Варианты ответов
Мой голос
Насколько для вас важна обложка (оформление в целом) при покупке книги? (Если не хотите голосовать а желаете только посмотреть результаты, выбирайте этот вариант)
5 — абсолютно важна, откажусь от покупки даже любимого автора, если не нравится оформление
4 — очень важна, но иду на компромиссы и могу иногда купить то, что не нравится
3 — нейтрально: возьму что есть, если нет альтернативы и ждать переиздания не хочется
2 — посредственно: беру то, что есть (например, отталкиваясь только от цены, объема книги и тд)
1 — обложка совершенно не имеет значение, беру книги в любом оформлении, только ради самого текста
автор
сообщение
Felicitas магистр
25 июня 2010 г. 12:17 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
Подразню-ка я еще красивыми обложками. Патрик Ротфусс "Имя ветра". ФранцузскаяПолный размер Немецкая Интересно, кто у кого позаимствовал композицию Обе обложки, на мой взгляд, бьют не только нашу (это несложно ), но и почти все англо-американские.
Буквоед авторитет
25 июня 2010 г. 13:29 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
цитата Felicitas
Патрик Ротфусс "Имя ветра". Французская
Прекрасно оформленная обложка. У нас бы так издали! Наша обложка конечно была не плоха, но до французской явно далеко
Варкот магистр
Felicitas магистр
25 июня 2010 г. 14:04 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
Не помню, постила ли я эти обложки к Гудкайнду. В выходных данных имя Билибина не упоминается, указано только, что иллюстрации взяты с какого-то стока
Felicitas магистр
25 июня 2010 г. 14:09 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
цитата Варкот
Вот польская
И опять в центре композиции — главный герой с посохом спиной к зрителю цитата Варкот
А венгерская ужас.
Поскупились на художника На самом деле, неплохая обложка. "Вживую" она наверняка лучше — надписи не такие тусклые.
Буквоед авторитет
25 июня 2010 г. 14:09 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
цитата Felicitas
Не помню, постила ли я эти обложки к Гудкайнду
А мы еще наших ругаем, во первых ужасное исполнение работ Билибина, а во вторых — Зачем на Гудкайнда — работы Билибина. УЖАС, блин
Варкот магистр
Felicitas магистр
25 июня 2010 г. 15:25 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
цитата Буквоед
Зачем на Гудкайнда — работы Билибина. УЖАС, блин
Я слегка охренела, когда увидела К тому, что на российских обложках часто печатают "левые" иллюстрации западных художников, я уже привыкла. А вот обратное вижу в первый раз.
armitura миродержец
arcanum магистр
28 июня 2010 г. 11:14 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
Так Назаренко в своем журнале, я помню, в прошлом году постил обложку к какой-то западной фэнтезятине с нашими "Тремя богатырями" на обложке Причем, я потом их еще на какой-то фэнтезятной книге видел. Бывает, и у нас заимствуют, бывает...
тессилуч миротворец
Диво-Дивное активист
Narwen авторитет
Veronika миродержец
18 августа 2010 г. 00:57 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
Хнык-хнык. Нет обложек с единорогами . И эльфы исчезли . Одни сплошные мечи.
–––я отношу себя к образованным и интеллектуальным, но они постоянно приносят меня обратно
darkseed миротворец
18 августа 2010 г. 08:32 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
цитата elent
Самое лучшее было первое, с рисунками во всю обложку.
Причем, за бугром, тоже вроде было такое. Зачем портить, обрезая картинки? Все равно ж заплачено.
–––Уже:Д. Аннандейл "Мортарион. Бледный Король", Ч. Мьёвилл "Кракен" Читаю:А. Гурова "Мельница желаний"
С.Соболев гранд-мастер
С.Соболев гранд-мастер
13 сентября 2010 г. 11:49 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
В АСТ вышла книжка. Размытие бренда пошло — замещение элементов оформления вплоть до совпадения.. Жаль. Дизайн в точности под "Сны разума", а вот содеражние строго перпендикулярное — и автор не иностранный, и роман...
amadeus философ
Dark Andrew гранд-мастер
13 сентября 2010 г. 12:56 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
цитата С.Соболев
В АСТ вышла книжка. Размытие бренда пошло — замещение элементов оформления вплоть до совпадения.. Жаль. Дизайн в точности под "Сны разума", а вот содеражние строго перпендикулярное — и автор не иностранный, и роман...
Это я так понимаю тот роман, который "Астрелевцы" питерские вообще в "Сны" хотели отправить.
heleknar миротворец