всё в порядке: она хоть и не блекла, но парадоксальна. Одержимый светлыми идеями науки, антагонист при помощи убитых строит собор, с целью отупления верующей средневековой черни. В такой противоречивости, пожалуй, образ героя раскрывается лучше всего . Ведь, называя себя Архитектором (эпитет Бога в масонской традиции), зодчий-учёный желает утаить знание, которое считает священным. И для этого нивелирует его в глазах широких масс.

Так в «Дьяволе из камня» органично переплетаются убийства и масонская символика, яркость образов и их внутренняя пустота, внешняя блеклость убийцы и сложность его намерений. Но, что прискорбно, намерения эти обращены к свету, что противоречит жанру. Если бы Комуда сгустил краски, стремления антагониста хорошо бы оттенили общие мрак и безысходность произведения. Но автор этого не сделал – и в результате читатель получил не достаточно сбалансированный триллер, тёмный элемент которого заглушён историческим и детективным элементами. Что может слегка разочаровать тех, кто желал увидеть каноничное dark fantasy.

Оценка: 8
– [  2  ] +

Яцек Комуда «Имя Зверя»

avsergeev71, 29 мая 2019 г. 00:04

Очень хорошая повесть. На фоне провального «Дьявола в камне» — так вообще шедевр.

Конечно, это — всего лишь фэнтези. Но фэнтези — очень добротное, причем опирающееся на реальный исторический материал. Если выбросить всю мистику, получилось бы вполне себе историческое произведение. Получше многих законных представителях жанра. Особенно удалось передать мрачную атмосферу того времени.

Вот только с религиозной тематикой автор явно перебрал. Видимо, в расчете на то, что читатель неплохо подкован в этих вопросах. Может, в Польше оно так и есть, но для среднего читателя современной России перипетии отношений средневековой Римской католической церкви и альбигойцев (они же катары) — явно не та тема, которая способна увлечь. Хотя лично мне (ибо я немного разбираюсь в этой теме) — было весьма интересно.

Оценка: 10
– [  12  ] +

Яцек Комуда «Дьявол в камне»

Angvat, 21 мая 2019 г. 15:50

Знаете, у меня начинает складываться нехорошее впечатление, что из всех авторов, пытавшихся писать «мрачное средневековое фентези», только некоторые создатели Warhammer Fantasy хоть сколько-то ответственно и разносторонне подошли к изучению реалий того непростого периода (да, авторы выдуманного мира на основе игры с пластиковыми солдатиками). По крайне мере они хотя бы попытались взглянуть на ту же эпоху с разных углов. Да, не спорю, в те времена по современным меркам жизнь людей во многом была просто кошмарна, но это складывалось из множества факторов, да и у людей и того времени были свои маленькие радости. Но, видимо, анализировать ту эпоху (как, впрочем, и любую другую) большинство авторов, как правило, просто не считают нужным и ограничиваться набором клише «черных легенд» времен Ренессанса «везде грязно, всюду плохо, все вокруг сволочи, инквизиция жжет (всех)». И автор данного рассказа похоже увы исключением похоже не является. Это Гюго пытался показывать средневековый Париж не только в его уродстве, но и красоте, здесь же будет один мрак.

Но Парижская Богоматерь с ним, с антуражем. Рассказ попросту не особо интересен и написан весьма нескладным языком. В основе сюжета – простенький детектив вперемешку с мистикой, а на месте Вийона по большому счету мог бы быть любой выдуманный персонаж, ничего бы особо от этого не поменялось. Повествование рваное и подается нарезанными кусками-фрагментами, язык достаточно тяжеловесен и местами попросту неуклюж, например, с монотонным перечислением обитателей «Двора Чудес» автор явно переборщил.

В итоге произведение будит нехорошие воспоминания о цикле еще одного поляка про инквизитора. Претенциозно, с виду интересно, но копнешь поглубже – банальщина, измазанная якобы средневековой грязью. Впрочем, как отдельная повесть произведение у меня резко негативных эмоций не вызвало. Просто середнячок. Но дальше в данный цикл я скорее всего нырять не буду, ибо стиль автора и его подход к сюжету и описанию мира особого желания читать не вызывает.

Оценка: 5
– [  5  ] +

Яцек Комуда «Франсуа Вийон»

URRRiy, 15 мая 2019 г. 12:10

Темное фэнтези, где средневековая Франция плюс примкнувший к ней саксонский городок предстают скопищем грязи, испражнений, вони, всяческих пороков, гнилых язв, падали, обычной и прямоходящей, а также немного стихов, посвященных именно такому положению вещей. Конечно, особо исторического, да и не особо в книге нет, это приключения вора, сутенёра, иногда убийцы Франсуа Вийона, в чьем существовании, как сказано в авторском послесловии, автор сборника отнюдь не уверен. Так что это исключительно развлекательный подбор повестей и рассказов, строго 18+, в чем то однообразных, но вполне достойных своего жанра.Много мистики, проще говоря, вокруг мистики сюжеты и построены, кому не нравится солянка из живых мертвецов, служителей ада, при случае ангелов сомнительного происхождения, лучше к книге и не приступать. Такие вот сказки для взрослых. Отмечу, что, учитывая такое количество представителей паразитарного сословия — одних специальностей воров и мошенников автор насчитал до тысячи (!) — неудивительно, что европейцы искренне ожидали Суда Господня по любому поводу. В общем, в этом отношении Яцек Комуда их ожидания не обманул и варианты локальных апокалипсецев и армагеддецев представил в изобилии.

Оценка: 8
– [  3  ] +

Яцек Комуда «Ересиарх. История жизни Франсуа Вийона, или Деяния поэта и убийцы»

Nikonorov, 6 мая 2019 г. 01:53

Очень сильный цикл. НЕ В МЕРУ мрачный, реалистичный, противный, жуткий, темный, холодный, беспощадный, чернушный. Второй сборник вышел в разы сильнее первого. Здесь герои получились выпуклыми, меж ними больше психологического, а не функционально взаимодействия, они обрели собственные лица и голоса. Локации интересные, напоминают квесты компьютерных игр по типу Skyrim’а, что в плюс. Истории богаты на события, динамику, экшен и мистику. Все повести читаются на одном дыхании, интерес поддерживается как надо. По языку написания тоже нет вопросов — автор прокачался после первого сборника. Читать приятно.

Оценка: 9
– [  7  ] +

Яцек Комуда «Море и монастырь»

Nikonorov, 6 мая 2019 г. 01:49

Холодный рассказ, пронизанный завываниями ветра, плеском волн моря о скалы и звуком падающих камней с большой высоты. Промозглый и зябкий рассказ, в стиле норвежских триллеров по декорациям, обстановке, атмосфере (не знаю, почему так). Очень интересная фишка с сектой (понял почти сразу), а вот

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
дикое вмешательство потустороннего в конце напрягло и показалось лишним. Но я прямо переживал и даже был готов, что настанет конец истории вместе с Франсуа. Ну честно, на кой ляд вмешательство призраков!

Концовка оставила слегка грустноватые ощущения. Понравился

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
диалог поэта и аббата, обретших новое дыхание жизни, наблюдающие за разрушающимся аббатством (мгновенная карма, все дела).

В этой повести Вийон прямо-таки сам не свой, не узнал его, но это в силу обстоятельств и вверенной ему роли. И вновь же — в этом рассказе он симпатичен.

Рад, что Комуда выправился и оставил мне от цикла приятное послевкусие.

Оценка: 9
– [  11  ] +

Яцек Комуда «Danse Macabre»

Nikonorov, 5 мая 2019 г. 18:22

Бесподобно. Вычищенный язык, бешеная сплошная динамика, наконец-то живые персонажи, коих различаешь! Им сочувствуешь, их видишь, за ними следишь с интересом.

В меру трагичная штука. Сверхреалистичная, бешеная, темная, мрачная, жуткая, страшная. «Ходячие мертвецы» в антураже замшелого средневекового городишки — это охренительно. Толпы зомбаков, что прут в тумане по мосту к городу — ух, запомнится. Настоящая выживалка, со сменой локаций, поиском оружия, ловушка и и потерей членов команды. Франсуа тут больше как объектив, но именно в этой повести он прямо понравился. Смелый, собака!

Благодаря камерности и запертым условиям существования с бедой извне и взаимодействием между членами выживших текст напомнил «Туман» Кинга. Но тут просто бешеный экшен, без пафоса, но с героическими нотками, очень кинематографичный и в целом довольно крутой.

Наконец-то автор приятно удивил и ВОЗРАДОВАЛ.

П. С. А концовка... Ну, она о людях тех реалий. И что-то не поменяется никогда.

Оценка: 10
– [  3  ] +

Яцек Комуда «Ересиарх»

Nikonorov, 5 мая 2019 г. 02:26

Довольно интересно и увлекательно с первых страниц. Хороший ритм, провисаний нет, язык гораздо лучше, чем в ранних повестях. Очень чернушно, конечно (этот сборник значительно жестче и грязнее «Имени зверя»), но это хорошо играет на атмосферу. Локации вновь хороши, все рисуется, нареканий практически нет. Смазывает впечатление типичная концовка-диалог злодея и героя, но это не столь критично.

Оценка: 8
– [  7  ] +

Яцек Комуда «Господь из дуба»

Nikonorov, 3 мая 2019 г. 23:52

В меру чернушная авантюрная повесть, динамичная и в достаточной мере интересная. Локации, главвраг повести, сюжетные повороты. Персонажи по-прежнему однобоки и картонны, выполняют функции и не более, эмоций не вызывают, равно как и сам Вийон (все еще пуст, да). Что очень бросилось в глаза — неоправданно быдляцкий стиль. С поправкой на те времена, да, но тут этого прямо-таки перебор. Равно как и с откровенной порнухой и извращенностями. Вот пару примеров:

1. «— А поцелуй пса под хвост, а плебана — в головку, — рявкнул поэт. — Слушай, Кроше, ты меня, небось, с нянькой перепутал или с траханой своей матушкой!» — именно в этой повести Вийон достиг апогея быдло-языка, и это очень бесило. Слишком много и слишком грязно.

2. «Вийон дернул паренька, развернул его, а потом отвесил ему солидный пинок. Малой пролетел несколько шагов, упал в лужу. Встал, сплюнул грязью да конской мочой.» — гипертрофированно, очень. Автор слишком перекручивает то, что происходит, ради натягивания грязи на глобус повествования. Это не натуралистично. Это нелепо и перебор.

3. «Он быстро поласкал сладкую щелку поповским дверей кривым клювом.» — это вообще жесть. Складывается ощущение, что Комуда писал в период извращенных обострений каких-то. И таким НАСТРОЕНИЕМ пропитана вся повесть.

Но — довольно увлекательно и без большинства тех языковых огрехов, что я отмечал в повестях до этого.

Но мне чем-то не нравится структура работ Комуды. Как будто не совсем так, как надо, выстраивается композиция, и самые сильные моменты происходят чуть раньше конца, а после идет уже некая рефлексия.

Случай с немым интересен, но реализован, как мне кажется, не очень.

Оценка: 7
– [  7  ] +

Яцек Комуда «Имя Зверя. История жизни Франсуа Вийона, или Деяния поэта и убийцы»

Nikonorov, 23 апреля 2019 г. 12:46

По данному сборнику могу сказать, что не все раскрыто так, как хотелось бы видеть конкретно мне. Детективные составляющие зачастую «закрытого» типа, что значит, что читатель хрен догадается, что там и как, пока автор не раскроет карты. Это относится по большей части к первой и второй повестям. Третья, на мой взгляд, вильнула совершенно не в ту степь и никак не оправдала очень и очень занимательного начала.

По атмосфере: в общем-то, если закрыть глаза на язык, то довольно неплохо, мрачненько, грязненько, но уж больно навязчиво — в основном из-за штампов, банальностей и обилия эпитетов.

По языку: плохо. Повторы, предложения-бусины, излишне долгие перечисления, зацикленность на только автору интересных подробностях и исторических фактах, кои на сюжет не влияют. От этого эффект погружения стирается.

По героям: никакущие. Каждый тут — человек-функция. Главгеру не получается сопереживать ну совсем никак, потому что мы о нем ничегошеньки не знаем. Три повести прочитано, а я хрен пойму, какие мотивы о Франсуа и чем движим он, когда берется за какое-то дело (ну, да, если не считать того, что его разок-другой принуждали). Но все же. О прошлом его тоже ничего не известно (не надо отправлять на википедию и гуглить его биографию). Посему работы читаются, ну, как-то фоново, ибо внутреннего мира ни у кого нет. Умрут — да и фиг с вами. Нет? Ну, ок.

Этот сборник имел надежды на реабилитацию после второй повести и даже на резкий подъем после начала третьего рассказа, но что-то пошло не так.

Оценка: нет
– [  4  ] +

Яцек Комуда «Так далеко до неба»

Nikonorov, 22 апреля 2019 г. 01:07

Какой-то сумбурно-абсурдный чернушный рассказ без определенной структуры и подвязок-подводок, непонятно для чего написанный. Много эпизодов с лицами, которые можно легко упразднить.

Атмосфера, однако, чем-то напоминает «Вечера на хуторе близ Диканьки». Это плюс.

Рассказ, вроде, и написан раньше предыдущих повестей, а читается легче и написан пободрее.

Однако замысла, сути и надобности рассказа я не понял. Какой-то он сам в себе и о себе. Ожидал интересного расследования и поиска разгадки после случая на кладбище, а получил непонятный сплаттер.

Оценка: 6
– [  7  ] +

Яцек Комуда «Имя Зверя»

Nikonorov, 18 апреля 2019 г. 22:30

Ну что, по второй повести дела обстоят лучше, но не так, чтобы ах. Стало динамичнее, ритмичнее, более сжато, но сам подход и текстовые приемы остались те же — лавкрафтовские вонючие лужи, ужасные толпы, кошмарные тени и прочее.

Из плюсов выделю довольно бодрую атмосферу, в которой вырисовывается уже и чернушка «Гроссбартов», и приключенческо-детективное от «Стража» Пехова, и что-то от «Гимна Лейбовицу» Лейбера.

Однако структурно очень похоже на предыдущую работу — есть череда событий, некий порядок, поиск закономерности, попытка пресечь. И появляющиеся в конце некие силы и нечисти. Народ конкретно в этой повести какой-то перерелигиозный и очень напоминает НПС из какой-нибудь РПГ — просто фон. В какой-то момент я словил перегруз персонажей, обилие которых ближе к концу реально возросло, ввернулись параллельные линии, которые, конечно, сошлись, но при всей движухе я не ощутил чего-то грандиозного. Может, личности, которых взял автор, мне не слишком известны и открыты, может, там миллион отсылок и интересных выкрутасов, но я этого не увидел. Авторский комментарий к повести хоть и содержательный, однако ясности и новых смыслов и сюжетных пластов не привнес.

При оставшихся проблемах по части написания автор прибавил в динамике, экшене, герои, вроде бы, и говорят по-разному, но мне не получается их четко ранжировать — вот не хватает объема и все тут.

Но это гораздо лучше «Дьявола в камне».

Оценка: 7
– [  22  ] +

Яцек Комуда «Дьявол в камне»

Nikonorov, 17 апреля 2019 г. 17:02

Ну что, очередной поляк, перед выходом которого было наделано шуму. Ну да этим меня уже не проберешь — никаких завышенных ожиданий поставлено не было. Дождался, купил, ознакомился с первой повестью. Разочарован и не впечатлен.

Начну с первого, что меня вымораживает — то ли это такая польская школа писательства, то ли адаптации монопольного переводчика Легезы, но что у Комуды, что у Вегнера, что у Гжендовича встречаются дико выбешивающие конструкции предложений без местоимений. Яркий пример: «Не притронулся к женщине. Не имел смелости. Не хотел ее запятнать. Была для него прекрасной и недоступной, словно... ангел». У меня возгорает на такие предложения, сухие и обезличенные, будто была задача сократить местоимения по максимуму, что не всегда хорошо.

Далее: проблемы с подачей, с атмосферой, с неумением в качественную объемную картину. Ну если ты историк, то сделай текст более художественным. Нет же, автор пишет длиннющие гусеницы через запятые, отчего текст похож на реферат или доклад. Началось все от перечня длиной в страницу всех обитателей нищего квартала, продолжилось перечнем книг, которые стояли на полке, и заканчивая абсолютно ненужными списками достопримечательностей с не играющими никакую роль фактами. Например:

1. «След вел его к стенам славного города Парижа, выстроенным ста годами ранее, Карлом V.» — во-первых, запутались в падежах; во-вторых, это предложение мусорно и не несет ничего.

2. «В конце концов Вийон оказался у городского рва, неподалеку от ворот. Издалека видел он над стенами четыре остроконечных башенки и стройный шпиль донжона Тампль, старого замка тамплиеров, в котором нынче, спустя век после того, как Жак де Моле сгорел на костре, располагались родосские кавалеры — лишь тень той силы, коей некогда обладал орден Рыцарей Креста.» — НИЧЕГО из этого на сюжет не влияет. Совсем. Складывается ощущение, что автор просто неумело кичится тем, что знает историю Франции и многие нюансы тех лет и вываливает их на читателя где ни попадя, лишь бы пожирнее, побольше.

Именно поэтому всё, что я запомнил об атмосфере повести, это: вонь, вонь, вонючий, вонь, навоз, крысы, дохлые крысы, крысы. И ничего более. Дважды пнули человеческий череп, причем, один раз — члены инквизиции в своих подвалах. Как он там оказался и почему он лежал посреди — неясно. Видать, надо было продемонстрировать жуткую атмосферу. Не получилось. Это напомнило мне стиль Лавкрафта, у которого все было кошмарным, противным, жутким, ужасным. Но атмосфера так не делается. Повторы встречаются повсюду. Но здесь это особенно цепляет взгляд:

1. «В этом году царила жара, и поэтому вода, вонючая от мусора и разлагающихся трупов, превратилась в трясину, покрытую ряской, грязью и гниющими объедками. Вийон не раздумывая соскользнул по склону вниз и перебрался через вонючее болото.» — помимо перегруженности, бусин, штампов и откровенно УСТАВШИХ, одинаковых и встречающихся ВЕЗДЕ сравнений автор дважды в одном абзаце повторяет про вонючесть.

2. «Крик Колетт понесся вверх, вдоль покрытой лишаем стены, вдоль карнизов, парапетов, пинаклей и контрфорсов. Взлетел над лабиринтом разрушенных усадеб с остроугольными крышами, над узкой, грязной Трюандри. Добрался высоко, аж до большой и красной, словно кровь, луны. К прекрасному чистому небу над мерзким, грязным и вонючим Парижем.» — автор боится оставить какое-то одно прилагательное. Обязательно нужно перечисление и нагромождение из бусин, а то вдруг читатель не поверит.

3. «По дороге высморкался в два пальца. Вступил в лужу, в которой плавал мусор, две дохлые крысы и конский навоз.» — как бы да, как еще описать то время? Ну как минимум не так банально. Читал — и ощущение, словно видел эти конструкции сотни раз. Всё избито.

4. «Взгляд поэта остановился на островерхих крышах парижских домов. На башнях церквей, на пинаклях, навершиях, напоминавших глаза трупов.» — уж поверьте, слова «остроконечный», «островерхий», «пинакль» и «контрфорс» тут встречаются раз 10-15 точно (жаль не могу по электронке проверить ради интереса). И это очень нарочито и назойливо. От этого буксуешь.

5. Очередной перечень на полстраницы о том, что видела одна женщина, которую везли на казнь. И снова — набор одинаковых штампов. Как по лекалу.

6. «Стоял, тяжело дыша и охая, а потом заметил в лунном свете несколько темных пятен на полу. Затем увидел небольшую лужицу крови, потом — след руки на колонне. Цепочка темных капель тянулась в сторону зала, откуда шел свежий воздух. Это был след. След, тянущийся за раненым убийцей.» — помимо повторов затем-потом, заметил-увидел, тянулась-тянущийся, темных_пятен-темных_капель, снова гусеницы и боязнь оставить существительное без прилагательного. Проблема с повтором, равно как и в пункте 1 этого списка. Абсолютно ненужное «небольшое» рядом с «лужицей», которая и так небольшая сама по себе.

7. «Напротив виднелся ажурный шпиль Сен-Шапель, возведенный при Людовике Святом на королевской площади, — церкви, которая славилась реликвией Святого Креста и лапой грифона.» — для кого и для чего все эти уточнения и стопорящие подробности? И это не весь пример. Там вся страница такая — неладно скроенный справочник-перечень парижских зданий.

8. «Выглянул с балкона на ночной Париж, освещенный лунным светом. На город грязи, нечистот, злобных толп, нищих, бедности и шелков, говна и золота и вшивых мазанок.» — повторюсь, но так это не работает. Ну не передашь ты таким образом атмосферу. И дальше, через пару страниц:

9. «Вийон всей грудью вдыхал вонючий, испорченный запах Парижа, города распутства и нищих, дворцов и халуп, церквей и замков.».

Тут я могу подподытожить и сказать, что написано невообразимо слабо и неумело. Нет художественности. Стопицот ошибок начписов, банальный текст без изюминки с раздражающими повторами. Да, мой отзыв наполовину состоит из цитат, но я должен обосновать мнение. Говоря о мастерстве писателя, хочется отметить неумение в некоторых местах работать с пунктуацией, отчего, казалось бы, взрослое произведение из-за неуместных восклицательных знаков приобретает характер детской сказки с дешевыми финтами:

1. «Палач схватил рукоять двумя руками, чтобы нанести еще один убийственный удар, но клинок не шевельнулся!»

2. «Замахнулся, потом подтянул клинок и вместо того, чтобы рубить, — ткнул в сердце!»

3. «В последний миг!»

4. «Но он не знал, в какую сторону побежал палач!»

Как бы, восклицания не придают ни экшена, ни напряженности. Наоборот, конкретно тут это ломает ритм и превращает события в комичность, характерную для детской сказки.

Также в наличии собор, который ну раз 8 точно ВЫСТРЕЛИВАЛ в небо. Складывается ощущение, что автор не знаком с синонимами.

По сюжету: сам придумал, сам обыграл. Внутриавторская фреска, о которой читатель не в курсе, играет роль своеобразной подсказки-ловушки, отчего детективная часть неочевидная и невзрачная, без намеков. Герои схематичные и никакие, на всех пофиг, лучше бы столько подробностей уделялось их характеру, например. У Франсуа богатое поле для харизмы и выкрутасов, а автор взял и превратил его в шаблонного сыщика, изредка пошучивающего. Из-за обилия всяких названий и место-запятая-место-запятая-место-запятая повесть превратилась в оживленный шаблонами путеводитель по Парижу 15-го века.

Скучно и пусто, при всем обилии списков. Надеюсь, дальше будет лучше.

Оценка: 5
– [  5  ] +

Яцек Комуда «Дьявол в камне»

Shantel, 16 апреля 2019 г. 22:29

Лёгкий, неотпускающий язык, незатейливая детективная история, достаточно осязаемая атмосфера средневекового Парижа, созданная точечными мазками, иногда слишком обособленными, но в конечном счёте вырисовывающими общую картину. Понравилась подкованность автора в истории и архитектуре.

Одного персонажа было прям жаль..

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Колетт

В остальном.. чуть водевильное отношение героя к происходящему не позволяло сопереживать.

ПС. Читать начала вчера.. и так уж случилось, что в этот момент горел Собор Парижской Богоматери, также фигурирующий в повести...

Оценка: 7
– [  20  ] +

Яцек Комуда «Франсуа Вийон»

Green_Bear, 9 апреля 2019 г. 17:23

Если убрать романтический флер рыцарских баллад и придворных хроник, то реалистичное описание средневекового быта и нравов уверенно превзойдет по суровости и мрачности многое из темного фэнтези. При этом писателю даже не понадобится нарочито сгущать краски, давить на жалость. Достаточно обратить свой взор к архивным записям, чтобы понять, насколько чудовищные по нашим меркам порой тогда царили нравы. Необычный колорит, в который причудливо вплетаются натуралистичность и сюрреалистичность происходящего, присущие польским автора, проявились и в цикле Яцека Комуды, идеально подходя к истории о средневековом поэте и пройдохе Франсуа Вийоне.

События отдельных историй разворачиваются в период с 1463 года до смерти Вийона, охватывая его изгнание из Парижа, странствия по Франции и за ее пределами. Комуда прямо заявляет, что считает европейское средневековье куда более интересным, чем однотипные фэнтезийные миры с безликими воителями. Воссоздавая на страницах рассказов парижские улочки, крепостные стены Каркассона или удаленные от мирской суеты монастыри, автор опирается и на исторические исследования, и на разнообразный фольклор, и на сохранившиеся описания очевидцев. Все это он использует, чтобы читатель в полной мере погрузился в противоречивый, загадочный и сложный мир средневековья.

Лишь недавно окончилась Столетняя война, до сих пор чернеют руины павших во время крестового похода катарских замков. Многочисленные ереси то и дело поднимают голову, возрождаясь вновь и вновь после карающего огня инквизиции. Здесь чудо соседствует с соблазном, грязь так и норовит забрызгать пышную красоту, кто-то отчаянно рвется к небу или бездне, а кто-то не желает выглянуть из своего замызганного угла. Это эпоха, в которой люди без смущения совмещают истовую набожность и жестокосердие, среди косности и фанатизма упрямо пробивается вольнодумие и жажда свободы, а жалостливость легко сменяется черствостью. Франсуа Вийон, бродяга и мошенник, вор и убийца, хитроумный и талантливый поэт, в этом мире всюду свой и всюду чужой.

Взяв несколько более или менее подтвержденных исторических фактов из жизни Вийона, Комуда сочинил свою версию разгульного поэта, идеальный образчик романтического циничного героя — с противоречивой и мятущейся, страстной и лирической натурой, но также полного пороков. Вийон — вечный странник, который в принципе не способен осесть и обзавестись деньгами или имуществом, поскольку бежит от самого себя, наслаждаясь мимолетным счастьем. Острый и дерзкий ум, к помощи которого нередко прибегают власть имущие. Вор и сутенер, убийца, но при этом обладатель определенных принципов, которые не позволят ему встать на одну сторону с безумным убийцей или дьяволопоклонником. Презирающий заповеди грешник, сражающийся с дьяволом и бесами. Вийон полон парадоксов, разгадку которых он щедро предлагает в своих стихах — чувственных, приземленных и ярких.

Хотя цикл охватывает десятилетия жизни поэта, каждый из рассказов сосредоточен на нескольких днях и ограничен конкретным место действия — городом, монастырем или столицей. Некоторые истории получились объемными и многослойными, иные же больше походят на скромные этюды. Неизменна тяга Вийона к темной стороне жизни, к пьянкам и грабежу, жажда свободы от навязываемых ограничений. Едва ему выпадает шанс, став героем, кардинально изменить свою судьбу, как в следующей истории Вийон возвращается к любимому образу существования. Хотя напрашивается сравнение с «Печальной историей братьев Гроссбарт» Джесса Буллингтона, следует учесть, что при всей разнузданности Вийон более сдержан и умерен в средствах, впрочем, это не мешает ему вскрыть глотку обидчику, работать на подхвате у палача или избить шлюху. Если отвлечься от антуража, то камерный детектив соседствует с зомби-апокалипсисом, а мистика и герменевтика с квестом. А объединяя исторический фон с фольклором и легендами, Комуда выстраивает художественное пространство, выглядящее достоверно и правдоподобно, несмотря на все условные допущения, черную магию и небесные чудеса.

Итог: живописное и яркое полотно разгульных похождений Вийона, соединяющее мистику, дарк и детектив.

Оценка: 8
– [  18  ] +

Яцек Комуда «Франсуа Вийон»

Еркфтвгшд, 27 марта 2019 г. 21:07

Про Франсуа Вийона говорить можно долго: с академическим уклоном и патетикой али с запахом желтой газетёнки, в которую и селедку завернуть стыдно перед селедкой за её, селедкино, чувство морали. Франсуа Вийон — это, конечно же, средневековая Франция, её неугомонный «вагант» Франсуа с своей сложной биографией и талантливыми стихами. А еще Франсуа Вийон — преступник, промышлявший грабежами, драками с поножовщиной и тем, что я ему простить не могу и не смогу — проституцированием женщин. Да, осененный талантом поэт был сутенером. Где-то между драками, грабежами и разбоем, а также вечным скитанием с места на место, поскольку право пребывать в Париже он утратил. И промотавшись на сём свете шесть десятков с куцым охвостом лет (точная дата не установлена, беру максимально возможный период) он канул в никуда. В настолько «никуда», что существует целая группа исследователей, выстроивших себе карьеру на утверждении де: «Никакого поэта Вийона не было, это собирательный образ и создан он издателями, а вот доказательств существования некого Франсуа Вийона, как поэта, нет», — некоторые добавляют: «И не могло быть». Как по мне, так больше всего из трилогии Жеральда Мессадье о Жанне де Бовуа запомнилась мысль героини о Вийоне, благодарившей бога за то, что Вийона в жизни её сына не было, что его из их с сыном жизни ветром унесло, и её сын, тоже Франсуа, вырос скучным, но добропорядочным человеком.

Именно эта данность — «необычность», «нескучность», «иномирие», дар иначе чувствовать мир и заставить мир почувствовать себя — дана поэтам. Ценители поэзии с этим прекрасно знакомы. А еще именно поэтам многое прощается (хотя и спрашивается порой неимоверно больше, нежели с других). Это поэтам можно воплощать в себе и добро, и зло в одной судьбе. Франсуа Вийон — такой. Сложный, противоречивый, противоречащий сам себе, достигнувший небес талантом и рухнувший на самое дно своими же поступками. Это он представляет нам воров и проституток людьми, обыкновенными людьми, сформировавшими свою культурную парадигму, социум, своё бытовое, повседневное существование. С постоянными пьянками, дележами награбленного, «завещаниями» вперед смерти, «воспитанием» женщин кулаками и побоями, поминанием казненных товарищей и товарок. С постоянным саможалеющим нытьем, столь близким и понятным практически каждому.

Понимаете теперь, что мимо цикла Яцека Комуды о Франсуа Вийоне я бы не смогла пролететь и на звездолете «Вояджер», находясь в дельта-квадранте? Мало, что о Вийоне, так о Вийоне в фентезийной Франции, где дьявол и его козни это не бред антонова огня со спорыньи, а объективная реальность, данная тебе в ощущениях?

Цикл представлен сборником повестей (весьма преемственная форма подачи для польских авторов, на того же Сапковского посмотрите с Ведьмаком, начатом повестями, Збежховский прежде романа писал цикл «Всесожжение» рассказами, Яцек Дукай — самобытный нф-автор, способный показать вам целый мир в небольшом произведении). Каждая самостоятельное произведение, в сборнике они подобны комнатам дома, доставшемуся вам в наследство от очень далёкого родственника.

И чем дальше вы продвигаетесь по внезапно обретенному подарку — тем больше у вас выжигается эмоций. Комуда в этом мастак. Если «Дьявол в камне» читается «родичем Ведьмака», то «Далёко до неба» особо впечатлительных способна сломать. Эта повесть меня ожгла и я пошла смотреть отзывы в сети. Встретила, что и ожидала встретить — недоумение многих читателей зачем автору эта грязь, эта мерзость, эта внеживотная жестокость (ибо даже зверье на такое неспособно)? И как ответ на мой вопрос в одном из сериалов по центральному каналу девушка, служившая в штабе ГРУ в годы Второй Мировой Войны, на эмоциях возмущается: в 15 лет человек может различать доброе и хорошее от остального, ей в 16 лет ушедшей служить, а в 17 лет потерявшей всю семью, данный факт отлично известен и доступен, если в 15 лет кто-то способен другому при пытках вырвать глаза — это не о возрасте, это о предрасположенности к такому поведению. Весь цикл Комуды как раз об этом, это своеобразный тест читателя на эмпатию, на способность чувствовать и сочувствовать другим: человек он социально или так, биологически, а то и вовсе «крокодил мимо проходил». Его Вийон (а это не утверждение о поэте, и не академический талмуд, а фантазия) — разный, я бы сказала «неровный» (была мысль о шизофрении персонажа, это многое лично мне бы объяснило). По характеру, по подаче, порою даже по внутреннему самому себя ощущению. И по рождаемому у читателя к Вийону отношению. Иногда ему сочувствуешь, в другой раз ненавидишь, порою за него переживаешь (даже зная, что жизнь его ожидает как для средневековья долгая) — что еще лучше всего доказывает мастерство автора в показе своего героя? Хотя какой из Вийона герой? Персоналия. Голубец со среднестатистической начинкой. Способный на любой подвиг. И на любое лядство.

За что Комуду хвалят? Так даже не за Монкробье-младшего (не обессудьте, за него тоже, но!), а за Париж позднего средневековья. С его проулками и холмами. Физиологический Париж. С грязью на улицах, с содержимым ночного горшка с верхних окон, со смелым описанием «темных» местечек и «бессовестных» улиц. Франсуа скитается — автор за ним. Каркассон, Ренн, Кагор, оттуда аж в Саарсбург (ну а куда еще свои ноги нести, если потомки знать не знают, когда и где ты умер?) и даже в монастырь бенедиктинцев пролез, мошенник эдакий! А читателю только и остаётся, что молчаливо участвовать в его то преступлениях, то испытаниях, попутно знакомясь со средневековыми реалиями (очень точно в отзыве Al_cluw подмечено «как в отпуск скатался, спасибо, что живой вернулся»). Вийон Яцека Комуды — смертный трикстер, который и на дне общества весь этот мир вертеть хотел на вертеле вместо порося, если тот не ответил ему взаимностью при жизни.

Хвалят (и я к присоединюсь к хвальбам) за проработанность второстепенных персонажей. Я бы так не расстраивалась над трупом «телочки из вийонова стада», если она была сюжетной картонкой, не сочувствовала Гийому Вийону, не плакала над судьбой ангела (да, где черти, там и ангелу место есть).

Вийону в цикле противопоставлены сверхъестественные силы, которые автор удачно камуфлирует то в дьявола, то бога. Они то бросают вызов Вийону, то пользуют его в своих интересах. Отдельные места повестей перечитываешь на второй раз иным взглядом. Вот бог из дерева — кто это был? Порождение чьего-то человеческого разума, какой-то «гений локус» с языческих времен, дриада, демон? А храм из повести «Дьявол в камне»? Один только образ храма, который водит пешехода за нос, если не желает тебя в себя пускать? Или отличное напоминание читателю, что дьявол может принять любой облик сообразно своим целям? Христианский бестиарий в католической Европе, куда без него?

«Франсуа Вийон» Яцека Комуды — действенный препарат против романтизации преступности, чьим представителе Франсуа был и в памяти таковым и останется. Выбивать проститутке зубы за то, что не знает, куда делись её «товарки» или бить ради проформы женщину, за чей труд ты живешь — это вам не разудалая песенка о попойке после дележки добытого. Из фентезийных нагромождений образ Франсуа Вийона становится виден даже ближе и ярче. Поэт. Преступник. Сутенер. Бродяга. Мученик, мучивший других и себя. Возможно его талант и был той крошкой божьей благодати, что позволяла Франсуа оставаться человеком.

Яцеку Комуде моё уважение.

Оценка: 10
– [  6  ] +

Яцек Комуда «Чёрный вензель»

olpo70, 27 ноября 2017 г. 07:41

Рассказ несомненно заслуживает высокой оценки. Я думал что я один такой умный. Но прочитав отзывы очередной раз убедился что прекрасные знатоки наши фантлабовцы.

Нет ничего плохого в том что современные авторы подражают или лучше сказать пишут в духе своих великих классиков. И в данном случае рассказ написан так, как его написалбы сам Сенкевич. И рассказ читается и воспринимается просто великолепно. Яцеку удалось поймать и воплотить тот великолепный стиль и манеру повествования польского классика. И плюс у автора в каждой строчке, как и у Сенкевича, просматривается любовь и гордость за свое великое прошлое. Это здорово.

Оценка: 9
– [  3  ] +

Яцек Комуда «Забытая дума»

Vladimir Puziy, 20 ноября 2017 г. 00:11

Ранний Комуда -- обманчиво простой по сюжету, но с непременными твистами, яркими подробностями -- и, конечно, с его любимым антуражем Речи Посполитой. Конфликты, опять же, -- вполне характерные для Комуды. Фантастическое здесь поначалу появляется в минимальных дозах, работает как метафора, -- впоследствии Комуда вообще двинется прочь от фантастики как таковой и в том же «Хубале» она уже не дань конвенции, а метафора as is.

Но чем запоминается «Забытая гордость», она же «Забытая дума» (как вид народной песни) -- на мой взгляд, финалом, горьким и резким; не умей Комуда их выстраивать, пожалуй, не снискал бы того успеха, которым пользуется у себя на родине.

Оценка: 7
– [  3  ] +

Яцек Комуда «Ересиарх»

starko22, 5 августа 2017 г. 01:08

Рассказ «Ересиарх» — мое знакомство с творчеством Яцека Комуды.

Начал читать и сразу понравилось воссоздание эпохи, ее особенностей, жестокости. Главный герой, редкостный, но удивительно везучий, шельма. Он не слишком склонен к рефлексиям, смелый и довольно умен. Тексту присущи черты не только исторического романа и фэнтези, но и детективного триллера.

Сюжет рассказа затягивает и все бы хорошо, если бы не несколько но...

Во-первых, как мне кажется, характеры многих героев (Франсуа Вийона, Рауля Нотье, Петра Абрревойа) очень уж схожи между собой. Во-вторых, мне смутно верится, что измученный, полумертвый человек (Майло) во время истязаний может стать на сторону палача и дать ему подсказку, нацарапав на предплечье словосочетание латиницей. Как следствие, потеря реалистичности и некоторое разочарование текстом Комуды.

Оценка: 6
– [  3  ] +

Яцек Комуда «Чёрный вензель»

Al_cluw, 4 июля 2017 г. 00:09

Хорошая повесть, с элементами чертовщинки. Очень ощущается национальный колорит. При желании можно найти аллюзии на Н.В.Гоголя. Но и без этого история вполне себе самостоятельна. Возвращение пана с войны под Смоленском на родину. А родина то и не ждет. Действие достаточно динамично, скучать читателю не придется, а к финалу как-бы и нить истории не потерять... Как там было у Н.В. — экое заколдованное место! Хороша повесть!

Тем не менее до потрясающе мрачной повести «Ересиарх» из сборника «Век волков» здесь далеко. Там планка была задрана автором настолько, что дотянуться до ее уровня надо очень и очень постараться. И хотя миры там и тут разные, невозможно не сравнивать, тем более что история о средневековой Франции была прочитана первой.

И все-же, вполне удался «Черный вензель».

Оценка: 7
– [  6  ] +

Яцек Комуда «Чёрный вензель»

Пушок, 7 июня 2017 г. 10:11

Пожалуй, это один из лучших рассказов сборника. очень атмосферная история про гордых шляхтичей, злых людей и нечистую силу.

прекрасно показаны нравы эпохи накануне войны за освобождение Украины из-под польского гнёта. местами прям книги Сенкевича вспоминаются...

ну а ещё в этом рассказе есть просто великолепно прорисованный польский национальный чёрт — злой дух Борута. Я ранее читал о нём только в книгах Бушкова и Белянина... И этот чёрт... о майн готт! Пожалуй, самый «живой» и атмосферный представитель из целого легиона духов поднебесных получился. образно говоря, «лучшая нечисть» во всём сборнике, однозначно!

Хотя сама эта повесть, скорее, всёж не только и не сколько о чёртях. Она о том зле, что таится в сердцах обычных людей. А ещё о верности, чести и любви. ну и гоноре, конечно же. Ведь рассказ-то как раз есть про нравы шляхты вольной!

Ну а в заключение скажу что очень меня заинтересовал автор данной повести. Поищу другие его произведения. И как же хорошо, что не сгинула и погибать не собирается хорошая польская фантастика!

Оценка: 8
– [  6  ] +

Яцек Комуда «Ересиарх»

olpo70, 5 июня 2017 г. 08:37

Не очень жалую подобную литературу, но эта повесть заставила взглянуть на нее другими глазами. Сама повесть построена по всем классическим канонам жанра. Спасение от смерти, просьба о помощи, великая тайна, тайный орден и конечно же непредсказуемая развязка с дворецким убийцей в конце. Но как написано (и естественно переведена). Начиная читать ты пропадаешь, растворяешься в тексте. Ты несешся вместе с событиями и главными героями не замечая времени. И только на последней страничке ты понимаешь что всё и делаешь вдох.

Впечатление от прочитанного просто замечательное. Эмоции переполняют. Советую всем.

Оценка: 9
– [  5  ] +

Яцек Комуда «Чёрный вензель»

Mishel5014, 14 декабря 2016 г. 11:07

Рад отметить, что дело пана Сапковского получает развитие. В Польше появляются новые авторы, успешно работающее в достаточно трудном жанре исторического фэнтези (после легкого разочарования с Артуром Баневичем). Я уже читал повесть Комуды о Франсуа Вийоне, и вот теперь — приключения молодого шляхтича пана Куницкого в Речи Посполитой времен Потопа.

Вещь увлекательная, в традиции трилогии Сенкевича.

И настолько неожиданный и очень по-польски сделанный финал, где два героя проявляют благородство совершенно неожиданным образом...

Остерегусь рекомендовать очень религиозным людям, но повесть стоит прочесть.

Жаль только, что перевод Сергея Легезы изобилует канцеляризмами. Так и понимаешь, насколько тяжелая потеря — уход замечательного переводчика Евгения Вайсброта.

Оценка: 8
– [  7  ] +

Яцек Комуда «Ересиарх»

Al_cluw, 15 октября 2016 г. 20:49

Ух, как будто вернулся из командировки в средневековую Францию. И, благодарение Всевышнему, вернулся живой.

Погружение произошло практически сразу, под петлей, хотя поначалу я еще надеялся, что это «по-нарошку». Но мастер Петр сам попросил местного герольда о пощаде для последней жертвы. И после этого возврата к «просвещенным векам» уже не представлялось возможным. Башня Палача, помощник палача (пардон, субтортор), сам мастер Петр. Также местные Кагорские бродяги, мещане и селяне, мастеровые и шлюхи. Наконец, светлейший господин Ройе! Все они стоят перед глазами, а события, что с ними связаны, вызывают дрожь.

В предисловии указывается, что автор историк. И я склонен верить, что именно так и могло все происходить тогда, в те мрачные века.

Еще хочется отметить жирно-гнетущую атмосферу повести, напомнившую мне незабываемый роман М.Флинна «Эйфельхайм»

Оценка: 9
⇑ Наверх