Переводчик — Александр Востоков
Страна: |
Россия |
Дата рождения: | 16 марта 1781 г. |
Дата смерти: | 8 февраля 1864 г. (82 года) |
Переводчик c: | латынь |
Алекса́ндр Христофо́рович Восто́ков (имя при рождении Александр-Вольдемар Остенек, нем. Osteneck; 16 марта 1781 — 8 февраля 1864) — русский филолог, поэт, член Российской академии (1820), академик Петербургской АН (с 1841 года) балто-немецкого происхождения.
Страница Автора.
© Википедия
Работы Алексанлра Востокова
Переводы Алексанлра Востокова
1802
- Гораций «[К Мельпомене]» / «Я знак бессмертия себе воздвигнул...» [= К Мельпомене; К Мельпомене («Крепче меди себе создал я памятник...»)] (1802, стихотворение)
1807
- Неизвестный автор «К Возлюбленной» / «Кувшин» [= К возлюбленной. Эпиграмма из Антологии] (1807, стихотворение)
1808
- Иоганн Вольфганг Гёте «Надежда» / «Hoffnung» [= Надежда (из Гёте)] (1808, стихотворение)
1825
- Фольклорное произведение «Свадебный поезд» / «Свадебный поезд» (1825, стихотворение)
1935
- Гораций «К Аполлону, или желания поэта» / «Что просит в новом храме поэт себе...» (1935, стихотворение)
- Гораций «К Венере» / «О царица Книда...» (1935, стихотворение)
- Гораций «К Лицинию, о средственности» / «Будешь жить ладней, не стремись, Лициний...» (1935, стихотворение)
- Гораций «К Меценату, о спокойствии духа» / «К Меценату, о спокойствии духа» (1935, стихотворение)
- Гораций «К кораблю» / «О корабль, вот опять в море несет тебя...» (1935, стихотворение)
- Гораций «Похвала Вакху» / «Я Вакха видел...» (1935, стихотворение)
- Гораций «Похвала Меркурию» / «Вещий внук Атланта...» (1935, стихотворение)
- Джон Драйден «Пир Александра, или могущество музыки» / «Alexander's Feast; or, The Power of Music» (1935, стихотворение)
- Гай Валерий Катулл «На смерть воробья» / «Lugete, o Veneres Cupidinesque…» [= На смерть воробья («Тужите, Амуры и Грации...»); На смерть воробья (подражание Катуллу)] (1935, стихотворение)
- Неизвестный автор «Вафтруднер» / «Vafþrúðnismál» (1935, поэма)
- Анна Радклиф «Ночь» / «Night» [= Радклифская ночь] (1935, стихотворение)
- Фольклорное произведение «Братья Якшичи» / «Братья Якшичи» (1935, стихотворение)
- Фольклорное произведение «Жалобная песня благородной Асан-Агиницы» / «Хасанагиница» (1935, стихотворение)
- Фольклорное произведение «Смерть любовников» / «Смерть влюбленных» (1935, стихотворение)
- Фольклорное произведение «Строение Скадра» / «Построение Скадра» (1935, стихотворение)
- Фольклорное произведение «Яня Мизиница» / «Меньшая Яня» (1935, стихотворение)
- Юлиан Египетский «Проглоченный Леля» / «Подражание Анакреонту» [= Проглоченный Леля («Леля, мастер превращаться...»)] (1935, стихотворение)
- Гораций «К Иулу-Антонию, о Пиндаре» / «Кто дерзает, Юлл…» (1935, отрывок)