Уолтер Смирнів Українська


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «slovar06» > Уолтер Смирнів. Українська наукова фантастика: історичні та тематичні перспективи (2013)
Поиск статьи:
   расширенный поиск »

Уолтер Смирнів. Українська наукова фантастика: історичні та тематичні перспективи (2013)

Статья написана 5 июля 2015 г. 22:25

. Мнения газета Die Welt дер Славен LX 2015, 180-202.

Вальтер Smyrniw: украинский фантаст. Исторические и тематические перспективы.

Берн u.a:. Петр Ланг 2013. 388 С.

Вальтер Smyrniw, почетный профессор славистики известного Макмастер

Университет в Гамильтон / Онтарио, положить в 2013 году после многих лет исследований и концентрировали

Работа его большой монографии на Fiction украинской науки

(USF) в 20-м веке. В английском языке прежде, объяснить, что, наконец, мера

был создан стандарт визуализации работы. Это из первых попыток, что даже

не может быть переоценена. не то там был ни

Украинская, ни по-русски, и, конечно, не на английском языке.

может позволить себе даже ученый, как Smyrniw, из всех трех языках

и доминируют и, кроме того, немецкий осведомлены.

С большим дотошностью и научной достоверности, с безопасным творческой силы

и в удобном для чтения язык, который достигает более широкой аудитории,

он преуспел в развитии, особенностях, рамки культурной политики

и удивительно тематический богатство USF в

Период 1906-2000 представлены в 20 разделах на почти 400 страницах.

Претензии, следовательно, полное или исчерпывающее изложение истории

обеспечить украинскую фантастику, он не поднимается. Он ограничен

программно их тематическая переходной развитие, вопросы

формы, стиля и литературной ценности он только коснулся.

В отличие от советской литературы утверждал, что во время

Советское господство Украины с 1922 по 1991 г., абсолютный суверенитет интерпретации

утверждал, начало форм USF Vynnychenkos не только (Воло-

димир Винниченко) трехтомный книга Успех «Soniashna машына» («Сoняш-

на машина «) 1928 Первые три SF писателей были Крат, Чайковский

и Kapii, молодые социалисты технофилы, но не трейлер

Большевики, который является, почему их опубликованы в Украине или на Западе работ

замалчивались советской цензуры. Первый украинский

Утопия, короткий роман эмигрантов Павел Крат (Павло Крат) «Коли ziishlo

Сонце: opovidannia г 2000 року «(« Коли зiйшлo сонце: оповідання з 2000

року «), уже появились в 1918 году в Торонто, но оставалась неизвестной на родине.

В своем не о национализме, а глобальное видение мнимая

Социалистическая и пресвитерианской министр религиозная утопия мирового общества,

где не в последнюю очередь благодаря использованию солнечной энергии, в свободе,

Процветание и мир живых. Точно так же остались Николая Чайковский (в Микола

Чайковський) «Za sylu sontsia» («За силу сонця») с 1925, смелые предвидения

Использование солнечной энергии в больших масштабах, и Мирослав Kapii-х

(Мирослав Капій) «Краина blakytnych orkhidei» («Країна блакитних орхідей»)

с 1932, первое описание межпланетного путешествия, в украинском

Аудитория отказано.

Только публикация письменного рубежом утопии был Владимир

Vynnychenkos «Солнце машина», что трижды 1928-1930

был запущен в максимальном количестве, но тогда не замяли до 1989 года. Лучшее-

Отзывы 181

Продавцы, который играет в Германии, а не одного украинского герои

очаровал читателей с его гетерогенной смеси приключений, детектива

и роман с философской, психологической и иронической изяществом,

это с элементами социальной и политической сатиры в Веймарской Республики

и грядущая мировая и гражданская война. Фокус захватывающим

Сюжет вращается вокруг блестящей Берлин химик доктор штор, изобретатель солнечной машины,

бесплатно солнечной хлеб из травы и электрической энергии для всех

производится. Винниченко разрабатывает комплексную концепцию будущего общества,

научные изобретения и принести благословение в то же время ущерба.

Гигантский солнечный машина вы принесли Хотя полной экономической свободы,

но со всеми их угрозами вялость, релаксации и Гронер

ßenwahn «человек-Бог». От острых конфликтов интересов, разгул

Апатия и военная угроза, извращенные будущее общество

Только вернувшись на работу, очарование и моральную силу

быть сохранены эмансипированных женщин и, наконец, гуманизированную степени, что они

в соответствии с христианской заповедью любви внешнего врага с пассивным сопротивлением

преодолевает и все могут жить достаточно свободно друг с другом.

большой вдох утопии действительно безошибочно, но преломляется через иронией.

Не успели советские власти поняли, что это беспрецедентный успех книги

Разве что-нибудь, но идеологической соответствия, было изъято из обращения,

пульпу, а не переиздан. Но это было его стимулирующее

Влияние на читателей и стремящихся SF писатели не умаляет, начиная

чтобы измышления, как Lisovyi в (Петро Лісовий) «Червона Ракета» («Червона

ракета «) с 1932, бесстыдная плагиат успеха книги курд Laßwitz '

«На двух планетах» в 1897-м

С Vynnychenkos «ВС машины» достигли особенность в РУО на

Современный научно-художественная литература на Западе достиг своего пика: видение

использования солнечной энергии, мы в тех же трех украинских писателей

найти, да и в течение многих лет до их фактического открытия в

1954 Smyrniw видит главную причину сильного влияния курда

Laßwitz (1848-1910), один из отцов-основателей современной научной фантастики,

в Германии же ранга, как было H. Г. Уэллс в Англии и Жюля Верна

во Франции. Его двухтомный роман «На двух планетах», опус

более тысячи страниц, появились семнадцать лет после романа Перси Грега «Через

Знак «с 1880 (DT.» За зодиака «, 1882) и за два года до

Книга версия H. G. Уэллса «Война миров», самый известный и

Наиболее влиятельным научно-фантастический роман всех времен, которые снимали несколько раз

был.

Все три романы о противостоянии между людьми и

Марсиане. Марс роман Laßwitz 'стал бестселлером, появилось несколько раз

1930 в астрономических цифрах циркуляции, работал на экспрессионистов, таких как Георг

Гейм и быстро переведен на многие языки, в 1903 году и 1925.

в русском, на английский язык, однако, только в 1971 году социально-критическая SFTexte

Автор пришел забыты после из

Нацисты были запрещены, что гуманист и пацифист Laßwitz '

Просмотров не вписываются в концепцию коричневого. До 1979 года не было «На двух

Планета «, хотя в большинстве случаев сокращается или отредактировать издания ощутимым, но

еще в значительной степени забыты, за исключениями, такими как Арно Шмидт, Laß- исключением

182 отзывов

Шутка оценкам. Адекватное Редакция практика была в последнее время используется, так как

показано «Коллекция Laßwitz» Дитера фон Реекен выдается.

В начале второй части Laßwitz описывает социальную и политическую

Структуры Марс общества, своего рода высокотехнологичного мирового коммунизма,

среди других с широким использованием солнечной энергии через панелей на всех

Крыши для того, чтобы превратить его в электричество; с изготовления искусственного

Еда для всех и генератор, либо как «Ретроспектива»

продолжает исходящие световые лучи обратно, чтобы осветить события из прошлого,

или как сообщение «свет депешу» со скоростью света

другие планеты передается. Laßwitz превысил широкий спектр

Высокие технологии и оборудование каждый фантаст в 1900 году три

Украинцы были высоко оценен роман в России или на

Читать по-немецки, а они друг длительного периода в немецко-австрийской

Говорит страны пребывания. Тем не менее, это не в коем случае не Laßwitz эпигоны,

так как все три романа есть свой собственный дизайн и темы.

Значительное влияние на Западной SF они не могли, но исключительно

практика. Переводы Крат на английский язык и в франко Винниченко

Мальтийский и немецкий никогда не будет опубликован.

С начала тридцатых годов вплоть до конца пятидесятых годов SFGenre остались

затем догмата соцреализма на идеологической

санкционировал выдает «научную фантастику с ближайших местах» ограничены в

например, в случае линии Лишние флагман автора Юрием Smolych (Юрій Смолич).

Ситуация была совершенно иной с украинской научно-художественной литературы в изгнании после

Второй мировой войны, откуда новая идеологическая без nannying темы

может развиваться. Несмотря на то, был также посредственные здесь, кололи Юрий

Болко (Юрій Балко) и Людмила Коваленко (Людмила Коваленко) два

Авторы высокого калибра далее. Болко описывает в «Инженер Марченко» («Ін-

женер Марченко «, опубликованной в 1947 году в Аугсбурге) не только технические чудеса,

как небольшие электронные устройства или летающих автомобилей, но также

этически ответственным ученый, миротворчество для

Мировое Правительство стремится. Коваленко себе в «Рик 2245» («2245 Рік»

опубликованные в 1957 году в Нью-Йорке) не только новые механические изобретения и

ядерные технологии, но также социальные изменения, равенство

женщина и вера все тот же Бог, темы, которые мы, кстати

знаем из Винниченко. Оба автора будет ясно, что наследие

Западная SF Беллами и Морриса, Х. Г. Уэллс, Жюль Верн и Laßwitz

творчески развиваться и дальше.

В ходе оттепели после смерти Сталина, речь Хрущева на 20-

Конгресс в 1956 году с продвижением политики «мирного сосуществования»

и вдохновил международным подъема в пространстве, было

продолжая возрождение украинского SF с шестидесятых годов, до

Конец 20-го века. наиболее читаемых жанр литературы коренного

было, особенно среди молодежи. Тема была богата и сосредоточена

новые аспекты человеческой природы и судьбы человека,

возникают в противостоянии с внешней или искусственный форм жизни,

как роботы, андроиды или синтетических вариантов хомо сапиенс.

В этом случае две противоположные тенденции нового разнообразия очищенные

вне. Компания Promethean-технологическое направление представлено Игорь Rosochovatski

Отзывы 183

(Ігор Росоховатський), который объявил, что с помощью новой технологии

Создание новых синтетических видов человека будет, «syhom»

с неограниченными полномочиями и вечной жизни.

Напротив, трансформатор-линия духовной представлены Олесь Бердник (Олесь

Бердник, 1926-2003). В более чем двадцати книг наиболее продуктивным далеко исследованы

Автор Украины SF, чтобы убедить читателя, что в далекой

не будущее человека больше нет в его материального существования и

технические изобретения будет оставаться ограниченным. Скорее всего будет

Человечество кибернетики в бессмертных существ чистой энергии

быть преобразованы и существуют в области эволюционной теистической ноосферы

— В соответствии с эволюционной теологии создания французского

Иезуит, богослов и палеонтолог Пьер Тейяр де Шарден (1881-1955).

Все больше и больше входили Бердник Эмфатик на примате человека

Дух и дальнейшая эволюция человечества через ток

Телосложение пределами. Его метафизическая отношение привел его к убеждению,

более лет лишения свободы в трудовых лагерях ГУЛАГа,, но от которой он продолжается

и с непоколебимой волей возвращения к самостоятельному мышлению.

1956 реабилитирован, он написал на смущаясь в духе христианской

Гуманизм, уже с 1976 года стал одним из выразителей Украинского Хельсинского движения

по правам человека и кандидата в 1991 году после провозглашения независимости

на должность президента. С «Камертон Dazhboha» («Камер-

тон Дажбога «), он написал первую утопию, в которой появляется фигура Иисуса.

По вопросам разнообразие слышал, так как бум USF после оттепели

Также планетарной смех, который жанр и его герои, хотя и только

поздно пародируется с новым чувством юмора и критическое расстояние.

Ярким примером является Jurii Iacheikins (Юрій Ячейкін) трилогия

Затвердевший космические приключения, ледокол из на сегодняшний день в упорной Ernst

Жанры. Он позволил себе квази-гомерический хохот над бесконечно повторяется

СФ клише завышенные капитанов звездолетов, черные и белые дыры

Астрофизика или парадоксы параллельных вселенных и создана новая удовольствие чтение.

Новая тенденция быстро укоренились, например, в рассказах

Василий Berezhznyi (Василь Бережний), заимствованные Мэри Шелли

Пигмалион мотив, или Владимир Zaietz (Володимир Заєць), с флоп

и дефекты, такие как машины времени, только один серебряной проволоки и

велосипедной цепи отсутствует, чтобы правильно запустить, поэтому взрыв

Гигантские волны, вызванные времени в подвале. Эти и другие писатели SF признается

более, что остроумие и юмор не только важную роль в

Будущее человечества игру, чахнет без юмора, но

Также для активизации жанра.

В целом, беспрецедентный богатство USF заработал с пятидесятых годов

Годы читающая публика не только поток новых публикаций и

Новый спектр SF темы, но в дополнение также космический юмор

смелые и новаторские видения физического и духовного будущего

Человечество. Один может быть любопытно, каким образом жанр в

Возможность взять Украина 21 века. Чьи нынешняя политическая нестабильность

Автор не мог предвидеть.

Богатая тема разработана с пластиком и энергичного доступа

аналитически проник; Читатель тщательно и целенаправленно

184 отзывов

Рука и вывезены через период в сто лет. В

очень ясно формально и хорошо продуманный план книги остаются тем не менее,

Некоторые мини лучшего. Так что я имел в хронологическом Auswahlbibliographie

первичных текстов и информации о количестве страниц, от имени регистра

биографические данные самых важных авторов и их содержание

Имя в названии главы ожидает, чтобы они могли запомнить лучше.

Вместо того, чтобы полагаться на примечания в сносках, я бы

Лучший обзор краткий список литературы из наиболее важных вторичных литературы

лучшего.

Основная заслуга новаторскую работу Smyrniws, однако, является то, что они

наконец, есть первая монография на USF и стимулом,

что история украинской литературы 20-го века. и отношение

Справочные издания и переписать историю Украины SF, в том числе

его поэтика и литературный оценка, в первое письменное

должно быть. Без Smyrniws основной стандартной работы вы будете делать

не ладят.

Инсбрук Мария Deppermann.

На Заході про українську фантастику знають навіть більше за нас. І все завдяки книзі Волтера Смирніва (Walter Smyrniw) «Українська наукова фантастика в історичній та тематичній перспективі» (Ukrainian Science Fiction: historical and thematic perspectives).

Волтер Смирнів — професор емерітус (почесний професор) у галузі славістики університету МакМастер у Гамільтоні, штат Онтаріо, Канада. Окрім англійської автор бездоганно знає українську та російську, а отже знайомився із творами в оригіналі.

Марія Допперманн (Maria Deppermann) із Інсбруку, автор рецензії на книгу в журналі «Світ слов«ян» (Die Welt der Slaven LX, 2015, 180-202) зауважила, що за своїми маштабами подібної праці з історії української фантастики не робилося ані українською, ані російською мовами. Це й не дивно! Адже автор зумів представити історію розвитку української фантастики з 1906 по 2000 рік обсягом на 400 сторінок! Праця є цінною ще й тому, що окрім україномовної фантастики, яка виходила у Радянському Союзі, автор також приділив увагу незнаним в Україні емігрантським авторам, забороненим радянською цензурою. Дослідження також супроводжується аналізом впливу радянської ідеології на українську наукову фантастику з 1920 до кінця 1950-х років.

http://www.ukrfantclub.com.ua/home/novini/ukraiensk...

http://www.amazon.com/Ukrainian-Science-Fiction-His...

http://www.amazon.com/Ukrainian-Science-Fiction-His...





199
просмотры





  Комментарии
нет комментариев


⇑ Наверх