Шелли Паркер Чан Та что


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Рубрика «Издательство «Эксмо» > Шелли Паркер-Чан "Та, что стала Солнцем"
Поиск статьи:
   расширенный поиск »

Шелли Паркер-Чан «Та, что стала Солнцем»

Статья написана 26 мая 2022 г. 13:19

В июле на русском языке увидит свет историческое фэнтези «Та, что стала Солнцем», вдохновленное биографией первого императора из династии Мин. Он родился крестьянином, когда Китай находился под властью монголов, затем стал монахом, а после присоединился к Восстанию Красных Повязок, стал одним из его лидеров и в итоге провозгласил себя императором освобождённой Поднебесной. Достаточно подробно о своих впечатлениях от книги и ее историческом контексте я рассказывал в прошлом году в новости о том, что мы приобрели права на издание книги, но позволю себе процитировать часть своего отзыва:

«В западных текстах Паркер-Чан сравнивают, прежде всего, с Мадлен Миллер, но у меня она вызвала ассоциацию скорее с Гаем Гэвриэлом Кеем — только, пожалуй, тут история более суровая и жестокая. Как и в его книгах, в «Той, что стала Солнцем» читателей ждет историческое фэнтези с небольшим количеством сверхъестественного, обилием политических интриг и мастерски воссозданной атмосферой выбранной эпохи. А также — пронзительная проза, множество напряженных сцен, вызывающих неподдельные эмоции, и выразительные персонажи. О них надо сказать несколько отдельных слов. Чжу, пожалуй, одна из самых целеустремленных героинь фэнтези, что мне встречалась. Она буквально одержима стремлением вырвать у судьбы то, в чем ей было отказано по рождению, и ради этой цели она не остановится ни перед чем. Вокруг этой жажды отвоевать свое место в мире Паркер-Чан выстраивает очень интересный и неоднозначный образ персонажа. Чжу, не обладая выдающимися боевыми, полководческими или сверхъестественными талантами, берет хитростью, изворотливостью и редкой целеустремленностью. Вторым протагонистом выступает полководец, который в детстве был оскоплен монголами за грехи своей семьи, но теперь сам служит им и делает это весьма успешно. Герои стоят по разные стороны баррикад, и значит каждый успех одного означает большие неприятности для другого».

Перевела роман Назира Ибрагимова.

«Та, что стала Солнцем» завоевала премию Stabby Awards, которая вручается по итогам голосования пользователей сайта Reddit, в номинации «Лучший дебют». Кроме того, Шелли Паркер-Чан стала первой австралийской писательницей, чей роман вошел в шорт-лист номинантов «Хьюго».

Аннотация:

Она — девушка, рожденная во время войны и голода. Ее брату предсказано великое будущее, а ей — смерть. Все решено на небесах.

Но что, если тот, кому небо предписало быть великим, выбирает смерть?

Она возьмет его имя и его судьбу. И пусть голодные глаза призраков следят за каждым ее шагом — она сделает все, чтобы выжить, чтобы стать великой. Будет гибкой. Будет жестокой. Будет мужчиной. Чтобы стать Императором. Чтобы стать солнцем.

Недавно мы дали прочесть роман блогерам, и уже получили от них множество положительных отзывов. Ниже лишь часть из них:

Ксения Хан: «Это было мощно, масштабно, поразительно до глубины души. Я многое узнала из истории Юаня, мне стала ближе китайская философия и буддийская вера».

kame_o_yomu: «Здесь мало мистики, много политики, войны, интриг. Чжу не сильна, но она умна и изворотлива. За это ее и ценят. Она сделает все, чтобы достичь своей цели — Стать великой. Книга написана просто великолепный языком, который течет, обволакивает и утягивает тебя в историю. Я с большим волнением и интересом наблюдала за Чжу. И с нетерпением буду ждать вторую книгу дилогии».

for_books_ever: ««Та, которая стала солнцем» — история о том, как сила духа и умение противостоять невзгодам, не сдаваясь и не отчаиваясь, может привести тебя к успеху. Сюжет поглотил меня буквально с первых страниц. История, разворачивающаяся на страницах книги, была так не похожа на другие, прочитанные мной ранее, что я просто с замиранием дыхания ждала следующего шага главной героини. Предугадать, что случится в следующей главе невозможно, автор удивляет своих читателей на каждом шагу. Про финал я и вовсе молчу. У меня до сих пор в голове не укладывается, что всё обернулось таким образом!»

snowrowans: «Такие истории нужно читать, когда кажется, что ты «застрял». Воле главной героини можно не только завидовать, но и вдохновляться, когда опускаются руки. «Та, что стала солнцем» яркий пример, что «ничто» это не пустота — а чистый лист, который можно заполнить как угодно».

alex_booklover: «Давненько я не читала чего-то такого масштабного, сильного и захватывающего. На первых главах, как раз именно по этой причине, было немного сложновато, но зато потом оторваться практически невозможно. Настолько проработанная атмосфера, переданная множеством деталей той эпохи, политические интриги и война, жестокость и желание».

visto.b: «Здесь есть все необходимое, чтобы потерять надежду на сон и сохранить лишь одно желание — читать. Редкая история, которая с самого начала наполняет противоречивыми чувствами и вызывает привыкание. Отлично проделанная работа над главным героем вкупе с постоянным сюжетным напряжением делают эту книгу столь поглощающей, что вам всегда будет мало».





1780
просмотры





  Комментарии


Ссылка на сообщение26 мая 2022 г. 13:57
Одиночный роман? o_O По нынешним временам прям неожиданно...
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение26 мая 2022 г. 14:03
Дилогия
 


Ссылка на сообщение26 мая 2022 г. 14:04
На страничке книги указано, что это часть цикла.
В самом цикле пока всего одна книга, но по какой-то же причине цикл выделен.
Вероятно планируется продолжение.
 


Ссылка на сообщение26 мая 2022 г. 14:05
У романа есть промежуточный финал, но да, запланирована дилогия.


Ссылка на сообщение26 мая 2022 г. 14:53
Очередная «Опиумная война» :-(


Ссылка на сообщение26 мая 2022 г. 15:48
Спасибо! Назира Ибрагимова — это уже большой позитив. Что ж, почитаем-полюбопытствуем! Вы приковали своей тщательной работой к этой книге самое пристальное внимание. Даже очень интересно будет посмотреть на результат.


Ссылка на сообщение27 мая 2022 г. 11:38

цитата vfvfhm

Назира Ибрагимова — это уже большой позитив.

Спорное утверждение. Вы скажем пытались читать Кея в оригинале? Я вот пытался и могу утверждать: то, что Кея многие считают сухим, нудным автором — в большей степени ее заслуга — Ибрагимовой. У него удивительно поэтичный, живой язык, чего не скажешь о ее переводе.


⇑ Наверх