Книжные аннотации посетителя «Konbook»
Страницы:123 | ||
1. | Гарриет Беннетт «Сокровища Вишну» | |
Индус Ихелем Кан, поступивший на службу к Джеку и Роджеру Хеллисам, предлагает им выгодную сделку. Он готов задаром помочь им разбогатеть и покажет дорогу к сокрытому сокровищу, которую знает только он один. Выясняется, что речь идёт о легендарном храме Вишну, высеченном в скале племенем, ныне исчезнувшем с лица земли, полном богатств, способных воплотить все самые безумные человеческие мечты. Джек принимает предложение отправиться к горе Шульта, не зная, что сулит им встреча с обителью Вишны, и гневом, который божество может обрушить на головы незваных гостей. | ||
2. | Эли Бертэ «Дрожащая скала» | |
У древнего рода де Кердренов был свой талисман. Огромный кусок камня, дошедший до нашего времени, со времен друидических капищ — Дрожащая Скала. Он обладал удивительной способностью определять добродетель человеческую, в первую очередь женскую, легким покачиванием от прикосновения. Закачается скала — значит особа чистая и добродетельная, а если не закачается... Во время посещения жителями Сент-Илека замка де Лок, владений Альфреда де Кердрена, каждый стремился увидеть легендарный камень, а немногочисленные девицы коснуться его. Коснулась его и Жозефина Лабар, возлюбленная Альфреда. Но Скала не дрогнула. С того момента жизнь обоих молодых людей превратилась в кошмар. Встретятся ли они вновь или волшебный камень навсегда рассоединил их Судьбы? | ||
3. | Эли Бертэ «Потерянная долина» | |
Молодой и хорошо сложенный капитан гренадерского полка Арман де Вернейль, раненый и уставший появился на пороге дома пастора Пенофера и попросил приютить его на некоторое время, пока он не окрепнет и рана его не заживет. Пастор понимал, чем чревато для него предоставление убежища солдату: австрийцы в любой момент могли нагрянуть в дом и обнаружить гренадерского капитана! Тогда Пенофер предлагает Арману укрыться в доме господина Гильйома, его старого, доброго товарища. Однако Гильйом, услышав, сколь благородное имя носит молодой человек, принимает решение отвести его туда, где он точно будет в безопасности — в Потерянную Долину — настоящий Эдем, не погибший во время обрушения скал много лет назад. Так Арман оказался в доме Филемона, с его сыновьями — Лизандром и Неморином, и очаровательными «нимфами» — Эстеллой и Галатеей, где ему и пришлось столкнуться с тайнами прошлого, разочарованиями, трагедиями и любовью... | ||
4. | Эли Бертэ «Шофферы, или Оржерская шайка» | |
Шел 1793 год. Одинокий всадник, ехавший по пыльной дороге идущей недалеко от Ножена ле-Ротру, увидел неожиданно возникшее препятствие на своем пути в лице неподвижно лежащего человека. Даниэль Ладранж из человеколюбия решил помочь несчастному, возможно просто прилегшему отдохнуть, устав от долгой дороги и палящего солнца. Обыкновенный разносчик, каких много: ходят по городам и весям с различным товаром. Вот и короб... А в коробе... Странно: три паспорта на три разных имени, но вот у каждого из обладателей документа одна и та же внешность... Далее Даниэль и разносчик Франциско продолжали путь уже вместе, и молодой человек и предположить не мог, что ох какой не простой этот разносчик, а цель его — Першеронская ферма — далеко не случайна... | ||
5. | Фортуне де Буагобей «Дьявольская колесница» | |
Граф де Могар выдает свою единственную красавицу-дочь Магдален за никому неизвестного Людвика Д`Эстелана, много лет прожившего в Бразилии, и совсем недавно вернувшегося во Францию. Каково же было удивление графа, когда в его дом пришел полицейский с ордером на арест новоявленного зятя, который десять лет назад совершил кражу со взломом, скрылся, и чья вина не подлежит сомнению! Граф, для которого нет ничего важнее имени, репутации де Могаров и счастья дочери, предлагает Д`Эстелану неожиданный выход из сложившейся ситуации, который прекратит уголовное преследование и не даст делу общественной огласки: самоубийство. Молодой человек следует совету тестя, но совершает мнимое самоубийство, и ударяется в бега, чтобы найти настоящего преступника и обелить свое имя. | ||
6. | Фортуне де Буагобей «Предсмертные годы деятельности известного французского сыщика Лекока» | |
Три часа утра. Улица Корсивар. Полицейские задерживают подозрительного человека с большим ящиком в руках. В ответ на вопрос: «Что в нём?», получают лишь молчание, и отправляют странного субъекта в тюремную камеру. Содержимое ящика оказывается поистинне жутким: труп женщины в кружевном пеньюаре с оставленным на теле жертвы автографом убийцы — пригвозденной к сердцу игральной картой — пиковой дамой. Что остается делать полицейским, если главный подозреваемый — глухонемой, а вскоре обнаруживается и второй труп? Правильно: искать помощи у старины Лекока, единственного человека, который может навести на след преступника и раскрыть мотивы этих таинственных убийств. | ||
7. | Фортуне де Буагобей «Таинственный дом на Монмартре» | |
Прованс. Лето 1846 года. Два таможенника, департамента Вар, с нетерпением ожидали окончания утренней смены, сидя на крутом берегу у входа в залив Сен-Тропе. Они рассчитывали поймать парочку контрабандистов, но в их сети попала рыба покрупнее и куда интереснее… К берегу пристала шлюпка с человеком, бросившемуся к источнику с водой. Сам по себе он не вызывал подозрений, но все выглядело чрезвычайно странно: морской пришелец специально явился из открытого моря, чтобы выпить воды? Да и внешне выглядел он плачевно: без куртки, без рубахи и ботинок, в одних парусиновых штанах, да дырявой соломенной шляпе! Это не могло не насторожить таможенников. Завидев их, странный человек бросился бежать, но был пойман. Он не лгал, ни изворачивался, а все потому, что упорно молчал. Никто не знал его настоящего имени. И его молчание лишь усугубляло его положение. Суду ничего не оставалось, как признать его виновным в бродяжничестве и назначить максимальное наказание сроком на один год и один день… Так закончилась эта таинственная история… Казалось, что закончилась… Спустя два года виконт Анри де Сервон, проявивший любопытство к заключенному во время судебного процесса, снова встретится с этим человеком, и именно от него будет зависеть судьба виконта, обвиненного в совершении жесткого убийства… | ||
8. | Фортуне де Буагобей «Тайны Нового Парижа» | |
Когда весь мир охватила «золотая лихорадка», все устремились в Америку — страну золота, в надежде разбогатеть и забыть страшное слово «нужда». Не стал исключением и француз Марсель Робинье, двадцатилетним юношей уехавшим в Калифорнию разрабатывать прииски, мечтая найти золотую жилу. Счастливая звезда светила молодому человеку, который стал миллионером, но не без труда, подвергаясь опасности быть убитым менее удачливыми старателями, и выходящего победителем из стычек с «коренными жителями» Америки — индейцами. Спустя пятнадцать лет под именем Джона Карадок де Колорадо, он возвращается в Париж, в надежде отомстить виновникам смерти его отца Поля Робинье. И помогут ему в этом деле его верный друг Доминик, находчивый и отчаянный канадец, и Савиньер Бернар, сын лучшего друга отца, к чьей невесте Марсель проникся всей душой и сердцем. Вот только Марсель не подозревает, что сам он оказался на мушке у шайки преступников, готовых на все, чтобы завладеть его состоянием. | ||
9. | Фортуне де Буагобей «Убийство на маскараде» | |
Светская львица Юлия Дорсиваль красива, состоятельна, имеет успех в обществе, но несчастлива в любви. К ней неравнодушен польский граф Венцеслав Голимин, но она не воспринимает его ухаживания и не придает значения его страшным словам: «Вы узнаете, чего стоит проклятие мертвеца!», считая их пустой угрозой отвергнутого влюбленного. Но когда ее любовник Гастон Дарси сообщает о разрыве отношений, Юлия Дорсиваль принимает решение отомстить возлюбленному при помощи графа Голимина, но находит его повешенным в своем собственном доме с предсмертной запиской, в которой Венцеслав обвиняет в смерти Юлию! Понимая, что подозрение может пасть на нее, Дорсиваль уничтожает все бумаги Голимина, которые он имел при себе. Вскоре к ней приходит старый знакомый графа и сообщает, что Голимин был хранителем тайн поистине революционного масштаба... А во время маскарада таинственную даму в двухцветном домино убивают ударом кинжала в шею… Гастону Дарси остается только предполагать, почему она была избрана убийцей в жертвы и чья рука нанесла смертельный удар! | ||
10. | Поль д'Ивуа «Король радия» | |
За одну ночь все крупнейшие лаборатории мира, где производились работы над изучением радия, были обчищены. Таинственные воры не забрали ничего другого, имея своей целью завладеть радием, веществом, обладающим чудом перерождения: при соприкосновении с ним обыкновенные камешки превращаются в рубины, топазы, изумруды и сапфиры огромнейшей ценности. Это ли на не настоящая золотая жила для человека, который сосредоточил в своих руках весь радий мира? Для полного счастья не хватает корундов и кварца, но вот незадача: глава Всемирного союза торговцев, господин Катулл Дефранс, стал скупать все корунды, находящиеся в обращении, чтобы парализовать преступный замысел Короля радия. Именно поэтому дочь господина Дефранса, Флориана, чувствуя угрожающую ей и ее отцу опасность, обратилась за помощью к талантливому сыщику и просто симпатичному малому, Дику Фанну, дабы тот обезвредил Короля радия, готового на все, чтобы преступным путем рассекретить место тайника, скрывающего так нужные ему камни. | ||
11. | Поль д'Ивуа «Тайна Нилии» | |
Несколько лет назад в Египте образовалось тайное общество, которое имело своей целью возвратить стране фараонов независимость и изгнать англичан вон. Сначала на членов «Ново-Египтян» смотрели с улыбкой, наблюдали издалека, но улыбка уступила место тревоге, когда глава общества – принц Хадор и его сподвижники озаботились поисками человека, который станет их вождем и приведёт к победе. Оставалось найти такого человека, и он нашелся. Имя вождя было — Робер Лаваред. Теперь перед англичанами встала трудная задача — задача безболезненного устранения избранного лидера. Чтобы всё прошло как по маслу, за Робером и всей честной компанией, вызвавшейся сопровождать его в столь опасном деле, устроили слежку, которую поручают двум братьям – Джону и Джеку Прайсам, отважным юношам; одному из них предстоит не только узнать правду о своем происхождении, встретить любовь, но и раскрыть инкогнито загадочного доносчика англичан – Нилии, который далеко, и в то же время, так близко от них. | ||
12. | Александр Дюма, Гаспар де Шервиль «Блэк» | |
Шевалье Дьёдонне де ла Гравери пережил страшное предательство: измену любимой супруги Матильды. В это трудное для него время рядом с ним всегда был капитан Дюмениль. Он поддерживал его, как только мог, но вскоре Дьёдонне ждало новое потрясение: неизлечимая болезнь верного друга, роковой исход которой был неминуем. Умирая, Дюмениль говорил: «Если переселение душ существует, я буду умолять милосердного Бога надеть на меня шкуру собаки, в образе которой, где бы я ни был, я разорву свою цепь, отыщу тебя, и мы соединимся вновь». Совпадение ли то, что спустя много лет де ла Гравери начинает преследовать чёрная собака или Дюмениль сдержал данное товарищу обещание?.. | ||
13. | Александр Дюма «Корсиканские братья» | |
В семье де Франки есть страшная примета: если кому-то из мужчин в роду явился дух умершего родственника, тому остается жить совсем недолго. Представится ли герою повести – самому Александру Дюма, случай убедиться: правда это или вымысел? | ||
14. | Луи Жаколио «Песчаный город» | |
Молодой талантливый врач Шарль Обрей, не реализовавший себя в отсутствии пациентов, решил свести счеты с жизнью. Но пути Господни неисповедимы и Провидение в одночасье меняет его судьбу. Сначала его медицинские знания требуются тяжелобольному, а затем в газете он читает объявление, в котором «приглашают доктора медицины в путешествие, предпринимаемое для научных исследований». Шарль без колебаний соглашается на выдвинутые в договоре условия, и спустя время понимает, что цели научного исследования покрыты мраком, а его наниматель — таинственнй Эль-Темин, владелец неиссякаемой алмазной копи — тёмная лошадка, хранит тайну, которую он раскроет только в Песчаном Городе. И теперь Шарль не знает: сумеют ли они выйти живыми из этой марокканской авантюры? | ||
15. | Агата Кристи «Всё, что душе угодно» | |
Элси Джеффрис решила поиграть в детектива. В кабинета мужа, с помощью зеркала, на промокательной бумаге она читает слова, которые кажутся ей чрезвычайно странными: ««Жена», «Симплонский экспресс», и «…лучше всего перед самым въездом в Венецию». Что это означает? Кому Эдвард мог писать письмо с таким содержанием? Ситуация осложняется, когда в поезде до Стамбула, перед самым прибытием в Венецию она обнаруживает кражу своих драгоценностей. Тогда ей на помощь приходит мистер Паркер Пайн, который находит не только драгоценности, но и вора. | ||
16. | Агата Кристи «Дом его грёз» | |
Приглашенный на ужин в дом Рудольфа Ваттермана Джон Сегрейв, одинокий молодой человек, знакомится с подругой дочери хозяина дома Аллегрой Керр. Отныне его мысли заняты только ею. Но девушка, в ответ на признания юноши, твердит, что никогда не выйдет замуж. Тайная причина такого решения становится известна позднее… | ||
17. | Агата Кристи «Дорога в Багдад» | |
В застрявшем в грязи туристическом автобусе произошло убийство. Убит молодой человек — капитан Сметхерст. Предполагаемое орудие преступления — что-то напоминающее мешок с песком... Но так ли это на самом деле, предстоит узнать мистеру Паркеру Пайну. | ||
18. | Агата Кристи «На краю» | |
Клэр Холивелл всегда любила Джеральда Ли. Никто не сомневался, что в будущем их свяжут узы куда более крепкие и тесные, чем обыкновенные детские игры. Но не сложилось. Джеральд предпочел Клэр Вивьен Харпер, девушке, о которой никто не слышал. Случайно Клэр становится известна страшная тайна Вивьен и жизнь миссис Ли превращается в психологический кошмар. | ||
19. | Агата Кристи «Одинокий Божок» | |
Сиротливо стоящий на полке в Британском музее уродливый божок, какого-то народа, унылая печальная масса серого камня, на редкость непривлекательная, оставляла равнодушным толпу посетителей, предпочитающих лицезреть лики божеств куда более значительных. Только двое людей – молодой человек Фрэнк Оливер, вернувшийся недавно из Бирмы, чувствовавший расползающееся вокруг себя одиночество, и загадочная Одинокая Леди с интересом разглядывали одинокого божка, перекидываясь взглядами, а потом уже и словами. Но за словами скрывались чувства более глубокие, чем интерес к искусству и старому идолу, скрепившему узами любви этих молодых людей, так внезапно нашедших друг друга. | ||
20. | Агата Кристи «Случай с женщиной средних лет» | |
Миссис Пакингтон в отчаянии. Её муж, которому она так верила, перестал обращать на неё внимание и к тому же увлёкся молоденькой кокеткой и проводит с ней всё свободное время! Не зная, что ей делать, она обращается к мистеру Паркеру Пайну: объявление в газете сообщало, что он специалист по устроению жизни людей. И мистер Пайн предлагает своё решение возникшей проблемы: если у мужа миссис Пакингтон на стороне девушка, то у неё самой должен быть мужчина. Только одного не мог предугадать мистер Пайн... | ||
Страницы:123 | ||