FantLab ru

Все отзывы посетителя Славич

Отзывы

Рейтинг отзыва


Сортировка: по дате | по рейтингу | по оценке
–  [  3  ]  +

Владимир Покровский «Петропавловский монастырь и его призраки»

Славич, 29 декабря 2014 г. 13:10

Не скажу, будто рассказ меня разочаровал или неприятно удивил. Отзывы и оценки почти не оставляли места для оптимизма. И всё же в уголке сознания теплился огонёк надежды: ну а вдруг?..

Итак, что мы имеем в сухом остатке? Плохонькую стилизацию под русскую прозу начала XIX века да имя Владимира Покровского рядом с названием. Грустно.

Сюжет можно пересказать в двух предложениях — и без потери смысла, что главное. Да и есть ли в рассказе смысл?

Драматизм — отсутствует.

Психологический рисунок — отсутствует.

Интересные идеи — отсутствуют.

Зачем история была написана? Тоже нет ответа. Да и не важен уже этот последний вопрос — я другое хочу знать: какое произведение пародировал Покровский?

Оценка: 5
–  [  3  ]  +

Александр Бушков «Наследство полубога»

Славич, 5 октября 2014 г. 14:33

Да, чтобы превратить Аристотеля в носителя имперской идеологии, надо было постараться. Как известно, этот древнегреческий философ был сторонником отживающей свой век полисной системы, а идеальным государственным строем считал политию, когда большинство правит в интересах общей пользы. Жаль, что историки философии и античники Бушкова не читают — говорят, пять минут здорового смеха продлевают жизнь.

Оценка: 5
–  [  3  ]  +

Андрэ Нортон «...Все кошки серы»

Славич, 9 сентября 2014 г. 16:55

Хороший фантастический рассказ — вроде бы ничего особенного, а читать приятно.

На какой планете начинается история, не вполне понятно. Упоминается марсианская минералка, так называемая «вода-из-канала», — эта реалия может указывать на взаимосвязь с рассказом «Мышеловка» (неужто общая литературная вселенная?). Поэтому предположу, что события тоже происходят на Марсе.

В научном плане рассказ несколько устарел: кошки различают цвета, хуже, чем человек, но различают. В сетчатке глаза у хищных млекопитающих, включая кошек и собак, есть светочувствительные клетки — колбочки — позволяющие им воспринимать синий цвет. Как хорошо кошки видят зелёный и жёлтый — вопрос спорный, а вот красный цвет они, судя по всему, не воспринимают вовсе. Вместе с тем, кошки на самом деле отлично различают оттенки серого, много лучше нас с вами. Это связано с ночным образом жизни, который ведут наши милые домашние хищники.

Оценка: 8
–  [  1  ]  +

Эдвард Пейдж Митчелл «Прозрачный человек»

Славич, 13 марта 2014 г. 13:44

Научно-фантастический рассказ о человеке-невидимке, написанный за 15 лет до знаменитой книги Герберта Уэллса.

Не останавливаясь на сюжете, скажу несколько слов о научной стороне истории. В рассказе невидимость достигается за счёт обесцвечивания пигментов. В отличие от Митчелла у Уэллса было биологическое образование, и он понимал, что человеческое тело видимо не столько из-за пигментов, сколько по причине многократного отражения и преломления света на поверхности клеток и тканей.

С другой стороны, герой Митчелла своевременно озаботился проблемой одежды для невидимки. Гриффину, как вы помните, повезло меньше.

Впрочем, как известно, человек-невидимка должен быть слеп. Да, и показатель преломления воздуха постоянно меняется. Что не мешает нам любить книжку Уэллса.

Рекомендую читателям, интересующимся историей фантастики. Предупреждаю, что оценка бессовестно завышена.

Оценка: 8
–  [  5  ]  +

Николай Орехов, Георгий Шишко «Каждый день в тринадцать ноль-ноль»

Славич, 27 сентября 2013 г. 12:12

Лучше всякого отзыва цитата из другого рассказа Орехова и Шишко:

«То есть, конечно, рукописей фантастических рассказов на столе у Владимира Николаевича хватало, но все они чётко делились на две группы. Первую, самую многочисленную составляли произведения явно графоманские... Рассказы второй группы были написаны достаточно профессионально, но, к сожалению, все они были «по мотивам» произведений известных авторов, то есть вторичны» («Верол Каторо»).

Рассказ «Каждый день в тринадцать ноль-ноль» явно относится ко второй группе. Написано неплохо, ровным слогом, особых преступлений против русского языка не замечено. В содержательном плане очередная история о «нашем парне», шастающем (иначе не скажешь) в параллельный мир и встречающем там свою любовь, ничего нового из себя не представляет. Концовка не менее банальна. Установить, «по мотивам» какого произведения написана эта история, не представляется возможным: слишком часто встречается подобный сюжет, даже в советской фантастике.

А фраза «ломоть света» мне понравилась.

Оценка: 5
–  [  4  ]  +

Мария Галина «Заплывая за буйки»

Славич, 19 июня 2013 г. 16:38

Начинаю знакомиться с творчеством Марии Галиной. Из всего многообразия фантастики больше люблю научную, поэтому выбрал из сборника рассказ, классифицированный как гуманитарная НФ.

Первое. В рассказе недостаёт логики. Примем за основу, что в изменившейся классической литературе отражается изменившаяся реальность. Тогда _чёрный хлеб,_ которым Шарлотта угощает гостей на страницах «Страданий юного Вертера» должен значить много больше. Судите сами, чтобы рожь стала в Германии основным злаком, температура в центральной Европе XVIII века должна быть примерно такой же, как в Скандинавии или в средней полосе России. А следовательно, история Европы пойдёт по иному пути, и знакомой нам советской реальности просто не станет. Что по сравнению с этим брак Андрея Болконского и Сони?

Поворотный пункт — в книге Гёте, а не Льва Толстого.

Исходное фант. допущение очень интересное, но, увы, его потенциал не раскрыт.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Из текста совершенно не понятно, что нужно поменять в «Капитанской дочке» или в «Тарасе Бульбе», чтобы сначала Турция стала союзной республикой и в небе полетели дирижабли, а затем всё вернулось на круги своя. Для «игры в классики», игры ума, слишком мало информации. Мысли не за что зацепится.

Финал оставляет в недоумении. Либо возникшая реальность так абсурдна, либо вся история не более чем бред сумасшедшего?

Второе. Рассказ, безусловно, должен был получиться психологическим. По формальным признакам он такой и есть (акцент на внутреннем мире главного героя, его мыслях переживаниях и т.д.). Но насколько же скучены и неинтересны персонажи! Обыватели? Пожалуй, да. Башмачкин тоже обыватель, но как он ярок в своей серости...

Пойду почитаю Бальзака, верну себе веру в литературу, :wink: и буду дальше знакомиться со сборником «Красные волки, красные гуси». Надеюсь, остальные рассказы лучше.

Оценка: 6
–  [  3  ]  +

Антология «НФ: Сборник научной фантастики. Выпуск 32»

Славич, 9 июня 2013 г. 15:21

Нет, антология составлена по всем правилам: есть сильные произведения известных авторов, ради которых книгу и возьмут в руки, и есть несколько рассказов молодых или просто малоизвестных писателей. Белла Григорьевна Клюева (здоровья ей) своё дело знала хорошо.

Здесь в роли такого своеобразного «паровоза» выступает повесть братьев Стругацких «Волны гасят ветер». Шутка ли, первое книжное издание завершающей части знаменитого Полуденного цикла. И тираж в 500 тысяч экз. — весьма внушительный даже по советским меркам — уже не удивляет.

Весомым дополнением служат рассказы зарубежных фантастов.

- «Цель высшая моя — чтоб наказанье преступленью стало равным...» — одна из лучших историй, вышедших из под пера Пола Андерсона.

- Рассказ от супругов Генри Каттнера и Кэтрин Мур тоже очень хорош: ничего не могу с собой поделать, вижу некоторые шероховатости и неувязки, а рука сама тянется поставить девятку.

В советские годы, слышал, фэны охотились за альманахами издательства «Знание» ради двух-трёх зарубежных рассказов. Раздел советской фантастики в этих сборниках — не беру сейчас альманахи с новинками от АБС или Булычёва — подчас не дотягивал до такого высокого уровня. Как жаль, что сейчас практически не издают смешанные антологии — из рассказов на русском и переводных.

Конечно, на сей раз рассказы начинающих авторов попались слабые. Точнее, есть два слабых рассказа (Арк. Бегов «Скакалка» и Д. Корецкий «Логика выбора») и один «странный» (А. Орлов «Долина голубоглазых фей»). Но не нужно забывать, что у Данила Корецкого это и вовсе первый опубликованный рассказ. Его «Стерильная планета», прочитанная в одном из выпусков «Искателя», мне в своё время очень понравилась.

В любом случае, эти три рассказа, занимающие от силы 1/7 антологии, общего впечатления не портят.

Предисловие Ревича советую пролистнуть, как и всегда. А вот на последней — к сожалению, в самом прямом смысле слова — статье Биленкина стоит остановиться.

Оценка: 8
–  [  4  ]  +

Олег Дивов «Награды с невменяемым жюри и другие призы фэндома»

Славич, 23 января 2013 г. 15:17

Вчера разыскивал дополнительную информацию по РосКону и вновь наткнулся на эту статью. С каждым перечитыванием нравится всё меньше и меньше.

Прежде всего, тут и речи нет о фантастиковедении. Собственно, ни фантастики, ни –ведения (согласен с sham'ом). С таким же успехом дискуссионные статьи в ЖЖ или здесь, в авторских колонках на ФЛ, можно назвать литературоведением. Эмоций и оценок много, серьёзного анализа – чуть.

«Ни слова о благородстве. Ни звука о чести и достоинстве. Только грязь». Разве так отвечают на эмоциональные статьи оппонентов? Да Олег Дивов подпортил репутацию фэн-премий больше, чем Андрей Белянин! Хотя в том старом споре я, скорее, на стороне Громова и Дивова, нежели на стороне Белянина.

Некоторый интерес представляет классификация наград. Так и хочется сказать «по Борхесу», но нет – всё логичнее. Но и здесь есть один большой недостаток: пункт «Спецпремии». В рамках предложенной классификации его выделение сомнительно, это раз. «Спецпризы — каждый по-своему маленькая трагикомедия», да? Подозреваю, причина иронии в том, что Дивов ещё не получал призов «за выслугу лет»… Комедийного, как и трагического, в Аэлите поменьше будет, чем в других наградах.

Здесь же и закралась самая грубая ошибка: «за лучшую книгу последних двух лет» Аэлиту не вручают с 1997 года, только «за заслуги». Пишешь статью – надо бы разбираться.

Так что эссе годится лишь для поверхностного знакомства с наградами русского фэндома. Да и то, проверять нужно.

Награды и в самом деле «с невменяемым жюри», если за такое «Золотой РОСКОН» дают.

Оценка: 4
–  [  2  ]  +

Пол Андерсон «Marque and Reprisal»

Славич, 17 января 2013 г. 22:41

Повесть «Каперство и репрессалии» является и первой частью романа «Звёздный лис», насколько известно, на русском никогда не издавалась отдельно. Попала в шорт-лист премии Хьюго 1966.

Для справки:

«РЕПРЕССАЛИИ (ср. -век. лат. represaliae, от лат. reprehendo — удерживаю), в международном праве — принудительные меры, предпринимаемые государством в ответ на незаконные действия другого государства с целью заставить его прекратить эти действия и возместить ущерб». (Большой энциклопедический словарь).

Производит впечатление более осмысленной и целостной, чем остальные две части романа. Больше внимания уделено не приключениям Гуннара Хейма, а политической подоплёке событий.

Нельзя забывать, что повесть написана в разгар «холодной войны». Пол Андерсон был убеждённым либертарианцем и считал, что переговоры с СССР нужно вести исключительно с позиции силы. Вот и Гуннар Хейм полагает, что нельзя идти на уступки алеронам. Политический подтекст более чем очевиден.

Не вдаваясь в политику, хочу сказать, что некогда не был любителем милитаристской фантастики. Убеждён, что военным путём нельзя разрешить проблемы, можно лишь нажить новые. Отсюда и оценка.

Оценка: 6
–  [  3  ]  +

Виталий Забирко «Побег»

Славич, 20 сентября 2012 г. 16:06

А ведь всё так хорошо начиналось… То есть начиналось всё, конечно, плохо для героев, но сулило много интересного и поучительного для читателя. Наш современник (точнее современник автора на момент написания) оказывается в инопланетном концлагере, куда собраны представители разных эпох и разных миров, люди и инопланетяне. Причём, никому из них неведомо, как и, главное, зачем они здесь оказались.

Какой смысловой потенциал у этого сюжета! Был. Потому что автор явно не понимает, что с задумкой делать дальше.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Кажется, он сам не знает, зачем узников возят «на кондицию», зачем считывают их эмоции. Возникает предположение о цивилизации-паразите, но и оно не получает должного развития.

Недостаток глубины и отсутствие внятных выводов можно объяснить временем написания. Если верить датировке в сборнике «Выдумки чистой воды» — 1974 год! Очень смелая для своего времени вещь. И написана она начинающим 23 летним писателем, у которого за плечами единственный рассказ в периодике. Датой же можно объяснить странные рассуждения протагониста: люди середины ХХ века, мол, обычно представляли инопланетян гуманоидами, доброжелательно настроенными к землянам. Вероятно, речь о благостной советской фантастике, ведь читали же тогда «Войну миров».

Повесть ждала своего часа 15 лет, но увидеть полновесную книгу – с рассуждениями о вечном, с внятной концовкой, с ответами на поставленные вопросы – читателю вряд ли доведётся. Набросок так и остался наброском, к сожалению.

Но незаконченность истории не главное. Оценка могла бы составить 7 или даже 8 баллов. Проникнуться ужасом ситуации сильнее всего мешает одно обстоятельство. Противореча не столько Минздраву, сколько здравому смыслу, читателя пытаются убедить — курить, оказывается, полезно.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Иначе как объяснить, что в конце выживают лишь те, кто курит местную травку?

Не люблю, когда трагедия превращается в фарс.

Оценка: 6
–  [  8  ]  +

Говард Уолдроп «Гадкие цыплята»

Славич, 12 сентября 2012 г. 14:20

Говард Уордроп – признанный мастер малой формы, начиная с 1970-х годов, он выпустил несколько сборников. Говорят, что в своём творчестве продолжает классическую традицию иронической и юмористической НФ (Каттнер, Рассел, Шекли и др.). Довольно известен у себя на родине в США, в России же его почти никто не знает. Даже библиографии на Фантлабе до сих пор нет.

«Гадкие цыплята» – это практически реалистический рассказ, удостоенный премии Небьюла и Всемирной премии фэнтези. При некотором желании его можно рассматривать как популяризаторскую НФ. Но причём здесь фэнтези? Выйди эта история из-под пера реалиста – вряд ли кому-нибудь пришло в голову связывать её с фантастикой.

Должно понравиться тем, кто в детстве увлекался зоологией. Впрочем, даже если вы ничего не знаете про дронтов, не беда. Автор озаботился подробной историко-биологической справкой об этих нелетающих птицах с Маскаренских островов. Лично мне читать было интересно, хотя почти ничего нового я и не узнал. Написано с немалой иронией в адрес человечества. И всё же стоит предупредить любителей динамичных сюжетов: им может стать скучновато.

Остаётся только поблагодарить редакцию журнала «Вокруг света» за то, что с 1989 по 1991 на его страницах печаталась «Антология фантастического рассказа». Многие прекрасные рассказы, классические и премированные, так больше нигде и не переиздавались.

Оценка: 8
–  [  2  ]  +

Журнал «Искатель 2011'12»

Славич, 16 августа 2012 г. 15:38

«Искатель» давно уже не тот, что раньше. Тираж невелик, да и писательский актив журнал растерял: из крупных фантастов остался один Павел Амнуэль. Ради его повести «Куклы» и стоит заглянуть под обложку. Небольшой вводный рассказ «Двое на острове» можно спокойно пропустить. Зато занимающую почти весь выпуск детективно-фантастическую повесть Амнуэля всячески рекомендую.

PS. Один из немногих номеров «Искателя», целиком посвящённый фантастике.

Оценка: 7
–  [  1  ]  +

Сергей Криворотов «Башня зла»

Славич, 16 августа 2012 г. 15:24

Что можно сказать о рассказе? Да собственно, почти ничего…

Простенькая история без особых претензий на литературность или новизну идей. Сюжет читается примерно с третьей страницы: знаешь, чем всё закончится, и закончится хорошо.

Забавляет момент, когда космонавт Лео без труда замечает сходство между местными жителями. Обычно японцу все русские кажутся на одно лицо, и – наоборот. Более того, Лео находит туземку Ай (да-да, у героев такие имена) привлекательной. По всей видимости, Сергей Криворотов не читал рассказ Уильяма Тенна «Кукольный театр»: наибольшее отторжение там вызывают инопланетяне, выглядящие как карикатура на человека.

Вместе с тем рассказ привлекает и некоторым – если можно так выразиться – гуманистическим посылом. Вот уж не думал, что ещё можно опубликовать не очередную «стрелялку», а традиционный рассказ о контакте, где практические нет отрицательных персонажей.

Оценка: 5
–  [  5  ]  +

Вадим Шефнер «Дворец на троих, или Признание холостяка»

Славич, 27 июля 2012 г. 12:08

Повесть словно вышла из-под пера Михаила Михайловича Зощенко. Времена НЭПа, внимание к бытовым мелочам, повествование от лица малообразованного обывателя, причудливая смесь просторечия и канцелярита, подчас грубоватый юмор и ощущение абсурдности происходящего – всё схвачено очень точно. Добавлена лишь толика фантастического. Впрочем, эта «сказка для умных» даже не пытается претворяться гуманитарной фантастикой. Современная литературная сказка – она сказка и есть, не стоит отыскивать в ней рациональных объяснений удивительного дара.

Сильнее всего получилась концовка. Когда в подземелье умирает одинокий старик, всё сотворённое им превращается в прах. Не так ли со смертью теряет смысл всё, что человек делает для себя, из эгоистических побуждений?

Конечно, считать Вадима Сергеевича Шефнера учеником и наследником Зощенко было бы неверно. Но всё же заложенная им традиция получила некоторое развитие в городской прозе второй половины ХХ века, в том числе и у Шефнера.

Признаюсь, сам я зощенковскую манеру не очень люблю, но эту повесть всячески рекомендую. Как и другие произведения Шефнера. Хочется верить, что, читая «сказки для умных», мы сами становимся чуточку умнее.

Как жаль, что прозу Вадима Шефнера так редко издают.

Оценка: 7
–  [  4  ]  +

Фредерик Браун «Ещё не конец»

Славич, 7 июля 2012 г. 19:31

Даже удивительно читать в отзывах, будто миниатюра вторична по отношению к рассказу «Персона грата». Посмотрите на датировку: «Персона» написана на 10 лет позже.

Всё-таки без эпилога история выглядела бы лучше. Этакий саркастический приговор человечеству. «Вторая концовка», всплывающая словно неоткуда, низводит «Ещё не конец» до уровня простой юморески. От более низкой оценки спасает лишь возраст (рассказа, разумеется, а не мой) и симпатия к творчеству Фредерика Брауна.

PS. Простите за короткий отзыв: рассказик ведь и сам невелик.

Оценка: 7
–  [  2  ]  +

Герберт Голдстоун «Виртуоз»

Славич, 25 мая 2012 г. 15:07

Как много нужно написать для того, чтобы обеспечить себе почётное место в литературе? А сколько – для того, чтобы твоя библиография появилась на Фантлабе? Иногда достаточно одного рассказа.

Из-под пера американского журналиста Герберта Голдстоуна больше не вышло ни единого художественного произведения – фантастического или нет. Но его рассказ «Виртуоз» помнят и вот уже на протяжении полувека включают в разнообразные антологии – тоже фантастические или нет.

Что же касается самой истории, то одним словом – «Виртуозно!». Читая последние страницы, словно слышишь прекрасную музыку, льющуюся из-под пальцев механического пианиста. А закрыв книгу, хочется ещё немного подумать над тем, правильным ли был выбор героя.

Здесь чувствуется явное влияние Айзека нашего Азимова. Робот подчиняется его знаменитым трём законам роботехники. И если меня попросят на примерах показать, как Азимов повлиял на развитие темы, прежде всего вспомню именно эту новеллу.

PS. Удивительно, как сильно на оценку влияет имя автора. Каким был бы средний балл, если бы рассказ написал сам Азимов?

Оценка: 9
–  [  2  ]  +

Александр Юдин «Космическое наследство»

Славич, 8 мая 2012 г. 19:56

Десять столетий прошло с тех пор, как люди вышли в ближний космос, разорвав узы земного притяжения. Но ни один пилотируемый межпланетный перелёт так и не состоялся. Причина в том, что землянам стала доступна технология порталов, позволяющих мгновенно перемещаться в любую точку Вселенной. Оказалось, что по этому пути проследовали и все остальные цивилизации нашей и соседних галактик…

Пока однажды богатому коллекционеру с далёкой планеты Мегера не захотелось исправить упущение человечества. Он где-то раздобыл чертежи челнока «Буран», внёс в них усовершенствования и на построенном корабле отправился в шестимесячное путешествие к соседней планете…

Что ж, вы думаете, писатель сотворил с этим шикарным сюжетом?! Превратил в пошленькую историю, рассказанную пьяным наследничком в баре на астероиде (извиняюсь) «Грязный кукиш». Само это название даёт общее представление об уровне юмора, правда? Уровень стилистики примерно такой же. Российская «ироническая» (в кавычках) фантастика класса «Б». Много сальных шуточек, словесной эквилибристики, — они думают так смешнее… На саму же историю с «Бураном» автор потратил примерно столько же слов, сколько я в своём отзыве. Печально.

PS. Ежели Александр Юдин ненароком выбьется в классики, оценку можно будет и поменять.

Оценка: 3
–  [  3  ]  +

Павел Амнуэль «Через двадцать миллиардов лет после конца света»

Славич, 8 мая 2012 г. 14:20

Первое, на что стоит обратить внимание после разумной Вселенной, — это композиция. Каждый последующий отрывок начинается с той же фразы, которой заканчивается предыдущий. Кажется, все ниточки собираются вместе. Повествование перетекает плавно, без рывков: Вселенная – военные на станции слежения – Вселенная – генерал Хейлуорд – Вселенная – американский президент – Вселенная…

Затем всё неожиданно обрывается. Создаётся впечатление, что выпал ключевой фрагмент. После фразы «Моя мысль опять сосредоточилась на…» почему-то идут слова «Машина свернула на улицу Ветеранов…». Надо бы сравнить с более поздними, постсоветскими, изданиями. Вдруг постаралась цензура, испугавшись, что все основные события мы видим глазами «стратегического противника»…

Оценка: 7
–  [  3  ]  +

Павел Амнуэль «Невиновен!»

Славич, 30 апреля 2012 г. 11:20

Рассказ действительно вызывает стойкие ассоциации. Прежде всего, с классическим «Бруклинским проектом» Уильяма Тенна (1948 год). Сюжет очень схож. Не буду портить удовольствие, раскрывая подробности. Кто читал – тот поймёт. Концовка же напоминает последние слова из повести Шекли «Обмен разумов» (1966 год). Дайте вспомнить, как же они звучали?

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
«Ничего не изменилось. Отец пас крыс, а мать безостановочно несла яйца». Примерно так.

И всё же, несмотря на явную вторичность, рассказ запоминается, его хочется перечитывать, зная «все извивы сюжета». Может быть, из-за глобальности происходящего (путешествие в «кокон» мирозданья!). Может быть, потому, что тема ответственности учёного переносится на новый уровень — даже не на глобальный, а на вселенский. А может быть, я просто люблю логические перевёртыши.

Вывод: свою оценку могу округлить в большую сторону — до 7 баллов. Стоит ли читать вам – решайте сами.

Оценка: 7
–  [  5  ]  +

Антология «Лучшее за год 2007. Российское фэнтези, фантастика, мистика»

Славич, 28 февраля 2012 г. 15:25

Года три назад в голову пришла шальная мысль: «Интересно, как обстоят дела в русскоязычной фантастике?». Удалось достать сборник «Лучшее за год 2007». Попытаюсь теперь проанализировать сохранившиеся впечатления.

Во время прочтения хотелось воскликнуть: «И это – лучшее?!» (Здесь подходит смайлик «глаза бы мои на такое не смотрели».) Но обо всём по порядку.

В ПАССИВЕ:

— Мария Семёнова, Феликс Разумовский «Рукописи не горят». Книги, на обложке которых имя Семёновой соседствует с именем молодого автора, всегда вызывают подозрения. Вы понимаете, о чём я.

— Алексей Пехов, Елена Бычкова и Наталья Турчанинова «Тёмный Охотник». Истории про вампиров не читаю принципиально, будь они написаны хоть десятком соавторов.

— Алексей Калугин «Литерный». Так и не могу вспомнить, о чём рассказ, даже ознакомившись с аннотацией.

— Андрей Лазарчук «Мы, урус-хаи». Ну и зачем мэтрам русской фантастики «в сотый раз пережёвывать толкиеновский бутерброд», как говаривала Мария Семёнова? Ведь могут же написать что-то своё, настоящее. («Бронзовый РОСКОН»)

— Василий Мельник «Московские джедаи». Фанфик или пародия? И для кого она была написана? Для фанатов «Звёздных воин» разве?

— Дмитрий Колодан, Карина Шаинян: «Затмение». О чём рассказ? Да пожалуй, не о чём… (Тоже «Бронзовый РОСКОН»).

— Алексей Лукьянов «Крестослов» и Александр Щёголев «Хозяин» — опять не помню. Хотя читал антологию два раза.

— Олег Овчинников «Креативщики» — составитель рекламных слоганов в мире близкого будущего. Надо бы перечитать. Оценка может поменяться.

— Шимун Врочек «Высокий прыжок». Рекомендовано любителям «Мифов Ктулху». Я не в теме.

— Максим Черепанов «Номер семнадцатый» — очередная история о серийном убийце. Неприятно.

— Андрей Щербак-Жуков «Посвящение скульптору Клодту». Знающие люди утверждают – стилизация под оптимистическую советскую фантастику. Стоит получше познакомиться с объектом пародии.

— Леонид Каганов «Жесть». Парадоксальное начало заставило смеяться. Но в конце всё скатилось к пошлости. Кроме того, не оставляет ощущение дежавю.

— Александр Зорич «Дети Онегина и Татьяны». Часть цикла «Завтра война», в отрыве от которого не воспринимается. Если вы читали книги Зорича, то должны оценить. (Премия «Филигрань»).

В АКТИВЕ:

— Святослав Логинов «Гибель замка Рэндол». Безусловно, лучшая вещь сборника. Здесь я согласен как с лаборантами, так и с участниками ассамблеи «Портал», присудившими Логинову приз. Хоть и жанр этот не люблю, и сюжет вызывает стойкие ассоциации (например, с фильмом «День сурка»), но уж больно хорошо написано. Запоминается влёт.

— Полина Копылова «Бессмертный». Рассказы в жанре фэнтези у нас не часто встретишь. Даже понравилось. Впрочем, здесь моё мнение расходится с мнением большинства.

— Елена Первушина «Парадоксы истории». Жанр миниатюры безумно сложный… и неблагодарный. Приглядитесь повнимательнее, нет ничего нового под солнцем.

— Далия Трускиновская «Пьяная планета». Поскольку я люблю американскую космическую фантастику полувековой давности, мимо столь удачной стилизации пройти просто не смог. Напомнило Каттнера или Шекли. С поломанным автоматическим переводчиком писательница немного перестаралась, но в плане сюжета всё отлично.

— Из статей могу выделить «Кинопробы космической экспансии». Не зря Первушин получил за них диплом журнала «Если». Остальную критику тоже можно почитать, для общего развития.

Как видите, для сборника «лучшего за год» — результаты недостаточно хорошие. Единственный по-настоящему отличный рассказ — «Гибель замка Рэндол». «Твёрдая» НФ не представлена совсем. Для полноты картины не хватает рассказов получивших премии «Интерпресскон», «Серебряный РОСКОН», «Сигма-Ф». Авторские права, однако. Составителя ругать не за что – включил в антологию всё, что смог.

И ладно бы всё вышесказанное отражало лишь моё субъективное мнение. Средние оценки половины произведений не дотягивают даже до семёрки (по меркам Фантлаба, очень немного). К слову сказать, рассказы, награждённые дипломами «Полдня», оценены столь же низко.

Неутешительный вывод: любителю малой формы в территориальных водах ловить особо нечего. Кризис новеллистики. Затяжной и системный.

Оценка: 5
–  [  8  ]  +

Айзек Азимов «Затерянные у Весты»

Славич, 19 февраля 2012 г. 17:33

Читали бы мы сейчас «Детство» Льва Толстого, если бы он не создал «Войну и мир»? Или «Донские рассказы», если бы Шолохов не написал «Тихий Дон»? Не знаю ответов на эти вопросы. Равно как не знаю, можно ли рассматривать дебютный рассказ Айзека Азимова отдельно от остального творчества. Тем более, что в этих нескольких страницах уже заключено то, за что мы так любим замечательного писателя.

Хотя рассказ по всем признакам относится к «твёрдой» НФ, главное в нём отнюдь не техника будущего. Главное – люди, проявляющие чудеса смелости, ловкости и сообразительности. Пластичный внутренний мир героев, их тревоги и сомненья. Используя минимум выразительных средств, Азимову удалось вызвать эффект полного присутствия. Правы были некоторые читатели, утверждавшие: словно карабкаешься вместе с астронавтом по обшивке космического корабля.

Пусть Азимов и допустил ряд досадных научных ошибок. Пусть вероятность столкновения корабля с метеоритом пренебрежительно мала, а фантасты делают вид, будто этого не знают. Зато как наглядно показан принцип реактивного движения!

Может быть, сам по себе рассказ и не так силён литературно, но в нём уже виден потенциал будущего классика не только американской, но и мировой фантастики. И не забудьте — Азимову тогда было 19 (!) лет.

Оценка: 8
–  [  2  ]  +

Карел Чапек «Голубая хризантема»

Славич, 31 декабря 2011 г. 13:21

Первый рассказ из раннего сборника Карела Чапека. Вроде бы не детектив, но розыски и даже преступление присутствуют.

В самом деле, настоящий коллекционер пойдёт на многое, чтобы заполучить хризантему редкого сорта. Помниться, веке в XVII в Голландии за луковицы тюльпанов порой отдавали целое состояние... и разорялись, когда биржевой пузырь лопнул. Но это уже другая история...

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Интересно, у старика-рассказчика в саду действительно растёт голубая хризантема? Или он выдумал всю эту историю, чтобы пустить пыль в глаза легковерным слушателям? Как Вы думаете, а?

И ещё: такая история могла произойти в Чехии или в какой другой стране Европы, но только не в России. Ну не привык наш народ верить написанному, не привык! Когда дочитаете, поймёте, о чем я.

Оценка: 8
–  [  24  ]  +

Гарри Гаррисон «Неукротимая планета»

Славич, 9 октября 2011 г. 14:51

Впервые прочитал «Неукротимую планету» довольно давно, ещё в детстве, в старой книге издательства «Икар» вместе с произведениями Шекли (с которым успел познакомиться раньше). С тех пор ни одно творение Гарри Гаррисона не производило на меня такого впечатления.

Роман необычный, многомерный. Точнее он сочетает в себе различные поджанры НФ, если можно так выразится. Попробую рассмотреть некоторые из его сторон.

Авантюрно-плутовская фантастика. Язон дин Альт – шулер и мошенник – типичный герой подобного рода произведений (на первых страницах, конечно).

Антивоенная фантастика. Если подумать, главный смысловой посыл произведения: «Насилие порождает насилие». Автор подводит нас к такому выводу твёрдо, но ненавязчиво. Полагаю, именно по этой причине «Неукротимую планету» перевели в Советском Союзе, хотя антивоенные нотки звучат и во многих других произведениях Гаррисона.

Планетарная фантастика. Многие фантасты стремятся изображать иные миры, но далеко не у всех и не всегда конечный результат получается достаточно убедительным. Возьмём к примеру цикл о Стальной Крысе того же Гаррисона. Там «привязка к местности» отсутствует напрочь, планеты ничем кроме названий друг от друга не отличаются. Действие можно спокойно перенести в будущее нашей Земли – практически ничего не изменится. В случае же Пирра фабула полностью завязана на физических параметрах планеты (двойная гравитация, переменчивый климат и т.п.), особенностях её враждебной биосферы. По мере приближения к концу книги картина обрастает всё новыми и новыми подробностями.

Приключенческая фантастика. Здесь подробные разъяснения не нужны. Каждый может проследить за приключениями главного героя. Многих в книге привлекает как раз динамичное развитие действия.

Социальная фантастика.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Автор изображает два непохожих друг на друга общества: одно – милитаризированное до невозможности и ограждающее себя от внешней среды, другое – стремящееся жить «естественной жизнью», в мире с природой, но тоже способное за себя постоять. Социумы не могут существовать друг без друга: горожане поставляют промышленные товары, обитатели лесов – продовольствие. И в то же время они ненавидят соседей и всячески избегают прямых контактов.

Экологическая фантастика. Прежде всего, стоит напомнить дату написания книги – 1960 год. Советские фантасты вплотную подберутся к экологической тематике лет через десять, да и их заокеанские коллеги не так давно сделали первые шаги в этом направлении («Торговцы космосом» Пола и Корнблата вышли в свет за 8 лет до того). Кто из фантастов сумел бы представить подобный конфликт раньше? Пиррянам противостоит весь животный и растительный мир планеты. Но есть и иной путь, путь гармонии, на который может ступить каждый.

Казалось бы, повествование должно распадаться на отдельные разнородные элементы. Но этого не происходит, во многом благодаря не слишком сложному, линейному построению сюжета и небольшому числу персонажей второго плана.

В книге также хорошо показано, как может измениться личность после резкой смены среды. Неожиданно для себя эгоист-одиночка, привыкший жить по принципу «моя хата с краю», становится единственным человеком, способным посмотреть на проблемы несчастного мира свежим взглядом. Постепенно он осознаёт свою ответственность за будущее жителей Пирра и наводит мосты между враждующими сторонами. К слову сказать, образ диГриза намного более статичный и мало меняется от книги к книге.

Удивительное дело, «Неукротимая планета» — первый роман Гаррисона, но по праву считается лучшим и даже в рейтингах Фантлаба занимает одно из первых мест. Интересно, каких бы литературных высот автор достиг, если бы не переключился на написание чисто коммерческих циклов?

Оценка: 9
–  [  4  ]  +

Артур Селлингс «Вступление в жизнь»

Славич, 8 октября 2011 г. 20:29

Оригинальная идея, тонкая ирония, серьёзные вопросы. Что ещё нужно для хорошего рассказа? Разве что хороший литературный язык. Здесь всё это есть.

Концепция «звёздного ковчега» была проработана Робертом Хайнлайном в далёком 1941 году, он же определил круг проблем. А что если отступить чуть в сторону и представить, что на космическом корабле не осталось взрослых, только двое маленьких детей, вверенных заботе роботов? Пожалуй, Артур Селлингс первым поставил вопрос именно так. Решить эту творческую задачку в светлых тонах – да за такое на жалко набавить балл!

Особую симпатию вызывает «супружеская пара» роботов – Эм и Джей. Они так старательно пытаются заменить малышам родителей, что начинают примерять на себя женскую и мужскую роль соответственно. Небольшой семейный скандал в их исполнении и у вас непременно вызовет улыбку.

Как роботам сказать Полу и Элен о том, что они единственные люди в их небольшом мирке?

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Как подготовить к тому, что их ждёт долгих 120 лет полёта? Хорошо, что дети ещё малы и не всё могут понять…

Так умело сочетать трагическое и комическое дано не каждому.

Что же касается литературного уровня, каждому предоставлена возможность судить самому. Не знаю, как вам — мне подобный минимализм приятен.

Признаюсь, мне нравятся старые НФ рассказы середины прошлого века, а ещё больше нравится открывать для себя малоизвестных новеллистов. Так что сам читал – и всем советую.

Оценка: 10
–  [  7  ]  +

Гарри Гаррисон «Уцелевшая планета»

Славич, 23 августа 2011 г. 14:09

Итак, победители перехватывают мозаичную торпеду, нацеленную на уничтожение целой планеты… И сразу возникает вопрос: почему Большая Рабократия не стала применять такое мощное оружие для уничтожения планет противника? Можно предположить, Рабократия избегала крайних мер, боясь, что такое же мощное оружие применят против неё самой. Другие противоречия в тексте разрешить не так легко.

Неужели информацию из электронного мозга торпеды расшифровывали 50 лет? Или она никого особо не интересовала? Трудно поверить.

Почему на такое ответственное задание послали непрофессионалов? Столь важную спецоперацию готовили бы долго и тщательно. И уж точно разведчики не стали бы сразу лезть на рожон.

«Рабов невозможно было выкопать из-под земли. Ядовитый газ убил бы их, а на что рабократам мертвецы?». Спрашивается: что помешало рабократам использовать усыпляющий газ? Судя по описанию, технический уровень поселенцев невысок, и до противогазов они ещё не додумались.

Рабовладение в условиях высокотехнологичного общества вообще не эффективно. Какой толк от необразованной массы работников и солдат в эпоху межзвёздных перелётов? Удивительно, как Рабократия вообще могла существовать и вести затяжную войну. Кстати, по этим же соображениям не могу нормально воспринимать «Гражданина Галактики» Хайнлайна.

«Уцелевшую планету» можно было бы назвать рассказом одной идеи, если бы идея была достаточно хорошо проработана. Образы героев набросаны грубыми мазками, а их действия не отличаются логикой.

Всей моей любви к старой американской фантастике недостаточно, чтобы поставить более высокую оценку. Остаётся гадать, почему этот рассказ так часто включают в сборники.

Оценка: 6
–  [  5  ]  +

Гарри Гаррисон «Тренировочный полёт»

Славич, 18 августа 2011 г. 19:59

Каждый раз как слышу в новостях, что подготовка к полёту на Марс перешла в новую фазу, вспоминаю этот рассказ.

В рамках программы «Марс-500» имитируются некоторые условия реального космического полёта. Вначале добровольцы находились в замкнутом пространстве модуля несколько недель, затем – несколько месяцев. В июне прошлого года начался основной этап эксперимента, который планируется завершить в ноябре сего года.

Несложно заметить, что настоящим испытателям сложнее, чем их книжным коллегам: они не могут погрузиться в анабиоз на всё время перелёта к Красной планете. С другой стороны, в случае беды им всегда придут на помощь. Остаётся надеяться, что российские и американские военные не читали рассказ Гарри Гаррисона. А то как бы в их головы не пришла светлая мысль…

Кстати, знаете ли вы, что люди обязательно полетят к Марсу через 20 лет? В 2000 году говорили о 2020-м, в 2005 году – о 2025-м, сейчас – о 2030-м, в 2020 году будут говорить о…

Оценка: 8
–  [  4  ]  +

Гарри Гаррисон «Робот, который хотел всё знать»

Славич, 18 августа 2011 г. 19:04

Весёлый и грустный рассказ о вечном: о человеческих чувствах. Точнее, о самом высоком чувстве: о любви.

Робот Файлер был очень любопытен и хотел знать всё. Он служил библиотекарем и прочитал множество книг. Но точного определения слова «любовь» не найдёшь в словарях. Поэтому Файлер решил выяснить на практике, что же такое любовь…

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Наш герой ошибся: он неверно выбрал объект для исследования. Светская львица не поняла всю глубину его чувств. В итоге сердце Файлера оказалось разбито. И равнодушный механик извлёк повреждённый маслонасос из груди робота и швырнул его «на кучу других сломанных, грязных и никому не нужных деталей». Так люди поступают с любовью…

Истории о влюблённых роботах давно стали общим местом и порядком приелись. Но взгляните на дату – 1958 год. Возможно, Гаррисон был одним из первых.

Оценка: 8
–  [  7  ]  +

Фредерик Браун «Письмо Фениксу»

Славич, 10 августа 2011 г. 15:44

Уже после первого прочтения рассказ оставил самое приятное впечатление. Мне он понравился даже больше прекрасных новелл Брауна «Волновики» и «Звёздная карусель».

Фантастическая идея довольно оригинальна. Нет, конечно, о людях, которые засыпали на несколько веков и просыпались совсем в другом мире, писали и раньше. Вспомнить хотя бы Рипа ван Винкля или Грэхэма из романа Уэллса «Когда спящий проснётся». Но персонаж, через каждые три десятилетия бодрствования засыпающий на 16 лет и при этом почти не стареющий, — такого не помню.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Когда начинаешь читать рассказ, представляется, что это наш современник обращается к людям далёкого будущего. И лишь на последних страницах понимаешь, что первая упомянутая ядерная война случилась 180 тысяч лет назад, а главный герой пережил 6 земных цивилизаций, включая Атлантиду. (Таким образом, цикл развития и гибели цивилизации повторяется каждые 30-35 тысяч лет). Люблю, когда писателю удаётся так меня провести.

Не нужно воспринимать рассуждения автора слишком серьёзно. Ещё древние говорили: «Восславим невежество», — на самом деле бичуя его. Так и Фредерик Браун прибегает к старому сатирическому приёму, чтобы показать, на грани какого безумия стоит человечество.

Чтобы понять замысел, стоит обратить внимание на дату написания рассказа. К 1949 году СССР обзавёлся ядерным оружием. Но американцы по-прежнему могли рассчитывать на победу в конфликте. Отсюда и рассуждения об атомной войне, унёсшей жизни четверти населения земли. После изобретения водородной бомбы и достижения паритета мировая война может быть лишь «суператомной» (если использовать определение из рассказа), войной на уничтожение. Отодвигая такую возможность в далёкое будущее, Браун неожиданно для себя оказался оптимистом.

Особо хочется отметить хороший литературный язык. Несколько раз перечитывал с удовольствием, поэтому на сей раз не буду жадничать с оценкой.

Оценка: 10
–  [  5  ]  +

Евгений Панаско «Хвост тигра в джунглях»

Славич, 25 июля 2011 г. 14:15

Первые сомнения закрались после слов: «Все произведения написаны на языке оригинала до 27 мая 1973 года». Становилось непонятно, как рассказ «молодого американского писателя» Юджина О’Черрета мог оказаться в сборнике 1989 года.

С другой стороны было заметно, что «Хвост тигра в джунглях» выбивается из общего ряда. Что не самый удачный в литературном отношении рассказ делает среди таких мэтров как Хайнлайн, Саймак, Лем, Брэдбери и Шекли?

Ответы на свои вопросы сумел получить только благодаря Фантлабу. И что же? Оказалось, что вся история вышла из-под пера самого составителя сборника «Невероятный мир»! Евгением Панаско была выдумана даже краткая биография Юджина О’Черрета. Себя же он указал в качестве переводчика. Такая вот литературная шутка.

О содержании произведения могу сказать немного. Сборник есть в моей личной библиотеке, но этот рассказ не оставил в памяти никакого следа. Интерес представляет скорее сам факт довольно удачной мистификации.

Оценка: 5
–  [  21  ]  +

Роберт Хайнлайн «…И построил он себе скрюченный домишко»

Славич, 19 июля 2011 г. 13:53

Отличный юмористический рассказ, особенно если учитывать, что он написан 70 лет назад начинающим автором. Не ожидал от Хайнлайна такого искромётного юмора, такой насмешки над своими согражданами уже в первом абзаце.

Дальше – больше. Как можно наглядно представить четырёхмерную фигуру, ведь мы живём в трёхмерном мире? Хайнлайну и это удалось благодаря… нескольким зубочисткам и кусочку пластилина! Причём сцена не превратилась в скучную лекцию, напротив – за рассуждениями Тила следить увлекательно. (Как изящно Хайнлайн за между делом сообщает нам о том, в каком состоянии находились герои: «Они сидели в квартире Тила. Он бросился на кухню, возвратился с коробкой зубочисток и высыпал их на стол, небрежно отодвинув в сторону рюмки и почти пустую бутылку джина»).

А что, если построить дом в форме тессеракта и запустить в него «счастливых» новосёлов? Их ждёт много интересного… как впрочем и читателя. Каждый раз, когда кажется ясным, куда клонит автор, сюжет делает неожиданный поворот и всё вновь становится с ног на голову.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Хайнлайн смог меня удивить. И всё же открытый финал смотрелся бы намного лучше. Герои попадают на другую планету и бредут вдаль под лимонно-жёлтым небом… Без хэппи-энда можно было поставить десятку. Впрочем, кто знает? Быть может, писателю захотелось снова показать, что всё не то, чем кажется?

Рекомендую для прочтения всем, кто интересуется НФ новеллами.

Оценка: 9
–  [  5  ]  +

Антология «Чужая агония»

Славич, 16 июля 2011 г. 17:54

В начале 1990-х издавалось много антологий зарубежной фантастики. И «Чужая агония» далеко не самая лучшая из них. Не будем останавливаться на особенностях оформления обложки или плохом качестве бумаги, рассмотрим лучше содержание самого сборника.

Но для начала, конечно же, пару слов о названии. «Чужая агония» — звучит громко и несколько эпатажно, однако к содержанию большинства рассказов отношения не имеет. Иначе как желаньем привлечь внимание, выбор названия объяснить трудно.

Не ясен самый принцип, по которому подбирались произведения. Кроме языка написания их ничто не связывает. Да и решение включить только переводы с участием самого составителя, кажется сомнительным.

Рассказы известных читателю мастеров + несколько знаковых вещей от незнакомых авторов = практически идеальная антология. Но в этот раз классический рецепт не сработал. Во многом виной тому неудачный, бесцветный перевод. Непонятно, зачем заново переводить на русский рассказы Саймака, Брэдбери и Гаррисона. Знакомится же с творчеством таких писателей как Баллард, Вулф и Лавкрафт лучше по другим источникам.

Если уж открывать эту книгу, то ради двух рассказов: Артур Кларк «Забытый враг» (переиздан только в последнем собрании сочинений) и Артур Порджес «Спаситель» (единственное издание). Остальное можно либо благополучно пропустить, либо найти в нормальных переводах.

Оценка: 6
–  [  16  ]  +

Аркадий и Борис Стругацкие «Попытка к бегству»

Славич, 6 июня 2011 г. 16:30

««Попытка к бегству» и в самом деле была попыткой порвать с традицией бодренькой советской фантастики – первая проба пера в настоящей литературе, повествующей, по выражению Стругацких, не о «приключениях тела», а о «приключениях духа»». Такие слова встретились мне в одной аннотации. Что ж поговорим серьёзно и попробуем оценить книгу с позиций этики, социологии и психологии.

Удивительно, как по-разному люди представляют себе идеальное общество. Например, в мою этическую систему бессмысленное истребление животных никак не вписывается.

Вспомните, зачем «структуральнейший лингвист» собирается на Пандору? Правильно, тахоргов пострелять. Может быть, для этого есть какая-то практическая потребность? Черепом тахорга на стене, видимо, никого особо не удивишь, так что добыча зверя в научных целях отпадает. Защита колонистов на Пандоре от злобных хищников, как об этом заявляет Вадим? Открытие Саулы не у кого из молодых людей изумления не вызывает, ведь в пределах досягаемости обычного прогулочного корабля находится множество неисследованных планет земного типа. Следовательно, есть десятки, если не сотни, планет более пригодных для колонизации, чем опасная Пандора (не зря же её так назвали). Получается, что колония существует для того, чтобы охотиться на тахоргов, а не наоборот.

Ещё в самом начале Вадим привычным жестом отправляет использованную посуду в мусоропровод. Это сколько же нужно лишней энергии и сырья, если представить, что так 3 раза в день поступает 20 миллиардов человек! А теперь, вспомним, эпизод, где наш лингвист впервые видит страусов-«самсончиков». Рассуждает он примерно так: «Мне они не нравятся. Нам они мешают. Давайте их уничтожим». Хороша логика для человека «светлого завтра», не так ли? Вывод могу сделать только один: «высокое воспитание» по Стругацким не прививает бережного отношения к окружающей среде.

Теперь немного на социальную тему. В этой книге братья-соавторы впервые затронули проблему вмешательства в историческое развитие цивилизаций. И это огромный и несомненный плюс. Теме прогрессорства ещё предстоит раскрыться с разных сторон в «Трудно быть богом» и «Обитаемом острове». И вмешаться нельзя – сделаешь только хуже. И спокойно стоять, видя, как люди страдают, — бесчеловечно. «Нельзя переломить хребет истории и не переломить хребет человечеству», – говорит Саул. Вадим ему возражает: «Были времена, когда целые племена и государства… перескакивали из феодализма в социализм». Мне сразу пришёл на ум пример Афганистана… Вроде и мораль есть и вопросы глубокие поставлены, а не вяжется одно с другим. Ну откуда в средневековом мире взяться концлагерям? Ежели принципы исторического развития едины для всех…

Что всегда меня поражало в советских утопиях, так это разгильдяйство и легкомыслие персонажей. Ну, положим, молодой идеалист Вадим ринулся всем помогать. С точки зрения психологии выглядит вполне убедительно. Но почему опытный пилот и исследователь Антон его не удержал, не выполнил инструкцию по контактам, которая для таких случаев и составлена?! Полёты в космос ведь невозможны без элементарной самодисциплины.

Вообще, читая Стругацких, нужно привыкнуть к мысли: многие ключевые моменты не получат никакого объяснения.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Как Саул перемещался из века в век? Зачем Странникам бесконечно перебрасывать машины из пункта А в пункт Б? Эти вопросы задавать некому (да и незачем?). Сюжетная необходимость, так сказать. Но откуда же Саул взял скорчер? Да так, чтобы не привлечь внимания?

Такие вот «несвоевременные мысли» по поводу общеизвестной классики. Хочу успокоить поклонников АБС. Семёрка для меня соответствует оценке «4» по пятибалльной шкале. На позиции классиков никто и не претендует. Книги братьев Стругацких – то лучшее, что было в советской фантастике.

Оценка: 7
–  [  8  ]  +

Уаймен Гвин «Планерята»

Славич, 1 июня 2011 г. 13:49

Вдвойне приятно познакомится с отличным рассказом практически никому незнакомого автора. Впервые имя Уаймена Гвина попалось мне на глаза, когда я составлял список произведений, вышедших в серии «Зарубежная фантастика» издательства «Мир». Спустя некоторое время «Планерят» удалось отыскать на сайте «Старая фантастика» (правда с сокращениями). Оказывается, эта новелла не раз переиздавалась на русском языке.

Дальше можно немного поделиться мыслями о рассказе, не боясь уйти в спойлер. В аннотации всё равно раскрыт весь сюжет.

Извечная тема в НФ – ответственность учёного за последствия своих опытов. Всё начинается с вроде бы невинной шутки. Главный герой хочет вывести новую форму жизни, чтобы разыграть своих коллег. Планерята оказываются даже лучше, чем предполагалось: они вполне разумны, быстро учатся, создают свою материальную культуру, осваивают человеческую речь. Подробно описываются сами планерята, их прекрасный планирующий полёт. Удивляет лишь то, что генетик оказывается ещё и гениальным лингвистом и создаёт для планерят собственный язык.

Но планерята – не игрушки и не домашние животные. Мир людей жесток и опасен. Так за один день учёный «умудрился стать убийцей и лгуном» и чуть не разрушил свою семью. Хорошо ещё, что Гвин решает проблему в весёлом ключе. Неподалёку оказывается ракета, стартующая на Венеру. Остаётся вместе с авторами предыдущих отзывов понадеяться, что планерят ждёт такая Венера, какой её все считали до запуска межпланетных станций.

Жаль только, что библиографии Гвина и других новеллистов середины ХХ века, известных в России по одному-единственному рассказу, вряд ли когда-нибудь появятся на Фантлабе…

Оценка: 9
–  [  10  ]  +

Уильям Тенн «Срок авансом»

Славич, 23 мая 2011 г. 20:49

Один из немногих рассказов, которые можно порекомендовать каждому любителю научной фантастики. Независимо от того, какая НФ вам больше по вкусу: русская или зарубежная, «твёрдая» или «мягкая», социальная или приключенческая, «золотой век» или «новая волна». Вдумчивый читатель найдёт здесь черты, кровно связывающие творение Тенна с фантастикой разных стилей и эпох. А если новелла вам не понравится, то «Срок авансом» не очень долгий :wink: и не отнимет много драгоценного времени.

Прежде всего, заставляет задуматься заглавная идея. Человек может отбыть половину срока и затем совершить преступление, не боясь наказания. До Тенна такая идея никому в голову не приходила. Впрочем, сильно сомневаюсь, что такое предварительное наказание может покончить с преступностью. Как было справедливо замечено в одном из предыдущих отзывов, любой преступник верит в собственную безнаказанность. А вот гуманистический посыл приемлю полностью. Если хотите почитать умные мысли на эту тему, смотрите старые отзывы.

Второе, на что хочется обратить внимание. Всю первую половину истории ждёшь, что будет две сюжетных линии. А автор неожиданно сосредоточивается на одном из героев. Надо сказать, это пошло рассказу только на пользу. В нём и так заложен довольно глубокий смысл, чтобы перегружать его лишними событиями.

Что ещё могу сказать? Уильям Тенн входит в число моих самых любимых писателей-фантастов, а «Срок авансом» – известнейшее из его произведений. Так что читайте, размышляйте и наслаждайтесь.

Оценка: 10
–  [  1  ]  +

Боб Шоу «Действительный член клуба»

Славич, 12 мая 2011 г. 15:37

Остроумное объяснение того, куда исчезают культурные ценности. А если серьёзно, то сколько раз мы слышали: «Полотно куплено на аукционе неизвестным коллекционером»? Какой смысл в анонимности? Среди миллионеров ведь принято водить гостей по домашней картинной галерее, хвастаясь своими приобретениями. Странно, не правда ли?

Вот и Боба Шоу волновали те же вопросы…

Оценка: 8
–  [  3  ]  +

Эдвард Хох «Девушка, принесённая в жертву»

Славич, 25 апреля 2011 г. 15:07

По-моему, автор выбрал неудачный повод для шутки. Желание показать, что и историки иногда ошибаются, похвально. Вот только есть вещи, над которыми нельзя смеяться. Даже если рассматривать рассказ как образец чёрного юмора, ему не достаёт ни остроумия, ни мастерства художественного исполнения. Понятно, почему его больше не переиздавали.

Оценка: 4
–  [  12  ]  +

Артур Кларк «Забытый враг»

Славич, 25 апреля 2011 г. 14:47

Солнечная система проходит сквозь полосу космической пыли, которая поглощает лучи инфракрасной части спектра, и на Земле резко падает температура… Было бы странно, если бы этот сценарий катастрофы не привлёк внимание фантастов. Тем более, что в середине прошлого века многие учёные так объясняли наступление ледниковых периодов (пока не установили как ничтожно мала плотность туманностей и пылевых облаков).

Интересно сравнить между собой два рассказа: «Забытый враг» Кларка и более позднюю новеллу Брэдбери «Генрих Девятый».

После прихода холодов жители покидают Британию. Профессор Миллворд – как и старик Генри – единственный, кто остаётся. Он продолжает хранить память о прошлом и ждать, когда люди вернутся. Можно сказать, Кларк описывает то, ожидало бы Генриха Девятого лет через 20, если бы ударили морозы покрепче. Здесь и пролегает основное различие. По Брэдбери похолодание наступило лишь в Северной Европе (вероятно, нарушилась циркуляция Гольфстрима), а в Калифорнии и Флориде по-прежнему загорают на солнце. У Кларка же новый ледниковый период оказывается намного суровее, ведь даже в тропиках идёт снег. Кроме того, трудно поверить, чтобы жители экваториальных районов приняли сотни миллионов переселенцев с распростёртыми объятьями. Война за оставшиеся ресурсы, как о ней упоминает Кларк, намного вероятнее.

Произведение Брэдбери поэтичнее, у Кларка, напротив, преобладает жёсткий реализм. Какой подход вам нравиться больше – решайте сами.

Рассказ «Забытый враг» получился, как и положено, атмосферным. Несколькими штрихами и безо всяких внутренних монологов Кларку удалось передать душевное состояние героя, его отчаяние и надежду. Спокойный тон придаёт повествованию реалистичности. Красивые обороты речи, которые не смог сгубить даже не самый образцовый перевод, хорошо запоминаются. Написано очень ёмко. Менее талантливый писатель превратил бы историю в роман. Только зачем?

Оценка: 9
–  [  0  ]  +

Луис Бритто Гарсиа «Страшилище»

Славич, 22 апреля 2011 г. 15:38

Сатирическая миниатюра на тему современного искусства. Если вы считаете, что последние лет 100 живопись, скульпртура и литература двигалась «не туда», этот рассказ – для вас! Ценителям авангардизма противопоказано. :smile:

Оценка: 7
–  [  8  ]  +

Дмитрий Биленкин «Сила сильных»

Славич, 19 апреля 2011 г. 13:45

Складывается впечатление, что автору захотелось написать приключенческую фантастику. Прекрасно осознавая, что у космооперы нет шансов пробиться сквозь цензурные преграды, Биленкин скрыл её истинную суть под маской привычного антикапиталистического памфлета.

С самого начала читатель отсылается к тогда ещё запрещённому «Часу быка». Есть Земное Содружество, где коммунизм построен еще столетия назад. Есть капиталисты и ретрограды, бежавшие с Земли. Вместо одинокого Торманса в их распоряжении небольшая империя в Плеядах. Есть у Биленкина и своё Кольцо. Только не Великое кольцо цивилизаций, а кольцо сознаний, объединённых телепатически. Правда, дальше Дмитрий Александрович потихоньку опровергает основной постулат Ефремова, о том, что лишь при коммунизме можно достичь звёздных высот в науке и технике. Исчезнувшая (уничтожившая себя?) древняя цивилизация развила такие технологии, что людям и не снились. Да и в Империи Плеяд преспокойно летают от звезды к звезде.

Завязка довольно банальна. В руки врагов попадает очередное супероружие предтеч, способное сдвигать небесные тела со своих орбит. (Сколько десятков раз заокеанские коллеги обращались к этому сюжету?) Несколько добровольцев-землян внедряются в имперское общество с целью разузнать всё об этом орудии разрушения и вывезти его. Успех бравых разведчиков-самоучек ни у кого не должен вызывать сомнений.

После интригующего названия первой части – «Без запретов» – ожидаешь рассуждения этического характера. Например, о том, что избавивший от нравственных ограничителей, личность неизбежно деградирует. Можно было показать это на одном из героев. Ничуть не бывало! И без части внутренних запретов, научившись обманывать и сражаться, персонажи остаются столь положительными, что в пылу борьбы ни единого супостата серьёзно не покалечили. Даже страшно становится, когда представишь, какие идеальные люди остались дома.

Описания общественных отношений в повести разглядеть не удалось. Коммунисты хорошие, буржуины плохие. Вот и вся социология. В скоплении Плеяд скрылись в основном представители господствующих элит. Понятно, что на них должен кто-то работать, поэтому роль пролетариата исполняют андроиды (привет Азимову?).

Из достоинств могу упомянуть следующие. Очень точно подобран эпиграф: четверостишие Пушкина неожиданно соотносится с содержанием повести. Понравилось описание кибернетических устройств. Так, если у землянина возникнет желание заняться физическим трудом, он в любой момент может подключить свой разум к управлению землеройной машиной где-нибудь на Марсе. При этом его нервная система и тело вообще испытывают определённые нагрузки. В Империи, на Авалоне, существует свой искусственный интеллект, контролирующий работу инфраструктуры. С ним и вступает в контакт один из героев. Не поверите, кажется, здесь первое в советской НФ упоминание киберпространства!

Какой вывод желал сделать писатель, для меня осталось загадкой. Не нашёл я ни оригинальной фантастической концепции, ни внезапных поворотов сюжета, ни литературных изысков. Ощущение, будто всё это уже встречалось и в советских и в западных книгах. Отсюда и невысокий балл. Быть ему ещё ниже, если бы не уважение к классику, так умело обошедшему цензуру.

Отзыв писал по памяти. Мог и упустить какие-то важные моменты. Буду рад, если кто-нибудь объяснит мне, в чём я был неправ.

Оценка: 5
–  [  0  ]  +

Антон Первушин «Кинопробы космической экспансии»

Славич, 18 апреля 2011 г. 20:03

С первыми тремя статьями цикла ознакомился в антологии «Лучшее за год 2007», четвёртую читать пока не приходилось. Не знаю, как насчёт точности (об этом пусть судят историки кинематографа), а в плане информативности лучшая из статей сборника. Как неспециалист почерпнул для себя много полезного. О большинстве упомянутых фильмов раньше даже не слышал. Даже о незабвенном (у нас почти забытом) фильме Клушанцева «Планета бурь» узнал отсюда. Позже его посмотрел.

Первушин, наверное, первым в России разложил всё по полочкам и проследил тенденции в фантастическом кино, посвящённом полётам на Луну, Венеру и Марс. Советские фильмы он рассмотрел в мировом контексте, не обошёл стороной даже анимацию. Список фильмов по годам прилагается.

Как бы я ни относился к «Мифам» Первушина, такое обстоятельное исследование не может не вызывать уважение.

Оценка: 8
–  [  12  ]  +

Рэй Брэдбери «Кошки-мышки»

Славич, 1 апреля 2011 г. 15:25

Вчера перечитал «Кошки-мышки» в переводе Норы Галь (кстати, название этой игры можно предать с английского как «Лиса в лесу»). Рэй Брэдбери не устаёт радовать. Динамичное повествование с сильным накалом внутреннего напряжения, вполне детективная интрига. Как всегда – без ущерба для литературной составляющей. Признаюсь, мне больше по душе произведения, где автор не старается минимизировать фантастическое допущение. Здесь же есть всё, что нужно.

В рассказе встретятся несколько мыслей, которые громко прозвучат в более поздних книгах Брэдбери. Страшный мир будущего. «Он был точно огромный чёрный корабль, он покинул берега разума и цивилизации и мчался во тьму, трубя в чёрный рог, и уносил с собою 2 миллиарда людей, не спрашивая, хотят они этого или нет, к гибели, за грань суши и моря, в пропасть радиоактивного пламени и безумия». Меньше чем через 3 года из фразы «Они жгут наши книги» вырастет роман «451° по Фаренгейту». Не удивительно, что от такого «Завтра» героям хочется убежать.

Тема туризма во времени найдёт своё отражение в знаменитом рассказе «И грянул гром». Только выводы будут гораздо более неутешительны: всякое изменение в прошлом приведёт к катастрофе.

Особенно колоритным получилось описание мексиканского праздника в самом начале. Восемь лет спустя классик сделает мексиканцев главными героями рассказа «Чудесный костюм цвета сливочного мороженного».

В отзывах можно услышать: «Зачем чете Кристенов вообще позволили отправиться в 1938 год? Почему не предотвратили побег?». Ответ очевиден: чтобы у сотрудников Сыскного бюро был повод побывать в прошлом, насладиться вкусной едой, изысканными напитками и всем прочим. Они-то знают, что могут попасть в любое место и любое время. И незаменимого учёного они всегда догонят…

Признайтесь, никому не хотелось отвлечься ненадолго от проблем и вернуться в прошлое? А вы говорите — эскапизм… Только от настоящего не уйдёшь.

Рекомендую всем, кто хочет полнее познакомиться с творчеством признанного мэтра, Рэя Дугласа Брэдбери.

Оценка: 9
–  [  13  ]  +

Жозеф-Анри Рони-старший «Ксипехузы»

Славич, 26 марта 2011 г. 19:38

В небольшой повести «Ксипехузы» быть может впервые были затронуты две расхожие фантастические темы: 1) вторжение инопланетян на Землю и 2) взаимоотношения человека с непохожим на нас разумом. До «Войны миров» оставалось ещё 11 лет, а до «Соляриса» и того больше – почти 75. Конечно, замысел не столь масштабен, но всё объясняется малым объёмом произведения. Так что Рони-старшего всерьёз можно отнести к числу отцов НФ.

Действие происходит то ли в позднем неолите, то ли в раннем энеолите, что впрочем типично для Рони. События разворачиваются на Ближнем или Среднем Востоке. Местное племя сталкивается со странными, чуждыми существами. Инопланетяне могут принимать форму различных геометрических фигур: конусов, цилиндров и т.д. Пользуясь своей почти полной неуязвимостью, они начинают расчищать жизненное пространство…

Повествование ведётся от лица настоящего гения своего времени: мыслителя, исследователя, земледельца, чуть ли не изобретателя письменности, одного из тех, кто двигал вперёд технический прогресс. Перед лицом опасности люди обращаются именно к нему (в каменном веке таких уважали, по-видимому, больше чем в Средневековье). Ему удаётся не только сплотить местные племена, но и узнать слабое место пришельцев…

Одним словом, классический рассказ XIX века с его верой в силу человеческого разума. Стиль повествования несколько архаичен? Поглядел бы я на реакцию читателя, если бы братья Рони не стали передавать «древние записи» современным им научным языком! Тогда уж лучше клинопись! Впрочем, было бы интересно посмотреть на стилизацию под шумерский… Это я так, к слову.

В победе землян, я думаю, никто не сомневается. Мы же с вами здесь живём:lol:

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Так и заняла бы книга своё место в не очень почётном ряду военной фантастики, если бы не концовка. Вместо традиционного: «Ура! Мы победили!», пробивается задумчиво-обречённое: «Что же мы наделали…». Мне кажется, авторы, когда писали рассказ, размышляли о том, как же часто причиной конфликтов становится отсутствие понимания между людьми.

Жозеф-Анри Рони-старший в нашей стране явно недооценён. Посему набавим ещё один балл.

Оценка: 9
–  [  19  ]  +

Аркадий и Борис Стругацкие «Трудно быть богом»

Славич, 20 марта 2011 г. 17:49

В отечественном фэндоме принято гордится Стругацкими. Оно и понятно. Больше гордится особо некем. Разве что приходит на ум Ефремов. Остальные (пусть и замечательные писатели) сколько-нибудь заметного влияния на мировую фантастику не оказали. Книги Аркадия и Бориса Натановичей были переведены на многие европейские языки. Правда, меня больше занимает другое: на каких языках их продолжают ПЕРЕИЗДАВАТЬ? Иными словами, в каких странах их творчество привлекло внимание местных ценителей жанра? Например, в России несправедливо ругаемых писателей американского «золотого века» до сих пор печатают.

Повесть «Трудно быть богом» в своё время произвела фурор. Её знают даже те, кто фантастикой не увлекается в принципе. Слышал, на экраны фильм вышел. Тот самый, который 20 лет снимали.

Что я хочу сказать по поводу самой книги? Немногое. О её достоинствах и недостатках напишут и без меня. Сделаю лишь пару замечаний. Социальная фантастика – практически единственный жанр, который развивался в СССР. Поэтому не удивительно, в книге в первую очередь замечают мысль общественную. Правда издавать её пора с комментарием. Изощрённый эзопов язык современной молодёжи непонятен. Ушли жизненные реалии. Сам если бы не прочитал в школьном пособии, что главному злодею хотели дать имя Ребия, не понял бы, что его прототипом стал Лаврентий Берия. Это я к тому, чтобы поменьше заявляли, будто фантастика первой половины прошлого века устарела.

Ещё одна ремарка в сторону тех, кто презрительно кривит губы при слове «приключенческий». В ТББ приключенческий элемент очевиден. И это нисколько не умаляет значимости произведения. Ведь для чего нужно изображать приключения? Для того, чтобы раскрыть личность героя – не путём глубокого копания (рефлексия, «поток сознания» и т.д.) – а через действия персонажа в критических ситуациях. Да, в русской высокой литературе XIX века примеров собственно приключенческих книг найдётся немного. Зато в мировой литературе их полно.

Сравнивать между собой отзывы оказалось едва ли не интереснее, чем читать повесть. Одни говорят, что непонимающие АБС «не доросли», другие называют поклонников Стругацких «подростками». Всё это очень забавно… пока не заглянешь на странички с личными данными. Средний возраст спорщиков – за 50! Я-то по своей наивности полагал, что желание самоутвердится за счёт ближнего с возрастом пропадает. И главное, как удобно! Объявил всех, чьё мнение не совпадает с твоим собственным, инфантильными – и успокоился. Никому ничего не нужно доказывать, в особенности себе.

Стругацкие, как известно, в рекламе не нуждаются. Тогда отзыв от 16 марта 2011 года лучшая антиреклама. Писатели всегда боролись с конформизмом, а теперь всех призывают ходить строем и дружно любить книги Стругацких. В советских/российских школах всем так же старательно прививали любовь к классической литературе. Ну и кто из выпускников читает классиков? Отдельные чудаки вроде меня. На сайте отзыв с предложением исключить из школьной программы Толстого и Достоевского набрал 6 (!) плюсов. Впрочем, чему я удивляюсь?..

Кроме того, ничего «признанного всеми» просто не существует. Если нашлось несколько человек, поставивших этому роману оценки 1 и 2. Недавний опрос показал, что почти четверть россиян считают, будто Солнце вращается вокруг Земли. И в других странах дело вряд ли обстоит по-другому.

Чисто по-человечески я borch'а хорошо понимаю. Когда моим любимым классикам (Верну, Саймаку, Клементу, Тенну etc) низкие оценки ставят (в том числе и любители Стругацких) это раздражает. Так ведь насильно мил не будешь. Не хочет человек оценить прекрасное по достоинству? Имеет право. Его можно только пожалеть.

Оценка: 9
–  [  3  ]  +

Александр Абрамов, Сергей Абрамов «Всадники ниоткуда»

Славич, 10 марта 2011 г. 19:48

Вот, наконец-то добрался до советской приключенческой фантастики. По отечественным меркам – классика. Особенно выгодно смотрится на унылом, однообразном фоне утопий. Хоть что-то похожее на заокеанские образцы той поры. Радует хороший литературный язык, чувствуется, что Абрамовым знакомо слово «стилистика». Есть и динамика сюжета. Правда, начало обещает больше, чем может дать концовка…

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Завязка и в самом деле замечательная: во льдах Антарктиды полярники встречаются с феноменом явно неземного происхождения. «Розовые облака» — идея для своего времени передовая. Негуманоидная, чуждая форма жизни, со своим мышлением, восприятием мира. Уж слишком не похоже на «братьев по коммунизму» Ефремова. Ну и вечная тема двойников тоже нашла своё достойное отражение.

Также приятно, что в романе осталось мало места для идеологии. Единственный отрицательный персонаж американский адмирал в отставке, Томпсон. В то же время, в книге дважды подчёркивается, что он человек умеренных взглядов, умный и к маккартистам и антикоммунистам отношения не имеет. Так что никакой Томпсон не опереточный злодей.

На великое литературное произведение, скажем честно, не тянет. Да авторы и не претендовали. На что претендовал Абрамов-старший, так это на научность. Между тем в романе есть несколько совершенно детских ошибок.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Инопланетяне срезают весь полярный лёд. «Ну и что? Теплее будет. В Белом море будем сардинку ловить, а в Гренландии апельсины посадим», — говорит главный герой. А о катастрофических последствиях для климата кто-нибудь всерьёз задумался? Изменение направления воздушных масс и морских течений. Это вам любой климатолог на пальцах объяснит. В романе, несмотря на некоторые опасения, всё проходит слишком гладко. Это первое.

Второе (цитирую): «Как может повыситься уровень в океане, если количество воды не увеличивалось? Вопрос на уроке географии, скажем, в классе пятом». А вот если бы Абрамовы доучились в школе хотя бы до класса седьмого, они бы знали, что произойдёт. Сегодня Антарктиду покрывает ледовый панцирь средней толщиной 1700 метров. Если этот вес убрать, континент неизбежно поднимется, возможно на сотни метров. И как следствие вытолкнет вверх огромные массы воды, повысив уровень мирового океана. Ведь до того, как образовался ледник, средняя высота Антарктиды над уровнем моря была намного выше нынешних 300 метров. Всё это давно доказанный факт. Другое дело, насколько быстро может происходить такой процесс. Существующие модели ведь предусматривают постепенное таяние. Скажите, авторы не могли этого знать. А закон Архимеда, когда открыли?

Такие очевидные ошибки, не вписывающиеся в рамки фантастического допущения, в моей любимой «твёрдой» НФ не терплю.

Осталось ощущение, что оценку я завышаю. Но во времена СССР Абрамовых так часто ругали за безыдейность. Что само по себе может служить рекомендацией.

Оценка: 7
–  [  4  ]  +

Всеволод Ревич «Время, вперед! Время, назад!»

Славич, 9 марта 2011 г. 17:15

Недавно в Сети мне попался сборник статей некоего Всеволода Ревича. Кто не знает – был такой критик. В 1970-е годы советскую фантастику истово хвалил, а в 1990-е не менее истово ругал. О его «огромном влиянии на развитие отечественной фантастики» говорит хотя бы тот факт, что из 50 тысяч фантлабовцев лишь 5 удосужились оценить этот опус раньше меня.

Прежде всего, оговорюсь: с главным тезисом Ревича совершенно согласен. Рассказ о путешествиях во времени для фантастов не самоцель, а скорее средство. Средство для чего? «А для чего мы сейчас увидим» — говорит Ревич. Давайте проследим за его мыслью.

Сначала следует заявление, что путешествия во времени невозможны, но эта «принципиально ненаучная выдумка сделалась одним из краеугольных камней научной фантастики». Здесь я с ним тоже согласен. В машину времени не верю. Лучшим тому доказательством служат сами фантастические сюжеты – сколько они порождают парадоксов и нарушений причинно-следственных связей! Впрочем, современная наука как раз не столь категорична. Некоторые маститые физики всерьёз разрабатывают принципы темпоральной механики.

Затем следуют привычные примеры: «Янки при дворе короля Артура» и «Машина времени». Зачем отправлять своего человека в прошлое понадобилось Твену понятно: юмора ради, поиздеваться над современным ему обществом. Вот только «Янки…» большого отношения собственно к НФ не имеют. Уэллс, напротив, отправляет главного героя в будущее и вполне научным способом. Английский писатель хочет показать, к чему может привести резкая поляризация современного ему общества. Тут Ревич снова попал в точку.

Далее идёт разбор повести Сватоплука Чеха «Путешествие пана Броучека в XV столетие», вполне в марксистском духе. Не забудем и «Фауста» Гёте к теме приплести. И только пара строчек об Одоевском и его современниках! (Ревич в какой стране живёт?). Ну, положим, корни темпоральной фантастики критик определил почти верно. Идём дальше.

А дальше Ревич спорит с другим критиком, Нудельманом, о том, что какую же роль играет в произведениях само путешествие. Нудельман считает, что «Подавляющая часть подобных произведений интересна только видоизменением гипотезы [путешествий во времени], она и является их истинным содержанием». Ревич говорит: «Распространенные в фантастике путешествия типа «вперед-назад», «назад-вперед» не более чем игра ума, условный литературный прием. И в общем-то не имеет особого значения — убедительно или неубедительно он обоснован». А вот это утверждение уже вызывает вопросы. Для кого не имеет значения? Для Ревича? Да, наукообразность – это антураж, но и он может быть важен для создания атмосферы или для того, чтобы читатель не запутался в парадоксах. Если в романе героя вновь ударом по голове отправят во времена короля Артура, думаете, его автор станет новым Марком Твеном? Новые сюжетные подходы просто необходимы, чтобы книги покупали.

В 1974 году Ревич ещё признаёт: «И Р.Нудельман и А.Громова много сделали для развития советской фантастики и заслуживают всяческого уважения». В своих «Перекрёстках утопий» он уже рубит с плеча без оглядки на былые заслуги. Кстати, в подтверждение своих тезисов «фантастиковед» приводит исключительно пародии: «Бесконечная ночь» Буля, «Звёздные дневники…» Лема, «Фантастическая сага» Гаррисона и т.д.

Затем критик перечисляет рассказы советских писателей, которые считает неудачными. Проверить трудно – эти книги давно стали библиографической редкостью. («Что доказывает их низкий литературный уровень» — скажут мне. Но ведь и творения Ревича не переиздаются). Рассматривается также «Конец Вечности» Азимова. Тут, правда есть неточность: Вечность не ставила себе целью уничтожить полёты в космос, просто так получается, что каждое МНВ стирает со страниц истории космические корабли. Ошибочка небольшая, но возникает подозрение: «А вдруг Ревич так же «внимательно» читал и другие книги?». Что будет, если убрать из романа Азимова научный элемент: темпоральное поле, колодцы времени, саму «Вечность»? Остались от козлика рожки да ножки.

Исходное положение рассуждений Ревича (оно же и вывод): единственная стоящая цель хронофантастики есть изображение современности. А как же размышления о природе времени? О сущности исторического процесса? Роли личности в истории? Всё выкидываем за борт.

Через 20 лет тов. Ревич пойдёт ещё дальше: «Повторю еще раз, что основное предназначение фантастики, — создание образных, метафорических моделей действительности». Иначе говоря, занимайтесь только отображением действительности как её видит Ревич, и точка. Критик продолжает вещать с позиций соцреализма. Но вместо «направляющей руки партии» мы ощущаем направляющую руку самого Ревича. Социальную фантастику я тоже люблю. Но литературу ведь нельзя ограничивать только темой злободневных проблем общества. Пушкина, Достоевского, Толстого вопросы личности, частные межличностные отношения, вечные темы волновали ничуть не меньше общественных. Что бы нам по этому поводу не говорили советские учебники. А их авторы любили находить социально-критический подтекст там, где его и в помине не было.

Вот такие статьи, с которыми согласен на 95%, интересуют меня больше всего.

Найдутся желающие защитить светлую память Ревича? Жду.

PS: хотелось написать самый длинный и скучный отзыв на сайте.

Оценка: 5
–  [  5  ]  +

Джеймс Уайт «Смертоносный мусор»

Славич, 6 марта 2011 г. 16:02

А ведь Джеймс Уайт оказался прав. Ещё в далёком 1960, когда в космос запускали первые аппараты, он предсказал появление космического мусора. В те годы этот вопрос не рассматривался даже теоретически. А сейчас? Помнится, пару лет назад отработавший своё русский спутник столкнулся с американским. Это событие даже назвали «первой космической автокатастрофой». Или ещё один пример, как случайно обронённая отвёртка едва не пробила обшивку МКС. А всё потому, что долгие годы никто не задумывался над тем, что нельзя бесконечно засорять не только атмосферу, океаны, почву, но и космос. Рано или поздно на высоких орбитах просто не останется безопасного места для новых спутников. Если человечество и дальше планирует осваивать околоземное пространство, с этим мусором нужно что-то делать.

Рассказ стоит почитать не только из-за остроактуальной темы. Интересна та этическая коллизия, в которую попадают герои.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Капитан и механик корабля нарушают главный закон своего времени: ничего не выбрасывать в космос! Но делают они это ради самой благой цели – спасения пассажиров. Рискуют и жертвуют жизнью. И вот, спустя десятилетия другой пассажирский лайнер напарывается на эти злополучные свинцовые кирпичи. Ну и скажите мне, кто здесь прав, а кто – виноват? Тем более, что в конце сюжет закольцовывается: теперь капитан Грегори повторяет невольное преступление лже-Колфилда.

Оценка: 10
–  [  11  ]  +

Боб Шоу «Свет былого»

Славич, 1 марта 2011 г. 14:21

Термогард на самом деле гениальное изобретение. Изобретение самого Боба Шоу. За последние полвека в фантастике появилось не так уж много новых научно-технических идей. Шоу успешно восполняет этот пробел. В книге не делается попыток популярно объяснить принцип работы несуществующего изобретения – указывается только, что в основе лежит пьезоэлектрический эффект. Вместо этого рассматриваются различные сферы применения медленного стекла. В лучших традициях моей любимой «твёрдой» НФ.

Впрочем, можно заметить и черты современности. Главный герой уже не изобретатель-одиночка. Он успешный бизнесмен, внедряющий разработки своей лаборатории в жизнь. В целом, техническое развитие общества примерно соответствует нашим дням. Отсюда и неспособность медицины дать жене Гаррода новые глаза.

Теперь поговорим о композиции. Писатель стремится показать, как одно изобретение способно изменить все области человеческой жизни. Повествование неизбежно распадается на отдельные эпизоды и читателю приходится оценивать каждый из них особо.

Несомненно, больше всего удались новеллы, позднее включённые в роман. Короткие психологические зарисовки, две законченные истории, не нуждающиеся в дополнениях. Автор прилагает титанические усилия, чтобы вплести их в канву повествования. Однако, нельзя сказать, чтобы это ему вполне удалось.

Особняком стоит и парочка детективных историй. Если первая ещё как-то связана с сюжетом (подозреваемый – тесть Гаррода), то вторая выглядит чересчур заумной. Всё равно трудно поверить, что государство стало бы привлекать миллиардера к расследованию покушения.

Все эти разнородные элементы объединяет история семейной жизни Гаррода. Вот она как раз выглядит бледнее всего. Брак по расчёту, полное непонимание между супругами. Это ещё куда ни шло.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Но представить, что один из богатейших людей планеты просидит целый год дома с женой, побуждаемый смутным чувством вины? Если перед нами такой совестливый, высоконравственный человек, то почему всё заканчивается банальным адюльтером?

И ещё: медленное стекло вовсе не такое хорошее средство шпионажа. Ведь самое интересное – узнать, о чём люди говорят. Не всегда можно прочитать по губам.

У романа есть свои достоинства и свои недостатки. И всё же я рекомендую его прочитать. Сам читал 2 раза.

Оценка: 8
–  [  12  ]  +

Дж. Р. Р. Толкин «Дети Хурина»

Славич, 28 февраля 2011 г. 13:03

И зачем Кристоферу Толкину понадобилось издавать неопубликованные рукописи отца? Книга выглядит как черновик, читается как черновик, и по сути является черновиком. Дело вовсе не в отличающем Толкина торжественно-эпическом стиле, на который некоторые жалуются. Дело в том, что книга представляет собой сюжетную схему, «скелет» будущего произведения. В ней практически отсутствует та описательность, то внимание к мелочам, что так украшает «Властелин колец». В рукописях подробно изображены только несколько сцен, в том числе заключительная битва с драконом. В одном случае Кристофер сознательно опускает описание подземного города эльфов, ссылаясь на то, что оно уже есть в какой-то из других книг.

Какую здесь можно найти глубину, если это лишь наброски к будущему роману? Если классик не решился публиковать «Детей Хурина», значит у него были на то веские причины и он не считал книгу законченной. Кристофер Толкин, конечно, утверждает, что он уважает память своего отца. Тогда что перед нами – исполнение последней воли Джона Рональда Толкина или желание побольше подзаработать на его посмертной славе?

«Хоббиту» и «Властелину колец» я заслуженно поставил 10 баллов. Оценивать же неоконченные произведения принципиально отказываюсь.

Оценка: нет
–  [  6  ]  +

Джордж Р. Р. Мартин «Умирающий свет»

Славич, 27 февраля 2011 г. 16:26

Судя по рейтингу, Джордж Мартин один из самых любимых и читаемых авторов на сайте. Мне же, к сожалению, встречался только его ранний роман «Умирающий свет». Кажется, он даже номинировался на «Хьюго». Поскольку хвалебные отклики Желязны и Ван Вогта (они приводились в издании) для меня значат не так много, постараюсь разобраться в собственных впечатлениях.

Фантастический фон описан очень тщательно, можно даже сказать – с любовью. Весьма необычное место действия – планета-бродяга, пролетающая мимо системы из 7 звёзд. Ничего подобного не встречал ни до, ни после. Медленно угасающий мир со своей биосферой, заброшенный и уже полузабытый. А ведь совсем недавно здесь шумел Фестиваль Окраины.

Мартин даёт свою версию истории человечества на тысячи лет вперёд. Пожалуй материала из словаря хватит на Тысячу миров! Беда в том, что информация из глоссария имеет мало отношения к сюжету. Многие планеты и названия в тексте даже не встречаются.

Только после второго прочтения начал понимать, о чём ведёт речь писатель. И тогда же окончательно осознал, что мне эта тема не интересна. Разбираться в извращённых семейных отношениях главных героев… Нет уж, увольте. Персонажи мечутся от одного фестивального города к другому. За ними гонятся. Нить повествования постоянно ускользает. Великолепные декорации заслоняют собой действие.

Что имеем в итоге? Красивый, запоминающийся мир и довольно невнятный сюжет.

И последнее. Слышал, что во время Вьетнамской войны Джордж Мартин отказался служить в армии по личным убеждениям. Так откуда же у него такая сильная неприязнь к пацифистам?

Оценка: 6
–  [  3  ]  +

Владимир Григорьев «Образца 1919-го»

Славич, 26 февраля 2011 г. 19:58

Марсианин, погибающий на полях Гражданской войны во имя победы Красной армии. Нечего сказать, сильно. Только вот никак не пойму: это воспевание коммунистической идеи или такая завуалированная сатира на тему революционной романтики?

Оценка: нет