fantlab ru

Чайна Мьевиль «Вокзал потерянных снов»

Рейтинг
Средняя оценка:
8.00
Оценок:
2300
Моя оценка:
-

подробнее

Вокзал потерянных снов

Perdido Street Station

Роман, год; цикл «Нью-Кробюзон»

Аннотация:

В гигантском мегаполисе Нью-Кробюзон, будто бы вышедшем из-под пера Кафки и Диккенса при посредничестве Босха и Нила Стивенсона, бок о бок существуют люди и жукоголовые хепри, русалки и водяные, рукотворные мутанты-переделанные и люди-кактусы. Каждый занят своим делом: хепри ваяют статуи из цветной слюны, наркодельцы продают сонную дурь, милиция преследует диссидентов. А к ученому Айзеку Дан дер Гримнебулину является лишенный крыльев гаруда — человек-птица из далеких пустынь — и просит снова научить его летать. Тем временем, жукоголовая возлюбленная Айзека, Лин, получает не менее сложное задание: изваять портрет могущественного главаря мафии. Айзек и Лин еще не знают, какой опасностью чреваты эти заказы — для них самих, всего города и даже структуры мироздания…

Входит в:


Награды и премии:


лауреат
Премия Артура Ч. Кларка / Arthur C. Clarke Award, 2001 // Роман

лауреат
Британская премия фэнтези / British Fantasy Award, 2001 // Роман — Премия им. Августа Дерлета

лауреат
Премия "Озон" / Prix Ozone, 2001 // Премия SFVO за лучший непереведённый роман на английском (Великобритания)

лауреат
Лучшие книги года по версии SF сайта / SF Site's Best Read of the Year, 2001 // НФ/фэнтези книги - Выбор Редакторов. 1-е место

лауреат
Премия Игнотуса / Premio Ignotus, 2002 // Зарубежный роман (Великобритания)

лауреат
Премия Курда Лассвица / Kurd-Laßwitz-Preis, 2003 // Лучший зарубежный роман

лауреат
Премия Академии НФ, фэнтези и хоррора / Cena Akademie Science Fiction, Fantasy a Hororu, 2003 // Зарубежная книга (Великобритания)

лауреат
Премия Академии НФ, фэнтези и хоррора / Cena Akademie Science Fiction, Fantasy a Hororu, 2003 // Научная фантастика (Великобритания)

лауреат
Премия Академии НФ, фэнтези и хоррора / Cena Akademie Science Fiction, Fantasy a Hororu, 2003 // Фэнтези (Великобритания)

лауреат
Премия SFinks / Nagroda SFinks, 2004 // Книга года

лауреат
Большая премия Воображения / Grand Prix de l’Imaginaire, 2005 // Роман, переведённый на французский

лауреат
Японская премия "Гендерное чувство" / センス・オブ・ジェンダー賞 (Sense of Gender Awards), 2009 // Зарубежное переводное произведение (Великобритания; роман)

Номинации на премии:


номинант
Премия Джеймса Типтри младшего / James Tiptree Jr. Award, 2000

номинант
Всемирная премия фэнтези / World Fantasy Award, 2001 // Роман

номинант
Премия Британской Ассоциации Научной Фантастики / British Science Fiction Association Award, 2001 // Роман

номинант
Лучшие книги года по версии SF сайта / SF Site's Best Read of the Year, 2001 // НФ/фэнтези книги - Выбор Читателей. 2-е место

номинант
Хьюго / Hugo Award, 2002 // Роман

номинант
Небьюла / Nebula Award, 2002 // Роман

номинант
Сигма-Ф, 2008 // Перевод (Лучшее зарубежное произведение)

номинант
Премия Сэйун / 星雲賞 / Seiunshō, 第41回 (2010) // Переводной роман

Похожие произведения:

 

 


Вокзал потерянных снов
2006 г.
Вокзал потерянных снов
2007 г.
Вокзал потерянных снов
2014 г.
Вокзал потерянных снов
2017 г.
Вокзал потерянных снов
2019 г.

Аудиокниги:

Вокзал потерянных снов
2012 г.
Вокзал потерянных снов
2022 г.

Издания на иностранных языках:

Perdido Street Station
2000 г.
(английский)
Perdido Street Station
2001 г.
(английский)
Dworzec Perdido
2003 г.
(польский)
Nádraží Perdido
2003 г.
(чешский)
Perdido Street Station
2003 г.
(английский)
Perdido Street Station: Tome 1
2003 г.
(французский)
Perdido Street Station: Tome 2
2003 г.
(французский)
Perdido Street Station: Tome 1
2006 г.
(французский)
Perdido Street Station: Tome 2
2006 г.
(французский)
Станция Пердидо (Том 1)
2008 г.
(болгарский)
Станция Пердидо (Том 2)
2009 г.
(болгарский)
Perdido Street Station
2011 г.
(английский)
Nádraží Perdido
2018 г.
(чешский)
Вокзал на вулиці Відчаю
2019 г.
(украинский)




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва


– [  8  ] +

Ссылка на сообщение ,

Масштабное и непростое произведение, которое я, к сожалению, не смог оценить по достоинству.

Жанр я бы назвал жёсткой драмой, в антураже мрачного и горячечного фэнтази.

Моей личной проблемой здесь оказалось, как не странно, чрезмерное желание автора погрузить читателя в атмосферу созданного им мира, сопряжённое с чрезмерным объёмом текста и (в этом не отказать) немалым литературным талантом Мьевилья.

Ни одной простой сцены. Ни одного простого персонажа. Ни одного лёгкого диалога. Всё вычурно, винтажно, колоритно. Эпатаж, шок, мрачная атмосфера, давление на эмоции читателя. За этим тяжёлым антуражем для меня потерялись и сюжет, и локальные события сцен, и собственно авторский посыл. Быстро пропал интерес к событиям.

Пару глав читал с наслаждением. Пару ещё вытерпел, с нарастающий отвращением. Потом устал и закрыл книгу, уж извините.

Рад что нашлось не мало читателей поусидчивее меня.

Оценка: 6
– [  11  ] +

Ссылка на сообщение ,

Добро пожаловать в удивительный и непостижимый мир омерзительных и чуждых мне фантазий Чайна или Чайны Мьевиля!

Если вы любитель чего-то эдакого «с душком» и «запашком» (есть же такие люди!), — роман станет для вас просто находкой!

На протяжении всего прочтения не покидает ощущение того, что автор намеренно приправляет своё произведение гнильцой, ожидая от этого нашей резкой реакции (положительной или отрицательной — уж кому как). В общем, складывается ощущение, что писатель осознанно желал вызвать у читателя яркие эмоции. Думаю, что в целом ему это удалось.

До того, как я для себя это уяснил, у меня было внутреннее желание бросить читать книгу (чего я вообще стараюсь никогда не делать).

Лично мне вся эта совокупность деталей, формирующих общую атмосферу придуманного автором мира не пришлась по душе. Я не ценитель подобного «колорита», -признаюсь честно. Мои впечатления при прочтении и воображении описываемого в романе мира, его героев и их характеров были достаточно эмоциональными, но со знаком минус.

Более всего меня поразила мораль, определяющая поведение в большей степени основного, но также, местами, и ряда побочных героев. Очень странная для меня мораль. Но она потому и мораль, а не закон, что может быть не у всех одинаковой.

Что касается перспективных моментов романа для людей, которые планируют его прочесть, я отмечу следующие.

Большинство образов героев проработано и прорисовано очень детально (может, даже немного через чур), характеры раскрыты полностью.

Автор, на мой взгляд, мастерски владеет словом. Даже с учётом того, что книга иностранная, и мы знакомимся лишь с переводом, чувствуется сила языка автора: более всего при описательных отступлениях, чаще всего глазами гаруды.

Сюжет не могу оценить однозначно. Местами он откровенно скучный, местами — интригующий (когда ждёшь, что вот-вот что-то случится), местами — прямо-таки держит в напряжении. Такого, чтобы не отпускал всю книгу — нет. Но в целом — событийный.

Имеются сюжетные линии, но такого, чтобы они мастерски переплетались и неожиданно выворачивались — тоже не ждите. По прочтении вообще возникает ощущение, что некоторые из них либо никчёмны, либо не дописаны, как, например,

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
эпизод взывания мэра к демонам.

Ещё одним моментом, ради которого роман стоит осилить, является его оригинальность. По крайней мере, ни на что из прочитанного мною ранее не похоже. Это уж точно.

Моя невысокая оценка является следствием того, что мои личные ожидания от романа до его прочтения на основании рецензий к нему и присвоенных ему наград в целом оказались завышенными. Я ожидал значительно большего. Кроме того, как я писал выше, многое в нём мне оказалось неблизкО.

Оценка: 6
– [  23  ] +

Ссылка на сообщение ,

Могу по пальцам одной руки перечислить художественные произведения, которые мне было тяжело читать, желая просто закрыть книгу, выбросить её и больше не вспоминать. К великому сожалению, «Вокзал потерянных снов» стал одним из таких произведений. Видя массу положительных восхваляющих роман рецензий с вагоном номинаций и премий, а потом вновь открывая книгу — у меня каждый раз случался когнитивный диссонанс. Возможно, я чего-то всё-таки не понимаю и не смог уловить глубинный посыл и второе дно романа, но логика говорит мне об обратном.

Итак, Мьевиль начинает с эпилога, где на протяжении пяти страниц описаний нагоняет атмосферу грязного, смердящего, испускающего слизь и пороки города. Забегая вперёд, это будет одним из излюбленных приёмов писателя на протяжении всего романа — длинные подробные описания с названиями улиц, кварталов, рек и дорог. Не важно, что это никак не влияет на развитие сюжета — знать, например, куда полетело существо, отправленное главным героем за книгами. Использовать карту я перестал довольно быстро, ибо понял, что это бессмысленно. Ни разу в романе знание расположения той или иной выдуманной локации не является необходимым и ключевым для понимания сюжета. Напротив, излишне подробное описание маршрутов и тыканье меня носом в нарисованные на карте линии моментально напоминает о фальшивости мира; без карты же подобные отступления и вовсе бесполезный мусор. Несомненно, читателю необходимо прочитать несколько страниц с подробным описанием пути повозки, на которой едет один из персонажей. Да, мне можно возразить, что таким образом автор шире раскрывает мир, но зачем тогда вообще добавлять в огромный по объёму роман сюжет, если писателю, как мне показалось, многократно интереснее описание вымышленных им улиц, домов, рынков, уродов и запахов.

Как ни странно, большой проблемой романа является сюжет. Кое-как раскачивающийся после трёх сотен страниц он начинает даже немного интриговать, но чем ближе к концу книги, тем сильнее нарастает страх разочарования. Здесь множество сюжетных веток, ведущих абсолютно в никуда, никак не продвигающих повествование и едва ли по-новому раскрывающих героев. Из этой проблемы появляется друга — объём. Сократи объём вдвое, роман только выиграет, приобретя недостающую ему динамику и избавившись от ненужных героев, нелепо появляющихся и так же исчезающих.

Мьевиль злоупотребляет ничего не решающими и не продвигающими сюжет главами. Яркой иллюстрацией может служить поход Айзека со спутницей к Нью-Кробюзонским гарудам. И таких моментов в романе неприличное множество. Ни с того ни с сего появляющиеся в сюжете фракции и расы нужны как декорация. Не раз возникало ощущение, что автор внезапно в процессе написания придумывает самые невероятные образы и просто для веса добавляет их, чтобы были.

Другая проблема кроется в мотивации героев. Не будь в сюжете Лин, у Айзека с его характером была бы ровно та же мотивация, что прописана в романе. Да, убери из повествования одного якобы из главных действующих лиц и ничего не изменится. Конечно, мы лишимся подробных рассказов о хепри и картинных описаний физиологических особенностей выделений этого вида.

Самым же убийственным для сюжета является использование дешёвого приёма Deux ex machina, эксплуатировавшегося Мьевилем не один раз. Появление в отчаянные для шайки героев моменты Ткача и Джека-Полмолитвы напрочь отбивают желание относиться к сюжету сколь-либо серьёзно. Вместе с тем фабула соткана из массы счастливых случайностей и невероятных совпадений. Многие из создаваемых Мьевилем арок нелепо заканчиваются, другие же оставляют в вопросительном недоумении. Не надейтесь — многих ответов в восьмисотстраничном романе вы так и не найдёте. Заставить меня читать другие романы цикла заставит разве что дуло, приставленное к виску, но, насколько знаю, ни «Шрам», ни «Железный совет» не дают ответов на поднятые в «Вокзале» вопросы. У романа довольно странное название: в районе того самого вокзала происходит кульминационная битва с мотыльками и появление бога из машины; несколько раз он упоминается по ходу повествования и… это всё.

Подводя итог вышесказанному, считаю, что попадание этого романа в мои руки было большой ошибкой. К сожалению, Чайна Мьевиль как писатель для меня совершенно неинтересен, несмотря на моё восхищение им как учёным и политиком. Надеюсь, моя позиция в отзыве достаточно аргументирована. И я искренне не могу понять, откуда у романа, поставившего для меня крест на его авторе, столько наград, высоких оценок и восхищённых отзывов.

Оценка: 4
– [  9  ] +

Ссылка на сообщение ,

Странное впечатление.

Осилил-таки. Правда, зачем — пояснить не смогу. Ощущение полной чуждости, бездуховности, какой-то «негуманоидности».

И тем не менее. Если отключить эмоции: масса жанровых находок, хороший язык, образность — на приличном уровне и т.п.

Но — спросите меня, получил ли я удовольствие.

НЕТ. Конечно же — нет

Оценка: 3
– [  7  ] +

Ссылка на сообщение ,

Ох, осталось дочитать пару десятков страниц этого, гм, произведения, но сил уж нет... Ладно, авось, завтра дочитаю, а пока напишу рецензию.

Итак, начнем с начала. А начало романа мне очень понравилось! Фантазия автора буквально безгранична! Текст кишит нетривиальными идеями, интересными сюжетными ходами, и написан он очень даже хорошо. Все события происходят в некоем городе, куда автор помещает пару десятков выдуманных им человекоподобных рас, замешивает магию, мистику и науку, приправляет чуточкой хоррора и получается вполне съедобное блюдо. Читается запоем. По-началу. По ходу повествования автор добавляет в текст все новые и новые идеи, постепенно приоткрывая мир Нью-Кробюзона со всех сторон, за счет чего поддерживается интерес к чтению. Но вот когда приходится сводить все концы с концами (примерно в последней трети книги), текст проседает до уровня мистического бреда с логическими нестыковками, идиотскими техническими моментами и отвратительно прописанной мотивацией героев. Последней каплей для меня стал

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Ткач с его чудесными спасениями главных героев
В итоге впечатление от книги совершенно испорчено.

Автор выдумал интересный нешаблонный мир, но вдохнуть в него жизнь не смог.

Оценка: 5
– [  10  ] +

Ссылка на сообщение ,

Читая многочисленные отзывы на эту книгу, которые говорили о романе не что иное, что это шедевр, я понял что меня очень сильно обманули. Это не шедевр, это винегрет, при этом очень не вкусный.

Многочисленные расы: кактусы, гаруды (которых позаимствовал в индуизме), водяные, хепри и т.д. Очень скучны, и не чем не отличаются от людей. Гаруды это бедуины со строгими законами, кактусы напоминают мексиканцев из американских фильмов.

Про сюжетную линию вообще говорить не стоит, скучна и не интересна. Мир за границами Нью-Кробюзон плохо раскрыт, за то про сам город автор не мелочился. Страниц 30 читаешь про описания района, после читаешь страниц 10 то, что там творят герои, которые переходят в другой район, и опять описания района на страниц 30, и так весь роман. Кстати о героях, ОНИ НЕ КАКИЕ!, но абсолютно, они не бесят, они не интригуют, за них не переживаешь.

В общем, по моему мнению, это ужас, 1 из 10. НЕ ЧИТАЕТЕ ЭТО!

Оценка: 1
– [  6  ] +

Ссылка на сообщение ,

Темный город Нью-Кробюзон… Мрачный город, город психозов и кошмаров. Его здания истекают выделениями насекомых, по улицам шествуют гибриды людей и механизмов, воплощающие патологическую деградацию псевдоискусства, а в канализациях мутируют расы невообразимых существ. Жуткие результаты генетических экспериментов воспаляют воображение, сродни боди-хоррору в фильмах Дэвида Кроненберга.

Главный герой книги – полулегальный ученый Айзек дер Гримнебулин, которого интересует все, лежащее в сфере познания мира. Ближайшие соратники Айзека диковиннее один другого: его жукоголовая возлюбленная, отщепенец-гаруда, водяные, строящие фигуры из воды, и многие другие.

Сюжет отталкивается от того, что Гримнебулин получает исследовательский заказ и бросается в эксперименты и поиски решения очертя голову. При всей бурно кипящей фантазии Мьевиля дальнейшее развитие событий поражает своей стройностью. Каждый жаломет выстрелит, да еще парализует ядом. И как часто оказывается и в жизни, возникающие непредвиденные обстоятельства и решение попутных проблем порой бывают важнее основной заранее поставленной задачи.

Во второй половине книги стимпанк, начиненный чародейской энергией, разворачивается во всей красе. Разнообразное оружие, дирижабли, машины и механизмы, – всего на удовольствие много. Когда увесистая книга уже прочитана, а ты идешь по городу и видишь вдруг обгоревшую ржавую конструкцию – все, окружающий мир изменился, из-под оболочки современных автомобилей и обычных людей проступают паровые механизмы и переделанные человекомашины.

Итог. Весь роман скрупулезно собран из диковинных фантастических элементов, и более всего напоминает экзотическое попурри. В книге есть одноименный персонаж, зеркально отражающий роман, – это наркобарон Нью-Кробюзона, тело которого извращенно сочетает в себе все мыслимые и немыслимые расы существ. Насколько жесток гангстер со своими врагами, настолько и Мьевиль не щадит своих читателей, погружая нас в клоачную слизь насекомообразного мира.

Если вы не гнушаетесь мерзостями, ищите в книгах оригинальности, не обремененной зашифрованными смыслами, и вдруг до сих пор не познали «Вокзал потерянных снов» – бегом читать книгу Мьевиля.

Оценка: 8
– [  2  ] +

Ссылка на сообщение ,

Мьевиль хорош. Пожалуй, самый необычный сеттинг (фэнтези, стимпанк, нф, детектив) в котором Чайна, творец без тормозов. Очередная порция гениального безумия.

Оценка: 9
– [  8  ] +

Ссылка на сообщение ,

Девятнадцатый век подарил авторам фэнтези обширный материал для своих панк-вселенных. В основном это паропанк или викторианские истории с использованием наследства коллекционеров сказок и романтиков, живших в те времена и обогативших культуру наследием из непереработанного фольклора и готических сказок. А еще в девятнадцатом веке стали составлять физиологии городов с их колоритными персонажами. И если тогда это все существовало отдельно, то для этой книги Чайна Мьевиль решил слить все это воедино. «Вокзал потерянных снов» — это физиология города Нью-Кробюзон с детальными описаниями районов, связей между ними, необычных обитателей города различных рас, политических взглядов и вероисповеданий в эпоху паровозов, дирижаблей, а также программируемых паровых машин.

С высоты птичьего полета город напоминает плесень, но увидеть его с этой высоты можно только глазами автора, который дает детальные описания происходящего не только на нижних этажах, но и в небесах. Не забыты водные пространства и канализация. С любой другой высоты Нью-Кробюзон выглядит как помойка, в которой постоянно что-то происходит. Город рушиться, пожирается червями, подпиливается под нужную высоту кактусами (антроповидными кактусами), строится одними и перестраивается другими без какого-либо порядка и разрешения. В городе есть официальные власти и подпольные империи наркобаронов, владения странных культов и отвоеванные расовыми объединениями территории. И та история, которую расскажет автор, очень похожа на ужасы, если бы не тот факт, что само пространство событий как будто делает катастрофические явления чем-то обычным. Помимо ксениев (антропоморфных рас) город полон переделанными — преступниками, которых хирургически изуродовали до самых невообразимых состояний.

Каждая глава книги постепенно раскрывает нам весь этот паноптикум, очень умело переплетая судьбы множества упомянутых героев и городских сил. Знакомиться с этим безнадежным миром увлекательно несмотря на жестокость и откровенное отвращение от происходящего ...ровно до середины книги. Ровно через половину страниц все нити сплетутся в одной точке, из которой последует развязка. И именно здесь нас ждет паук, который, оказывается, сидит в многомерном пространстве вселенной и следит за гармоничным плетением. Более того, он — некий deus ex machina этой книги. И, что самое смешное, там же главным героям встретится и самая настоящая deus ex machina как персонаж. Возможно, придумывать такое куда забавней, чем осознавать, что с тобой не должен случиться фатальный исход только потому, что это не выгодно эдакому божку, заселившемуся в окрестности параллельных измерений твоего города.

Основной сюжет книги рассказывает историю отношений ксенийки (девушки-хепри) Лин и ученого Айзека. Она занимается искусством, создавая статуи в своем особом стиле, он пытается научно разобраться, каким образом удерживаются водяные скульптуры водяных. Пока не становится ясно, от чьего лица несколько страниц велись дневниковые записи — зацикливающим все повествование книги персонажем становится бескрылый гаруда, которому нужно вернуть способность летать. Но все это не основные события. Основное — о совсем иных чудовищах, проникших в этот грязный город с совершенно особенной грязью... Очень подробные пейзажные зарисовки и предыстории героев превратятся во второй половине книги в сплошной экшн, пока не закончатся сентиментальной записью дневника.

Может быть именно за счет такой неоднородности интерес к прочтению то исчезал, то появлялся. Автору не занимать фантазии для создания персонажей — это не просто некие заимствованные мифологические существа, но почти что символические образы. Например, хепри и ее судьба — это обширная метафора всевозможных сексистских стереотипов, начиная с того, что мужские особи хепри представляют из себя обыкновенных жуков-животных, а среди этой расы есть целый культ поклонения им. Понятно, что в такой физиологии нет абсолютно никакого смысла, как и в переделывании людей без функциональных и эстетических целей — только ради уродования, как и в поклонении вирусным путем возникшего в некоей машине искусственного интеллекта, нацеленного на бесконечное накапливание любой информации и носителей себя самого... Бессмысленны как действия властей в борьбе с уж очень затронувшими город (а вернее, и их самих) проблемами, так и действия выступающих против их произвола рабочих... Бессмысленно идеальное общество гаруд, когда они, говоря об уважении выбора одного, наказывают выбор другого. Так что, как и в случае с переделанными, все это держится только на магии, которая вроде как есть... И вроде как просто чтобы вот быть.

В целом, книга увлекательна именно построением мира и сюжета. Все прописано очень детально и связно. Обширность содержания подана так, что ни в одном из моментов, кроме самого-самого первого не возникает недопонимания — все тайные моменты таковыми и выглядят, автор сделал очевидным то, что пока что что-то скрывает. К концу книги все эти моменты, даже те, которые затягиваются под самый конец, раскрываются и находят свое завершение. Тут есть даже некие послесловия для каждого второстепенного персонажа, когда он уходит со сцены — настолько они ярки, что не замолвить об их судьбах и чувствах никак нельзя. Оттолкнуть может только обилие жестокости, сама мрачность описываемого города, даже скорей его отвратительность. Хэппи-энды тут тоже сомнительные и как-то не очень хэппи даже. Возможно, паропанк и не должен выглядеть сказочно чистеньким с его стильной индустриальностью и безыскусной урбанизацией. Мир Нью-Кробюзона — почти что постапокалипсис, тем более что тут упоминается какая-то война с цветовыми бомбами и Вихревым потоком, меняющим существ... Все эти детали вкупе с отдельными городскими легендами, начиная с сбежавшего осужденного Джека-Полмолитвы и заканчивая тайной гигантских костей, составляющих непреодолимую архитектуру одного из районов, подбивают любопытство к следующим книгам.

Оценка: 8
– [  6  ] +

Ссылка на сообщение ,

Побывав в Вестеросе, где каждого благородного рыцаря ждет кинжал, вонзенный в спину, а честного и принципиального монарха —

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
резня на собственной свадьбе
; заглянув в миры Бэккера с их неповторимой темной эстетикой; навестив Дарела Швайцера с его чародеем-отцеубийцей, все равно могу сказать, что единственный мир, отнесенный к dark fantasy, куда не хочется совать нос, буде откроются рядом пространственные врата, это именно мир Китая и его «Вокзала Потерянных Снов».

Вот чего у автора не отнять, так это творческого подхода. Прекрасные образы, живые характеры, яркие описания — все это сочетается с причудливым, фантасмагоричным миром с густой атмосферой. Многолинейный сюжет (все же не разветвленный, потому что все нити идут достаточно прямо и сходятся в одной точке) действительно интересен, и героям первое время сочувствуешь.

Но, не смотря на стимпанк-атрибуты, множество элементов фентези и детектива (которые вместе и породили этот образец «странной прозы») имеется натсроение, которое лично я отношу именно к «дарку».

Особенно мне не понравилась сюжетная завязка с

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
эмотивно-мозговыми-вампирами-мотыльками. Потому что попытаться создать кошмарный кошмар из неведомых глубин мира, о котором его жители мало что знают сами, получилось. Но как-то этот монстр слишком искусственно могуч.
Есть еще несколько чисто вкусовых неприятий, но это уже не столь важно.

Да, главный герой, влюбившийся в женщину с головой-жуком — это интересно. Их жизнь в этом городе декаданса — тоже. В остальном — до ужаса неуютно. Вот даже и особых предательств нет, и натурализма чрезмерно — тоже, но все равно какое-то ощущение как от чего-то грязноватого. А вот хоррор-писатель из Мьевилля получился бы просто выдающийся, это да.

И еще. Очень видно, что Китай — левак. Это так интересно, когда подданный государства, которого минула красная зараза, рассуждает о благах утопическо-идиотического социализма, но столь неприкрытая негативная оценка любых форм власти, кроме продвигаемой, лично меня заставила передумать на счет покупки и прочтения Железного Совета, романа, по оценкам Фантлаба, еще более крутого и оригинального, чем ВПС.

Тем не менее, написано очень талантливо, эмоционально проникновенно, сильно, и некоторые образы были просто прекрасны.

Оценка: 8
– [  3  ] +

Ссылка на сообщение ,

Не знаю, как охарактеризовать свои ощущения. Смесь омерзения и любопытства. Извращение какое-то вперемешку с угнетающей неизбежностью и тоской. Ставлю 10 баллов, потому что это настоящая новая литература — бескомпромиссная и жалящая. Но больше я такое г...но читать не стану- не хочу жить в такой сточной канаве из человеческих слабостей. Какими бы гоминидами-жуками и переделанными все это не прикрывалось это все конечно о нас, о людях. Но этой тоски и так вокруг и в нашем совке поганом навалом, что и подмечается в виде совкового мистического реализма у ряда наших авторов. Видимо нужно все-таки быть прилично зажратым западником-гедонистом, чтобы настолько подробно мечтать о таком месте между ягодиц у страдающего недержанием бога.

Оценка: 10
– [  18  ] +

Ссылка на сообщение ,

Читая отзывы о романе, я был уверен, что это произведение мне точно понравится, и продолжение тоже понравится, ведь и мир то стимпанк, и не просто стимпанк, а еще и с фэнтези! И расы необычные, не просто какие то орки и гоблины, а птицеголовые (еще и крылатые) и жукоголовые люди!. По началу казалось что вот-вот и сюжет разгонится, вот сейчас мне станет интересно и в некоторых моментах мне действительно становилось интересно, иногда. Но ближе к середине книги, я понял, что читать мне это скучно, а на судьбы персонажей мне абсолютно наплевать. Книгу закрыл где-то на середине. И не важно что люди птице-жуко-головые, и не важно что какой-то там ткач, и паразиты, и мерзоты всякие (которые меня кстати не очень-то и прельщают), все меркнет по сравнению с тягомотностью повествования, ощущение, что в книге очень много лишних слов, примерно половина от общего числа.

Оценка: 3
– [  12  ] +

Ссылка на сообщение ,

Так много вопросов. Так мало ответов.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Зачем Хепри молочные железы? В каком месте стимпанк? Что за «кризисная машина» и что случилось с той большой конструкцией? Откуда взяли Андрюху? Каким образом какты вообще стали антропоморфными? Почему не раскрыта тема Поппури? Рукохватов? Переделанных? Айзек, ты чего Ягарека кинул, он же тебе заплатил?

Возможно, что это будет раскрыто в последующих книгах цикла, но я сейчас оцениваю «Вокзал» как отдельное произведение, понятненько?

Книга оставила противоречивые ощущения. Сначала описание города выглядит интригующим, но, ближе к концу, все эти описания «ВСЁ ПЛОХО ВСЁ МЕРЗКО ГАДКО ГРЯЗНО КРУГОМ НИЩИЕ УРОДЫ И ПРОСТИТУТКИ ВОНИЩА» наталкивают на одну мысль: а авторам построчно платят? Или за каждое слово?

Я не скажу, что всё плохо. Не всё. Завязка хороша, после же катится в такую тягомотину, что появляется желание бросить книгу. Но я так не могу. В итоге начинаешь читать в любую свободную минуту, лишь бы скорее осилить до конца. Лучше бы сюжет так захватывал.

Из персонажей никто не выделился, Ткач довольно интересный, но его мало было.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Наёмники, с которыми главные герои проникали в Оранжерею, это вообще отдельная тема. Товарищ Мьевиль, вы серьёзно? Вводить двух персонажей, чтобы их почти сразу убить, а третью оставить в живых, но потом отправить в дальние края? И этому я должна сопереживать?

В целом, всё долго и нудно.

Прочту ли я продолжение? Конечно, может быть, после второй книги, первая раскроется для меня по-другому, и я такая: «ааа, дак вот о чем все это было». Но это будет когда нибудь потом.

На том заканчиваю сей опус.

6 из 10 за завязку и старания.

Оценка: 6
– [  0  ] +

Ссылка на сообщение ,

Грязь, разруха, запустения, нет ни одного чистого района города. Во всей книге нет ни одной светлой, позитивной нотки. Но именно этим книга и привлекает. Куча панка (стима правда не очень много). Видимо это и есть мир загнивающего капитализма.

Не жалею, что начал знакомство с автором именно с этой книги.

Оценка: 8
– [  13  ] +

Ссылка на сообщение ,

«Вокзал потерянных душ» стал для меня особенной книгой. Просто потому, что так до конца её и не дочитал, бросив на середине (чего со мной практически не случается). Было совершенно не интересно, чем же там всё закончилось.

Сказать, что именно не понравилось в романе довольно сложно, ибо не понравилось абсолютно всё. После прочтения на ум пришла ассоциация с бесцельным шопингом, когда покупатель обращает внимание на каждый товар, подходит к нему, берёт в руки, бегло изучает, а затем кладёт обратно на полку и тут же забывает о его существовании. Вот так и с первым томом этой трилогии. Автор подает идею, описывает её, а затем оставляет в покое и больше к ней не возвращается. Автор поднял тему с запущенной гигиеной у жителей города, подкрепив её сценой эвакуации личинки из организма человека, и забыл про неё. Начал описывать особенности межрассовых половых отношений, и отношение общества к ним, и забыл про них. Рассказал о целых районах города, со стен которых потоками стекает слизь, и больше о них не напоминал. Даже тема ада была затронута, вот только результат остался таким же.

Вывод: роман является очень своеобразным и специфичным, каждый читатель найдёт в нём что-то своё, или же не найдет ровным счётом ничего.

Оценка: 4


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх