Виктор Колупаев «Кирена и Гент»
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
sherlok, 21 декабря 2018 г.
Оговорюсь сразу: творчество Колупаева я люблю. Его рассказы – это нечто! Но вот повести всегда давались автору хуже. И потому я открывал новый роман Колупаева с некоторой опаской.
Как оказалось, «Кирена и Гент» — вовсе даже не личные имена. Это названия соседствующих планет в системе некой звезды. И сюжет романа заключается в похождениях космических переселенцев с Кирены, намеренных колонизировать Гент. После первых же строк стало ясно, что автор внимательно читал«Марсианские хроники».
Впрочем, Колупаев заимствований особо и не скрывает – тут тебе и пески, и затерянные таинственные города, и загадочные обитатели чужой планеты, владеющие могучим колдунством, и т.д., и т.п. Ну позаимствовал себе автор и позаимствовал. Казалось бы, нам что за беда? Да взять хотя бы сборник «Древний Марс», да там каждый второй, и ведь неплохо вышло! Проблема в другом.
Как я и опасался, мастер короткой формы не осилил роман. Собственно, я даже не уверен, можно ли назвать «КиГ» романом – на мой взгляд это все-таки повесть. Весь сюжет «КиГ» у того же Брэдбери легко уместился бы в один из марсианских рассказов. Колупаев расписался на 400 страниц. Стоило ли?
Героев, как таковых, в повести нет. Мелькают какие-то вычурные имена, за которыми – пустота. Некие куклы без характера, внешности, своей истории что-то там как бы делают. Соответственно, им не сочувствуешь, не переживаешь. Отсюда нет и интереса, что с ними там происходит. Копошатся себе и копошатся.
Произведение просто перенасыщено авторскими размышлениями и рассуждениями на разнообразнейшие темы. До кучи в текст «КиГ» вставлены рассказы, которые я совершенно точно уже читал – ранее, когда они печатались именно в качестве рассказов.
Тексту не помешала бы работа редактора. Но до редактуры у издательства руки так и не дошли. А жаль – длиннющие предложения размером на полстраницы способны утомить самого выносливого читателя.Легкое раздражение вызывают к месту и не к месту употребляемые автором неологизмы: басака вместо собака, огневки вместо ружий. Дурилка (горилка), впрочем, позабавила – возможно потому, что из всех новоизобретенных слов, хотя бы одно оказалось к месту.
От прочтения осталось отчетливое послевкусие фантастики конца 80-х, тогда было принято издавать такие вот беззубые вещи, переполненные философствованиями и рефлексиями. За прошедшие 30 лет фантастика шагнула далеко вперед, и теперь повесть смотрится откровенно устарелой: вялая, невнятная, затянутая – словом, никакая.
Но своего читателя «КиГ» несомненно найдет, учитывая микроскопический тираж. Чисто поностальгировать и помедитировать по ушедшей навсегда эпохе.Один раз, поскольку вас вряд ли потянет это перечитывать.
GOLOTA, 20 декабря 2018 г.
Замечательный философский роман. Проблемы поднятые в романе вечны.Фантастический сюжет лишь антураж.Очень удивлен что на одном из форумов произведение назвали подростковой фантастикой.Мой совет: надо прочитать обязательно.