Блог


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «Croaker» облако тэгов
Поиск статьи:
   расширенный поиск »

2003, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, A. J. Smith, Angry Robot, Brian Staveley, Chris F. Holm, David Gemmel Awards, Eclipse Online, Fantasy Masterworks, Gollancz, GoodReads, Jeff Salyards, Justin Gustainis, Kevin Hearne, Larry Rostant, Mark Smylie, Mazarkis Williams, Michael R. Fletcher, Nicholas Eames, Night Shade Books, Orbit, Peter McLean, Publishers Weekly, Raymond Swanland, Sebastien de Castell, Snorri Kristjansson, Solaris, Stephen Deas, Tor, Анджей Сапковский, Бен Ааронович, Брендон Сандерсон, Вести с полей, Владимир Аренев, Глен Кук, Джаспер Ффорде, Джеймс Эндж, Джим Батчер, Джо Аберкромби, Джо Хилл, Джон Лав, Джордж Мартин, Дуглас Хьюлик, Дэвид Геммел, Дэниел Абрахам, Заметки, Издательства, Интервью, К. Дж. Паркер, Карты, Книжные серии, Книжные форматы, Крис Вудинг, Крис Макграт, Ли Чайлд, Майкл Муркок, Марк Лоуренс, Настольные игры, Наталия Осояну, Недонедоотзывы, Недоотзывы, Обложки, Отзывы, Пол Кемп, Премии, Р. Дж. Беннет, Ричард Кадри, Ричард Морган, Роберт Силверберг, Роберт Хейс, Скотт Линч, Статьи, Странный мир, Тайны следствия, Терри Пратчетт, Том Ллойд, Феликс Гилман, Эд Макдональд, Энтони Райан, Юн Ха Ли, Яцек Пекара, август, книгоновинки, недонедоотзывы, октябрь, сентябрь, февраль, январь
либо поиск по названию статьи или автору: 


Статья написана 21 сентября 2012 г. 20:54

Морган у себя на сайте поделился свеженьким от Голланцев — обложкой к The Dark Defiles (ежели кто не в курсе — третий том "Страны, достойной своих героев"). Ну, вот как-то так будут три тома рядом смотреться:


Статья написана 11 июля 2012 г. 12:19

Как бы понятно, что обложка не очень повлияет на мои намерения по приобретению данной книги, но всё равно — она классная.


Статья написана 13 февраля 2012 г. 00:50

Раз уж Андрей развлекает творчеством Фереза, я тоже позволю себе несколько картинок от Адама перепостить:

Для начала обложки к переизданию Сапковского. Переиздание само по себе — вещь хорошая, да и картинки красивые, главное оригинальные :-))) (хотя, по-хорошему, надо отдать Gollancz должное — купили испанские обложки всем пакетом).

Для продолжения тоже креатив от Голланц: слева второй том Райяниеми про вора — вот уж действительно редкий для меня случай, где я не только готов признать, что американская обложка лучше, но на британскую с трудом смотреть могу; справа — новый роман Адама Робертса Jack Glass. Обложка стильная, спору нет, но вот, положа руку на сердце, скажите — вы догадались, что это картинка к НФ-детективному роману про убийцу? Помочь понять логику создателей обложки, теоретически, может пояснение в блоге Голланц.

Тут просто — окончательный вариант обложки к роману Кемпа.


Статья написана 13 января 2012 г. 20:20

Саймон Спэнтон сообщил в блоге Gollancz, что они всё ещё не получили окончательного черновика "Республики воров" Скотта Линча, поэтому они конечно извиняются и всё такое, желают Скотту творческих успехов, но переносят запланированный выход книги на осень текущего года. В общем, говорит Саймон, есть много других замечательных книг, которые вы можете прочитать пока ждёте The Republic of Thieves.

В принципе, всё к тому и шло, но шибко расстраиваться, думаю, не стоит — хороших книг действительно много, а само выражение "окончательный черновик" немного успокаивает — значит предыдущие драфты прошли правку и осталась только доработка напильником.

Также внушает оптимизм возросшая социальная активность Скотта — он опять периодически пишет в блоге, участвует в конах, рассказывает всем, как он сбросил лишний вес. Надеюсь, что при этом он не забывает доводить до совершенства роман 8:-0.

Личное: 1) Перечитал первые два романа этим летом, теперь даже не знаю, как снимать ломку от линче/локкиламоразависимости, рассказик что ли из "Мечей и тёмной магии" перечитать? 2) У меня ещё есть параноидальная версия задержки с черновиком — Линч, пропустил "Героев" и ждёт теперь "Красную страну", чтобы опять выпуститься одновременно с Аберкромби :-))).


Статья написана 5 января 2012 г. 07:13

Это у меня будет небольшая зарисовка о переводной фантастике там. Да, и тоже про поляков.

Как неоднократно отмечалось, Геральт идёт к англоязычному читателю по весьма загогулистой тропинке. В свете анонсированного выхода второго романа цикла в "Голланц" можно и повториться про её маршрут (тем более тут Адам Уайтхед немного по нему прошёлся, а я это для вас перевру).

Итак, в 2007 году в издательствах Gollancz (UK) и Orbit (US) выходит первый том саги — The Last Wish, который продаётся весьма успешно. Тем не менее, издатели принимают решение пропустить второй сборник Sword of Destiny, и в 2008 году выходит первый роман — Blood of Elves, который тут же и выигрывает свежую премию David Gemmel Award 2009. И ковать бы железо пока горячо: второй роман Time of Contempt запланирован к выходу в 2009, но в связи с большим количеством правовых и не только вопросов между "Голланц", польскими издателями, агентом Сапковского и переводчиком, публикация подвисла. В результате был пропущен выпуск игры The Witcher II: Assassin of Kings, к которому можно было бы привязать раскрутку "новой" книги — у них там популярность цикла во многом идёт от компьютерной игры. В конце концов, Gollancz таки объявил о запланированном выходе книги в августе 2012 года, и анонсировал обложку — хороший рисунок Alejandro Colucci. Правда рисунок вовсе не новый и делался художником для испанского издания третьего романа — Baptism of Fire, ну да ничего — главное, что книжка таки выходит :-))).

Вот такая она — переводная ФиФ, с ней во всем мире непросто 8:-0.

Из истории вопроса в наших АК: Сапковский на английском.





  Подписка

Количество подписчиков: 147

⇑ Наверх