Евгений Шварц отзывы

Все отзывы на произведения Евгения Шварца



  ОтзывыРейтинг отзыва 

Сортировка: по дате | по рейтингу | по оценке

Всего отзывов: 116

  Страницы: [1] 2  3 

«Дракон»
–  [ 34 ]  +

baroni, 04 марта 2009 г. в 23:21

«Дракон» — одно из самых многозначных и глубоких произведений Евгения Шварца. Страшная, горькая, пессимистичная пьеса. Иногда я даже задумываюсь: «А понимал ли до конца драмтург Шварц, что он написал на самом деле?» Порой кажется, что Шварц безсознательно опускается на такие глубины, заходит в такой поддонный ил, что не представляет, какие чудовища могут в них скрываться. Советская цензура вполне справедливо уловила в этой пьесе какую-то инаковость, инородность, несмотря на вполне очевидный антифашистский пафос. В конце концов, по-настоящему страшен у Шварца отнюдь не сам Дракон, каким бы могущественным он не казался. На каждого Дракона, рано или поздно, но всегда найдется свой Ланселот. По-настоящему страшным оказывается то, что остается после того, как Дракон уничтожен. После любого Дракона остаются люди с пустыми и выжжеными душами, которые практически сразу начинают не то чтобы подыскивать, а самым натуральным образом создавать себе нового Дракона. Благо, подходящего для подобной цели материала, вокруг имеется в избытке. Шварцевская фраза о том, что прежде всего надо «убить дракона в себе» стала своеобразной визитной карточкой пьесы. Эта фраза прекрасно коррелируется с известным чеховским высказыванием «по капле выдавливать из себя раба» (детский писатель Л. Пантелеев вспоминал, что Чехов был для Шварца не просто любимымым писателем, но и образцом — как художник и человек). Но как произвести эту невероятно мучительную операцию по убийству «внутреннего дракона» и, главное, чем наполнится человеческая душа, когда все «внутренние драконы» будут благополучно изничтожены — на эти вопросы Шварц не смог дать исчерпывающего ответа.

Но гениальное произведение потому и оказывается гениальным, что из него всегда можно вытащить гораздо больше смыслов, чем их удалось вложить в текст самому автору.

Оценка : 9
«Дракон»
–  [ 24 ]  +

Green_Bear, 19 марта 2013 г. в 18:29

Одним из лучших произведений знаменитого писателя Евгения Шварца заслуженно считается сказочная пьеса «Дракон». Хотя жанр сказки зачастую относят к детским и полагают простым, но во времена СССР его роль была значительней, нередко обретая новое звучание. Из-за жесткой цензуры многие талантливые писатели были вынуждены создавать детские произведения, начиная со стихотворений и заканчивая приключенческими романами. При этом многое говорилось в иносказательной форме, с помощью намеков и аллегорий. В результате, пьеса «Дракон» оказалась интересной и для детей, которых развлечет внешняя сторона постановки, и для взрослых, которые увидят вскрытые проблемы нашего общества.

На первый взгляд, перед нами предстает древняя, избитая история. Странствующий рыцарь, злобный дракон, который правит в городе, прекрасная девушка, обреченная на свадьбу с ним. Корни подобных историй уходят вглубь веков, теряясь среди легенд и сказок. Впрочем, к моменту написания этой пьесы Шварц уже не раз творчески перерабатывал известные мотивы и сюжеты, придавая им новое звучание. Так же произошло и с «Драконом».

Злобное чудовище стало символом всего чуждого и враждебного человеческой душе, того, что калечит ее и уничтожает. В городе, которым правит Дракон, можно узнать, как фашистскую Германию или СССР, так и любую другую страну, где власть безжалостно подавляет даже намек на инакомыслие. Поэтому нет ничего удивительного, что большинство людей приходят в ужас от одной мысли, что можно жить без Дракона. И в этот замкнутый, пропитанный страхом и лицемерием мирок попадает главный герой, странствующий рыцарь Ланселот.

Он не боится говорить правду и отважно бросает вызов чудовищу. Его не пугают ни угрозы, ни каверзы преданных Дракону горожан, ни риск погибнуть. Ведь Ланселот относится к той редкой породе легких людей, которые беспрестанно рыщут по свету, искореняя несправедливость. Казалось бы, какое дело приличным, образованным людям до бездельника, бродящего из города в город и дерзко вмешивающегося в чужие жизни? Мало ли чудаков на свете. Но в том и беда, что в наш цивилизованный и культурный век стало немодно называть вещи своими именами. Многие считают более правильным использовать обтекаемые, расплывчатые выражения, по которым невозможно ничего понять. Истина, как и в пьесе, оказалась опасным, вымирающим существом. Даже городской бургомистр заявляет, что не настолько сошел с ума, чтобы говорить правду.

Поразительно, насколько афористичной оказалась пьеса. Шварц ювелирно огранил каждую фразу так, чтобы она не просто запоминалась, но еще и резала по живому, обнажая человеческие пороки и кажущиеся невинными слабости. Некоторые места хочется перечитывать вновь и вновь, поражаясь меткости наблюдений и точности формулировок. А еще удивляясь, как ловко играет автор обычными словами и ситуациями.

Не удивительно, что при жизни Шварца пьеса шла в театре лишь несколько раз. Хотя напрямую он не осуждал советские порядки, между строк читалось обличение жестокой системы взаимного доносительства и предательства, что господствовала в те годы. А ответы на вечные вопросы о добре и зле, подвиге и подлости плохо укладывались в строгие рамки идеологии.

И ведь Шварц в своей пьесе «всего лишь» призывал быть внимательнее к себе и к происходящему вокруг. Призывал быть бдительными, не подменять истину фальшивыми заявлениями и лозунгами. Призывал быть честными и не бояться говорить правду. Не случайно, как и в сказке Андерсена «Голый король», только маленький мальчик говорит то, что думает, не боясь высказывать своего мнения. Взрослые же боязливо шикают, неодобрительно качая головами, сами же готовы поддержать любого, кто возьмет власть в свои руки. Кроме того, Шварц показал, что мало убить конкретного, персонифицированного Дракона, чтобы наступило всеобщее счастье. Зло успевает оставить глубокий след в душе человека, жестоко калеча его душу. И этот дракон куда опаснее и коварнее.

А вместо традиционного подведения итогов я хочу просто повторить слова Ланселота: «Не боитесь. Это можно — не обижать вдов и сирот. Жалеть друг друга тоже можно. Не бойтесь! Жалейте друг друга. Жалейте — и вы будете счастливы!»

Оценка : 10
«Дракон»
–  [ 22 ]  +

StasKr, 07 августа 2012 г. в 09:18

«Не так страшен Дракон, как его наследство» – пожалуй так можно максимально коротко сформулировать идею пьесы. Правда что бы понять данную сентенцию надо понимать, что представляет из себя Дракон и в чём заключается его наследство.

… В принципе понятно, почему в 1944 году пьесу запретили. Уж слишком сильные ассоциации непременно бы возникли у зрителей глядя на Дракона. Как бы автор не старался убедить всех, что Дракон – это Гитлер (читай: не Сталин!) избежать параллелей с Вождём было просто невозможно.

При этом ничего антисталинского в пьесе нет, просто Шварц попал в ловушку своего собственного таланта. Его герой олицетворяет не столько Гитлера, сколько просто Сильного Правителя. Думаю, у французов Дракон ассоциировался бы с Наполеоном или Людовиком XIV, у англичан – с Кромвелем и т.д. Ну а у нас кандидатом номер один на эту роль неизбежно оказывается Иосиф Виссарионович.

Так вот, если Дракон – всего лишь образ сильного и авторитарного правителя, то что он может оставить после своей смерти? Среди прочего – своё ближайшее окружение, которое представляет собой команду идеальных исполнителей и приспособленцев. Дракон никогда не потерпит рядом с собой себе подобного, поэтому достойного наследника он оставить не может. И именно поэтому Бургомистр и Сынок, пришедшие к власти в Городе выглядят, гораздо хуже, нежели прежний Тёмный Властелин. Они не просто мельче прежнего владыки, они гораздо более жестоки, о чём и говорит сам Шварц вспоминая Книгу Жалоб, которая оказалась заполнена за какой-то год пребывания сладкой парочки у власти. Там где Дракон обходился только тем ужасом, которым он внушал окружающим своей персоной, Бургомистру приходится прибегать к шпионам, доносам, массовым арестам и казням.

Читать пьесу довольно тяжело. Тяжело не потому, что в ней сложный текст или она говорит об отвлечённых и непонятных для большинства из читателей вещах. Как раз наоборот, язык произведения лёгок и прост, а тема касается каждого из нас. Тяжесть на душе возникает от атмосферы безысходности, лжи, равнодушия и лицемерия, которая царит в Городе. Сама пьеса настолько сурова, что Шекспир (признанный мастер в этом деле) нервно курит в сторонке. Там где британский драматург пролил бы литры крови, нагромоздил груду трупов и заставил произнести Главного Злодея несколько пафосных монологов, Шварц обошёлся короткими репликами и демонстрацией нравов, царящих в Городе при Драконе и его наследниках. Но это даёт гораздо более сильный эффект, нежели смакование самой разнузданной жестокости.

Мораль истории каждый зритель определит для себя сам. Лично я вижу его в следующем: не стоит убивать дракона, если не собираешься занять его место, ибо смерть ящера принесёт обывателем одни только беды. В целом у Ланселота нет иного выбора, как принять наследство поверженного врага и стать новым Драконом, разве что чуть более добрым, чуть более... человечным. Так ведь и прежний Дракон был когда-то «наивным, сентиментальным, неопытным мальчишкой» (с). В противном случае пустоту после смерти Правителя займёт мерзкое ничтожество вроде Бургомистра, на смену которому придёт ещё более гадкий и подлый Сынок. Глядя на эту сладкую парочку, а так же на их холуев, горожанам останется только вздыхать, вспоминая правление Дракона и мечтать о появлении нового Хозяина.

Автор милосерден к странствующему рыцарю и герой поймёт это уже после того как занавес будет опущен. Шварц добр и к зрителям, поэтому неизбежный процесс превращения Ланселота в нового Дракона остаётся за рамками пьесы.

Итог: очень, очень сильная и тяжёлая вещь. Безусловный шедевр на все времена.

Оценка : 10
«Дракон»
–  [ 22 ]  +

ворчун Гамми, 10 июня 2011 г. в 23:15

Совершенно случайно наткнулась на фантлабовскую оценку этой пьесы. Заинтересовалась. Несколько дней потратила на поиски «Дракона» в книжном варианте (с монитора принципиально не читаю, распечатку тоже). Наконец сегодня я прочла пьесу. Наверное,у меня не хватит слов, которыми можно написать отзыв на пьесу. Слова «гениальная» и «шедевр» кажутся банальными и плоскими...

Это поистине безумная концентрация мысли, каждое слово в «Драконе» несет смысловую нагрузку. Каждая фраза сказана вовремя и верно.

Детская сказочка про дракона и принцессу обрела новую жизнь. Мрачная атмосфера буквально держит за горло и не дает вздохнуть.

Но нет так страшен сам Дракон, как страшна его поросль «дракон в себе». Против него трудней всего сражаться. Плохим быть легче, чем хорошим, подчинятся легче, чем думать и решать самому, предать проще, чем спасти... Как же все верно...

Но ведь главное — начать бороться. Остальное приложится. Мне показалось, что автор сказал именно об этом в финале.

Оценка : 10
«Дракон»
–  [ 22 ]  +

Alexandre, 11 марта 2009 г. в 16:44

Я не знаю истории, не знаю истории создания пьесы, я просто прочел ее, потом читал еще и еще, смотрел фильм, не оставивший заметного следа в памяти, несмотря на талантливых актеров — по-моему пьеса сильнее, чем экранизация.

Можно много раз перечитывать, много чего найти, запоминаются и шуточки («...я тут недавно разработал очень любопытный удар лапой эн в икс направлении. Сейчас попробуем его на теле.»), которые мне, как физику, очень забавны; и прекрасные выражения — «Я брал с них деньги только на нервной почве!» И смешно, и страшно. Бургомистр, который притворяется душевнобольным, чтобы скрыть, что у него вовсе нет души... — никакой он не юродивый, это талантливый человек, только все свои умения и талант поставил он на службы злу, воплощенному сначала в драконе, а потом во власти «победителя», а фактически наследника дракона.

И бедная правдивая Эльза, которая не побоялась кошмарного чудища, и оказалась сломленной коварством того, кто пришел на смену дракону. Нам ли ее осуждать? И несчастные жители города — они страдают, они пострадавшие, но они хотят стать лучше — и не знают как. И вся ответственность опять ложится на Ланцелота — раз спас, так и научи жить по-новому. Знакомая картина, не правда ли? Мало убить дракона, надо еще справиться с его наследием.

Так что жизнь продолжается, но «придется повозиться». И кажется только любящая Эльза будет счастлива, а остальные... Но «если вдуматься, то люди, в сущности, тоже, может быть, пожалуй, со всеми оговорками, заслуживают тщательного ухода». Мне не сказать лучше.

Оценка : 10
«Дракон»
–  [ 21 ]  +

kkk72, 04 марта 2009 г. в 22:10

Из всех произведений Шварца эта пьеса, на мой взгляд, — самая сильная. Поражаюсь мужеству автора, который в 1944 году осмелился написать такое. И, хотя Дракону и были приданы определенные черты Гитлера, читатель легко мог понять, что эта книга — о самой природе абсолютной власти, о том зле, которое эта власть несет, и о тех искушениях, которые ей сопутствуют. Пожалуй, наряду с «1984» Оруэлла, пьеса Шварца — одна из сильнейших на эту тему. Замечательно показан многоликий Дракон, то беспощадно жестокий, то фальшиво добрый. Диалоги Дракона и Ланселота иной раз просто удивительно хороши. А сколь колоритен и хитер Бургомистр! А как удачно показан нелегкий выбор обычных людей и их попытки преодолеть страх!

Очень сильное произведение, заставляющее задуматься и сделать для себя кое-какие выводы. Рекомендую!

Оценка : 9
«Обыкновенное чудо»
–  [ 20 ]  +

Zvonkov, 09 марта 2009 г. в 21:26

Пьеса и два фильма: один снят в 60-х Гариным Эрастом, второй Марком Захаровым в 82. В первом — экзальтированный восторженный Хозяин, карикатурные герои, доведенные до приторности сказочные главные герои — принцесса и медведь. Слишком буквально принял режиссер слово — сказка.

И подобный бомбе фильм 82 года. С Хозяином- волшебником, писателем, автором, творцом. С какой грустью и разочарованием он говорит: «Я больше не буду тебе помогать. Ты мне не интересен». Да... Нет больше греха чем страх, трусость... так понял колебания Хозяин... что? Слабо? Не поцеловал, значит не любишь...   Медведь за 7 лет стал слишком человеком. Человек может отказаться от любви, беспокоясь о любимой...

Шварц — гениален, но почему в 60-х его гениальность оказалась словно завуалирована, почему волшебник Гарина и Волшебник Захарова говорят одни и те же слова совершено по разному: «Спи, родная моя... я просто взял людей, перемешал их и они стали жить так, что бы ты смеялась и плакала. Одни играли лучше, другие хуже... ну не вычеркивать же их за это? Не слова — люди!» (извиняюсь за купюры). Вся пьеса пропитана любовью. Из любви к жене Хозяин замутил всю эту историю, из любви медведь остался человеком.

Вот какое чудное открытие: и люди родятся от любви...

Оценка : 10
«Обыкновенное чудо»
–  [ 19 ]  +

Крафт, 30 октября 2011 г. в 04:10

...Чтение пьес никогда не входило в число любимых моих развлечений. Тут нужен определённый навык, привыкнуть надо к этому процессу. Но выход нашёлся. Ура современным технологиям! В одном окне запустил фильм Захарова, в другом – открыл книгу. Читал и слушал параллельно. Очень интересные получил впечатления. Явно, зримо было видно и слышно, как режиссёр хирургически подчищал текст, убирая одно-два слова, фразу. Как контролировал внутренний темп повествования, удалив линии Оринтии и Аманды, оставив этим персонажам всего по паре слов. Как он герметизировал сценическое пространство, отказавшись от мыслесвязи Трактирщика и Монаха. И как редко и крайне осторожно менял какие-то слова местами, или добавлял что-то своё — иногда, всего лишь междометия – смещая акценты, подчёркивая отдельные нотки, придавая естественности, живости диалогам, яркости интонациям, шлифуя форму и содержание.

Поразительно! Сразу вспомнился легендарный вопрос, якобы заданный известному скульптору: «Как вы создаете свои шедевры?» «Беру глыбу мрамора и отсекаю всё лишнее», — ответил тот. Хотя пьеса Шварца и глыба, но отнюдь не бесформенный камень... Тем не менее, надеюсь, общий смысл аналогии ясен.

И теперь мне, пожалуй, понятна режиссерская ошибка Эраста Гарина, первым экранизировавшего «Обыкновенное чудо». Как это ни парадоксально, наверное, он слишком бережно подошёл к первоисточнику, излишне буквально, дословно перенеся на экран содержание пьесы. Там, где у Захарова в простых, но стильных декорациях получилась сложная многоплановая картина, где юмор ситуаций и острая сатира, шутки и каламбуры проступали на фоне драматического сюжета – совершенно неявного у Шварца – там же у Гарина вышел всего лишь мелодраматический водевильчик с фальшивой игрой в любовь и незамысловатой клоунадой, которые не спасают роскошные виды Воронцовского дворца.

Господи! Да достаточно сравнить всего лишь двух персонажей. Один — Хозяин. Дородный и откровенно мужиковатый, к месту и не к месту хохочущий в стиле Санта Клауса: «Хо-хо-хо», — в полном соответствии с текстом пьесы. Другой — Волшебник. В интиллигентском свитере грубой вязки, острый, нервный, изящный и аристократичный, с пронзительным взглядом и таинственной полуулыбкой…

Боюсь, самая известная работа Евгения Шварца не получила бы и сотой доли своей популярности без второй экранизации. И искренне сочувствую тому режиссёру, кто рискнёт третьим снимать фильм по «Обыкновенному чуду». Уж больно высоко Марк Анатольевич планку поднял.

Отзыв — часть статьи, размещённой в АК: http://fantlab.ru/blogarticle17143

Оценка : 10
«Дракон»
–  [ 16 ]  +

primorec, 13 июня 2012 г. в 05:28

«Таких душ нигде не подберешь. Только в моем городе. Безрукие души, безногие души, глухонемые души, цепные души, легавые души, окаянные души». Души, которых коснулся дракон равнодушия и жестокости — главные герои шварцовской пьесы.

Пьеса «Дракон» очень сильная, даже иногда- страшная. Не так, как бывают страшны детские сказки, пугающие непослушных маленьких детей, когда страхи развеиваются без следа от прикосновения теплого одеяла. Этот страх — реальный, оставляющий осадок в душе, горький от осознания правды, скрытой за короткими строками пьесы.

Сюжет очень прост: один сказочный город захвачен драконом, трехголовым чудовищем. За 400 лет люди не просто смирились: они приспособились. Они даже заботятся о чудовище, раз в год жертвуют ему прекрасную девушку, и считают, что хорошо отделались. Но однажды в город приходит рыцарь Ланцелот, чтобы убить дракона и спасти очередную жертву — прекрасную Эльзу. Но убить чудовище оказалось самым простым делом: за годы оно успело врасти в души своих подданных, плодя все новых и новых «драконов».

Шварц писал в сороковые — о своем времени, когда слово убивало вернее пули, когда люди настолько привыкли скрываться за масками покорности и лести, что забыли, какие мысли — их собственные, а какие — для внешней, «драконовской» жизни. И пьеса полна людьми, принимающими такой облик, который требуют от них власть предержащие. У них даже нет имен — прохожий, горожанин, часовой, лакей. Все они готовы приспособиться к любой ситуации, служить любому хозяину, проповедовать любые идеи. Люди оказались хорошими учениками, уже без принуждения творя зло и находя ему оправдание.» Я лично ни в чем не виноват. Меня так учили! -Всех учили. Но зачем ты оказался первым учеником?»

Очень страшным оказалось касание дракона и никто не избежал «ранения» души. Ни тихие мастеровые, готовые тайно помочь рыцарю, но покорно идущие в тюрьму, ни прекрасная Эльза, готовая предпочесть борьбе смерть, ни даже сам Ланцелот, готовый уже карать, а не защищать. «Дырявые души, продажные души, прожженные души, мертвые души!».

И, казалось бы, пьеса — о давно прошедших временах. Где они теперь эти тираны 20 века? Но ведь звучит, по-прежнему, оправдательное: «Не мы такие, а время такое!» — и знаешь: дракон еще жив! Но, все это Шварц предвидел и создал еще один образ. Где-то в черных горах, в огромной пещере лежит книга, жалобная книга, исписанная почти до конца. Но в ней появляются все новые страницы. Кто ее пишет? Мир! В ней «записаны все преступления преступников, все несчастья страдающих напрасно». И она ждет, ждет и ждет часа, когда ее прочитает чистый , честный и свободный от «дракона» человек. И тогда...

Оценка : 10
«Дракон»
–  [ 16 ]  +

wolobuev, 09 марта 2009 г. в 12:38

Шварц написал пьесу-пророчество. До такого уровня визионерства, как в «Драконе», поднялись, пожалуй, лишь Стругацкие в «Хищных вещах века». Тоталитаризм, внутреннее рабство страшны кроме всего прочего тем, что отравляют душу человека, приучают его к слепому поклонению перед тиранической властью. Если бы не знать, что «Дракон» написан в 1942 г., можно было подумать, что он создан в период развала СССР. Чем Город, оставшийся без Дракона, отличается от современной России?

Из литературных достоинств произведения наиболее примечателен, на мой взгляд, образ бургомистра: типичный юродивый, волею случая забравшийся на вершину власти. Шварц сумел комическими приёмами показать трагедийность обстановки. Высший пилотаж для любого автора!

P.S. Слово «юродивый» я употребляю здесь в его исконном смысле, т.е. божий человек, говорящий людям правду. Сие не есть безумие, а только особый тип поведения.

Оценка : 10
«Тень»
–  [ 15 ]  +

primorec, 10 июня 2012 г. в 05:38

Однажды в одну сказочную страну пришел ученый Христиан-Теодор, чтобы изучать, работать, и найти общий для всех людей рецепт счастья. Но, зашел он не туда: страна оказалась не доброй, и счастья здесь не было, по крайней мере, как его понимают обычные добрые люди. В этой стране то и дело прекрасные девушки превращаются в отвратительных жаб от поцелуев негодяев, половина города — людоеды, а другая половина страдает «злокачественным малокровием, обычным у изнеженных людей, выросших в тепличном воздухе!» В общем-то, страна обычная: «богатство и бедность, знатность и рабство, смерть и несчастье, разум и глупость, святость, преступление, совесть, бесстыдство — все это перемешано так тесно, что просто ужасаешься»/только любви не нашлось места/.

Но ученый верил в добро и в людей, был влюблен, доверчив, не замечал окружающих и не слушал хороших советов, и все стремился поговорить откровенно с незнакомцами, которых слишком мало знал. Он не умел смотреть на мир сквозь пальцы и равнодушно пожимать плечами. Чего же тут удивляться, если самым большим «незнакомцем» оказалась его собственная половинка -тень, и сказка будет с печальным концом?

Все гениальное — просто. «Тень» именно такая: самыми простыми приемами и словами — о самом сложном. Почти каждая фраза — афоризм. Ну, например, о шоу-бизнесе: «с тех пор она наступает и наступает на хороших людей, на лучших подруг, даже на самое себя — и все это для того, чтобы сохранить свои новые башмачки» или мое любимое — о журналистах: «он стал чрезвычайно бесстыден, и пощечину он теперь называет просто — шлепок».

Сказка еще более печальная, чем у Андерсена: еще бы — на дворе более жесткий век и на сантименты нет времени. Сказка о предательстве и малодушии. Стоит только один единственный раз поступить не по совести, поддаться соблазну легкого пути или быстрого достижения цели/ к примеру, поставить подпись не на ту бумагу или отвернуться от любимого человека/, и твоя темная сторона — Тень — обретет невиданную власть над тобой.

И не будет в этой истории счастливого конца. Ученый побеждает — ведь это все-таки сказка — но платит за это слишком большую цену: теряет всю свою веселость, наивность, веру в людей и любовь. Теперь это жесткий борец, настроенный на вечный бой. «Он скрылся, чтобы еще раз и еще раз стать у меня на дороге. Но я узнаю его, я всюду узнаю его». А ведь надо было всего лишь сразу сказать: «Тень, знай свое место!».

Оценка : 10
«Дракон»
–  [ 14 ]  +

urgazov, 20 марта 2013 г. в 01:08

Великолепная пьеса! До сих пор не понятно как можно было рискнуть написать в ТО время ТАКИЕ вещи?! Он говорит о свободе, о страхе и трусости, о подлости, лжи и лицемерии и о самом страшном враге который прячется внутри каждого из нас. Победить дракона — справиться с внутренними страхами, обрести истинную свободу, противопоставить себя государству, сталь цельным человеком, способным самостоятельно думать и принимать решения, и быть ответственным за них.

Оценка : 10
«Два брата»
–  [ 14 ]  +

amak2508, 04 февраля 2012 г. в 17:47

Один из шедевров мировой сказочной литературы. Книга, которую не стыдно поставить на полку рядом с андерсеновской «Русалочкой»: одинаково интересная для детей и взрослых, мрачно-красивая, увлекательная и, что уж совсем редко встречается в сказках, заставляющая переживать за своих героев.

Несомненная удача Шварца — образ прадедушки Мороза: совершенно неожиданный, ни на что не похожий, мрачно-величественный и очень-очень живой одновременно. Запоминается на всю жизнь, впрочем, как и все содержание этой незаурядной сказки...

Оценка : 9
«Тень»
–  [ 13 ]  +

kerigma, 09 декабря 2017 г. в 19:58

В детстве я не любила сказки Шварца и не понимала, чего им так восхищаются. Теперь, прочитав во взрослом возрасте, четко понимаю, почему: это совершенно не детские сказки, а столь умная и печальная сатира на любое общество взрослых людей и «взрослые игры», что иногда тошно становится. Шварц гений, действительно, но гений очень недобрый. Перевернуть классическую андерсеновскую историю так, что она становится совершенно жизненной и совершенно не о том — это нужно суметь. Несмотря на весь «сказочный» антураж, герои говорят такие вещи, что сразу становится понятно: это никакая не волшебная история про убежавшую тень, а аллюзия на социально-бытовую драму про предательство, трусость и ложные ценности. Набор типичных житейских ситуаций.

Воплощение совершенно идеальное, каждое слово — идеально, и неудивительно, что все его самые знаменитые пьесы растащили на цитаты, которые знает вся страна. Ну вот прекрасно же:

«Человека легче всего съесть, когда он болен или уехал отдыхать. Ведь тогда он сам не знает, кто его съел, и с ним можно сохранить прекраснейшие отношения».

«Поступки простых и честных людей иногда так загадочны».

«Люди ужасны, когда воюешь с ними. А если жить с ними в мире, то может показаться, что они ничего себе».

Оценка : 10
«Снежная королева»
–  [ 13 ]  +

Лилия Хоботнева, 20 декабря 2013 г. в 16:55

Краткий отзыв на книгу

Е. Шварц «Снежная Королева»

Это книга – пьеса по мотивам одноименной сказки Х. К. Андерсена. Произведение рассказывает о храброй девочке Герде, которая спасла своего друга Кея от Снежной королевы. Любовь и дружба оказалась сильнее холодных чар.

Я советую своим ровесникам прочитать эту книгу, потому что она учит доброте, доказывает ценность дружбы.

Мне очень понравилась Герда. Это смелая и добрая девочка. А ее бабушка – отважная. Она не продавала свои розы злому Советнику.

Когда Снежная Королева похитила Кея, Герда не раздумывая отправилась на помощь другу. На пути Герды встретились разные герои: Принц и Принцесса, Ворон со свое невестой, Олень, Маленькая Разбойница, которые помогли ей на пути к дворцу Снежной Королевы.

Герде было трудно растопить ледяное сердце Кея. Но ее искренняя любовь и горячие слезы помогли расколдовать мальчика. Снежная Королева и Советник не хотели сдаваться, но когда Герда с Кеем, бабушка и сказочник объединились, они смогли победить злодеев. Так дружба и любовь восторжествовали над злом.

Мне понравился интересный прием автора. Рассказ ведется от имени сказочника. Пьеса начинается и заканчивается волшебными словами: Снип,снап,снуре…» Это настраивает читателя на сказку.

Так же важен образ роз. В самом начале, когда у героев все хорошо – это прекрасные цветы. Но стоило Кею поцеловать Снежную Королеву, как розы завяли, они как бы символизируют замерзшую душу мальчика. В конце пьесы, когда Кей снова стал самим собой, оживают и розы._

Мне кажется, что это произведение должен прочитать каждый ребенок.                     Хоботнева Лилия

«Дракон»
–  [ 12 ]  +

Линдабрида, 15 апреля 2023 г. в 20:03

А фильм-то Марка Захарова совсем другой, у него с пьесой очень мало общего, если не считать нескольких реплик. Вот взять хотя бы то, что в пьесе нет толпы опереточных «эсэсовцев» в блестящих касках. Вовсе наоборот, уютный такой городок, «где садовник вырастил чудесные анютины глазки, которые щурятся, подмигивают и даже умеют читать, если буквы крупные и книжка кончается хорошо». В домике архивариуса Шарлеманя приветливо горит очаг, у очага греется Кот. В фильме Коту и места-то не нашлось. И все же городок из пьесы, где блестящих касок нет, гораздо страшнее. Зачем там «эсэсовцы»? Там каждый сам полицай и себе, и соседу. Даже Дракон признается: «Мои люди очень страшные. Таких больше нигде не найдешь».

Они слушают потрясающие коммюнике Генриха («...обессиленный Ланцелот частично захвачен в плен...» «...господин дракон освободил от военной службы по болезни одну свою голову...») и шумно одобряют. И тут же раскупают закопченные стекла («посмотришь — и увидишь господина дракона копченым»). Если Дракон верит их лояльности, то определенно зря. Но если Ланцелот верит, что они смогут быть свободными, то напрасно.

Ланцелот тоже не тот, что в фильме, уже в первом акте он произносит странную фразу о людях, которых освободил насильно. Можно ли освободить насильно? Что это за освобождение? Финал становится двойственным, и это притом, что Ланцелот действительно хочет добра.

Оценка : 10
«Обыкновенное чудо»
–  [ 12 ]  +

primorec, 15 июня 2012 г. в 08:55

Мне захотелось поговорить о любви. О любви — сначала страстной, вспыхивающей, как пламя и, как лесной пожар, охватывающей юные сердца. Потом — эгоистичной, готовой причинить боль и обиду любимому человеку и заставляющей совершать глупые поступки. Любви жертвенной, готовой отказаться от самой жизни ради безопасности дорогого человека. И о любви всепобеждающей, не остывающей с годами — самой обыкновенной, и от этого — чудесной!

И все это- в короткой сказке, в которой волшебник слова Шварц собрал самых разных героев, перетасовал, и заставил жить – печалиться и радоваться, строить козни и разоблачать интриги, совершать безумные поступки и задумываться над их последствиями. А потом — перемешал волшебное и обыкновенное, добавив такого знакомого «домашнего» тирана-короля, «ловко объясняющего свои бесчинства соображениями принципиальными», лихого и бездушного снабженца министра-администратора и заслуженного деятеля охоты, плетущего интриги против воображаемых недругов.

И этим обыкновенным негодяям нет дела до чувств юных, они готовы погубить их своим эгоизмом и равнодушием. Поэтому и ждет их наказание: победившая любовь совершит очередное чудо и развеет легким облачком себялюбца и превратит в пищащую крысу злого и жестокого , но, только, если это- настоящая любовь.

Маленькая сказка о любви. Обыкновенная история двух сердец, которые влюбляются, ссорятся, чуть не умирают о любви, и достигают самой вершины чувства, когда начинаются настоящие чудеса. «Обыкновенное чудо» — чтобы читателю вновь и вновь захотелось смеяться и плакать, радоваться и огорчаться, подумать и поговорить о любви. Всегда и только о любви.

Оценка : 10
«Два брата»
–  [ 12 ]  +

tarasovich09, 07 декабря 2011 г. в 08:12

Евгений Львович Шварц написал жутковатую и поучительную сказку. Прочитанная в детстве, она не забывается со временем, оставляя противоречивые чувства какого-то холода и боли (с одной стороны) и, безусловно, великолепной немой, холодной красоты и вневременного покоя (с другой). Мы должны быть внимательны друг к другу! Охлаждение в наших отношениях чревато приобщением к холодному мертвому покою, из которого выход найти очень трудно. Любовь, теплота отношений — горячие чувства, способные растопить лед непонимания, победить холодное царство смерти!... Как будто именно это хотел сказать великий сказочник.

Путешествие брата в зимнюю холодную страну Деда Мороза, во дворец, где даже птицы существуют в замороженном виде — это путешествие в царство смерти, в своеобразный Аид, это своеобразное испытание (обряд инициации) для молодой души. Из загробного царства можно вывести душу... Эта часть сюжета сказки напоминает не только античные, полинезийские мифы, славянские легенды, но и близкую нам по времени «Снежную королеву» Г. Х. Андерсена, в которой Герда спасает Кая, бувально вырывая его из холодных чертогов (и мертвых объятий Снежной Королевы). Сюжет, к которому обращался и сам Е.Шварц, создав его самостоятельные версии (пьеса, сценарий). И который был своеобразно сварьирован и повторен в «Сказке странствий» А.Митты.

У Шекспира есть «Зимння сказка», которая никак уж не «зимняя». Я думаю, такой подзаголовок вполне имеет честь носить сказка Е.Шварца. Которую полезно и интересно перечитать под вьюгу за окном, сидя у мерцающей новогодней елки.

Оценка : 9
«Дракон»
–  [ 11 ]  +

David Blain, 27 марта 2023 г. в 05:01

Шварц был большим фанатом Андерсена, который переписывал детские сказки на взрослый лад. В данном случае Шварц использовал две старинные немецкие сказки, записанную братьями Гримм (одну — аж в 2 вариантах!).

Итак, первая сказка — об охотнике на оборотней и предателей, который неожиданно сам оказался оборотнем, а его жертвы — невинными людьми. У нас она стала знаменита благодаря песне группы «Король и Шут»

Вторая: есть город который тиранит Дракон. Пришел странствующий рыцарь, убил Дракона и ушел, все кричат «УРА!!». Через год вернулся, все рыдают. Дальше два варианта расходятся.

В первом — на труп дракона слетелась огромная стая ворон, которая долго его ела. А когда туша кончилась — голодные вороны разорили все поля и сады.

Во втором варианте — на сокровища дракона сбежались разбойники, которые долго грабили его пещеру. А потом разорили и город, и всю округу. Разъярённый Рыцарь решил с ними бороться... но как отличить разбойника от честного человека? И как заставить разбойников вернуть сокровища? Рыцарь поступил простейшим образом: он начал бить всех кто «подозрительно выглядит», или имеет золото — с криками «ПРОКЛЯТЫЙ РАЗБОЙНИК, ВЕРНИ ЗОЛОТО!!». Сказка кончается тем, что разъярённый рыцарь начинает выдыхать пламя...

Мораль у обоих сказок очень схожая: в истории было много случаев когда борец с пороками, взятками, предателями, преступниками или тиранами — сам оказывался взяточником или предателем, или еще худшим тираном!

Щварц быстро понял, что пьеса по оригинальной сказке будет запрещена — и в своей адаптации все значительно смягчил. Тем не менее, даже в мягком варианте сохранена первая из двух мыслей сказки — вороны\разбойники, сбежавшиеся на сокровища покойного Дракона, оказались намного хуже чем этот Дракон. Хотя это говорится максимально детски и ласково, советская цензура пришла в ярость — т.к. посчитала что под Драконом имеется в виду царь, а под воронами — революционеры. И пьеса была запрещена после первого же показа!

Пьеса снова увидела свет лишь в конце перестройки, но даже тогда вторую мысль сказки (разъярённый Рыцарь начал дышать огнем) авторы показать не решились. Хотя в финале, когда Рыцарь орет матом на горожан, и невеста плеснула ему водой в лицо — я ожидал что сейчас он наконец выдохнет пламя, а невеста крикнет «ОСТЫНЬ!!». Но увы, это оказалось слишком круто даже для перестроечной цензуры. Хотя если бы кино снимал я — это был бы главный момент всего фильма!

Теперь я должен сказать свое мнение о сказке... но в последние 5 лет цензура в РУ-интернете становится все сильнее и «крепче». Поэтому последую примеру Шарлеманя, и скажу «Я боюсь говорить свое мнение! Более того — я даже боюсь того, что мое мнение отличается от мнения большинства!». Что вообще может сделать на месте Шарлеманя? Сохранить архивы? Часть архивов уничтожил Дракон, часть — банда «ворон». Сохранить дочь? Это ему не по силам. Дожить до новых времен, и все рассказать? Увы, но драконы вечны — и на смену одному «благодетелю города» придет другой.

«Обыкновенное чудо»
–  [ 11 ]  +

drugndrug, 09 мая 2020 г. в 17:20

На это произведение мне очень трудно писать отзыв. Перед глазами замечательный одноименный фильм Марка Захарова, а отзыв должен быть на рецензию. Однако, попробуем.

Ах, сколько было (и будет ещё) написано о любви! Эта тема самая плодотворная на свете. Кто только не подвизался на ней! Кто и как только не истолковывал её и не выражал своего восхищения перед ней!

О какой любви говорится в пьесе Шварца? О светлом и сильном чувстве. И автор отнёсся серьёзно к тому, чтобы описать это чувство. Он показал поэтапно некую эволюцию этого чувства. Эта любовь возникла, как мгновенная обоюдная симпатия, чистая и незамутнённая, и очень искренняя. Но Принцесса и Медведь – люди очень молодые и очень неопытные. Столкнулись они с этим великим чувством в первый раз. И первое же испытание на некоторое время разделило влюблённых.

Волшебник укорял Медведя и назвал его трусом. За что? Разве за то, что он не хотел на глазах любимой девушки превратиться обратно в дикого зверя? Нет. Трусом Волшебник назвал Медведя за его недостаточную веру в великую силу любви. Тот же самый недостаток веры помешал апостолу Петру пройтись пешком по водной глади Геннисаретского озера, а потом позднее заставил его трижды отречься от Христа. Если рассуждать ещё глобальней, этот же недостаток – корень всех зол, всех мировых проблем. Пусть это возможно вызовет ироничную улыбку у читателей моего отзыва, но я не откажусь от моих слов.

Сказка закончилась хорошо, сказался авторский оптимизм. Медведь настолько укрепился в силе своей любви, что смог-таки прорваться к Принцессе, несмотря на все чинимые Волшебником ему препятствия. А Принцесса дождалась-таки его, не умерла (не вышла замуж за другого, как часто происходит то в реальной жизни). Ведь на самом деле в действительности не всегда такие истории заканчиваются хорошо, а если и заканчиваются иногда вот так, то, как правило, различные последствия не заставят себя ждать. Поэтому… “Любите, любите друг друга… не остывайте, не отступайте – и вы будете так счастливы, что это просто чудо!” – таково завещание великого Шварца. И я к нему присоединяюсь.

Оценка : 10
«Сказка о потерянном времени»
–  [ 11 ]  +

montakvir7511, 14 мая 2016 г. в 13:56

Не получается оценивать эту короткую сказку в отрыве от фильма Александра Птушко. Главное слово, характеризующее рассказ Шварца — поспешность. Очень все быстро, суматошно....быстро показано разгильдяйство главного героя, быстро он стал стариком, ещё быстрее после возвращения из домика злых волшебников он собирает остальных трёх постаревших шалопаев для проведения операции возмездия.

Фильм сильнее на голову. При общем следовании канве литературной сказки введены некоторые новые повороты сюжета и персонажи, добавляющие яркости происходящему на экране, вроде собаки или истории с подъёмным краном. . Обстоятельно и весело (ясно же, что будет счастливый финал) рассказывается замечательная история про школьников, прожигающих собственное время.

Эту сказку для младших школьников Шварцу надо было в повесть развернуть, цены б ей не было, с такой задумкой. А так...исключительно из уважения к заслугам автора семерка. Даже в детстве не впечатлили, хотя я и очень любил литературные сказки.

Оценка : 7
«Голый король»
–  [ 11 ]  +

glupec, 02 февраля 2011 г. в 23:04

В наши дни уже Филатов попытался поспорить с шварцевской трактовкой — написал свою версию. Что было бы, если бы Королю удалось закрепиться на вершине, невзирая, что он голый? Да ведь и у Шварца он в последние свои минуты ведет себя так же: «А Я НАРОЧНО! Да! Я повелеваю: отныне ВСЕ должны венчаться голыми!»

Страшный это человек на самом деле — Голый король. Может, и смешной тоже (в принципе) — но никогда он сам этого не признает. Будет вести себя так, как будто его ничем не пошатнуть и не спихнуть (даже если уже процесс пошел), свысока поплевывая на всех... и... кто его знает — может быть, благодаря этому и удержится?

Так что Филатов, будучи не менее гениальным писателем, чем Шварц, в общем-то, не «зачеркнул» его трактовку, а лишь обнажил суть. «На то и щука в море, чтобы карась не дремал». Голый король может проиграть — но далеко не всегда так бывает. Не думаю, чтобы сам Евгений Львович не понимал этого — иначе зачем сама пьеса?..

И Волк из «Красной Шапочки» — это тоже он. И мерзкий Администратор. И бургомистр из «Дракона». К сожалению, такие люди были, есть и будут. Никто их пока не «отменил».

А значит, пьеса всё ещё актуальна.

Что остаётся — только добавить: был фильм когда-то, «Каин 18-й», с Эрастом Гариным в гл. роли. Фактически, это та же история. Но насколько же менее хлестко и остро... Пропала связь с нами (заменили на «антизападные» нотки) — и пропала вся соль истории...

Снять бы «Короля» сейчас — вышло бы более чем.8-)

Оценка : 10
«Дракон»
–  [ 11 ]  +

Darinella, 06 марта 2009 г. в 14:54

Самая, без сомнений, сильная пьеса из всей Шварцевской «когорты» и самая бронебойная. Смутная, страшная, тяжелая... Она поддалась мне не сразу, пару раз я бросала ее читать. Про фильм и не говорю — он полон намеков и теней, подстать времени и стране.

Насколько тяжело «убить Дракона» и остаться Человеком. Быть не тем, кем заставляют, а быть Собой. И пытаться выжить тогда, когда это становится практически невозможным — выжить, не изменив себе.

Оценка : 9
«Два брата»
–  [ 11 ]  +

Darinella, 06 марта 2009 г. в 14:40

Ой, страшная книга... У меня сестра есть, на 9 лет меня младше, и в нашей с ней истории действительно был период непонимания и именно вот таких слов: «Оставь меня в покое!!!». Может, мне и не поверит никто, но эта сказка была прочитана мною очень вовремя, по крайней мере, с тех пор я стала осторожнее в резких словах, особенно к близким людям. А сказка (хочется надеяться, что все же сказка, а не рассказ) действительно страшная. От нее веет холодом, а события описаны с такой простотой, что она поневоле заставляет верить... Бррррр

Оценка : 9
«Дракон»
–  [ 10 ]  +

ajuri, 17 января 2021 г. в 17:12

Очень короткая пьеса оставляет тяжелое, долгое, горькое послевкусие, которое не спасают даже смешные, местами, диалоги. Потому что страшно и очень реалистично.

   «Генрих. Но позвольте! Если глубоко рассмотреть, то я лично

ни в чем не виноват. Меня так учили.

   Ланцелот. Всех учили. Но зачем ты   оказался   первым

учеником, скотина такая?»

Несмотря на оптимистичный финал пьесы, не верится, что можно убить Дракона, потому что нас всех так учили.

Оценка : 9
«Сказка о потерянном времени»
–  [ 10 ]  +

Groucho Marx, 02 декабря 2016 г. в 02:21

Совершенно соглашусь с предыдущим оратором: сказку губит плохой язык (что необыкновенно странно для тонкого стилиста Евгения Шварца) и беглый пересказ сюжета вместо нормального повествования со всеми положенными онёрами.

Невозможно сочувствовать главному герою — у него нет характера, нет лица. Точно также не пробуждают ни малейшего интереса безликие волшебники — они просто сюжетная функция, и потому не вызывают страха.

Похоже, что Шварц, по какой-то причине, стремился кого-то опередить, наскоро «застолбить» сюжет «украденного времени» своим именем. Ведь это не халтура, это именно спешка. Но в чём дело — непонятно. В его дневнике и в воспоминаниях этот эпизод обходится стороной.

Два слова о фильме (этого, кажется, ни один рецензент не заметил): волшебники в фильме Птушко, сделанного в конце эпохи Хрущева, предстают реликтами сталинской паранойи конца сороковых, переползшими в 1964 год. Они с ностальгие вспоминают, как им было хорошо и удобно творить зло — и называют совершенно конкретный исторический период, времена самого отвратительного сталинского террора 1948-1953 годов, построенного на массовых доносах. Имена волшебников — ещё одна характерная деталь. Имена демонстративно русские, стилизованно русские, ведь именно в любимый злыми волшебниками исторический период бушевал русский национализм, борьба с «низкопоклонством перед Западом» и восхваление великорусской самобытности. В тот период было очень выгодно быть чисто русским, в результате волшебники именуют друг друга «Прокофий Прокофьевич», «Авдотья» и так далее...

В общем, фильм Птушко очень непрост и взгляд взрослого зрителя открывает в нём много скрытых смыслов. Птушко вообще был художником очень умным, не менее умным, чем Шварц, но намного более циничным.

Оценка : 6
«Дракон»
–  [ 10 ]  +

ужик, 27 октября 2016 г. в 12:47

Да уж, меня это совсем небольшое по объему произведение просто поразило!

1944 г — и такая смелость, такое знание человеческих душ, такая способность видеть сквозь красивые обещания политиков!

В каждом из нас сидит Дракон. И он начинается со слов: «почему другим можно, а мне нельзя?».


«Ланцелот. Вы? А мне говорили, что у вас три головы, когти, огромный рост!

Дракон.    Я сегодня попросту, без чинов.»

Оценка : 10
«Тень»
–  [ 10 ]  +

Эгоистка71, 30 марта 2013 г. в 22:35

Знаменитая сказка Андерсена, пьеса Шварца и отличные старые фильмы с О.Далем и К.Райкиным в главных ролях — это четыре очень разные и очень хорошие вещи. Из того, что читала и смотрела, мне больше всего понравилась все же пьеса Шварца. Из фильмов к пьесе ближе всего, конечно, тот, где Ученого играет Даль, но все же фильм более сказочный. Пьеса более реалистична. И она не так мрачна, как взятая за основу история великого сказочника. Это здорово.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Не потому, что «хеппи-энд». А потому, что это очень правильная и точная мысль: Тень не может жить без Света. Тень не может убить Свет, не убив себя. И Свет побеждает, и исчезают тени. На время. Потому что Свет заставляет предметы отбрасывать тень.

У Шварца много хороших вещей, но «Дракон» и «Тень» — настоящие шедевры. Их должен прочесть каждый.

Оценка : 10
«Голый король»
–  [ 10 ]  +

old_fan, 04 марта 2009 г. в 21:34

Мы ставили эту пьесу в студенческом театре МИСиС в 1982 году. Я играл Гувернантку (если не ошибаюсь с именем, книги под рукой нет и времени прошло много) — здоровенную рыжеусую бабищу (вот такой типаж). Зато пьесу читали-перечитали. Сумасшедшей силы и глубины сатира. Мощнейшие типичные образы персонажей, того же Первого Министра вижу на работе регулярно, как и его босса. Не говоря уже о том, что это комедия, до колик смешная.

Шварц гений, нет сомненья.

Оценка : 10
«Сказка о потерянном времени»
–  [ 10 ]  +

kkk72, 04 марта 2009 г. в 21:10

У Евгения Шварца есть немало замечательных произведений: мудрых, резких, бьющих точно в цель по различным порокам общества, книг, заставляющих читателя серьезно мыслить и чувствовать. Но ближе всего мне эта симпатичная сказка, прочитанная впервые еще в далеком детстве. Очень уж увлекательной оказалась для меня эта история. И волшебные часы, и таинственный проход в сказочный мир долго будоражили мое воображение. Очень удачны у автора герои-школьники. Впрочем, отрицательные персонажи тоже получились очень яркими. Шварц не был бы Шварцем, если бы в эту сказку он не вложил немало важных для ребят проблем: от осуждения лени и безделия до наглядной демонстрации того, что только сообща можно достичь неких целей. А еще эта история едва ли не впервые заставила меня всерьез задуматься о старости. Возможно, буду необъективен, но поставлю этой чудесной сказке высокую оценку — 9.

Оценка : 9
«Два брата»
–  [ 9 ]  +

zotovvg75, 16 июня 2023 г. в 17:12

Сказки Евгения Шварца имеют свою специфическую особенность, присущую любому таланту и видимо вытекающую из индивидуальности самого автора. Создатели литературных сказок всегда отличаются умением видеть необычную, скрытую от поверхностного взгляда сторону вещей. По сути эта чудодейственная грань реальности и есть то, что мы и называемой сказкой, в которой обычно происходит противоборство добра и зла, благородства и порока, правды и лжи. В этом и состоит основа, концепция сюжета подобного рода произведений, где автор в меру своего таланта реализует задуманное.

На подобном собственно построена и данная история двух братьев. Минутная вспышка гнева Старшего породила тяжелые последствия, которые ему долго пришлось преодолевать. Так бывает и в жизни-один неверный шаг и ты можешь сожалеть о нем до конца своих дней. Всегда существует некая установка, ширма для самоотстранения и Шварц облек ее в формулу «Оставь меня в покое». Желание отрешиться от того, что тебе неудобно, причиняет дискомфорт, заставляет напрягаться может быть вполне естественным. Но только до определенного предела, за которым лежит чувство эгоизма и бездушия. Старший, постепенно накапливая в себе предпосылки, перешел дозволенную грань, за которой лежат уже самые страшные пороки. В сказке автор персонифицировал крайнюю степень погружения в собственный эгоизм в образе Прадедушки Мороза, прославляющего великие по его мнению слова «Оставь меня в покое», цинично признающего их губительные для людей свойства и приводящие к установлению Вечного Покоя на земле.

Этот стерильный мир холодной тишины есть порождение абсолютного человеческого бездушия, где пульс жизни скован тисками пробирающей до костей стужи. Жестокий старик убивал ненавистную ему жизнь, замораживая ее черным ледяным пламенем. Прекрасная иллюстрация писателя-как холод убивает природу, так и спокойное равнодушие губит позитивные начала человека. Все произведения Шварца невероятно глубоки, под внешним покровом занимательной истории всегда лежат общечеловеческие проблемы, которые автор умело вуалирует в форму обыкновенной сказки. Данное повествование безусловно относится к числу таких внутренне емких сказок, прославляющих победу жизнеутверждающих начал над коростой холодного эгоизма.

Оценка : 9
«Обыкновенное чудо»
–  [ 9 ]  +

Kobold-wizard, 17 сентября 2012 г. в 14:21

http://kobold-wizard.livejournal.com/5255...

Кино Захарова посмотрел недавно. И мне не понравилось. Конечно, там есть чудесные актеры и попадание в образы у Симоновой, Васильевой и Соломина, но «авторство», как мне показалось, задавило текст. Статичность декораций и образ, созданный Янковским, создают тяжелую атмосферу. В один момент мне показалось, что Хозяин просто общается со своей умершей женой, а вокруг вообще никого больше нет, лишь спрут-волшебник с его домом.

Впрочем уже во время просмотра возникло впечатление, что Захаров давит, поэтому захотелось прикоснуться к первоисточнику. Результат был именно таким, как я ожидал: из слов исчезла чахлость и замкнутость. В общем-то удивительно, но пьеса показалась гораздо менее театральной, чем режиссерское видение. Хозяин действительно кажется немного печальным весельчаком. Хозяйка — реально хозяйка. Хотя, быть может, тут я чуть лукавлю: в то же время я посмотрел-таки «Обыкновенное чудо» в версии Гарина. Фильм 1964 гораздо традиционнее и не имеет статус культового, однако ИМХО попаданий в образы там гораздо больше. Например, Миронов блеснул фразой: «Вы привлекательны, я чертовски привлекателен», но Георгиу с его порывистостью и истеричностью я верил гораздо больше.

Сама пьеса — красивая добрая сказка о силе любви и ответственности творца. Раздербанивать ее на простейшие элементы смысла, мне кажется, не имеет, тем более что у каждого от чтения и просмотра может сложиться свое видение. Например, я при чтении просто слышал голоса актеров, которые для меня попали в роль. Чаще всего это были актеры подобранные Гариным и все тут.

Итого: По-моему, это тот случай, когда известная постановка не пошла пьесе на пользу. Сама пьеса милая и добрая, лишенная запустения и пыли старого театра, хотя тяжелая атмосфера у Захарова и ужесточила конфликт. Таково уж мое мнение.

Оценка : 8
«Тень»
–  [ 9 ]  +

glupec, 02 февраля 2011 г. в 22:51

Более современный взгляд, чем у Андерсена. Тот написал довольно простую историю — про то, как бесхребетные приспособленцы всегда побеждают, а умные люди в грязи. А Шварц смотрит с т.зр. ХХ века: ну и что, что в грязи? Даже в грязи (а даже и вовсе погибнув!), всё равно победить можно. Это не всегда получается, да — но шанс есть (Свифт в пьесе Горина тоже, толком мало чего добившись, умер. Остановило это доктора Симпсона?.. Ну, вы помните).

Принцесса у Андерсена, в общем-то, жертва обмана. Не запудри ей голову Тень — может, она бы и разобралась, кто из них кто... У Шварца — это просто ограниченный (и в душе — довольно подлый) человек, который при первом знакомстве может сойти за хорошего. Тоже современный взгляд: есть, есть, ох как есть такие люди... А Доктор и Юлия — они какие, плохие или нет? (И если да — то кто в этом виноват? Вроде как бы и не они сами... а с другой стороны, кто же?)

Но — будем объективны — на свете не только уроды есть. Хоть один верный друг (Аннунциата) да найдется... Это тоже, кстати, реалистичное наблюдение — ибо реализм и пессимизм не синонимы.

Ну, и... сейчас крамолу скажу: фильм Швейцера (с Олегом Далем) мне нравится меньше, чем то, что уже в 90-х снял Козаков. Потому что, когда Ученый-Даль произносит «Я не боюсь его. Он ничто. Он тень» — НЕ БЫЛО в пьесе таких слов! Там он просто произносит: «Я узнаю его, я везде его узнаю». В этой версии Ученый слишком безжалостен к своему врагу. Сам ведет себя так же, как он (да, Тень ничего другого не заслуживает — но ведь Ученый-то, в отличие от него, живой человек! Мог бы быть добрее...)

А в фильме Козакова нет этого нюанса. Ученый там, в общем-то, и не чувствует себя победителем: это лишь первая битва выиграна, а не война.

Ну, и, конечно, песни (имхо, гениальные):

«Ангельским ли голосом, гневно иль хрипя —

Люди главным образом слушают СЕБЯ!

Откликайся эхом на любую блажь —

Станешь человеком, сразу будешь наш!»

Никто так не передал житейское кредо шварцевского подлеца, как прекрасный поэт Юлий Ким.

Неелова хороша в обоих фильмах — Юлия из нее вышла не менее замечательная, чем когда-то Аннунциата.

Ну, и т.д. Оба фильма, конечно, must-see; Тень — Даль, наверное, все-таки впечатляет больше, чем Тень — Райкин; но вот полюбился мне чем-то именно фильм Козакова... Жаль, его редко показывают.

А еще... у меня когда-то, под влиянием, возникла такая мысль: «Человек без тени — это нелепо. Странно. Смешно. Но тень без человека — это еще нелепее!» Если бы все Теодоры-Христианы это понимали... глядишь, и зла в жизни было бы куда меньше.8-)

Оценка : 10
«Два брата»
–  [ 9 ]  +

dydyka, 29 ноября 2009 г. в 17:13

Покой в художественной литературе России отождествляется с забвением, небытием, социальной смертью. Левий Матвей говорил о Мастере:«Он не заслужил света. Он заслужил покой». И Прадедушка Мороз более всего на свете ценил покой — вечный покой в своих ледяных чертогах, — чтобы никто не мог помешать ему морозить птиц, зверушек, маленьких детей.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
«Оставь меня в покое!» – какие великие слова. С помощью этих слов люди постоянно губят своих братьев. «Оставь меня в покое!» Эти. Великие. Слова. Установят. Когда-нибудь. Вечный. Покой. На земле.
Дрожь пробирает, когда представишь, что могут эти слова...

Страшная сказка со счастливым концом.

Оценка : 9
«Дракон»
–  [ 8 ]  +

drugndrug, 30 апреля 2020 г. в 20:53

С этим сюжетом моё первое знакомство состоялось, конечно, в его киновоплощении (я имею ввиду, фильм Марка Захарова “Убить дракона”). Поэтому меня так и подмывает написать не рецензию, а сравнительный анализ пьесы Шварца и фильма Захарова. Но так поступать неверно, ведь это должен быть отзыв на пьесу. Однако, пару слов, всё-таки, скажу. Фильм мне понравился больше, чем пьеса, во много раз больше. Но в пьесе Ланцелот больше похож на героя и рыцаря, чем в фильме. И Дракон из пьесы намного, разумеется, уступает Дракону из фильма.

Текст пьесы и сама её постановка (будь то на театральных подмостках или на съёмочной площадке) – на мой взгляд, это две разные вещи. Постановка может очень сильно понравиться, благодаря работе режиссёра и игре актёров, а вот текст отдельно – в бумажном варианте, например – может оставить читателя равнодушным. Тексты пьес Евгения Шварца, несомненно, обладают литературными достоинствами, но не настолько, насколько хотелось бы. Но это моё личное мнение, не надо это расценивать как охаивание творчества признанного советского драматурга (если честно, я не специалист в области драматургии, я знаю только одну пьесу, которую можно назвать литературным шедевром – “Жиды города Питера” братьев Стругацких).

Тема очень серьёзная. Герою приходится спасать обывателей. А вы думаете, кто составляет большую часть человеческого общества? Это большинство привыкло думать, что жизнь под властью дракона вполне терпима, и особо беспокоиться не о чем: везде несправедливость, от жестокости и притеснений никуда не денешься, так устроена жизнь, лишь бы не стало хуже. Поэтому вызов Ланцелота дракону не вызывает восторга и воодушевления среди таких обывателей. Им трудно поверить, что дракона можно убить, но разозлить – запросто. А разозлённый дракон хуже дракона, который видит, что внушает всем страх, а этот страх вызывает покорность со стороны обывателей. Вследствие чего, обыватели и не горят желанием, чтобы герой их спас, они не знают, что такое свобода, как жить без дракона. Более того, обыватели привыкли думать о том, что свободы, как таковой, не бывает: рабство существует в любой форме, поэтому хозяина и господина лучше не злить. С кем имеет дело Ланцелот, кого он спасает? Он спасает людей, которые, лишившись одного тирана, без особого принуждения подпадают под власть другого деспота. Итак, резюме: вызволять рабов из рабства – это не только разрубать их оковы. Внутри себя рабы должны быть перестать рабами. Ведь самое рабское рабство протекает на другом уровне – на нравственном и моральном. Освободить людей от “настоящих тиранов и господ” – пороков и грехов – Ланцелоту такая задача не по плечу.

Оценка : 8
«Обыкновенное чудо»
–  [ 8 ]  +

makelen, 13 июня 2019 г. в 11:18

Фильм Марка Захарова пересматривала уж и не подсчитать сколько раз, все реплики давно помню наизусть. Фильм просто гениален. Даже простые декорации и костюмы его не портят. Чудесный сценарий и прекрасная игра любимых актеров затмевают все. Узнав, что у одного из моих любимейших фильмов есть печатный первоисточник, решила прочесть. Читая, конечно же, представляла лица героев из фильма, но в пьесе лучше раскрываются характеры персонажей. Становятся яснее мотивы поступков героев.

Пьеса замечательная. Я получила огромное удовольствие от погружения в авторское видение этой удивительной истории.

Оценка : 10
«Снежная королева»
–  [ 8 ]  +

Rozhkova vika, 17 декабря 2013 г. в 11:46

Отзыв

о сказке-пьесе Е. Шварца «Снежная королева»

Эта книга очень интересная! Чем она мне понравилась?

В ней больше персонажей, чем в сказке «Снежная королева» Г.К. Андерсена. Там есть очень интересный персонаж — Сказочник. Он произвел на меня впечатление, потому что помогал Герде, спас её от Советника и Короля. Как говорит Сказочник, он и сам в детстве видел эту холодную и вечную, как человеческое равнодушие и злость, Снежную королеву. И, конечно же, мне понравилась сама Герда, потому что она храбрая, умная не по годам. Когда читаешь эту книгу, то кажется, что ты смотришь спектакль о любви, верности и самопожертвовании. А какие у Е. Шварца прелестные диалоги, только ради этого уже стоит читать сказку – пьесу! В этой чудесной истории уйма интересных героев, каждый со своим характером. Тут даже разбойники (и разбойница, и разбойник) оказываются на стороне добра. И это очень хорошо. Сказка-пьеса о великой человеческой доброте, о верности своему долгу не может не оставить отпечаток в человеческой душе!

Мне сказка «Снежная королева» Е. Шварца очень понравилась! Советую всем прочитать!!!

Рожкова Виктория

Оценка : 10
«Обыкновенное чудо»
–  [ 8 ]  +

Anastasia2012, 28 мая 2012 г. в 10:10

Чудо, что эта пьеса легко читается и воспринимается. Потому что сказка. Значит чудо — обыкновенное: кто затруднялся сказками? Обыкновенный — обыденный, повседневный, часто, повсеместно встречающийся (согласно толковому словарю); чудо в одном из значений — нечто небывалое, необычное, удивительное. И чудо, котрое повсеместно распространено, — любовь женщины и мужчины. Никто не знает, как она возникает и почему может исчезнуть. Неведомо, почему непохожие люди, порой незнающие друг друга, влюбляются. Но сила любви никого обыкновенно не удивляет, но восхишает, как волшебство. Даже волшебник не имеет такой силы, как любовь: он тихо надеется, что его чувство к жене победит смерть.

Евгений Шварц тонко чувствовал, его любовь нежна, верна, сильна. Безчуственные персонажи исчезают в финале, иные просто тают. А жизнь идёт своим чередом, полная новых ожиданий, надежд.

P.S. Теперь с удовольствием посмотрю экранизацию Марка Захарова. Никогда не испытывала к ней интереса, видела немного в фильмах об актёрах и самом режиссёре.

Оценка : 10
«Сказка о потерянном времени»
–  [ 8 ]  +

sham, 06 марта 2009 г. в 18:39

«Сказка о потерянном времени» является одной из самых знаменитых в творчестве Евгения Шварца. Пара мальчиков и пара девочек, среди которых естественно один из любимых персонажей Шварца — третьеклассница Маруся, попадают в сказочную ситуацию связанную с потерянным в бездельи временем.

что можно поставить этому произведению детства, конечно только 10, ведь Маруся, как и Дениска Драгунского, — это мое детство, я вырос на этих сказках!

Оценка : 10
«Сказка о потерянном времени»
–  [ 8 ]  +

Alexandre, 06 марта 2009 г. в 15:30

Читал эту вещь в детстве, многое показалось наивным, но сама по себе сказка, очень необычная, какая-то ненародная, очень запомнилась. Теперь же, по прошествии большого времени, мелкие несообразности, казавшиеся ранее недостатками, раздражать перестали, а общая направленность произведения стала более понятной.

И не прошло чувство справедливости, когда так хочется, чтобы попавшие в беду по собственной глупости дети победили неприятных и злых, в самом прямом смысле слова — злых — волшебников.

Чудесный писатель, чудесное произведение.

Оценка : 10
«Два клёна»
–  [ 8 ]  +

Darinella, 06 марта 2009 г. в 14:31

Мать всегда узнает своих сыновей. Это так. Как правда и то, что они вечно убегают куда-нибудь, совершенно не заботясь о сердце мамы, которое грустит и плачет, если их нет рядом... Хороший урок маленьким детям, почему нужно слушаться старших. А вообще, подобные добрые и светлые книги делают детство, светлую пору, еще радостнее — есть, что спустя много лет вспомнить и перечитать зимой у камина... своим непослушным мальчишкам.:))

Оценка : 10
«Золушка»
–  [ 7 ]  +

zotovvg75, 16 сентября 2023 г. в 17:03

Здесь мне бы хотелось развить мысль высказанную в моих предыдущих отзывах о произведениях Шварца. В данном случае мы имеем своеобразную триаду: всем известную сказку Шарля Перро, ее авторскую переработку в форму пьесы (киносценария) и поставленной на этой основе фильм, ставший классикой отечественного кинематографа. Причем шварцевская «Золушка» вполне интересна и как отдельное, ни к чему не привязанное произведение, но вот что любопытно-насколько успешен был бы фильм, не имея в основе авторскую версию Шварца, а непосредственно обратясь к первоисточнику?

И здесь пожалуй очевидно, фильм мог бы получиться сколь угодно хорошим, но скорее всего он не стал бы тем шедевром, который мы все прекрасно знаем. Ясно, что фундамент сюжета Евгений Львович оставил прежним и тут во всей своей красе показывают себя так называемые «мелочи», то есть казалось бы незначительные сцены, эпизоды, фразы, сюжетные отклонения. Слово «мелочи» не стоит воспринимать буквально, еще один классический литературный персонаж-знаменитый лондонский сыщик мистер Шерлок Холмс, говорил о по сути определяющей роли мелочей в создании целостной картины. Так вот этим создание Шварца просто изобилует и именно в форме оригинальных авторских придумок.

Нужны конкретные примеры? Пожалуйста! В первую очередь хочется обратится к образу мачехи. Шварц не стал детально описывать ее характер, он все очень емко уложил в одну единственную фразу: «Ее родную сестру, точно такую же, как она, съел людоед, отравился и умер». А уж что касается амбиций этой сварливой личности: «Жаль только королевство маловато, разгуляться мне негде, но ничего я поссорюсь с соседями». И в фильме эту роль гениально сыграла Фаина Георгиевна Раневская, так, как будто бы этот образ был создан именно для нее. Все знают, что эту замечательную актрису называют королевой эпизода за умение создавать яркие образы в небольших сценах. Вот вам опять же те самые мелочи, синтез роли и актерской игры, когда расходятся на цитаты казалось бы незначительные шварцевские вставки в известную основу. Это ответ тем, кто предъявляет претензии Евгению Шварцу в использовании готового, чуть ли не в плагиате. Так и рождаются шедевры, как синтез талантливости сценария, режиссера, актеров и всех тех самых «мелочей».

Вот поэтому с нами навсегда и остались Золушка сыгранная Яниной Жеймо, король вылепленный великолепным Эрастом Гариным, красавчик принц Алексея Консовского и за всеми ними стоит их прародитель-Евгений Львович Шварц, раскрасивший известные персонажи в новые, великолепные формы.

Оценка : 10
«Снежная королева»
–  [ 7 ]  +

zotovvg75, 13 сентября 2023 г. в 17:06

Конечно для написания пьесы у Шварца была очень хорошая основа. Знаменитая сказка Андерсена «Снежная королева» всем известна и не нуждается в дополнительной рекомендации. Поэтому здесь вопрос заключается в том, насколько талантливо писатель использовал исходный материал для создания чего-то действительно стоящего. Стоит для начала сказать, что данная пьеса в свою очередь послужила сценарием для известного и многими любимого художественного фильма для детей, где визуализировались как старые андерсеновские, так и новые художественные образы Шварца. Автор ввел в сюжет своих собственных персонажей-Сказочника и Советника, внеся тем самым свежую струю в классический текст.

Смысловая подоплека здесь вполне ясна-еще одно олицетворение сакраментальных жизненных противоположностей: добра и зла. Сказочник с первых же строк располагает к себе прямотой и бесхитростностью характера. Он друг бабушки, Кея и Герды, он хорошо знает прошлое и чутьем предугадывает будущее. От Сказочника дышит некой вневременностью, также как вневременны его сказки читаемые разными поколениями детей. Получился какой-то одновременно простой и загадочный образ, наверное таким и должен быть проводник между миром сказочного чуда и обычной человеческой жизнью. Люди похожие на Сказочника запоминаются на всю жизнь, как и сама сказка.

Советник же напротив как водится является полной противоположностью положительного героя. Стужа, лед и мрак своей суровостью и роковой безысходностью полностью ассоциируются с деструктивными началами. Кажется, что Советник сделан не из плоти и крови, а как и его хозяйка из вечной мерзлоты. Это проявляется во всем-передаваемом автором внешнем облике, холодном расчете, манере вести разговор, а самое главное рассеиваемым в мире злом. Глуповатый король попадает в хитро расставленные сети и уже действует под диктовку злодея. Снежная Королева слишком величественна, чтобы основательно погружаться в житейские людские дела, ей нужны проводники ее ледяного дыхания в человеческую жизнь и Советник в этом смысле вылеплен Шварцем очень здорово.

Кроме всего прочего авторское переложение повествовательного изложения в ролевую пьесу разнообразило известный сюжет. Понятно, что это в первую очередь предназначено для театральных постановок. Но и для чтения форма пьесы вполне приемлема. К примеру я читал ее своему младшему сыну и непроизвольно появлялись сценические интонации соответствующие тому или иному персонажу. В общем подводя итог можно сказать, что переложение сказки на свой лад, на мой взгляд получилось у Шварца вполне успешным и к классике прибавилась новая интерпретация сюжета отечественным автором.

Оценка : 9
«Дракон»
–  [ 7 ]  +

Mishel5014, 21 сентября 2018 г. в 13:39

Великолепная пьеса, к сожалению, она скорее всего не потеряет своей актуальности никогда. Фильм Захарова считаю «перестроечной» неудачей, даже отменные актеры не спасают в данном случае. Лучше — прочесть самому, и очень советую радиоспектакль с Виктором Авиловым в роли Ланселота. Прекрасно. Многие цитаты просятся в народную речь.

«А на это господин дракон велел сказать: -Посмотрим!»

«Нас всех учили одинаково — но отчего ты,каналья, стал первым учеником?»

«Потом разберутся, кто служил преступной власти, а кто служил...Но болел душой!»

А помочь людям убить в себе дракона — очень трудно. Наверно, почти невозможно. Но пытаться надо.

Оценка : 9
«Сказка о потерянном времени»
–  [ 7 ]  +

Anastasia2012, 13 июня 2012 г. в 07:54

Сказка была прочитана вовремя, то есть в начальной школе. Впечатление было таково, что безделье воспринималось уже не потерянным временем, а отнятым от реально-полезно-проведённого. И так до сих пор. Добрая, ненавязчивая, поучительная — дорогая мне история, в пару к которой поставлю «Волшебное слово» Осеевой В.

Оценка : 10
«Сказка о потерянном времени»
–  [ 7 ]  +

amak2508, 08 июня 2012 г. в 17:02

Пожалуй, самая известная из оригинальных детских сказок Шварца. Причем, что самое интересное, известная не столько по книжному тексту, сколько по одноименным мультику и детскому кинофильму. Да это, наверное, и справедливо — при всем уважении и к Шварцу, и к его сказке (написанной, кстати говоря, еще до войны, в 1940 году), авторские видеоверсии выглядят гораздо привлекательнее и интереснее.

Оценка : 7
«Дракон»
–  [ 7 ]  +

Anastasia2012, 02 июня 2012 г. в 19:07

Пьеса «Дракон» будоражит ум и пробуждает чувства. Волнительно от вопроса: могу ли я воспротивиться внутреннему дракону? Хватит ли сил у души, чтобы признать очевидное и говорить истинное? Быть добросовестным архивариусом своей совести?

Трёхголовый дракон и его многоликий помощник Генрих, бездушный бургомистр и люди с душами, но искалеченными: безрукими и безногими, цепными, глухонемыми, легавыми, окаянными, — вот действующие лица пьесы. Им противостоят немногие, но смелые и умелые. И победа в бою — это не счастливый конец, предстоит работа мелкая — хуже вышивания.

Пьеса актуальна до сих пор; это классика, обязательная к прочтению. Жаль, что её не разбирали в школе — есть о чём подумать, вовремя разглядеть внутреннего дракона, а то и не одного.

Автор восхищает. Пьеса требует повторного прочтения.

Оценка : 10
«Обыкновенное чудо»
–  [ 7 ]  +

Lena_Ka, 05 марта 2012 г. в 00:18

Сначала увидела версию М. Захарова с Абдуловым и Симоновой в главных ролях, очень романтичная пара: мужественный, похожий на ковбоя Медведь и хрупкая, нежная, ранимая, но сильная Принцесса. Но, если честно, запомнился больше всего Король в исполнении Е. Леонова. Фильм настолько поразил, что пересмотрела ещё и старую версию с удивительным, пожалуй, и вправду голливудской красоты актёром О. Видовым.

А потом пришёл черёд чтения. Что ж? Пьеса замечательная,красивая и правильная: Любовь побеждает все преграды, прогоняет смерть и воцаряется навеки, даже если земная жизнь наша коротка.

Очень понравилось то, как герои придуманной Волшебником (все писатели немножко волшебники) сказки, вырываются из рамок произведения и начинают жить по-своему. Так что, не бойтесь: «всё будет правильно, на этом построен мир«!

Оценка : 10
«Сказка о потерянном времени»
–  [ 7 ]  +

Darinella, 06 марта 2009 г. в 14:35

Эта сказка оставила в свое время самое неизгладимое впечатление. Я не была особо ленивым ребенком, да и в то, что подобное может случиться в реальности, верила слабо, но настолько интересно было читать, переживать... Проглотила за вечер, очень обрадовалась хорошему концу. Одна из книг, где злые герои действительно вызывают негативные эмоции, а добрые — искренние переживания.

Оценка : 9
«Обыкновенное чудо»
–  [ 7 ]  +

Darinella, 06 марта 2009 г. в 14:27

В отличие от многих, я сначала прочитала пьесу, а потом только узнала о фильме — это было давно, еще в пору моего не вполне юношества, но уже не детства. Помню, что совершенно не понравился Волшебник — кто и какое право дал ему распоряжаться жизнью пускай медведя, но это же живое существо! — думала я... Совершенно раздражал Министр-Администратор — ну как может такая редкостная сволочь жить на свете... Да и Охотник не вызывал во мне совершенно ничего положительного. Потом я посмотрела-таки фильм — обстоятельно и внимательно, и отношение к разным героям стало совершенно разным. В Волшебника я влюбилась, Администратора возненавидела еще больше, а остальные герои стали мне просто заметны — в пьесе они как-то для меня потерялись... В общем, рада, что фильм и книга ныне стали неотделимы, это только помогает понимать и принимать многие описанные в них вещи.

Оценка : 10

  Страницы: [1] 2  3 



⇑ Наверх