Андрей Трепак «Conan ŠPIÓN»
Рассказ «Конан — шпион» (=Конан-лазутчик) описывает эпизод из службы варвара наёмником в королевстве Орхана на юго-востоке от Замбулы у короля Рамануджана...
Внезапно на королевство обрушились грабительские набеги кочевников. Северянину предстояло выяснить причину подобной активности разбойников.
Сетевой перевод В.Ю.Левченко.
Входит в:
— цикл «Конан» > Продолжения восточноевропейских авторов
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Vlad lev, 31 июля 2015 г.
«Конан — шпион» (=лазутчик=разведчик) во избежание подозрений в ехидстве -это дословное наименование).
Достаточно малопроработанный сюжетно и даже (хоть и не люблю этого для фэнтези) — контр-реалистично...
Место действия — королевство Орхана (король — Рамануджана) на юго-восток от Замбулы к Кутшемесу. Река Ильбарс — его восточная граница. На это «могутное» государство (на которое опасались !!! нападать Йлдиз Туранский и даже кочевники зуагиры!!! атаковали некие Дагозайцы(Dagozajci).
Естественно генералу Петтура поручено выяснить причину такового безрассудства.
На разведку отправлен Конан. Он видит всего 2 тыс всадников, но ничего необычного. А дело в том, что маг Галлаван навёл иллюзию. Колдун, убедившись, что лазутчик убрался, в свою очередь, отправляет нескольких всадников под командованием Эркаса по следу северянина.Те пытаются артачится -негоже переться в пустыню ночью, демонам не понравится. Бесполезно.
Но всё обламывает киммериец. Он, видите ли, потерял некий кулон из латуни, носимый им с детства (как напоминание о резне Туулса Дуума -дань автора кинофильму), и без него — ну никак!
Вернувшись, Конан видит троих преследователей и убивает их.
Глядящий за этим в плошку с водой маг ярится, опять направляет противящихся кочевников, не взирая на их стенания о демонах. (Маг жаждет заполучить некий ключ, который по пророчествам никогда не ошибающегося оракула находится поблизости от короля Орхана). В общем, в блеске Луны, все приближаются к храму Амаса-Гхула (Упыря). Неизвестно когда и кем возведённого,но по легендам всё ещё посещаемого кровожадными божествами. Конану байки -побоку, и, устроив там засаду, истребляет всех, кроме одного -«языка». Тот ему выбалтывает кое-что и -лишается головы из-за нежелания остаться в храме у Упырей.
Варвар излагает узнанное генералу, потом и королю. Король -в несознанке — не ведает ни о каких ключах...
В общем неожиданная атака дагазайцев провалилась, но пойманный маг нагло требует у короля ключ.
И выпаливает (несколько цитат из своего перевода:
- «Ключи бездны...Отдай! И я подарю вам жизнь!... Кром — бог подземного мира, он пошлёт своих дьяволов*, чтобы служить мне!»
(*эти как ругательства Конана поминались в нескольких русскоязычных переводах Робертса.)
Конан понимает — это ж о его амулете. И — протыкает чёрное сердце колдуна.
Добавлю от себя: а как же ещё! ведь наглец осмелился потребовать расстаться с такой побрякушкой!
(Кстати — есть нечто общее с весёлыми романами польской серии -«Огненный вихрь» и «Сыновья Бога-Медведя»)
Потом — типа заслуженно отдохнуть варвар едет к храму Гхула, прибрать вещи убитых им ранее дуралеев. Там видит клочья одежды и ни одного мертвеца...Но в швах менгиров — клочья кольчуги и ткани...Киммериец в ужасе сматывается, ничего не взяв.
(Думаю это бегство, как собственно и весь рассказик, — очередной привет Де Кампу с «Замком ужаса» и прочим).
Текст перевода доступен на тематических сайтах.