FantLab ru

Артур Мейчен «Сияющая пирамида»

Сияющая пирамида

The Shining Pyramid

Другие названия: Огненная Пирамида

Рассказ, год; цикл «Дайсон»

Перевод на русский: А. Мельников (Огненная Пирамида), 1983 — 3 изд.
А. Егазаров (Сияющая пирамида), 1993 — 2 изд.

Жанрово-тематический классификатор:

Всего проголосовало: 36

 Рейтинг
Средняя оценка:7.26
Голосов:133
Моя оценка:
-
подробнее

Аннотация:


В глухом уголке Уэльса происходят загадочные события. Во дворе у Вогена кто-то по ночам выкладывает фигуры из кремневых наконечников стрел, а на стене его дома появилось изображение странного миндалевидного глаза...

© Ank

Примечание:


Первая публикация: в двух частях в «The Unknown World» Vol. II, May 15, 1895, pp. 148-155 и «The Unknown World» Vol. II, June 15, 1895, pp. 197-203.

Входит в:

— цикл «Дайсон»

— условный цикл «Tales of Terror»  >  антологию «Welsh Tales of Terror», 1973 г.

— антологию «Последнее новшество», 1991 г.

— антологию «Антология мировой фантастики. Том 8. Замок ужаса», 2003 г.

— антологию «Валлийский рассказ», 1983 г.

— сборник «The Shining Pyramid», 1923 г.

— сборник «The Shining Pyramid», 1925 г.

— сборник «Tales of the Strange and Supernatural», 1926 г.

— антологию «The Ancient Mysteries Reader: Strange Stories of the Unknown & The Unsolved», 1975 г.

— антологию «Great Tales of Horror», 1933 г.

— антологию «The Supernatural Solution: Chilling Tales Of Sleuths Versus Spooks», 1976 г.

— антологию «The Unexplained: Stories of the Paranormal», 1998 г.


Экранизации:

«The Shining Pyramid» 1979, Великобритания, реж: Гарет Дейвис



Похожие произведения:

 

 


Валлийский рассказ
1983 г.
Последнее новшество
1991 г.
Великий бог Пан
1993 г.
Антология мировой фантастики. Том 8. Замок ужаса
2003 г.
Сад Аваллона
2006 г.

Издания на иностранных языках:

Great Tales of Horror
1933 г.
(английский)
Tales of Horror and the Supernatural
1964 г.
(английский)
Welsh Tales of Terror
1973 г.
(английский)
Welsh Tales of Terror
1975 г.
(английский)
The Ancient Mysteries Reader
1975 г.
(английский)
The Ancient Mysteries Reader
1976 г.
(английский)
The Supernatural Solution: Chilling Tales Of Sleuths Versus Spooks
1976 г.
(английский)
The Supernatural Solution: Chilling Tales Of Sleuths Versus Spooks
1976 г.
(английский)
The Ancient Mysteries Reader. Book 1
1978 г.
(английский)
The Unexplained: Stories of the Paranormal
1998 г.
(английский)
The Unexplained: Stories of the Paranormal
1998 г.
(английский)




 

Отзывы читателей

Рейтинг отзыва



Сортировка: по дате | по рейтингу | по оценке
–  [  4  ]  +

Ссылка на сообщение , 4 августа 2015 г.

Захватывающая таинственная история и совершенно дурной финал, не дающий ответов, а лишь разжигающий интерес к происходящему. Вот ведь хорошее было время для авторов беллетристики — «как хорошо что мы туда не сунулись» сказал один герой другому и рассказ закончился. Читатель впечатлился и поахал. А в наше время такое называется «автор слил финал».

Оценка: 5
–  [  4  ]  +

Ссылка на сообщение , 9 июля 2015 г.

Что ж, со второго прочтения я прочувствовал «Сияющую пирамиду» лучше. И творческую манеру Мейчена, полагаю, тоже.

Этот рассказ является краеугольным камнем всех страшных историй о «маленьких людях». К тому же это самый известный опыт валлийского писателя на данную тему. И хотя повествование может показаться затянутым, но детективная интрига и некоторые замечательные эпизоды рассказа делают его более живым и интересным.

В отличие от Роберта Говарда, который, идя по стопам предшественника, написал множество историй о подземных ужасах, Мейчен не показывает своих «маленьких людей» вблизи и при ярком свете. Техасский писатель был, вероятно, самым преданным поклонником мейченовских подземельцев. Он создал несколько произведений об обитателях пещер под холмами, и в каждом достаточно близко сталкивал своих героев с Ужасом.

В отличие от Говарда, Мейчен пользуется другой схемой. Детективное расследование в конце концов приводит его персонажа Дайсона к ужасной, инфернальной церемонии таинственных существ, которых толком-то и не разглядеть! Какое-то переплетение отвратительных карликов; порой мелькают тут и там маленькие конечности, деформированные головы, другие части тел... От одного кошмарного вида того, чем они занимаются там, вдали, становится жутко. Автор описывает церемонию в неярких красках — это и есть самый удачный эпизод рассказа. От небольшого фрагмента веет самой настоящей жутью, уж такие вещи Мейчен умел описывать с большим вкусом.

Полагаю, не один лишь Говард вдохновлялся «Сияющей пирамидой» — кажется, в любом произведении после Мейчена на тему «маленьких людей» уже можно уловить отголоски данного рассказа. Так что тем, кому по душе такие произведения как «Черви земли» или «Живущие под усыпальницами», проходить мимо Мейчена точно не стоит. И познакомиться лучше не только с «Сияющей пирамидой», но и другими текстами валлийского писателя о «маленьких людях».

Уже одна только заключительная фраза Дайсона из этой истории может заинтриговать истинных ценителей: «...и все они вернулись в тот мир, откуда на мгновение вышли, в темный мир глубин».

Оценка: 9
–  [  3  ]  +

Ссылка на сообщение , 5 октября 2016 г.

У Артура Мейчена есть несколько произведений, которые можно (с изрядной натяжкой, оговорюсь) отнести к детективам. «Сияющая пирамида», на мой взгляд, лучшее среди них. Но детективный сюжет у Мейчена — лишь ключ к весьма своеобразному хоррору. Использование древних существ и их зловещей магии, с которыми обыватель знаком лишь по фольклору (в котором те зачастую представлены крайне упрощенно, или вовсе трансформированы в безобидных весельчаков) — оригинальный авторский ход, к которому в хоррор-литературе мало кто прибегал (а еще меньше того — прибегал удачно).

Интересно отметить, насколько скуп Мейчен в «живописании» ужаса, и вот именно в «Сияющей пирамиде» эта его сдержанная манера (которая в других произведениях подвергается критике — как правило, вполне обоснованной и справедливой) очень уместна и вызывает жуткий эффект поразительной силы.

Также добавлю, что Мейчен весьма искусен в словесном изображении пейзажей — читая его описания, прекрасно представляешь себе места действия, даже не обладая богатой фантазией.

Оценка: 9
–  [  3  ]  +

Ссылка на сообщение , 6 января 2010 г.

Скучноватый рассказ, читать который было интересно разве что из-за расследования — кто же эти знаки оставляет. Но в нём нет интересной, художественной концовки этого расследования — ну понаблюдали там два англичанина за сверхъестественным явлением и разбежались по домам, к чему это всё было, зачем нужны были те обозначения и какие должны быть последствия — в итоге непонятно. В общем, не мой жанр, прочитал и забыл, что же ещё можно сделать с этим рассказом?

Оценка: 4
–  [  2  ]  +

Ссылка на сообщение , 14 ноября 2014 г.

Жутковатая история! А как все красиво начиналось. Я прямо-таки наслаждалась описаниями очаровательной сельской местности, окруженной могучим лесным массивом столь милой моему сердцу старушки Великобритании. Где же еще, как не в такой глуши, в самой глубине лесной чащи жить маленьким сказочным эльфам, думала я. Вот только это оказались совсем не эльфы... Ну или не эльфы в нашем с вами представлении... Признаться честно, находясь под впечатлением от рассказа, я еще долго не могла спокойно смотреть на любые заросли в собственном саду: а вдруг, там тоже кто-нибудь прячется??

Оценка: 5


Ваш отзыв:

— делает невидимым текст, преждевременно раскрывающий сюжет, разрушающий интригу

Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх