Владимир Санин Большой


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «Крафт» > Владимир Санин "Большой пожар"
Поиск статьи:
   расширенный поиск »

Владимир Санин «Большой пожар»

Статья написана 2 февраля 2011 г. 03:24

Наблюдая за очередным холиваром в Стругацкой теме, невольно задумался: странная это вещь – популярность писателя.

Пятьдесят лет назад два совсем молодых человека начали писать книги. И написано было не то, чтобы много, и вниманием прессы обласканы они не были, но известность на 1/6 части суши получили неимоверную. Не скажу, что любовь всенародную, но известность – несомненно. Помнят их до сих пор, и будут помнить долго, как бы некоторых это не бесило.

«Есть множество авторов, которых незаслуженно забыли, но нет ни одного, кого бы незаслуженно помнили»

Сразу вспомнился Булгаков, в советские времена тоже не особо распиаренный, рядовым читателям тогда почти не известный – только особо «продвинутым», да специалистам. А, поди ж ты! По последним опросам основная масса россиян признала «Мастера и Маргариту» лучшей русской книгой прошлого столетия.

И в связи с этим перед мысленным взором сами собой всплыли некогда прочитанные строчки, благодаря которым я, собственно, узнал о существовании самого Михаила Афанасьевича и его главного романа:

«…«Мастера и Маргариту» я в очередной раз прочитал, а после такой книги мне никакой другой читать но хочется. Вот тут, в предисловии, Булгакова называют «известным» -- а почему не великим? <…> Может, Бублик на выпускном экзамене скажет, что Булгаков был гениальным, а учитель не моргнет глазом?..»

Для первой половины 80-х годов прошлого века – чудесная проницательность автора…

Была у меня в отрочестве такая привычка – зайду в книжный, поброжу между полками, почитаю аннотации, да и куплю из заинтересовавшего что-нибудь недорогое, копеек за тридцать-пятьдесят. Многого из приобретённого таким образом и не упомню, от некоторых вещей остались только какие-то обрывки содержания, но небольшого формата коричневый томик с романом Владимира Санина «Большой пожар» перечитывался в своё время неоднократно, и потому память о нём сохранилась до сих пор.

Вот сейчас открыл интернет-страничку, начал читать и испытал не только радость узнавания. Ведь часто как бывает? Те произведения, что в детстве и юности восхищали, по прошествии лет кажутся скучными и неинтересными. Нет, «Большой пожар» не такой. Чтение захватывает сразу и не отпускает до последних страниц.

Если для кого-то это будет рекомендацией, то по глубине проникновения автора в тему, по уровню специальных знаний, пониманию специфики профессии и острому динамичному сюжету повествования «Большой пожар» лично мне напоминает лучшую из книг Артура Хейли – «Аэропорт». Но в сравнении с ним, несомненным плюсом у Санина является то, что я необыкновенно ценю – отличный юмор в диалогах и многочисленных бытовых сценках, явно взятых из реальной жизни. Благодаря этому язык повествования – сухой и лаконичный – лишь подчёркивает остроту и динамизм сюжета, основанного на реальных драматических событиях, но не превращает повествование в канцелярит сухого отчёта о них.

Книга до сих пор выглядит живой.

Этот роман для меня стоит в одном ряду с такими ныне малоизвестными, или вовсе незаслуженно забытыми, но прекрасными представителями реализма в советской литературе, как «Буря» Всеволода Воеводина и Евгения Рысс, «Два капитана» Каверина и «Территория» Куваева.

Но есть у этой книги ещё один, нюанс, который не даёт забыть о ней по прошествии лет. Выше я рассказывал об удивительном прозрении автора относительно судьбы произведения М.Булгакова. А вот ещё:

«Мы, пожарные, давно усвоили, что никто не станет нами восхищаться, как космонавтами или ребятами, что поднялись на Эверест; знаем, что никто, буквально никто из нас, даже легендарные ленинградские пожарные в блокаду, не получил за тушение пожаров Золотой Звезды; привыкли к тому, что нас куда чаще ругают и проклинают, чем хвалят и награждают…

<…>

-- Хочешь, я тебе интересную цифру подкину? Нет, не подкину, а то ты совсем разбушуешься... Ладно, так и быть, пиши: звания Героя Социалистического Труда удостоены восемь почтальонов -- и ни одного пожарного…"[1]

Давно известно, какие фокусы порой выбрасывает человеческая память. По всем признакам выходит, и я был стопроцентно уверен, что впервые прочитал «Большой пожар» ещё в школе, то есть не позднее 85-го года. А в выходных данных указано: издательство «Молодая гвардия», 1986.

Но, как бы то ни было, наверняка это было лето. Значит рукопись уже была готова, прошла правку в редакции и находилась в типографии, когда в ночь с 25 на 26 апреля 1986 года пожарные расчёты небольшого украинского городка самоубийственно-героически бросились тушить пожар на четвертом энергоблоке Чернобыльской атомной станции. Сбылось ещё одно предсказание Владимира Санина – через пять месяцев сразу троим пожарникам было присвоено звание Героя Советского союза. И только одному Телятникову – не посмертно…

Чернобыль: памятник пожарникам

Прошло почти три десятилетия. Жизнь внесла свои решительные коррективы в восприятие многого из прочитанного мной. Советский союз исчез с карты планеты. Современный правопреемник Главного управления пожарной охраны МВД СССР – нынешнее ведомство Сергея Кужугетовича — от информационного вакуума отнюдь не страдает. Званий Героя для них больше не жалеют, да и Сам золотую звёздочку на груди постоянно носит – и в форме, и в цивильном. Вот, только безоговорочно в повальные мужество и героизм, верность идеалам добра и справедливости этих людей ныне уже не шибко верится. Сам я с некоторыми пожарниками знаком лично и не понаслышке знаю – как и везде, разные люди среди них были и тогда, и попадаются теперь.

Но вне зависимости от всего этого, с момента прочтения «Большого пожара» и по сей день я, вслед за автором романа, всегда мысленно говорю: «Удачи вам, ребята!» – когда вижу красные пожарные машины, несущиеся по городу под истошный вой сирен. И только при виде их синих мигалок, да ещё, пожалуй, неотложек, я не испытываю ныне негативных эмоций.

А автор и его книга достойны того, чтобы помнили.

UPD: С удивлением обнаружил и самого Владимира Санина и его «Большой пожар» у нас на сайте.




1 А ещё, как минимум одна библиотекарь





539
просмотры





  Комментарии


Ссылка на сообщение2 февраля 2011 г. 09:22
В юном возрасте я безумно любила его книги о полярниках, в том числе и за юмор. О пожаре читала, но после Антарктиды что-то на меня не произвело. Может, слишком молода была.
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение2 февраля 2011 г. 10:19
Хе-хе. Я-то знаком с его творчеством исключительно по «БП», на который вышел совершенно случайно. А это значит что? Если мне и не самый лучший БП понравился, про пожарников, то, учитывая мои профессиональные наклонности, впереди меня ждёт ещё более интересное чтение, про полярников.
Спасибо)))
 


Ссылка на сообщение5 сентября 2011 г. 23:21
Просматривал по ходу дела библио Санина — это как бы невзначай намекаю что являюсь составителем сией библио — и прочитал твой отзыв на «Большой пожар». В общем всё так, и мне даже вроде и помнится что Санина после выхода книги сравнивали с Хейли. Хотя тогда больше Штемлер числился в «наших Хейли».
Но не прочитать его книг о полярниках!? — непозволительно, батенька!:-[ «72 градуса» — преобязательно читать. Остальные из цикла о полярниках — тоже неплохо. И документальная «Новичок в Антарктиде» — презанимательная штука.
 


Ссылка на сообщение6 сентября 2011 г. 00:44

цитата Papyrus

как бы невзначай намекаю что являюсь составителем сией библио

^_^

цитата Papyrus

Но не прочитать его книг о полярниках!? — непозволительно, батенька!

Что поделаешь. Остается только пожалеть, что эти книги не попались мне раньше. Постараюсь устранить лакуну в образовании...


Ссылка на сообщение2 февраля 2011 г. 09:37

цитата Завета

В юном возрасте я безумно любила его книги о полярниках, в том числе и за юмор. О пожаре читала, но после Антарктиды что-то на меня не произвело.

Аналогично!
Про полярников — начиная с «Новичка в Антарктиде» и плюс трилогия — замечательно. (Правда не читал «72 градуса ниже нуля» — но это по-моему к трилогии не относилось? Или тогда я не всю трилогию читал? Но всё же -вроде всю, а «70 градуса» был отдельной книгой.)
А вот более ранние книги (читал «Остров весёлых (или ещё каких-то) робинзонов» с рассказами и и сборник очерков о поездке на Северный полюс) и более поздние — читал про лавинщиков ещё в журналах и этот самый «Большой пожар» — не произвели никакого впечатления.
Поздние — это был такой советский Хейли — производственный роман с деталями и подробностями деятельности, обязательно ЧП (лавина, пожар) — ну вот не пошло...
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение2 февраля 2011 г. 10:29
В основном, я Лизавете уже ответил веткой выше.
А касаемо

цитата ЯэтоЯ

Поздние — это был такой советский Хейли — производственный роман с деталями и подробностями деятельности, обязательно ЧП (лавина, пожар)
есть у меня подозрение, что и «про полярников» использовалась примерно такая же рабочая схема. Хейливская)))
 


Ссылка на сообщение3 февраля 2011 г. 08:45
Что интересно — свой комментарий я написал ещё до того — как прочёл Вашу статью (интернет у меня через телефон — поэтому сначала сохраняю — а потом уже читаю) — оказывается Вы тоже с Хейли сравниваете.
Просто я как раз Хейли не очень люблю (хотя и читал немного) — именно из-за перегруженности этими самыми техническими деталями и подробностями функционирования описываемого объекта (будь то аэропорт, больница и т.п. и больше всего мне понравился «Отель»).
А вот у Санина именно в полярных вещах — этого — этой производственности — и нет.
А появляется уже в вещи про лавинщиков (не помню как называется — вроде бы «Белое проклятие», но по ней ещё и фильм был) и в «Большом пожаре».
А вот полярные вещи очень сильно рекомендую. Из названий вспоминаю только одно — «Трудно отпускает Антарктида» — но здесь в библиографии должны быть.
Имено трилогию в которой эта вещь.
И ещё «Новичка в Антарктиде» — это не художественная — а рассказ о его поездке в Антарктиду в качестве писателя наблюдающего и изучающего жизнь полярников.
Вот в этих вещах как раз масса юмора — а в «Пожаре» я его не заметил чегой-то...
Кстати, говоря о «Красных Хейли» — были ещё два таких писателя в середине 80-х — Илья Штермлер и Лазарь Карелин. Насчёт Карелина — возможно — попадалися какие-то отзывы. А у Штермлера именно вещи с названиями: «Универмаг», «Таксопарк» вроде ещё что-то с названиями такого рода и полу-документальным-полудетективным сюжетом — вот у него я так ничего и не смог прочесть...
 


Ссылка на сообщение3 февраля 2011 г. 21:21

цитата ЯэтоЯ

свой комментарий я написал ещё до того — как прочёл Вашу статью
%-\
Вы камментите, не читая?:-))) Орригинально

цитата ЯэтоЯ

Просто я как раз Хейли не очень люблю (хотя и читал немного) — именно из-за перегруженности
А мне очень нравится вчитываться во все эти нюансы, подробности.
Но тут ещё базовая профессия, возможно, играет роль.
А если всё это преподано не в нудной форме, а живо, с огоньком — тем более.
 


Ссылка на сообщение4 февраля 2011 г. 08:31

цитата Крафт

Вы камментите, не читая?:-))) Орригинально

НУ если уж выражаться точно — то я написал о своём впечатлении от писаталя и мнение-впечатление о его книгах.
А для этого читать исходную статью было как-бы и не обязательно — можно было прочесть и потом.
 


Ссылка на сообщение4 февраля 2011 г. 09:38
А я-то считал, что Вы полемизируете с самой статьей)))
 


Ссылка на сообщение4 февраля 2011 г. 09:46
Отнюдь.
Исключительно

цитата ЯэтоЯ

о своём впечатлении от писаталя и мнение-впечатление о его книгах.

А

цитата ЯэтоЯ

исходную статью

цитата ЯэтоЯ

прочесть и потом.
— ибо

цитата ЯэтоЯ

интернет у меня через телефон — поэтому сначала сохраняю — а потом уже читаю


Ссылка на сообщение2 февраля 2011 г. 14:09
Кроме полярников (и, совсем морского — «Одержимый» — об изучении смертельного крена при оледенении) есть еще лавинщики -«Белое проклятие» Рекомендую 8-)
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение2 февраля 2011 г. 19:47
Спасибо большое, учту на будущее:beer:

ЗЫ А с оценкой, в целом, согласны?
 


Ссылка на сообщение2 февраля 2011 г. 20:19
Еще как. Очень его люблю. А сравнение с Хейли — на мой взгляд, не в укор


Ссылка на сообщение3 февраля 2011 г. 08:51
И ещё кстати с:

цитата Крафт

Булгаков, в советские времена тоже не особо распиаренный, рядовым читателям тогда почти не известный — только особо «продвинутым», да специалистам.

Как раз ИЗВЕСТЕН-то Булгаков был и имя, и названия — а особенно, конечно, «Мастер и Маргарита» — были на слуху у всех. Опять же фильмы («Дни Турбиных», «Бег») по телевизору часто показывали.
Вот чего не было или было но очень сложно (книги — одни из самых дорогих, журналов с «Мастером» естественно нигде нет) — так это ПРОЧЕСТЬ. А слышать — слышали...
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение3 февраля 2011 г. 21:25
Это кому как.
Возможно, Вы в Киеве и знали. А в городке, расположенном в 203 км от Вас школьникам его творчество было малоизвестно — для нас базой была школьная программа, «Роман-газета» и то, что выбрасывали по абонементам.
А вот моя сестра, как раз учившаяся в Киеве, иногда свежие веяния привносила в наше болотце: то «Мертвую зону» Кинга, то «Челюсти». Кстати, «МиМ» именно она и именно оттуда и привезла.
А на титры в кинокартинах я тогда очень мало внимания обращал, да и «Дни Турбиных» с «Бегом» к числу интересующих меня зрелищ не относились. Нам «Пираты 20-го века», «Кто есть кто» с Бельмондо, «Троих надо убрать» с Делоном подавай. На худой конец — «Бриллиантовая рука» или «Приключения Шурика»)))
Все основные изменения в моём круге интересов произошли после окончания среднего образования.
 


Ссылка на сообщение4 февраля 2011 г. 08:43

цитата Крафт

А вот моя сестра, как раз учившаяся в Киеве, иногда свежие веяния привносила в наше болотце: то «Мертвую зону» Кинга, то «Челюсти». Кстати, «МиМ» именно она и именно оттуда и привезла.

Ну «Мёртвая зона» и «Челюсти» — это уже ближе к перестройке или уже сама она — если речь о книгах — по-моему. «Мёртвую зону» я сам читал в журналах. «Три романа» Булгакова — была в начале 80-х одной из самых дорогих книг на рынке...
Так что я уже писал

цитата ЯэтоЯ

Вот чего не было или было но очень сложно (книги — одни из самых дорогих, журналов с «Мастером» естественно нигде нет) — так это ПРОЧЕСТЬ.

Но тем не менее —

цитата ЯэтоЯ

А слышать — слышали...

А что касается кина — то и для меня тоже в то время

цитата Крафт

да и «Дни Турбиных» с «Бегом» к числу интересующих меня зрелищ не относились. Нам «Пираты 20-го века», «Кто есть кто» с Бельмондо, «Троих надо убрать» с Делоном подавай. На худой конец — «Бриллиантовая рука» или «Приключения Шурика»)))
— вполне аналогично, но не мешело знать о существовании Булгакова.
Кстати впервые о Булгакове я узнал из фантастики — рассказ Булычёва — не помню названия — где у героя в квартире провал во времени — и к нему попадают монеты времён то ли Ивана Грозного, то ди Алексея — и одну из них он у знакомого коллекциорера-нумизмата — выменивает на книгу Булгакова — причём это ещё 60-е — так что ещё до выхода «Мастера» книгой было.
 


Ссылка на сообщение4 февраля 2011 г. 09:48

цитата ЯэтоЯ

Ну «Мёртвая зона» и «Челюсти» — это уже ближе к перестройке или уже сама она — если речь о книгах — по-моему. «Мёртвую зону» я сам читал в журналах.
Начало 80-х.
Кинга сестра привозила аудиокнигу http://fantlab.ru/blogart...
А «Челюсти» — в «Иностранке»

цитата ЯэтоЯ

вполне аналогично, но не мешело знать о существовании Булгакова.
Кстати впервые о Булгакове я узнал из фантастики
Нет. Не знал. Никто ничего не рассказывал Я же говорю — в нашем болотце известностью он не пользовался.
А впервые узнал от Санина — кроме той цитаты у него по тексту ещё пять-шесть упоминаний — этакий пиндер Михал Афанасича))).
Очень заинтриговало, потому и запомнил.


Ссылка на сообщение3 февраля 2011 г. 12:00
Вот это ещё рекомендую. Если ещё не.

Ядерный Загар
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение3 февраля 2011 г. 21:26
Пока не. Но буду иметь в виду — ссыль то останется здесь. Так что, спасибо
 


Ссылка на сообщение3 февраля 2011 г. 21:45
Лично мне вещь эта показалась очень сильной. Настолько, что ничего не смогу сказать о литературных её качествах. Ибо не нужно на мой взгляд.
 


Ссылка на сообщение3 февраля 2011 г. 21:59
Тогда посмотрю обязательно:beer:


Ссылка на сообщение4 февраля 2011 г. 08:49
Ещё кстати — не о Санине — но около — где-то в конце 70-х моей маме дали почитать Конецкого — порекомендовали: «Это похоже на Санина».
И если интересно — о Санине немного было в «Автобиографии» Войновича, что вышла где-то с год назад — но совсем немного в книге где-то под тысячу страниц...
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение4 февраля 2011 г. 09:37
Яхотел упомянуть Конецкого вместе с Кавериным, Куваевым, Рыссом, но перечисление в этом случае получалось слишком большим, да и крупных вещей у него немного. А так, читывали мы Конецкого, читывали.
Колбасьев, Конецкий, Соболев, Покровский — это профессиональное, это почти обязательное чтение было.
 


Ссылка на сообщение4 февраля 2011 г. 09:51

цитата Крафт

да и крупных вещей у него немного

Как по-моему — совершенно наоборот — сплошь крупные: «Солёный лёд», «Среди мифов и рифов» и пр. — вся это морская-путевая сколько-то-много-логия.
Я даже не знаю — все ли их читал или не все?
А вот его чисто художественные вещи мне напротив совершенно не пошли...
 


Ссылка на сообщение4 февраля 2011 г. 12:18
В 2000 году я видел в Питере собрание сочинений. Тома четыре там было точно, но, вроде, даже больше
 


Ссылка на сообщение5 сентября 2011 г. 23:22
Стоит у меня где-то на полочке четырёхтомник. Надо бы уже и перечитать как-нибудь, оно того стоит.
И кстати Куваев — тоже. Мало кто его знает, а жаль. Территория — сильная вещь.
 


Ссылка на сообщение6 сентября 2011 г. 00:42

цитата Papyrus

Территория — сильная вещь.

«Сильная», — не то слово. Могучая.


Ссылка на сообщение4 мая 2013 г. 19:53
Наткнулся только что на Кино-Театр:

цитата

Новости кино
9 апреля 2013
Владимир Котт и «Полярники»

Известный режиссер Владимир Котт, создатель «Громозеки», возьмется за 8-серийную экранизацию автобиографических повестей полярника и путешественника Владимира Санина. Проект, получивший рабочее название «Полярники», запускает в производство кинокомпания «Централ Партнершип». ...
В основу будущего мини-сериала легли четыре повести Санина — «Старые друзья», «Трудно отпускает Антарктида», «72 градуса ниже нуля» и «В ловушке», а за сценарий отвечают Владимир Котт и Родион Белецкий, один из авторов «Королей игры». По идее сценаристов, каждая повесть превратится в захватывающую двухсерийную историю, а главные герои объединят приключения.
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение6 мая 2013 г. 23:16
Даже и не знаю, радоваться или пугаться.
 


Ссылка на сообщение6 мая 2013 г. 23:42
Я скорее — за второе.
Но до нас — до Украины — этот сериал дойдёть — конешно, ежли дойдёть вообще — то с запозданием по отношению к Рассее.
Так што мнение уже можно будет — я надеюся — составить по каким-то отзывам — в т.ч. и по твоим...


⇑ Наверх