автор |
сообщение |
Произведения, авторы, жанры > Глен Кук. Обсуждение творчества. > к сообщению |
JackCL
философ |
Отправлено 12 июня 2011 г. 07:36 |
цитата Smithers С какой стати какой-то простой смертный лекарь-историк военного отряда (причем главврач, архивариус и вообще незаменимый чел) внезапно становится чуть-ли не спецназовцем, участвующим в самые ответственные моменты для жизни сотоварищей в опасных секретных операциях, а также служит правой рукой верховнокомандующей Госпожи? Может он чей-то родственник?)
Ответ на вопрос дается в книге прямым текстом: "Она зациклилась на том, что хочет оставить след в истории. Не то чтобы она хочет выглядеть в выгодном свете, просто хочет, чтобы была отражена правда. Она знает как могут переврать потом историю, и не хочет чтобы это случилось с ней А я – тот парень, которого она выбрала в качестве летописца". Учитывая репутацию, долгую историю Черного Отряда и тот факт, что они все южане, то есть относительно к Госпоже непредвзяты вряд ли у нее был лучший выбор. Касательно "спецназовца" в "самых ответственных моментах"... Ну, во-первых Госпоже, разумеется, нужно, чтобы ее летописец своими глазами видел важные моменты и составил о происходящем собственное мнение, во-вторых — Костоправ пишет только о том в чем сам участвует, соответственно, эти моменты и представляются нам "ответственными". Вполне возможно, что у Капитана, к примеру, совсем другое мнение о том, что важно. Да и сам Костоправ, с горечью признает, что не может быть везде, где ему следовало бы: "Я беспокоился за Гвардию. Наши собратья вошли в Лорды до подхода Твердого. Ни один человек не погибает без того, чтобы я не записал о нем рассказ. Но как я могу это сделать с расстояния в двадцать миль? Сколько подробностей будет потеряно, когда мне придется собирать устные рассказы уже после свершившегося факта? Сколько человек падут, о смерти которых вообще ничего не будет сказано?"
цитата Smithers Что это у него на старости лет (вроде он достаточно умудренный жизнью) возникает какое-то необъяснимое романтическое мечтание о совершенно незнакомой Госпоже, будто ему лет 16?
Костоправу около 40-45 в первой книге, это в общем-то не старость, да и мечтания его не идут дальше романтических почеркушек, а когда Госпожа обращает на него внимание, то это страшно его пугает. Достаточно легко провести параллели с Боманцем в третьей книге — причем ему-то лет побольше, можно посмотреть на Ворона и Немого и их отношение к Душечке. Но вообще говоря о юношеской романтике — это история Мургена и Сари в Книгах Юга, вот там как раз романтика показана и показано, как сильно она влияет на поступки юного летописца. Костоправ по сравнению с ними не такой уж и романтик.
цитата Smithers И вообще как-то не очень я доверяю фэнтези, в котором простые смертные вдруг не с того не сего втягиваются в игру высших сил.
Это у плохих писателей, ни с того ни с его, а у Кука Отряд сам по себе далеко не так уж прост. О чем он подробно расскажет в книгах ближе к финалу и что понравится далеко не всем "простым смертным". Спойлерить не буду, но "ни с того ни с сего" там и рядом не стояло. :)
цитата Smithers Но что заставляет магов живущих по нескольку сотен лет в самые опасные моменты для отряда, фактически в засаде, начинать идиотские шутливые игры с иллюзиями?
А еще Одноглазый самогон гонит, в карты играет и коноплю курит! Как он смеет, негодяй! Настоящие маги так себя не ведут, посмотрите хоть у Геммела! Вот уж где картон так картон "Моя злая маг, моя плести гадкая интрига!" — "Моя суровая воина Друсс! Моя убивать!" — "Пыщ! Пыщ!" — "Великая победа!" — "Моя идти убивать колдун в другая книга!" — "Пыщ! Пыщ!"
ps. И у Дремы, кстати тоже, романтические позывы как бы не побольше, чем у Костоправа влияют на решения.
скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть) И Лозана Лебедя, фактически предателя, прощает; и Суврина, новичка в Отряде, очень быстро выделяет и делает своей правой рукой | |
автор |
сообщение |
Произведения, авторы, жанры > Глен Кук. Обсуждение творчества. > к сообщению |
JackCL
философ |
Отправлено 31 мая 2011 г. 18:53 |
SGRAY
Давай вспоминать
скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть) Всего форвалок в хрониках было три. Первая — дикая безымянная, возможно изловленная Меняющим и Душеловом в Берилле и потом использованная при Амулете, чтобы инсценировать смерть Меняющего. Не помню, уточнял ли Кук была ли распятая форвалка именно беррильской или какой-то еще. Вторая — сам Меняющий, убивший согласно планам Душелова правителя Берилла, а заодно кучу народа и Тамтама. Его Одноглазый в отместку убил во время взятия Штормгарда в "Игре теней". Третья — Лиза Бовок, "напарница" Маррона Шэда из "Тени сгущаются", ставшая ученицей Меняющего (непонятно, правда, когда, ведь к моменту событий в Арче Меняющий был уже отправлен Госпожой на юг) и научившаяся превращаться в форвалку, но застрявшая в зверином обличье и выслеживающая Одноглазого до самого его конца в "Солдаты живут". Что я пропустил?
| |
автор |
сообщение |
Произведения, авторы, жанры > Глен Кук. Обсуждение творчества. > к сообщению |
JackCL
философ |
Отправлено 31 мая 2011 г. 18:05 |
цитата Smithers О чем вообще речь? Это Душелов был в образе форвалаки?
Читайте дальше, там все прояснится :)
скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть) Резню в Берилле в образе форвалке устроил закадычный друг Душелова — Меняющий форму. Таким образом Взятые убили трех зайцев сразу: избавились от правителя Берилла и захватили власть в городе казалось бы его не захватывая, а милостиво наведя там порядок в то время как правитель убит, а гарнизон обескровлен (Отряд там перерезал напоследок всех, ага); освободили ЧО от старых обязательств и наняли на службу Госпоже; продемонстрировав форвалку (Меняющего) в клетке показали жителям Берилла могущество новых хозяев. Во всяком случае такова версия Костоправа к концу первой книги. ;) | |
автор |
сообщение |
Кино > Саймон Пегг (актер) - зомби, полицейский, журналист и не только...;) > к сообщению |
JackCL
философ |
Отправлено 26 мая 2011 г. 10:51 |
цитата Черёмуха А в Зомби-Шоне парня подруги девушки Шона(о как завернул) играет актер, игравший хозяина магазина в Black Books.
Это Дилан Моран, замечательный стэнл-ап комик. Три записи его выступлений есть в сети и в оригинале и в неплохой русской озвучке тоже.
А вот еще про сериал "Хиппи" забыли, хоть и один сезон, но у Пэгга главная роль. Там же засветились Салли Филлипс и Даррен Бойд, которые потом участвовали в женском скетч-шоу Smack the Pony; и Julian Rhind-Tutt — он появлялся и в Spaced и в Black Books.
цитата sergeigk Вопрос к знатокам: дело обстоит именно так? или есть что-то более вразумительное (другие сезоны, озвучка)?
Берите ту, которая от BBC Saint-Petersburg, она нормальная. Эта студия вообще прилично хороших британских сериалов озвучила. | |
автор |
сообщение |
Кино > Саймон Пегг (актер) - зомби, полицейский, журналист и не только...;) > к сообщению |
JackCL
философ |
Отправлено 23 мая 2011 г. 20:16 |
Забыли сериал "Black Books", в 1 серии третьего сезона у Пэгга там замечательная роль менеджера книжного магазина. | |
автор |
сообщение |
Произведения, авторы, жанры > Глен Кук. Обсуждение творчества. > к сообщению |
JackCL
философ |
Отправлено 19 мая 2011 г. 23:57 |
цитата Stan8 Я не ее войну называю бессмысленной, но миллионы(!) которые атакуют ее и могущественных Взятых
Четверть миллиона удалось собрать повстанцам для последней битвы у Башни, причем "выгребли" для этого почти все мужское население севера, как и планировала Госпожа :) Где вы взяли "миллионы" я не знаю. Наверное, в книгах "среднего литературного уровня", авторы которых не задумываются о том, что сто тыщ миллионов благородных орков нападающих на мерзкое средиземье надо все-таки чем-то кормить и поить. | |
автор |
сообщение |
Произведения, авторы, жанры > Глен Кук. Обсуждение творчества. > к сообщению |
JackCL
философ |
Отправлено 19 мая 2011 г. 23:43 |
цитата Stan8 Как по мне, Хроники уступают среднему литературному уровню
Ах если бы! Если бы средний литературный уровень дотягивал хотя бы до худших романов Хроник... До ИУ бы дотягивали и то хорошо. | |
автор |
сообщение |
Произведения, авторы, жанры > Глен Кук. Обсуждение творчества. > к сообщению |
JackCL
философ |
Отправлено 8 мая 2011 г. 11:40 |
цитата Vladimir Puziy И -- да, что-то мне подсказывает, что он потом наберёт этих рассказов на хороший такой томик "Архивов Чёрного отряда".
Согласно Локусу в сентябре выходит Cook, Glen • Winter's Dream • (Subterranean Press, cln, hc) . Пусть и не ЧО, но все-таки сборник повестей и рассказов. Может и что-то новое для него Кук напишет | |
автор |
сообщение |
Другие окололитературные темы > Самая плохая книга из когда-либо прочитанных > к сообщению |
JackCL
философ |
Отправлено 8 мая 2011 г. 11:20 |
Игорь Смирнов (под псевдонимом Карен Эмерсон) "Сага о драконе" — кроссовер Звездного пути и Всадников Перна. При всем моем бесконечно трепетном отношении к книгам эту я просто выбросил в мусорное ведро. | |
автор |
сообщение |
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Альфа-книга" > к сообщению |
JackCL
философ |
Отправлено 4 мая 2011 г. 07:08 |
| |
автор |
сообщение |
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Альфа-книга" > к сообщению |
JackCL
философ |
Отправлено 3 мая 2011 г. 07:19 |
цитата Olesher Тем кто интересовался. Художник В.Бондарь.
Гламурно-метросексуальный террорист-подпольщик со стажем Тимур — это конечно сильно Да и Кимико на фронтисписе куда более выразительна чем стандартная фарфоровая кукла с обложки. | |
автор |
сообщение |
Произведения, авторы, жанры > Глен Кук. Обсуждение творчества. > к сообщению |
JackCL
философ |
Отправлено 13 апреля 2011 г. 21:20 |
цитата Inspector Блин, так это Гаррет!
"Ночи кровавого железа" — один из лучших романов серии на мой вкус. Хотя это спорно, конечно. | |
автор |
сообщение |
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Альфа-книга" > к сообщению |
JackCL
философ |
Отправлено 6 апреля 2011 г. 12:03 |
цитата Slon74 06.06.11 Фантастический Боевик Парфёнова А. Ярко-алое
Затянули-то, затянули с изданием на ровном месте... Ну хоть на осень не перенесли и то ладно. | |
автор |
сообщение |
Трёп на разные темы > Утеря доменного имени fantasy-worlds.ru > к сообщению |
JackCL
философ |
Отправлено 23 марта 2011 г. 13:24 |
цитата Melamori Kroshka_Po, ну не с первым местом точно.
Скромность, конечно, красит человека, однако... | |
автор |
сообщение |
Трёп на разные темы > Утеря доменного имени fantasy-worlds.ru > к сообщению |
JackCL
философ |
Отправлено 23 марта 2011 г. 10:53 |
цитата vad а кто-нить в курсе что это за хохма у литреса такая новая — отбирать домены?
Учитывая, что закрытием самой библиотеки и удалением пиратских копий текстов во благо пишущих письма президенту авторов литрес ничуть не озаботился, мотивы достаточно прозрачны. Домен fantasy-worlds.ru, стоящий первым в поиске яндека по запросу "фантастика и фэнтези" — очень лакомый кусок. | |
автор |
сообщение |
Произведения, авторы, жанры > Глен Кук. Обсуждение творчества. > к сообщению |
JackCL
философ |
Отправлено 2 марта 2011 г. 17:24 |
цитата Dark Andrew Так какой-то простой маркер для проверки был — какое-то имя, но сейчас уже и не вспомнить.
Shivetya. У Жужунавы в неправленном переводе "Вод" это Шиветай, а в правке Новикова должно быть Шевитья. | |
автор |
сообщение |
Произведения, авторы, жанры > Глен Кук. Обсуждение творчества. > к сообщению |
JackCL
философ |
Отправлено 2 марта 2011 г. 08:23 |
цитата Vladimir Puziy С другой стороны, в "ЗСФ"-ке-то и в "ВД-2" сквозная правка проводилась, говорят.
Чистую правду говорят, Новиков вычитывал и правил для переиздания все десять книг. Хотя в ЗСФ из-за путаницы издательства "Воды спят" пошел в неправленном варианте. Жаль у меня его издания в ВД-2 нет — до сих пор лениво гадаю, там хоть правленный текст поставили или нет. | |
автор |
сообщение |
Произведения, авторы, жанры > Глен Кук. Обсуждение творчества. > к сообщению |
JackCL
философ |
Отправлено 1 марта 2011 г. 19:42 |
цитата Croaker Тут не то, чтобы я претензии к переводу Шведова предъявлял, просто Владимир просил астшный, и, согласитесь, правление ну ни в какие ворота, в данном контексте.
Совершенно согласен, там не то, чтобы ляп у Шведова, но огрех такой, что только по контексту видно о каком "правлении" речь.
цитата Vladimir Puziy Да это мог и редактор исправить, мол, однокоренные -- на фиг, на фиг!..
Ну, редактор должен был бы сообразить, что название эпохи не просто так, а прямо образовано прозвища Властелина, как его не называй. Если, конечно, хорошо думать о редакторе. Я не знаю, как о нем думать. Если учитывать чехарду с вычиткой имен и названий в последующих томах издания в ВД, то думается не очень хорошо. | |
автор |
сообщение |
Произведения, авторы, жанры > Глен Кук. Обсуждение творчества. > к сообщению |
JackCL
философ |
Отправлено 1 марта 2011 г. 18:27 |
цитата Croaker У меня только древнее издание в Хрониках, но там (конец 6-й главы первого романа):
цитата So I told him about the Domination, and the Dominator and his Lady.
цитата И я рассказал ему об эпохе Владычества, о Властелине и его Госпоже.
что намного лучше "правления", которое взято из Шведова.
Ну, справедливости ради у Шведова в СЗ этот абзац: "И я рассказал ему о Власти, о Властителе и его Леди"., что на мой взгляд лаконичнее, как в оригинале, и выигрывает за счет использования однокоренных "Власть"-"Властитель", там где у Новикова "Владычество" и "Властелин". По логике Новиков должен был бы использовать тогда "Владыка". | |
автор |
сообщение |
Произведения, авторы, жанры > Глен Кук. Обсуждение творчества. > к сообщению |
JackCL
философ |
Отправлено 19 февраля 2011 г. 17:29 |
цитата Batman С чего начать знакомство с творчеством Глена Кука?
Есть еще замечательный внесерийный роман "Дракон не спит никогда". Тоже очень подходит для знакомства ;) | |