Валентин Иванов отзывы

Все отзывы на произведения Валентина Иванова



  ОтзывыРейтинг отзыва 

Сортировка: по дате | по рейтингу | по оценке

«Русь изначальная»
–  [ 29 ]  +

Mezeh, 29 августа 2011 г. в 16:51

«Русь изначальная» Иванова претендует на звание исторического романа, однако же по сути является фантастическим произведением в жанре «альтернативной истории».

Причина весьма проста — весь сюжет романа построен на страшном анахронизме. С одной стороны мы имеем изображение вполне реальной Византии шестого века, но тут у Иванов лишь сделал обработку известных работ Прокопия Кесарийского, хотя большинство исторических византийцев представляют скорее карикатуры на себя в реальной истории.

С другой стороны «россы» Иванова это некий гибрид из «художественного вымысла», антов и склавинов шестого века, славян девятого и малодостоверной фразы из Псевдо Захарии о неком народе «ерос».

Хазары абсолютно не в теме, они появятся в причерноморских степях значительно позже, до них еще пройдут авары, конфликты славян со степняками во времена Юстиниана историкам неизвестны.

Эпизод со взятием приграничной крепости взят по видимому у Льва Диакона, но это на минуточку девятый, а не шестой век. Хотя нет, местами напоминает скорее покорение Ермаком Сибири...

Tак что с исторической точки зрения роман Иванова даже не недостоверный, а откровенно фантастический.

С художественной точки зрения его смело можно отнести к разряду подростковых приключенческих романов. Сюжетные линии предельно просты, герои схематичны, плохие и хорошие выделены предельно ясно, задумываться над чем либо читателям не надо, да и персонажи этим тоже не страдают, они предпочитают действовать. Действия же более чем достаточно, схваток и сражений в романе хватает.

Короче написанный в советское время роман четко делит всех на своих и чужих. Свои естественно ну очень хорошие, а заодно и крутые, а чужие — ну очень плохие и на проверку совсем не крутые, так что добро разумеется без особого труда и без больших потерь победит зло.

Особо меня порадовал «классический» штамп в виде «хорошего» чужого, который попадает к своим и конечно же увидев насколько они хороши и круты переходит на их сторону.

Ну и да, нельзя не упомянуть антихристианской, а точнее антибиблейской направленности романа, но это неудивительно, он написан в 1961 году, а к 1980 году Хрущев обещал коммунизм где такого пережитка как религия уже не должно было быть. Скромных же богов россов можно было прославлять вполне спокойно, родноверие появится куда позже.

Читать можно только как образец «исторического романа» советской эпохи.

Оценка : 5
«Жёлтый металл»
–  [ 22 ]  +

ааа иии, 09 декабря 2010 г. в 19:46

Книжка благонамеренно рассказывающая о сталинской и пост-сталинской эпохе такое, от чего у знающих ее по телевизору, ностальгии непомнящих да бесконечным синодикам челюсти отвиснут.

  Всюду мелкий бизнес: дантисты, портные, часовщики, парикмахеры, ювелиры, домработницы. Куры сотнями, свечные заводики. Покупаются особняки в провинции, квартиры в Москве. Маклеры, которым никто слова злого, ОБХСС-ного, не скажет. Артели со станочным производством без пятилетних планов. Водка без проблем. Мимоходом: колебания курсов золота и валюты на черном рынке Урала зимой 1940-41 годов, спасители арестованных, взятками дошедшие аж до окружения Берии. Социальные сети тянутся и через границу (которая, как известно, на замке).

  В интернете можно найти нехорошее мнение о запрете. Согласен с примечанием библиографии. Может, в 1956 году речи пьяного про «долгоносых», замечания о грузинах на курортах и цыганах в очередях воспринимались как абсолютное зло, но досталось-то всем. (Кому мило ефремовское преклонение перед Сибирью следует взглянуть на чалдонов). Скорее всего, автор наступил на слишком много мозолей: нехватка «колов» и «нолей» в школах, несуны, декоративный китч, следующие за линией, пьяные зачатия, лажовые диссертации, простота, с которой уходили от ареста. Сейчас интереснее видеть уважение к нарушившим закон людям «старого мира» при омерзении от своих, советских.

  Художественный уровень — не знаете Валентина Иванова? Не отсюда бы начинать. Роман где-то посередке между Граниным и «Библиотекой военных приключений». Гладкий, старомодно тяжелый поток словесности, с риторическими фигурами, метким «народным словом», морем фамилий, росписью классового происхождения. Особую ценность время придало картинами быта и нравов. Как ездили на такси и поездах, какие подарки дарили, чем что закусывали, как ругались, чем хвалились. Цены, пиво, зарплата, пенсия, ковры, клеенки. А какие характеры, какие реплики в «протокольной части«!

  Пропаганда слетала как снег с елки, когда сильные, умные, самоуверенные люди (в т.ч. фронтовики), желали урвать персонального счастья. Не лузеры торговали «земляным маслицем» при коммунистах. Тема раскрыта и отдает 1990-ми.

  Рекомендую тем, кто ценит мироощущение Зощенко, Крона, Богомолова и мемуаров Юрия Никулина.

Цитаты:

«Они переходили Охотный ряд. Это требовало внимания. «В Москве становится невозможно много машин», — думал Бродкин.»

«Разбитый горшок семейного счастья, связанный мочалкой компромисса, кое-как держался. Ивану Окуневу больше ничего и не было нужно. Что компромисс в семье есть один из худших видов разврата души — откуда же он мог знать!»

«На коронку для зуба идет от одного до полутора граммов, литые золотые зубы делают редко с тех пор, как появилась нержавеющая сталь. Корпус часов на руку требует пятнадцати-двадцати граммов.»

«У кого будут возможности после уничтожения советской власти? У обладателей наличных. Их найдется немного, таких людей. Польется американский, европейский капитал. Но в двухсотмиллионной стране всем хватит места в «золотой период» возрождения частной собственности, всем, кто обладает наличными.»

Оценка : 6
«Повести древних лет: Хроники IX века в четырёх книгах одиннадцати частях»
–  [ 21 ]  +

Dixiecrat, 27 июля 2011 г. в 11:03

Лет в 13 это был один из моих любимых романов. Перечитан был раза 3.

И даже сейчас, когда за плечами истфак и тонна литературы по истории раннесредневековой Руси, когда очевидна полная несостоятельность романа с точки зрения истории, не устаешь удивляться безусловному мастерству Иванова как писателя, той богатейшей художественной палитре, с помощью которой он делал «тяжеловесную» событийную канву своих романов действительно интересной.

Творчество Валентина Иванова напоминает какой-нибудь хороший исторический эпик вроде «Храброго сердца». Знаешь, что все было не так, но автор так убедителен, что хочется поверить.

Оценка : 8
«Русь изначальная»
–  [ 20 ]  +

SilenM, 15 октября 2010 г. в 11:12

Произведение Валентина Иванова «Русь Изначальная» стало для меня настоящим литературно-историческим открытием. В романе, в отличие от многих его собратьев по жанру, привлекает то, что время и герои в нем не показаны в статике истории, не выглядят каменными изваяниями в память о ушедшей юности человечества. Нет, они дышат, живут кроваво и глубоко, и эпоха благодаря этому расцветает совершенно новыми красками.

Вот Византия, наследница славы Римской Империи, на вершине расцвета. Но благодаря чему достигнут этот расцвет? Непомерные налоги, атмосфера лжи и обмана, бедный ремесленник может не завидовать богатому патрикию или купцу, который завтра вполне возможно станет пищей для червей. Государство, которое на пороге расцвета уже заражено язвой тлена и разложения.

И в противовес этой Византии, погрязшей в пороках и закованной верой в божественное предназначение, показана вольница племени россов, живущих в гармонии с лесом, с миром, с собой. Сила и молодость их мира буквально переливается на страницах произведения. Храбрые люди, они не становятся пешками в чьей-то руке, а продолжают жить по законам рода и духа.

Роман, обязательный к прочтению.

Оценка : 9
«Русь великая»
–  [ 15 ]  +

Maya, 16 октября 2010 г. в 14:28

Самая лучшая историческая книга, которую я когда-либо читала. Широкое привольное повествование, заставляющее с головой погрузиться в описываемые эпохи. Выныриваешь из текста с трудом и недоуменно озираешься — где это я? А язык!!! Мммм... смаковать и смаковать текст — вот что хочется. Великолепная книга, замечательное погружение во времена и эпохи столь от нас далекие... Русь, Византия, инки (да, да!). Эти скачки в пространстве, но не во времени столь красиво увязаны в единое полотно, что хочется рукоплескать автору, захлебываясь от восторга! Вот как надо писать об истории!

Оценка : 10
«Русь изначальная»
–  [ 15 ]  +

ФАНТОМ, 14 октября 2010 г. в 12:14

Монументальное историческое полотно, показывающее один из периодов становления государственности нашей Родины.

Великолепный живой язык, соответствие сюжета историческим реалиям, созидательная идея — всё это делает роман одним из лучших произведений в отечественной исторической литературе.

Оценка : 10
«Повести древних лет: Хроники IX века в четырёх книгах одиннадцати частях»
–  [ 14 ]  +

Стронций 88, 27 апреля 2021 г. в 21:28

Понравилось сразу – язык. Живой, насыщенный. Да, он подстраивался под время описываемых событий, но грамотно сочно – он создавал атмосферу древней Руси, изобилуя и устаревшими словами, но всегда так, что их можно было понять. И словами, а не коверканным «под старину» языком. Не ухнуло во всякие «гой еси», от которых всё превращается в сказку, чем грешат иные авторы.

Вообще, насыщенное, сочное, напряженное, умное – про весь роман. И как не ухнул язык в лубочную сказку, так не ухнули и герои. Отчего-то вспомнился семёновский «Волкодав», хороший до приторности каратист-катаржанин, от которого иной раз начинало тошнить – будто в пику ему герои здесь по-русски хорошие, но выпуклые и живые; и не зря даже вызывающий симпатию Одинец приобретал глубину отломанного куска, слегка чужого среди своих. И так было со всеми. Тот же Ставр – персонаж не самый хороший – но живой и понятный, а в конце даже легкую горечь за себя вызывающий.

А уж как насыщен роман бытовыми подробностями – но хитро, не надоедая, вплетаясь в напряжение событий. И вот уже семёновское «Мы – славяне!» (да что ж она мне так вспоминается – как искусственное, перед мастеровитым и естественным) можно убрать на дальнюю полку, ибо весь быт, от деревянной ложки до хитрости ночёвки в зимнем лесу, уже охвачено взглядом, понято.

Когда повествование перекидывается на «нурманн», меняется сам язык, меняется атмосфера, и другие подробности – быта викингов – даже жестокие до мурашек, захватывают. Тоже проникаешься. Ярл Оттор превращается в личность притягательную, интересную – не антагонист он, да, умный и безжалостный, а такой же полноправный герой, но по ту сторону. Сам быт, бесчеловечный образ жизни, непохожая на русскую обыденность так проникает под кожу, что не вызывает отторжения или злости. В этом романе 55-го года, есть свой политический момент (и самовластие Ставра – как оттиск «тирании» самодержца, практически гражданская война, да с помощью «интервентов»; новгородская Правда – как равное на всех коммунистическое общество; а нашествие викингов – как нашествие гитлеровских сил, с их бесчеловечностью и величаем одной нации над другими), но так уж сильно, так уж славно автор создал атмосферу противной стороны, что будто находясь там, изнутри начинаешь, пусть не соглашаясь в чём-то, но принимать их видение мира. И всё превращается в большее – в столкновение миров, в столкновение менталитетов, в столкновение разных взглядов на окружающее и на себя. И миры эти – сшибаются, со звоном, с кровью, со скрипом железа о кость. А до того сходятся миры повольников с биармами, только с иным исходом, а ещё мир новгородского старшины Ставра с миром греческого Рима, в его воспоминаниях.

Но даже в минуты сшиба и боли автор делает так, что, конечно, симпатии на стороне «наших», а не захватчиков, но и они, нурманны, не вылезают из человеческих шкур в бесовские. Показывает события и их глазами, с их стороны… Кажется, автору даже приходилось отвлекаться изредка, переходить на язык современный, чтобы показать «погружённому», на чьей стороне правда из-за того, что погружение примеряло даже с врагами.

Книга на века. Ибо очищаешь одно – открывается другое. И важная тема становления Руси, русского характера и терпимости к другим народам и вероисповеданиям, способность принимать их всех в свою «семью». И погружение в то время, в которое мало кто погружался и погружается, рискуя обломиться об недостоверность и сложность в воссоздании быта и атмосферы – а Иванов смог, и смог блестяще, показав и авторское умение и недюжинную эрудицию, сплавав две эти вещи в одно – в прекрасное повествование. И крепкий, захватывающий сюжет (особенно люблю такое, когда героев несколько, но по разные стороны, и за обоих переживаешь по-своему, зная, что вот-вот и они сойдутся не на жизнь, а на смерть), местами размеренный, как пенье ветра в трубе, о невиданных странах, чудесах и опасностях; местами жесткий, надрывный – с железным привкусом отчаяния и смертельной схватки. И неожиданная мистичность (для 55-го года-то) – тонкая, но пронзающая видениями, шаманскими обрядами, короткими встречами с нечестью – то ли существующей, то ли нет, но пробирающими как красота водяниц. Потрясающе! И ещё и ещё раз хочется восхититься авторским мастерством; хвали его – не перехвалишь! Заслужил, на мой скромный взгляд.

Оценка : 10
«Повести древних лет: Хроники IX века в четырёх книгах одиннадцати частях»
–  [ 14 ]  +

stare, 31 марта 2013 г. в 13:47

Перечитывал эту книгу не раз. Если в пору детства больше занимали батальные сцены, то, повзрослев, оценил и великолепный язык Валентина Дмитриевича. Вроде бы и простое, но такое выразительное, красочное, выпуклое повествование, что картины книги предстают перед глазами как реальные. Погружаясь в эту книгу, веришь, что так оно и было все на самом деле, а это — признак писательского мастерства. В книге практически нет проходных моментов, «воды», которой так любят грешить современные литераторы, читается на одном вздохе от корки до корки. Прочитав впервые книгу в зрелом возрасте, я б наверное ей поставил ей 8.. или 9. Но попала она в руки 12-ти летнему мальчишке, и как то не поднялась у меня рука поставить ей что-то ниже высшей оценки. Рекомендую всем любителям качественной прозы.

Оценка : 10
«Русь изначальная»
–  [ 13 ]  +

Кристо, 24 августа 2011 г. в 07:26

  Есть книги, по крайней мере – у меня, которые можно перечитывать постоянно. Не обязательно с начала, а вот так: открыть в любом месте и погрузиться в знакомый мир, встретиться с любимыми героями. В разное время жизни это были разные книги. Конечно, сейчас рука уже не потянется к «Незнайке», как в далёком детстве, или к «Магеллановым облакам», как во времена глубокой молодости. Но весь ряд таких жемчужин, скопившихся в шкатулке памяти за долгие годы, я надеюсь, не способен вытряхнуть

оттуда даже возможный склероз.

  Об одном удивительном произведении, долгие годы занимавшем первое место на моей «золотой» полочке, я и хотел бы рассказать. Прошу любить и жаловать: «Русь изначальная» Валентина Дмитриевича Иванова. Давно мной не перечитываемая, она вспоминается сразу же, как только речь заходит о родной истории, особенно о славянстве и истоках Руси. До сих пор считаю эту книгу лучшим историческим романом не только по русской истории, но и по ведомству музы Клио вообще. Причём, речь идёт как о литературно-художественных, так и познавательных достоинствах. Но на исторической достоверности мы остановимся попозже, а пока познакомимся с главным героем – книгой, или даже так – Книгой.

Итак. VI век, на берегах реки Рось живут россичи, рядом илвичи, каничи и другие родственные племена. Живут – не тужат, растят детей, охотятся, пашут землю, ловят рыбу, торгуют с ромеями, держат заставы от Степи с её хазарами… А где-то на берегах далёкого тёплого моря раскинулась блистательная и, на первый взгляд, по прежнему великая империя со своими рабами, крестьянами, ремесленниками, купцами, сановниками и воинами под управлением божественных Юстиниана и Феодоры. И, казалось бы, что кроме торговли может связывать такие далёкие во всём народы. Но неумолимый Фатум (или закон исторического развития) уже начал связывать нити их судеб в тугой узел. На этом умолкаю, дабы не портить будущим читателям удовольствие самостоятельного погружения в мир наших далёких предков.

Поразительна художественная достоверность «Руси изначальной»: идём ли мы вместе с героями по селению россичей или попадаем в Палатий византийского императора, везде нас не оставляет непреходящее ощущение – всё так и было на самом деле. Хоть умом и понимаешь, что это просто невозможно, но такова уж сила таланта Валентина Иванова. Cтепень погружения в далёкую эпоху, глубина сопереживания героям необыкновенно высоки, причём самым разным героям: россичу Ратибору, хазарскому хану Сунике Ермия, историку Прокопию Кесарийскому, и многим-многим другим. Понимаешь даже тех людей, кому сопереживать не получается.

С годами, по мере знакомства с исследованиями учёных, впечатляет и историческая достоверность автора. Понимаешь, что он изучил все доступные ему материалы: исторические, археологические, этнографические и фольклорные. Особенно укрепил меня в этом мнении отзыв известного историка, академика Б.А. Рыбакова о романах Валентина Иванова. На мой взгляд, познавательный потенциал книги не слабеет и по прошествии почти полувека после написания.

По этому роману снят художественный фильм, ставший, правда, для меня одним из первых разочарований в воплощeнии на экране любимого произведений, но удачные экранизации, вообще, по-моему, можно пересчитать по пальцам одной руки. Хорошую книгу не заменит никакой фильм.

Белой завистью завидую тому читателю, который первый раз откроет «Русь изначальную» или другие романы исторического цикла Валентина Иванова: «Повести древних лет» и «Русь Великую». Итак, вперёд – к Книге.

Оценка : 10
«Повести древних лет: Хроники IX века в четырёх книгах одиннадцати частях»
–  [ 12 ]  +

uusokolov, 23 марта 2014 г. в 23:04

Перечитывал эту книгу до тех пор, пока она не развалилась. Потом еще перечитывал, хотя многие страницы приходилось уже не перелистывать, а перекладывать. Считаю «Повести древних лет» одним из лучших исторических романов и безмерно уважаю автора за прекрасный язык, умение создавать живых героев и достоверность повествования.

Оценка : 10
«Русь изначальная»
–  [ 12 ]  +

Вихрь, 03 апреля 2013 г. в 18:24

Интереснейшее произведение! Правда, малое количество диалогов и излишние, по моему мнению, описания природы поначалу несколько затрудняли чтение, но потом, когда я вошёл во вкус, от книги буквально невозможно было оторваться! Валентин Иванов, всё-таки, хороший рассказчик. 6 век нашей эры он описывает очень красочно и без всяких прикрас. И славян он нисколько не идеализирует, чтобы бы там не утверждали иные личности во всяких интернетах. Конечно, на фоне византийских безобразий трудно не симпатизировать россичам. Однако и славяне совершают множество нехороших, по современным меркам, поступков. К примеру, хазар росские воины в плен вообще не берут — всех сдающихся просто вырезают. Можно ещё вспомнить одного из главных героев романа, сурового и храброго воеводу Всеслава, стремящегося объединить разрозненные племена славян. Он организует «политическое убийство» (точнее создаёт условия для гибели) илвического воеводы Мужилы, готовит вооружённый поход против илвичей и каничей, предотвращает которое только хазарское нашествие. И всё это для того, чтобы сплотить людей росского языка... Кроме того, чтобы сохранить от разгрома своё войско, Всеслав не приходит на помощь своему родному граду из-за чего гибнут его отец, жена и дети. Так что, повторяюсь, никакой идеализации нет. Кстати, я сам поступки Всеслава считаю вполне правильными и оправданными. Ведь воевода стремился к благой цели, к объединению росских племён, к созданию государства... А государства всегда рождаются в крови..

Оценка : 10
«Русь изначальная»
–  [ 11 ]  +

skrpionnn06, 03 июня 2021 г. в 16:16

Очень понравилось данное произведение... Прочитал его после просмотра одноименного фильма приблизительно в 1986г. в кинотеатре (тогда же был «И на камнях растут деревья»; ГГ-и Ратибор и Кукша у меня слились в один персонаж). Именно просмотр данных фильмов в кинотеатре, на большом экране передал весь размах, атмосферность и эпичность этих художественных шедевров! Разумеется и легкая эротика, уже так волновавшая юных школьников-мальчишек :)

С этой книгой связан интересный случай.

Тогда же в детстве ездил гостить к родственникам на Украину, в Черкасскую область и купался в Днепре, как раз напротив Каневского природного заповедника, вблизи Келеберды. Недалеко там находится устье реки Рось. И, забавно, также как в «Руси изначальной» (1 том) соревновался с местным пареньком кто быстрее переплывет Днепр до острова-заповедника и обратно. При этом разволновался и невольно вспоминал книгу, представляя себя на месте Индульфа. Ощутил на себе сильное течение могучей прохладной реки, опасался, что у меня также сведет ногу (но обошлось). Точно также, доплыв до острова, я выскочил на слоистый, твердый «словно выложенный тесинами пол» берег и пробежался по нему выше по течению, при этом напугав огромного черного ужа, который чуть не подавился лягушкой, которую в этот момент заглатывал; лягушечка вырвалась, а уж страшно зашипев уполз в нору под берег :) Используя невольную подсказку из книги — зайти выше по течению — я успешно переплыл Днепр обратно (он в этом месте не особо широкий) и выиграл соревнование. А мои визави не использовал этот ход — в итоге его очень далеко унесло течением вниз и он чуть не утонул. На обратном пути — в стремнине — меня также (как в книге!) коснулась за ногу какая-то крупная рыбина. О том, что я просто легко мог утонуть, вообще не думалось, опомнился уже на берегу. Я сполна почувствовал силу реки и побыл во власти днепровской СТИХИИ, в одиночку, в волнах, под Ветром и Солнцем. Наверное точно так, как Ратибор и Индульф...

Вернувшись к себе я еще раз перечитал книгу в библиотеке. Вот такие сильные детские впечатления были связаны у меня с этим эпическим произведением.

«Русь великая»
–  [ 11 ]  +

strannik102, 15 августа 2017 г. в 20:27

Книга состоит из семи глав и, соответственно, из семи новелл. Семь кусочков жизни в XI веке. Семь историй, разбросанных по всей территории европейской Руси — Господин Великий Новгород и Переяславль, Ростов Великий и Киев, Чернигов, Тьмутаракань и ... Византия (да-да, это не описка, автор приводит нас вместе с героями новелл в Константинополь и даже в Китай).

И персонажи в каждой новелле свои, совсем не обязательно появляющиеся в других новеллах. Владимир Мономах и Святополк Окаянный, великий князь Ярослав и сплетённое в один клубок противоречий семейство Ярославовичей.

И Дикое поле с его хазарами и печенегами, половцами-куманами, с их бесконечными набегами и войнами с Русью.

И монголы, то и дело собирающие свои племена в единый кулак и воюющие соседний Китай — вызревает, готовится Великое нашествие на всю Азию и даже в Европу.

И простые русские люди — новгородские купцы и киевские мастеровые, черниговские крестьяне и полоцкие ратники, мужчины и женщины, дети и подростки — всё это гомонит и копошится, шевелится и движется в этих замечательных новеллах, рассказывая читателю о всех самых значительных и одновременно самых обыкновенных событиях жизни в начинающейся русской государственности.

У Валентина Иванова совершенно особенный литературный стиль — тягучий и вязкий, узористый и слегка колышущийся подобно волнам ковыля в степи. И речь — кажется и не стилизованная под XI век, но вместе с тем оставляющая полное ощущение погружения в те удалённые от нас уже почти на целое тысячелетие времена. И потому очень важно в самом начале чтения настроиться на восприятие этого ивановского стиля и на понимание и впитывание этой речи — не гнать галопом по европам, а неспешно растворяться в этой особенной и одновременно совсем обычной жизни.

Кем бы ты был там? Каким бы ты был тогда? Мечником или оратаем, купчиной или мастеровым-горожанином?

Да ведь мы там и были — пусть не сами мы, но ведь были там и тогда какие-то наши предки, наши пращуры, наши пра- пра- пра...!

Замечательное чтение! Ну, надо теперь отправиться в век VI, в Русь изначальную...

Оценка : 9
«Повести древних лет: Хроники IX века в четырёх книгах одиннадцати частях»
–  [ 11 ]  +

ensign, 30 ноября 2014 г. в 22:50

Удивительно красивая книга! Не знаю, что и как было на самом деле, но хочется верить всему написанному.

Чем и как жили эти люди, новгородцы, биармины, викинги, почему они делали то, что делали, к чему это приводило.

Жесткие и разумные описания сражений. Почитал, обдумал, а после веселишься глядя на батальные сцены в современном кино. Нет, режиссеры простоваты против ярлов.

Любопытно, что отрицательные персонажи выглядят отрицательными с наших, гуманистических позиций, а для IX века поведение их естественно и оправданно. Да и в конце концов все получают чего заслуживали.

Оценка : 10
«Повести древних лет: Хроники IX века в четырёх книгах одиннадцати частях»
–  [ 10 ]  +

strannik102, 27 декабря 2017 г. в 19:44

Валентин Иванов сумел найти эпиграф к книге первой такой силы и точности, что его невозможно пропустить мимолётно и не стырить в текст отзыва:

«Русский народ всей своей громадной массой не мог вдруг в 862 году размножиться и разлететься сразу, как саранча, его города не могли возникнуть в один день. Это аксиома. (Ю.Венелин)»

И действительно, ведь не по мановению волшебной палочки вдруг и внезапно появились все эти Новгороды и Псковы, Мински и Рязани, Смоленски и Киевы, появились уклад и законы жизни многочисленных славянских племён и родов. И конечно же была предыстория всего этого — частично мы познакомились с ней в книге того же самого Валентина Иванова «Русь изначальная», и вот теперь продолжаем наше путешествие вглубь веков к истокам русской государственности и народности в этой книге.

В центре внимания Валентина Иванова находится Господин Великий Новгород (на тот момент совсем ещё не Великий и не Господин, по крайней мере в книге это название города пока ещё нигде не мелькает, везде этот форпост северо-западных славян — ильменских словен — называется просто Новгород. Середина IX века от РХ (хотя тогда летоисчисление от РХ на Руси ещё не вели, не было тогда у славян этого ближневосточного европейского божества), город живёт своей обычной тревожной торговой жизнью — торговой потому, что через Новгород проходит знаменитый летописный торговый путь «из варяг в греки». А тревожной в силу соседства — в Скандинавии вовсю гнездятся свободные ярлы, которые на своих драккарах с ватагами викингов пиратят всю Европу и разевают рот на восточные земли и города. А кто у нас на востоке от Скандинавии? Правильно — свободный и богатый Хольмгард (Новгород) да ещё неоткрытые неисследованные земли на восток от Скандинавии и непокорённые народы, там живущие.

Автор нам показывает две экспансии. Одна — стремление свободных новгродичей к открытию новых земель и освоению их, к установлению торговых и тесных соседских хозяйственно-родовых и по сути уже семейных отношений с народами, населяющими эти вновь открываемые и осваиваемые земли. Группа-ватага новгородских повольников отправляется на северо-восток в богатые дичью и пушниной земли, где встречается с местными народами, живущими ещё в каменном веке (железа и вообще металлов они не знают и живут охотой и рыбной ловлей, ну и наверное немного растениеводством, но скорее собирательством). О перипетиях этого похода-экспедиции и открытии будущих архангельских земель и повествует нам автор.

А другая экспансия связана с военным нападением ярлов-викингов на своих драккарах и на вновь открытые новгородичами архангельские земли, и на сам вольный Новгород. И вот это противостояние пиратских разбойников и мирных новгородичей и составляет затем всё содержание романа.

Понятно, что книга, написанная в советские времена и русским писателем, наполнена гневом по отношению к захватчикам и разбойникам нурманнам (норманнам) и сочувствием по отношению к своим, русским, новгородским. Вряд ли уместно упрекать за это автора. Но чтобы авторская позиция стала понятнее, Иванов в эпилоге рассказывает нам о судьбе нескольких из выживших после этой «экспедиции» ярлов-викингов — история более чем бесславная (если конечно не считать славными делами разбойничьи кровопролитные набеги, грабежи и убийства и прочую пиратскую «прелесть»). Так что я в своём восприятии книги скорее вместе с Ивановым — сочувствую новгородичам (тем более, что я и сам новгородских кровей и имею полное право быть «за наших«!) и негодую на подлых норманнов.

Не знаю, как там с точки зрения исторической — в том смысле, что не уточнял, насколько содержимое книги соответствует разным летописно-историческим источникам и точкам зрения специалистов, — но как литературный труд книга читается очень легко, событийно-драматический ряд наполнен разными будоражащими происшествиями и яркими запоминающимися героями и антигероями.

Оценка : 10
«По следу»
–  [ 10 ]  +

sergey_niki, 19 мая 2012 г. в 18:16

У меня на раздаче Знание сила 1952 с повестью Иванова «По следу» на Ру трекерере очень интересный анализ этой повести в трех изданиях написал AndrewBV, к сожалению на Фантлабе он не зарегестрирован. Он аназировал издание в Знание-сила, издание 1954-го года и 1958-го. С его разрешения привожу все высказанное им:

«Ух ты! Оказывается, Валентин Иванов сперва свой роман «По следу» отдал в журнал «Знание-сила«! И тут полезли загадки: насколько известно, журнальная публикация в библиографиях не приравнивается к книжной, а считается отдельно. Таким образом получается интересная картина, в 1952 году роман печатается в журнале, в том же году выходит первое книжное издание, в 1954 — второе, в 1958 третье, в 1989 — четвертое. Совсем недавно мне посчастливилось добыть издание 54 года, и я с удивлением понял, что роман от издания к изданию менялся текстуально! В 1954 году на титульном листе так прямо и указано — «Переработанное издание». В нем пять частей, по набору героев и двум сюжетным линиям — советской и зарубежной, оно похоже на журнальную публикацию, но значительно полнее, то, что напечатано в журнале — едва составит треть от книжного варианта по объему. В 1958 году выходит новое, радикально переработанное — всего из двух частей, без зарубежной ветви сюжета, но добавлен шпионский «пролог», и изменены многие внутрисюжетные обстоятельства, типа один из бандитов любит живопись и собирает копии известных картин, описания действий героев и пейзажи сделаны немного по-другому, в целом, роман «усох» по объему примерно на четверть от 1954 года. (То есть полный вариант романа в Сети отсутствует до сих пор). И вот тут зреет вопрос: насколько самое первое книжное издание 1952 года отличалось от журнального варианта и от последующего, 1954 года? Я нигде в Сети не встречал ни фото обложки, ни текстов, ни объявлений о продаже, грешным делом думал что оно тождественно 54-му году, но публикация годовой подшивки «З-С» 1952 года добавила здесь интриги! «

И еще:

«Я на Фантлабе не зарегистрирован, но на сайт заглядываю иногда. И знаете что? На странице романа «По следу» Валентина Иванова есть отзыв Stirliz77, вот у него, похоже, и было первое книжное издание 1952 года. Он пишет «...Первая редакция — четыре части, вторая — три. Предпоследней в моей книге шла часть страниц в шестьдесят под названием «Под сенью Эскулапа», которая придавала всему сюжетному действу некий глобальный масштаб....» . Но дело в том, что в моем издании 1954 года не ЧЕТЫРЕ части, а ПЯТЬ. И «Под сенью Эскулапа» по счету не предпоследняя, а третья из пяти. К тому же издание 1954 года называется «переработанным». А по отношению к чему оно переработанное? Вряд ли по отношению к журнальной публикации, там, как правило печатаются изначально сокращенные варианты. Так что получается, что переработка коснулось издания именно 1952 года.»

Хотелось-бы увидеть коментарии Stirliz77 и других интересующихся этой темой и знающиее что-то о этой повести.

Оценка : 8
«Русь великая»
–  [ 9 ]  +

Groucho Marx, 11 октября 2016 г. в 00:35

Изумительно безграмотная в смысле исторического бэкграунда книга. Это что-то типа «Конана Варвара», но намного более растянуто, занудно и попросту хуже написано.

Причём первое издание, которое я читал, было вообще невменяемым. Потом, видимо, Иванова всё-таки кто-то проконсультировал, исправил ошибки хотя бы на уровне учебника истории для четвёртого класса средней школы.

Особенно обескураживающе выглядит роман В.Иванова на фоне традиции советского исторического романа первой половины ХХ века — «Звёзды над Самаркандом» Бородина, «Трилогия» В.Яна и т.д. В тех романах фон повествования (всегда интересного по сюжету и прекрасного по языку) прорабатывался подробно и максимально точно соответствовал историческим данным. А в брежневские времена эрудиция и даже элементарные знания по истории для исторического романиста оказались излишни. Знание истории только помешало бы ему славить Русь Великую и Изначальную.

Впрочем, все недостатки не помешали роману «Русь Великая» стать культовой книгой русских националистов 70-х годов. Что за беда? Они, в конце концов, ещё хуже Иванова учились в школе. Как говорил Гоголь, каждой книжке найдётся достойный её читатель.

Я так думаю, что эту книжку надо преподавать в нынешних российских Университетах вместо скучных курсов истории. Она адекватна не только мировосприятию немытых бородачей-семидесятников, вешавших на стену декоративные лапти и пивших водочку под пластинку с записями колокольных звонов, но и изумительно вписывается в высказывания нынешних министров и академиков, явно знакомившихся с прошлым нашей великой Родины не по учёным монографиям, а по роману В.Иванова «Русь Великая».

Оценка : 3
«Русь изначальная»
–  [ 9 ]  +

OlegSLB, 12 февраля 2016 г. в 20:34

Роман «Русь изначальная» я впервые прочитал лет 15 тому назад, классе в 10-м. Тогда он оставил у меня просто неизгладимое впечатление своей масштабностью, атмосферностью, духом поздней античности и заставлял трепетать от восторга на главах, описывающих становление и первые попытки объединения Росских племён. И вот, недавно я решил его перечитать. Хочу сказать, что в зрелом возрасте роман воспринимается с меньшим восторгом. Историческая глубина никуда не делась, но начинаешь отмечать и недостатки: малое количество диалогов (в романе в основном описания, либо монологи героев), из-за этого создаётся впечатление, что каждый герой романа сам по себе, и характеры героев раскрыты очень скупо, слишком крупными мазками. Местами довольно затянутое повествование, весь первый том события почти не развиваются. Но зато во втором томе события приобретают эпический размах. Особенно впечатлила глава «Закат Италии», описывающая

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
бесконечную италийскую войну всех со всеми, и цветущую землю, которую война превратила почти в пустыню. Антивоенный пафос этой главы просто потрясает. Как и портреты благородных вождей готов, Тотилы и Тейи, которые на фоне продажных и лицемерных византийских полководцев и военачальников выглядят пришельцами из другого мира. Когда нарисованная мрачная картина опустошенной Италии сменяется описанием похода славянского войска на Византию и их возвращения домой — невольно хочется перевести дух, на контрасте с тяжелой, мрачной, полной подозрительности, предательств и лжи атмосфере Византии, жизнь свободных славян и зарождение русской общности воспринимается как некий «золотой век» общества, где все люди братья, свободные, чистые сердцем и твёрдые духом.
В целом роман оставляет впечатление гигантского эпического полотна, раскрывающего перед нами целую эпоху, на стыке античности и раннего средневековья, о которой не так много информации, в отличие от более ранних или более поздних эпох. Хоть в романе присутствует и художественный вымысел, и кое-какие исторические анахронизмы, но для людей, интересующихся историей, роман к прочтению обязателен!

Оценка : 8
«Повести древних лет: Хроники IX века в четырёх книгах одиннадцати частях»
–  [ 9 ]  +

Svogris, 29 мая 2012 г. в 21:36

Совершенно согласен с Dixiecrat. Правда мною роман был перечитан раз шесть :). Превосходнейший образец размышлений на тему «Что было бы, если...» Собственно говоря, благодаря именно этому произведению я, в своё время, всерьёз заинтересовался историей... чтобы узнать, что любимая книга моего отрочества удручающе далека от правды исторической , но восхетительно близка к правде о Русском Человеке!

Оценка : 9
«В карстовых пещерах»
–  [ 9 ]  +

Stirliz77, 15 августа 2011 г. в 19:02

Если всё время тормозить себя страхом, нужно просто отказаться от жизни.

Наша Земля просто кладезь загадок, которые человеческий разум пытается разгадывать на протяжении тысяч лет. Но финал этого процесса и сейчас ещё не просматривается, потому как загадок на нашей планете хватит ещё не на одно поколение исследователей. Человечество с грехом пополам изучило и освоило лишь поверхность Земли да её атмосферу, а о глубинах морей и океанов и подземных недрах знает едва ли не меньше, чем о космосе. И сколько нам открытий чудных предстоит сделать, сколько трудных дорог пройти, прежде чем человек сможет с гордостью заявить, что не осталось для него здесь тайн и все тонкие и скрытые процессы функционирования окружающей природы понятны его разуму.

Страна только-только приподняла голову после тяжелейшего испытания, закончившегося каких-то пять лет назад. Советский народ сломал шею фашистской гидре и водрузил алое знамя Победы над берлинским Рейхстагом. Теперь нужно восстанавливать разрушенное хозяйство, возрождать сельхозугодья — стране нужны новые заводы, стране нужны новые пашни. И случилось так, что во время экспертизы места под новый завод под площадкой предполагаемого строительства были обнаружены карстовые пустоты. В связи с этой непредвиденной трудностью, для более полной консультации и получения заключения по грунтам в Москву, в геологический институт был направлен сотрудник проектной организации Новгородцев. Однако в институте доставленные материалы посчитали недостаточными и для составления заключения и на место предполагаемого строительства для более полного сбора данных были направлены сотрудники института Андрей Карнаухов и Михаил Царев, который прихватил с собой свою младшую сестру Елену. После приезда на место и предварительного знакомства с местностью быстро выяснилось, что строители натолкнулись не просто на отдельные карстовые пустоты, а на целую сеть пещер, которая может тянуться на многие километры.

Эта повесть увидела свет в 1950-ом году, всего через пять лет после окончания войны. Её с большой натяжкой можно причислить к фантастике «ближнего прицела», потому как, по сути, фантастические моменты в ней фактически отсутствуют. Более всего этот текст тяготеет к приключенческому жанру с геологическим уклоном, потому как примерно половина места в повести отдана под описания экспедиций по удивительной цепи карстовых пещер. Все эти подземелья описаны весьма увлекательно и без развесистой клюквы — перед читателем предстает целая галерея образов: сталактиты и сталагмиты переливающиеся в лучах фонарей, шумные подземные реки и молчаливые и гладкие как стекло подземные озера, населенные странными и необычными существами, карманы с вредными газами и россыпи самородного золота и платины. Всё, что происходило на поверхности начинает казаться сном, чем-то далеким и неважным, уходя куда-то на периферию сознания, куда оно оттесняется мощным напором ни на что не похожих пещерных пейзажей. Но неправильно бы было думать, что автор сочинил бездумное приключалово, на самом деле в книге поднимаются очень важные вопросы ответственности за свои действия, уверенности в их правильности, ответственности за жизни доверившихся тебе людей. Всё это подается несколько пафосно, но вполне к месту и не вызывает отторжения: «Цепляться за жизнь? Нет, это не главное в нашей жизни, это не верно... Не бояться смерти и не бояться жизни, и любить свободу — вот главное».

И всё же привкус эпохи в этой истории необычайно силен. Диалоги в повести будто взяты из фильмов той поры, обязательным порядком идут реверансы в честь Отца Народов и Лучшего Друга Всех Советских Детей:

«Громко заговорил радиорупор:

— Начинаем утренний концерт по заявкам пассажиров. По просьбе пассажирки вагона номер шесть исполняется песнь о Сталине.

— Это я просила. Я очень люблю песни о нашем Сталине! — просто и гордо сказала девочка».

Конечно же не обойдена вниманием и ведущая роль партии в каждом благом начинании: «Вы спокойной жизни ищите? А нас партия учит быть смелыми, дерзать учит! И рук при трудностях не складывать. Что же, даром мы, что ли, овладели техникой?» Порицанию подвергаются разного рода отрицательные моменты на производстве и в личной жизни: «Манера некоторых наших работников составлять длиннейшие доклады — есть скверная отрыжка бюрократизма, чиновничества». Для кого-то включение всего этого в текст может показаться минусом, но, на мой взгляд, если бы в повести отсутствовали все эти моменты, то она утратила бы тот неповторимый аромат своей эпохи. Наряду с вышеприведенными «особыми приметами» в тексте можно встретить и вполне интересные мысли и наблюдения: «Вы думаете, что эти своды простояли под землей тысячелетия, только для того, чтобы упасть нам на головы? А в темноте сидят чудовища и набросятся на нас? Маловероятно. Думать так просто самонадеянно с нашей стороны. Мы с вами не центр мира».

Итог: весьма характерный для своего времени «ближайший прицел», настолько «ближайший», что практически не отличим от реальности. Я бы не стал причислять это произведение к авторским удачам, написанный через два года роман «По следу» оказался на голову удачнее и динамичнее. Поостерегусь его рекомендовать, потому как подобная литература вряд ли будет пользоваться популярностью у современного читателя.

Оценка : 6
«Русь великая»
–  [ 8 ]  +

Fiametta, 15 апреля 2015 г. в 10:43

Какой размах — Русь, Византия, Европа, Китай, Степь, Америка... Как автор пытается всех понять (а многих и оправдать) — императоров, монахов, воинов, купцов, крестьян, кочевников... Говорят, книга ксенофобская, но автор с восторгом описывает многоязычную Тмутаракань (предшественницу многоязычной и многоверной Астрахани), и старается вникнуть в ход мысли самых разных людей. Вот сатанисты, но доведены отчаянием, вот людоеды, но на их островах слишком мало белковой пищи.

Книга очень красиво написана, в ней много описаний природы и философских рассуждений, но общего сюжета нет, повествование течет, как река (недаром книга начинается с рассуждения о реках), и конец иной истории мы узнаем, когда уже подзабыли начало. Зато мы можем насладиться описанием знойных кубанских плавней, болот Полоцкого края, Великой Степи...

Там же, где есть четкий сюжет — слишком много войн, преступлений и коварных интриг. Вот Русь, раздираемая войнами князей-родичей, а вот мудрые китайцы, которые слишком боятся нового и слишком презирают солдат. Недаром книга заканчивается великой угрозой — рождением Чингиз-хана.

Хотелось бы прочесть отдельные большие книги про Приселко, проведшего десять лет в Византии и оседшего в лесном краю, про искусного мастера Жужельца, пытавшегося соорудить крылья, скульптора Квинатцина, творящего красоту в жутком времени и жутком месте, рабби Исаака, задолго до Марко Поло пересекшего Евразию. О прототипах рабби Исаака есть книга «Три еврейских путешественника». А вот молитва рабби: «Пусть евреи будут воинами, лекарями, искусными ремесленниками, но не торгашами» — скорее всего, анахронизм. Вряд ли у средневекового александрийца было презрение к торговцам из советской пропаганды.

Оценка : 10
«Энергия подвластна нам»
–  [ 8 ]  +

Stirliz77, 24 сентября 2011 г. в 19:55

Есть ли граница стремлениям людей в их борьбе за власть над жизнью?

Холодная война, как и множество болезней, началась в острой форме. Бывшие вынужденные союзники победили общего врага, и на первый план вновь вышли довоенные противоречия и противоборство идеологий. Причем красная чума за время войны успела расползтись по половине Европы и захлестнуть Китай. Создавалось такое впечатление, что СССР на волне победы над фашистской Германией продолжит свою экспансию и распространит своё влияние на максимальное количество государств. Это были не такие уж беспочвенные опасения — в Стране Победительнице, разрушенной, обескровленной, но почувствовавшей свою мощь, в короткие сроки сумевшей восстановить равновесие, покачнувшееся было после создания Америкой ядерного оружия, многие считали, что Восточная Европа и Китай — это только начало. Среди населения обоих сторон конфликта, искусно подогреваемые властями, стали расти параноидальные настроения и буйным цветом расцвела шпиономания, что, в свою очередь породило целый пласт весьма специфичной литературы.

Советский трудовой народ, после победы во Второй Мировой войне семимильными шагами двинулся по пути прогресса и развития. Страна, пережившая годы фашистской оккупации, стремительным темпом восстановила разрушенное и продолжила прерванное войной восхождение к вершинам коммунизма. Этому немало поспособствовали разработки советских ученых из Всесоюзного Института Энергии, подчинивших себе энергию внутриатомных связей. Был создан уникальный по своим свойствам материал — энергит, с помощью него уже была проведена уникальная инженерная операция по изменению рельефа дна Северного Ледовитого океана, позволившая сократить длину Северного морского пути, продлить навигацию и даже «благоприятно изменить направление океанских течений». В результате этой операции почти две сотни мин с энергитом были одновременно подорваны для сноса части океанического хребта: «Казалось, кричала сама вода, испытывая чудовищное насилие. Непрерывный раскат катился, казалось, отовсюду. Грохот был так силен, что люди не могли слышать собственных голосов. На севере, высоко-высоко в небе исчезали, таяли тени, похожие на скопление гигантских раскрытых дождевых зонтов». На Соколиной Горе построена атомная энергетическая станция и Красноставская Энергетическая Станция Особого Назначения (КЭСОН), занимающаяся изучением различных видов атомного излучения. Именно её результаты исследований легли в основу новейшего медицинского агрегата, способного с помощью правильно подобранного излучения лечить рак. Но у Советской Страны оказалось много завистников, которых совершенно не радовали её фантастические успехи в деле овладения силами атома. Эти завистники, обосновавшись на территории недавно созданной Федеративной Республики Германии, стали строить коварные планы по уничтожению этого оплота мира и прогресса, который был для них хуже бельма на глазу. Для осуществления этих зловещих замыслов было разработано поистине чудовищное орудие смерти.

Написанный в 1949-ом году роман стал четким отражением тех мыслей и надежд, что были популярны на тот момент в советском обществе. Радость от победы в войне смешивалась с большими надеждами, связанными с освоением ядерной энергии, и отравлялись паранойей начавшейся Холодной войны. Всему этому нашлось место в тексте Валентина Иванова. Но он избрал для своей истории несколько неудачную тональность, что смазало эффект от довольно интересной истории. Дело в том, что Иванов сделал текст настолько пафосным, что от такого его неумеренного применения аж сводит зубы. Все герои у него жутко героичные и абсолютно положительные, все антигерои — исчадья ада и воплощение самых низменных и ужасных человеческих черт. Такое насквозь искусственное и резко полярное деление на хороших и плохих при чтении вызывает некое отторжение, не давая полностью поверить в реальность происходящего. К тому же у автора есть странная тенденция — при всех долгих описаниях, которые не допускают двойственных трактовок, он не называет конкретно Англию Англией, предпочитая именовать её метрополией островной империи или просто островом. Как и США называются заокеанской страной или заокеанской империей. И, конечно же, традиционно для советской литературы того периода в романе много места уделено тому, чтобы показать ведущую роль партии в жизни всех и каждого: «Кто сделал, кто изобрел? Кто у нас в стране всё делает? Народ! Наши замечательные советские люди, руководимые партией!» «Партия переучивала нас и научила нас мыслить». «Наука может быть только партийной. Вне этого — хаос, блуждание, ошибки, путь впотьмах и без цели...» Столь явные реверансы в сторону властей режут глаз и при чтении в наше время выглядят избыточными.

Сама идея чудо-оружия империалистов выглядит весьма интересно и самобытно, хотя, если немного вдуматься, оказывается полным бредом. Все эти Л- и М-лучи с их удивительными свойствами появились исключительно в результате того, что автор совершенно не понимал и не разбирался в сути тех явлений, о которых писал. Он проявляет какую-то поразительную наивность в описании атомных источников энергии, и явно считает, что ядерная реакция возможна на любом материале. Описание методики лечения раковых опухолей излучением станет откровением для любого, мало-мальски знакомого с медициной: «Если бы мы направили на ваше колено непрерывный поток частиц, он убил бы и здоровые ткани вместе с опухолью. При коротких толчках здоровые клетки успевают выстоять, а чуждая организму болезнь гибнет...» В итоге научно-фантастический роман, даже со скидкой на время написания, читается как какая-то сказка. Местами автора заносит в казалось бы совершенно безобидных местах: «От нагретых солнцем жаркого августа черно-серых асфальтовых мостовых и каменных зданий воздух поднимался невидимыми восходящими потоками, неся звуки жизни миллионов людей, стремящихся к общей цели» — интересно, а чем же эти звуки разительно отличаются от звуков людей, стремящихся к разным целям?

Раскрытие характеров персонажей заслуживает отдельного упоминания. На материале этого романа можно даже написать пособие для начинающих литераторов: «Как этого не нужно делать». Возьмем, к примеру, образ шпиона и предателя Родины Заклинкина: «Нет особой нужды останавливаться на том темном и грязном пути, которым шел в своей презренной жизни этот выродок, «инженер» Заклинкин, выходец из семьи, протащившей из прошлого в настоящее отрыжки мещанской изолированности, жадности и себялюбия» — и кто это придумал такую глупость, как раскрытие характера персонажа через поступки? Так же проще, точнее и не нужно лишний раз напрягаться. Или вот ещё: «Их нужно убивать, убивать, убивать! Их нужно убить всех до единого! А потом нужно искать, не остался ли кто-нибудь из них в живых, и если остался, то найти его, найти и раздавить. Но и тогда нельзя отдыхать, — нужно тщательно следить, не встанет ли кто-нибудь из них, из мертвых!..» Это монолог одного из главных «плохишей», причем при его чтении появляется впечатление, что человек, произносящий эти слова, не столько в ярости, сколько смертельно напуган. Мало того, что персонажи весьма ходульны, они ещё и настолько похожи один на другого, что читая, я периодически терялся, о ком сейчас рассказывает автор. Этому способствует и нелинейный способ подачи материала, когда сюжет постоянно прерывается отступлениями или флэш-бэками. Так, например, к описанным в начале книги событиям автор возвращается лишь во второй половине второй части, до этого успев познакомить читателя и с западными империалистами, и их чудо-оружием, и с биографиями основных действующих лиц, и их работой в институте.

Итог: откровенно неудачный роман, не вызвавший практически никаких положительных эмоций при его прочтении. Текст его пропитан паранойей и прогибами в адрес партии и правительства, он полон немотивированных поступков и нелепых недомолвок. В итоге не веришь ни в рыцарей в сияющих доспехах, ни в гнусных капиталистических разжигателей войны. Написанный через несколько лет роман «По следу», который эксплуатирует сходную тематику, оказался гораздо более удачным. Кстати, шестая глава второй части «Энергии» называется «По следу». Подводя итог, могу сказать лишь одно: не рекомендую. Есть масса более удачных произведений того же периода.

Оценка : 6
«По следу»
–  [ 8 ]  +

Stirliz77, 09 августа 2011 г. в 23:19

Они считают себя в безопасности и хозяевами положения? Хорошо!.. Они уверены в себе? Хорошо!.. Они принадлежат ему, и он сумеет дождаться часа, когда узнает о них всё и будет сильнее их.

В любом человеке намешано множество качеств души, которые, в совокупности, и определяют его характер. Даже дети, воспитывавшиеся в одной семье могут вырасти полными противоположностями друг друга. Всё большей частью зависит не столько от глобальных стрессов или перемен, сколько от тех неявных и даже, на первый взгляд, неважных событий, которые происходят в период формирования характера той или иной личности. Проявляются они тоже по разному: кто-то всеми силами стремится показать себя с наилучшей стороны и зарекомендовать себя в обществе непревзойденным храбрецом и отважным покорителем женских сердец, а кто-то предпочитает оставаться в тени, открывая своё настоящее лицо лишь под давлением непреодолимых обстоятельств. Как показывает история отечественных и мировых войн героями чаще становятся вторые, чем первые — человек, до последнего момента ничем не выделявшийся из ряда других бойцов, вдруг находит в себе мужество и отвагу для того, чтобы пойти на смертельный риск и спасти других ценою собственной жизни. И таких скрытых героев в жизни гораздо больше, чем может показаться с первого взгляда. Об одном из таких героев поневоле и написал свою историю Валентин Иванов.

Жил-был себе на свете молодой паренек Ваня Алонов, занимался зоотехникой в совхозе, затерянном где-то южнее Уральских гор, учился в меру сил, увлекался охотой. Жизнь его не так уж давно перевалила через двадцатилетний порог и он, ещё полный юношеского энтузиазма, с большим удовольствием брался за любое дело. Случилось так, что он был отправлен в степи, чтобы на месте проверить возможность расширения кормовых угодий для родного животноводческого хозяйства. Лишней земли вокруг его совхоза давно уже не осталось, всё было закреплено за соседними хозяйствами. Вот и решило правление, что при увеличении поголовья часть скота можно пасти и на отдаленных угодьях. Осталось дело за малым — разведать в дальней степи подходящие места, желательно поближе к источникам хорошей воды. Алонов с легкостью согласился «уйти в разведку», потому как в перспективе вырисовывалась заманчивая возможность не только принести пользу родному совхозу, но и вволю поохотиться. И вот, взяв с собой собаку Дымку и верное ружье, он, доехав на поезде до одного безлюдного полустанка, в один из погожих сентябрьских дней в одиночку отправился в безлюдные привольные степи, где большая редкость встретить человека, а уж, тем более, обнаружить жилье. До определенного момента путешествие его проходило размеренно и весьма успешно: был найден один водоем с пресной водой и определены несколько мест, где можно будет соорудить запруды, дичи было с избытком и она практически не боялась человека, что существенно облегчало охоту на неё. Пробыв в степях где-то с неделю Алонов уже принял решение возвращаться домой, но тут ему в первый раз за всю экспедицию повстречались люди. Это был небольшой отряд из пяти человек, выглядевших примерно так же как и он — в сапогах, с ружьями и вещмешками они выглядели как типичные охотники. Но что-то в их облике и манере держаться, Алонов сначала даже и не понял что, насторожило его. Поздоровавшись и немножко поговорив ни о чём, Алонов было отправился своей дорогой, но, отойдя от них на некоторое расстояние, решил окинуть странную группу прощальным взглядом, что, в итоге, и спасло ему жизнь. Когда он обернулся, то с изумлением увидел, что один из охотников целится прямо ему в спину. Грянул выстрел, потом ещё и ещё... Что-то горячо стегнуло его по шее, рядом завизжала от боли и тут же умолкла собака, он судорожно вжимаясь в землю пополз в сторону недалекой рощи...

Когда-то, лет двадцать или даже больше назад, отдыхая на каникулах у деда, нашел у него в тумбочке под телевизором книгу. Хотя именно как книга она опознавалася с трудом, потому как корешок отсутствовал напрочь, а вместо обложки к ней были приклеены два листка толстой миллиметровой бумаги. Первые листы, видимо, были безвозвратно утрачены, как и кое-что ещё, о чём я, к сожалению, узнал несколько позже. Текст начинался сразу с первой главы. От нечего делать я начал читать её и с удивлением заметил что буквально проглотил несколько десятков страниц — так меня захватил сюжет. Читалась она очень легко, а отсутствие некоторых страниц ничуть не мешало восприятию текста. Но в конце меня ожидал неприятный сюрприз — последних страниц в книге не было! Чем же закончилась эта увлекательная и остросюжетная история я тогда так и не узнал. Прошло много-много лет, дед уже давно умер, бабушка тоже. Так сложились обстоятельства, что я с семьей сейчас переезжаю как раз в их квартиру. При разборке старых вещей я совершенно случайно наткнулся на эту загадочную книгу — забыть я её не забыл, но о сюжете остались самые общие воспоминания. Появилось желание наконец-то узнать, чем же всё закончилось. Но как это сделать, если я не знаю ни автора, ни названия книги? Выручил интернет. Правда вначале поиск по первым предложениям текста и по именам героев ничего не дал, зато потом, после ввода имени очередного героя открылся именно тот текст, который я искал. Это был роман Валентина Иванова «По следу». Вот только текст его несколько отличался от того, что был в книге. Оказалось, что в сети была представлена более поздняя переработанная версия, что вышла в 1958-ом году. Моя же книга, судя по всему содержала изначальную версию, которую с 1952-го года успели издать два раза. Сравнение двух текстов выявило очень много мелких, не играющих особой роли расхождений, чаще всего связанных с небольшим облагораживанием текста. Но были и два крупных отличия. Судя по тому, что в моей книге первая глава начиналась на пятой странице в первой редакции именно это и было началом всего романа. Во второй редакции появился текст «Теплый берег (Вместо пролога) « повествующий о трудном ремесле шпиона, которого забрасывают в нашу страну с подводной лодки. Зато из книги исчезла целая часть, а две последние объединены в одну. В первой редакции — пять частей, во второй — три. Третьей в моей книге шла часть страниц в шестьдесят под названием «Под сенью Эскулапа», которая придавала всему сюжетному действу некий глобальный масштаб.

По своей сути весь сюжет романа можно уложить в одно слово — противостояние. Противостояние одного человека и банды врагов, противостояние двух полярных мировоззрений, противостояние двух разных идеологий: «В глубине страны, в безлюдной степи, в тысячах километров от границ лег фронт. Не было объявления войны. Не было пушек, самолетов, танков, армий, а фронт был...» Идея, которая легла в основу романа банальна — она была весьма популярна в пред- и послевоенное время в советской приключенческой и фантастической литературе. Очередные враги советского строя и советского образа жизни строят коварные козни против Самой Лучшей Страны на Земле и засылают в СССР подлых шпиёнов для осуществления их гнусных планов по совершению очередной мегагадости Стране Советов. Но воплощение этой идеи оказалось на высоте — автор постарался свести глобальное противостояние двух враждебных идеологий к противоборству характеров конкретных людей. И пусть предатели и враги традиционно показаны как крайне негативные личности, образ главного положительного героя получился весьма достоверным и правдоподобным. Алонов (автор на протяжении практически всей книги называет его исключительно по фамилии и лишь в самом финале читатель может узнать его имя-отчество) оказывается обыкновенным человеком, лишенным каких-то героических черт. Он герой поневоле, который вначале в страхе бежит от бандитов и лишь потом, овладев собой и поразмышляв, решается сначала на преследование, а затем, понимая безысходность ситуации, на неравную схватку с врагом. Ясный молодой ум и трезвый подход не дают ему опустить руки и отказаться от кажущегося невыполнимым дела. Его личное мужество оказывается тем неучтенным фактором, который приводит к краху столь тщательно разработанной операции. Он, как та самая, печально известная, песчинка, останавливает ход точно настроенного сложного механизма и не дает осуществиться злодейским планам Запада. А планы действительно оказываются изуверски жестокие и, казалось бы, стопроцентно успешные. Заграничные противники власти трудящихся решают заразить безлюдные южные степи особым видом суперсаранчи — дико прожорливой, страшно агрессивной и невероятно плодовитой. Раз выйдя на свет она пожрет всё на своём пути и остановить её будет практически невозможно. Рассказывая о такой экзотической угрозе, автор поднимает в своей книге черезвычайно редкую для литературы того периода тему биологической агрессии, что идет тексту лишь на пользу, дополняя и так весьма удачный сюжет.

В невошедшей во вторую редакцию части Валентин Иванов как раз подробно рассказывает о том, как появилась на свет эта невероятная саранча и чей сумрачный гений дал толчок для столь ужасной идеи. Если действие остального романа протекает исключительно на территории СССР, то здесь читатель становится очевидцем встречи генерала Эйзенхауэра с профессором Иеремией А. Бертириджем на территории ФРГ. Если имя профессора называется в открытую, то с генералом всё оказывается несколько сложнее. Эйзенхауэра называют Вик, а не Айк, и впрямую фамилию его не упоминают, хотя по прозрачным намекам она вычисляется с легкостью:

«Одновременно с этим над толпой появились две длинные полосы материи, натянутые на палках. На одной было пять слов, написанных громадными буквами: ГЕНЕРАЛ! УБИРАЙТЕСЬ ДОМОЙ! ДОЛОЙ ВОЙНУ!

На другой столь же четко значилось: ЭЗЕЛЬ! ГАУНЕР! ПРОВАЛИВАЙ ВОН!

В скобках нужно заметить, что второй плакат, дерзко искажая начертание фамилии генерала и даже разделяя её для ясности на два слова, сохранял созвучность без большого искажения. Что же касается самих слов, то в переводе на все языки, наречия и диалекты многоязычного человечества, эзель — значило осел, а гаунер — плут или мошенник».

Они совершают длительную экскурсию по фабрике, на которой и культивируют этот новый вид саранчи. Через их диалоги во время общения одного с другим, через их поступки автор старается показать ту всеобъемлющую ярость и тот холодный меркантильный цинизм которыми руководствуются эти два субьекта во время разработки своих чудовищных планов. Весьма умеренный тон романа сменяется полным язвительности и сарказма языком как только речь в нем заходит об генерале с профессором. Впрочем достается и другим западным деятелям, которые показаны как отъявленные мерзавцы и кровавые маньяки. А самым ужасным и гадким оказывается профессор Бертиридж, предки которого, как оказалось, самолично занимались закупками зараженных оспой одеял и вещей для продажи их индейцам. И эти душевные качества собеседника приводят генерала в полный восторг: «- Да, Джерри! — серьезно сказал генерал. — Твоя саранча ничуть не хуже напалма!..» Причем, как выясняется из разговора, саранча — это не единственный сюрприз, который готовится в тайных лабораториях для Советской России: «Ты не захотел заниматься колорадским жуком, блохами, клопами, мухами, комарами... Ты предоставил их другим... Теперь я всё понимаю. Ты целиком переключился на саранчу».

Итог: на мой взгляд, автор совершенно напрасно исключил «Под сенью Эскулапа» из последующих изданий книги, потому как именно эта часть помогает читателю составить для себя более полную картину происходящего и лучше осознать всю серьезность происходящих событий. Но и в столь урезанном качестве роман вполне заслуживает к себе внимания как яркий образец шпионских историй того времени. Его вполне можно рекомендовать любителям приключенческой литературы не страдающим аллергией на социалистическо-коммунистические реалии, описанные в тексте. Попробуйте, а вдруг понравится!

Оценка : 8
«Жёлтый металл»
–  [ 8 ]  +

WSG, 04 января 2011 г. в 16:47

В.Д. Иванов в «Златой цепи времен»: ««Желтый металл» всячески бранила наша критика. Сам я считаю, что бранили не за то, за что можно было бы. Дело в том, что в «Металле» есть излишняя жесткость и жестокость: следствие того, что он слишком документален, слишком точен, слишком близок к фактам. Мне следовало бы глубже заглянуть в души людей, я же в отношении некоторых «героев» шел рядом со следователем и прокурором. Вот видите какой парадокс получается: чрезмерная точность оказывается неточностью.»

Обидевшиеся евреи, грузины (и представителей других национальностей, а также ювелиры, часовщики, обувщики, торговые работники и проч.), руководство по совершению хищений золота, учебник конспирации, количество отрицательных персонажей превосходит количество положительных — все это могло быть поводом, но не причиной сделать роман доступным «только по требованию Академии наук или на черном рынке». В романе говорится, что путь, по которому уходят КИЛОГРАММЫ золота, не раскрыт. Роман, см. «Златую цепь времен», написан по материалам реальных уголовных дел, получил положительную рецензию от органов — без нее публикация была бы невозможна. Теперь кому-то придется отвечать на вопросы как «куда же шла основная масса ворованного золота», так и «кто и зачем разгласил провал следствия всему миру». Причину очевидно нужно искать здесь. Кстати: роман «изъяли из всех библиотек», разругали в «Крокодиле», но автор сколько бы ни было серьезно наказан не был.

В романе есть места, которые выписаны изумительно, в том же произведении — откровенная халтура (именно халтура, повторы тому доказательство), есть совсем уж недостойное В.Д.: «Огненный шершень!», «Да-а! Старый работник коммунхоза, советский гражданин?».

«С-и», «Н-к» и т.д... Когда В.Д. писал как будто бы прошедшую через дуровского персонажа из «Девяти дней одного года» «Энергию» («один из...», «в одном из...»), его не интересовало ничего, кроме создания интриги (см. там же). А «Металл»? Такое впечатление, что автор задумывал вписать в эти места условные названия, кое-как придумал одно — для Казани, а потом решил, что сойдет и так.

Роман-недоделок. Может быть, В.Д. и не рассчитывал на долгую жизнь и большое количество читателей данной книги?

--

Интертекст: «Нестеров закуривает, собирает дела и кладет их в несгораемый шкаф, который стоит в глубине, около Мальцева. Служба! Товарищи уйдут, а оставлять дела на столах, если в комнате нет никого, не полагается. Правда, последний, перед тем как запереть комнату, в крайнем случае уберет и чужие дела, но заставлять других ухаживать за собой — последнее дело.»

«Русь изначальная»
–  [ 7 ]  +

Fiametta, 11 февраля 2018 г. в 15:19

Хоть книга и называется «Русь изначальная», почти половину ее занимают события в Византии. Разорительные налоги, самодержец, вызывающий у придворных то ужас, то обожание, прогнившая насквозь элита, гонения на еретиков (в греческом слова «подобосущный» и «единосущный» отличаются одной буквой и из-за этой единой буквы лилась людская кровь!), пронизывающая все государство насквозь система доносительства, фальсификация истории — ох, похоже, не Византийское государство автор ненавидел, когда изливал на бумаге свое отвращение, не Византию, а что-то поближе.

Славянские племена, еще живущие родовым строем, еще обходящиеся без доносчиков, на этом фоне представляют собой картину гораздо отраднее. Бросается в глаза изобилие природы в области славян — туры в степи, осетры в реках, гуси и утки на озерах. Невозможно голодать при таком изобилии.

Об ошибках Иванова уже писали. Хазар в степи в VI веке еще не было, иудаизм (весьма своеобычный) они приняли много позже, да и знамя с шестиконечной звездой весьма сомнительно. Письменность у славян в VI тоже вызывает сомнения.

В начале славяне страдают от набегов степняков, в конце книги сами идут в поход за добычей. Что ж, не было на свете идеальных народов.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Малх, обретший новую жизнь в степном краю — первый из иноземцев, которые находили на Руси свою новую Родину, верно ей служили, проливали кровь в ее войнах. Но его участие в набеге — поступок этически сомнительный.

Индульф мечтал о невозможном, а получил только чужую войну.

.

Писали об антихристианской направленности романа. Направленность эта скорее против церкви, сросшейся с государством, церкви, забывшей заветы Христа.

«Патриотизма без берегов» в книге много, но автор пытается понять чужеземцев — христианского миссионера, византийского придворного, хазарского хана. В «Руси Великой» этого понимания будет гораздо больше.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Я очень люблю книгу Грейвза «Граф Велизарий» и была изрядно удивлена, что Иванов описывает Велизария и Антонину очень черными красками.

Оценка : 8
«Повести древних лет: Хроники IX века в четырёх книгах одиннадцати частях»
–  [ 7 ]  +

Вихрь, 06 мая 2013 г. в 07:15

«Повесть древних лет», к сожалению, получилась несколько послабее великолепной «Руси изначальной» того же автора. Но ничего удивительного здесь нет: «Повесть писалась в первой половине 1950-х годов то есть раньше «Руси», а в В.Д. Иванов в литературу пришёл только в конце 1940-х. Он, конечно, и до этого, в бытность уполномоченным разных союзных министерств, много писал: докладные всякие там, отчёты о поездках, письма друзьям… Но сие, прямо скажем, не очень-то способствует развитию писательского мастерства…

Так вот, данная книга повествует о событиях далёкого 9 века нашей эры, а точнее: об освоении выходцами из Новгорода устья Северной Двины и её окрестностях, об дружбе русских с аборигенами Поморья – биармами, об их совместном отпоре вторжению нурманнских разбойников.

Первоосновой для романа послужила древняя скандинавская сага «Путешествие Оттара», рассказывающая о путешествии норвежского ярла Оттара на Север на нынешней России. Вышеназванный Оттар в книге тоже присутствует, но он, как и практически все викинги, показан в резко отрицательном свете как грубый и нечистоплотный пират, убийца, садист и подонок. Кроме того, заметно, что Иванов проводит явные параллели между нурманнами и немецкими нацистами 20 столетия. Тут и рассуждения Оттара о высших и низших расах, и известное фашистское приветствие поднятием правой руки.

Кстати, автор резко разделяет викингов и варягов. Варяги, по сюжету, это балтийские славяне, а вовсе не скандинавы, как принято считать в современной исторической науке. К тому же, варяг Рюрик тоже несколько раз появляется на страницах «Повести». Правда, он выведен под другим именем, но знающий человек его сразу заметит.

В общем, книга довольно интересная, однако лучше прочитать её в детском возрасте. Тогда в глаза не будут сильно бросаться некоторые недостатки. К примеру такие, как малая проработанность автором характеров некоторых персонажей. Особенно русских, которые на фоне викингов выглядят несколько бледновато.

Оценка : 8
«Русь изначальная»
–  [ 6 ]  +

kurfuerst, 17 ноября 2020 г. в 20:10

В своё время книга потрясла своей мощью, размахом и панорамой, хотя уже тогда попахивала фантастикой. Потом читал сочинения Прокопия Кесарийского, которого автор копировал чуть ли не целыми главами. Правда, первоисточники в середине 80-х были для нас недоступны, а изданная в 1950-м году в серии «Литературные памятники» «Война с готами» (V — VIII книги эпопеи Прокопия «Войны») с предисловием И.В. Сталина давно стала библиографической редкостью. Так что, популяризацию эпохи императора Юстиниана считаю очень удачной.

Предисловие И.В. Сталина к «Войне с готами» о «революции рабов» в VI веке — просто дичайший поток сознания. Поэтому эта и переиздана только как «книга по требованию». Есть, правда, ещё двухтомник Прокопия Кесарийского издательства «Арктос», вышедший в 1996-м году, но назвать его серьёзным изданием не поворачивается язык, фактически это — голый текст с минимум комментариев. Включает «Войну с готами» и трактат «О постройках».

В 1993-м году издательство «Наука» выпустило в серии «Памятники исторической мысли» I — IV книги исторической эпопеи Прокопия Кесарийского («Война с персами», «Война с вандалами»), а также «Тайную историю». Это серьёзное научное издание о обширным справочным материалом. Трактат «О постройках» печатался в журнале «Вестник древней истории» №4 за 1939 год, издательством «Арктос» был переиздан.

Оценка : 9
«Русь изначальная»
–  [ 6 ]  +

strannik102, 03 декабря 2017 г. в 18:45

Давно тяготею к исторической литературе. И с той или иной периодичностью беру то одну, то другую книгу этого жанра и читаю — чаще всего с удовольствием и крайне редко с тяжёлым вздохом.

Двухтомная «Русь изначальная» как раз относится к таким книгам, расставаться с которыми совсем не хочется. Погружение в мир VI века от Р.Х. было таким полным и глубоким, что тяжело выныривать на поверхность века XXI и осознавать себя жителем этого донельзя технизированного и технологизированного столетия. Только что ты вместе с дозором росичей пробирался по Степи в ожидании хазар, как тут же оказался на обочине асфальтовой дороги, упершись носом в поток ревущих и клаксонящих бензиновых чудищ. Пространственно-временное это перемещение столь значительное и внезапно ошеломительное, что начинаешь себя чувствовать подселенцем из глубины веков, по роковой ошибке заброшенного в наши смутные времена (впрочем, кажется времена всегда смутные!).

Широта и глубина ивановского эпического произведения не может не поражать. С необходимой для опытного и увлечённого писателя-историка силой воображения рисует нам Иванов картины быта росского рода и других славянских приднепровских племён, прописывает детали костюма (проще говоря одежды) и вооружения, описывает приёмы охоты и надиктовывает торговые пути-дороги, знакомит читателя с особенностями языческих верований славян в середине VI века, прорисовывает нюансы организации жизни и существования славянских племён вблизи недружественной Степи и потому требующей обеспечения необходимой охраны и обороны от воинственных степных племён и родов.

И тут же в параллель с бытописанием росичей Иванов погружает нас во всю сложность существования второго Рима, Византии, этого колосса христианской веры и одновременно величайшего рабовладельца. Мы попадаем в Византию во времена правления базилевса Юстиниана и вместе с жителями империи проживаем многие месяцы и годы этого непростого периода в существовании государства. Восстания охлоса и многолетняя италийская война, а тут ещё вторжение славянских племён на территорию Империи — забот полон рот.

Помимо чисто исторических фактов и подробностей Иванов умело руководит нами в изучении (иначе и не скажешь) нюансов политической и международной обстановки в Европе — мы узнаём, кто с кем и против кого дружит, кто кого в какие земли науськивает и кто какие народы провоцирует на войны и вторжения; мы присутствуем у самых истоков зарождения будущей русской государственности (а пока это появление союза славянских племён); вместе с могучими воинами земли росской мы начинаем осознавать себя единым народом общей славянской крови...

Конечно же, помимо художественно-исторической книги этот роман является примером исторического труда. В том смысле, что автор не просто фантазирует на тему жизни славян и византийских особенностей в указанные времена, но предварительно он глубоко изучил первоисточники исторических сведений и свидетельств современников, при этом некоторых таких авторов Иванов попросту включил в роман в качестве действующих лиц. Научность этой книги ещё и в том глубоком серьёзном анализе действующих сил, закономерностей в историческом развитии государственности в Византии, в соотнесении таковых закономерностей в Восточной Европе и на территории будущей Руси, в обозначении того, что мы потом назовём прогрессом для одних народов и регрессом для других.

И интересным дополнением и по сути частью книги стало авторское приложение, где Иванов объясняет читателю отдельные термины, а также выводит некоторые постулаты и частично дополняет текст романа.

А ещё в этой книге много чисто военно-приключенческих страничек и целых глав, отчего она может быть легко воспринята просто любителями приключенческой литературы. Что немаловажно при нынешнем засилии литературы, ориентированной в основном на экшн и геройства. Так что роман вполне конкурентноспособен и в современные дни.

Оценка : 10
«По следу»
–  [ 6 ]  +

тессилуч, 05 марта 2014 г. в 06:49

Первая повесть о шпионах прочитанная мной аж во втором классе. В те времена в кино и приключенческой литературе ещё лидировали произведения про шпионов и милицию. В кино с удовольствием ходили по нескольку раз на такие фильмы, как «Тень у пирса», «Голубая стрела», «Дело №306» и другие. Поэтому книга была прочитана с большим вниманием и интересом. Валентин Иванов достаточно большой мастер приключенческой интриги. В последствии с удовольствием перечитал уже в юности.

Правда было непонятно, какое отношение повесть имеет к фантастике и только на Фантлабе прочитал разъяснение Сергея Никитина. За что ему очень благодарен.

Оценка : 8
«Повести древних лет: Хроники IX века в четырёх книгах одиннадцати частях»
–  [ 5 ]  +

zotovvg75, 28 апреля 2021 г. в 17:38

Роман прочитал в альманахе «Мир приключений». Естественно, к основной тематике сайта жанр книги не имеет никакого отношения, однако такой уход в сторону я считаю вполне естественным и полезным для читающего человека. К тому же это существенно раздвигает границы сайта.

За давностью лет вероятно очень трудно составить реальную картину жизни Древней Руси 9 века, но чтение так увлекает и затягивает, что возникает ощущение вполне определенной достоверности. Очень импонирует уклад и устройство жизни Древнего Новгорода, основанные на максимальном стремлении к справедливости. Запомнились слова Доброги к Одинцу: «Не благодари. Я не тебя, а правду защитил». Простые, незамысловатые слова выражают в книге мировоззрение русских людей и соответственно имеющийся общественный жизненный уклад. В этом смысле проходит резкая грань между новгородцами и викингами. Наши предки живут созидательным, мирным трудом, пришли на землю биарминов не как завоеватели, а как друзья щедро делившиеся своим знанием и умением (первоначальные жертвы лишь дань случайности). Викинги напротив коварны, воинственны, жестоки. Это их философия и вполне определившиеся идеология превосходства одной избранной расы над другими.

С ужасом представлял себе каково быть на месте черпальщика драккара или свинопаса, превратившихся в самом прямом смысле в животных и цепляющихся за жизнь только по инстинкту самосохранения. Как страшна постепенная деградация, доходящая до исчезновения речи и способности мыслить. А ведь животным можно стать и по собственной воле за вкусный корм, теплый хлев и прочие «удобства». Если повнимательнее посмотреть вокруг себя, то явно увидишь таких людей. А в книге я был очень рад за судьбу черпальщика, собственными усилиями вернувшему себе свободу, пусть на уровне подсознания или инстинкта. И новгородцы не прибили его на берегу как дикого зверя, а помогли стать на путь «очеловечивания».

Хочу еще отметить стойкое стремление к свободе новгородцев и биарминов. Несмотря на первоначальные поражения и большие жертвы, им все-таки удалось выработать верную тактику борьбы с неприятелем. По сути партизанские действия привели к большим жертвам у викингов и вынудили признать поражение. Российская история в дальнейшем имела множество подобных примеров. И как итог-горький для викингов вывод: все покоренные ими народы в подобной ситуации были сломлены и поставлены на колени, только здесь захватчикам был дан достойный отпор.

Для меня все события книги не являются вопросом исторической достоверности, а литературным образом в который хочется верить. Ведь действительно, всякий будет горд, находя в истории Родины таких предков.

Оценка : 9
«Русь великая»
–  [ 5 ]  +

ArtTrapeza, 22 марта 2018 г. в 16:46

Я заинтересовался этим романом из-за его упоминания в книге Ерёминой и Смирнова про Ивана Ефремова.

Теперь я понимаю, почему книга называется романом-хроникой. В ней нет сквозных героев, автор растекается от одних персонажей к другим, и даже не всегда в хронологическом порядке. Настолько же широка и география книги — от Китая до Центральной Америки (привлечена гипотеза о пересечении Атлантики кельтами).

Сначала будто бы подтверждалось мнение тех, кто обвиняет автора в национализме и ксенофобии. Но в итоге я не согласен. С таким же успехом можно было бы обвинить Иванова, например, в монгольском национализме. Сейчас я бы не стал читать книгу, автор которой ненавидит свою родину.

Язык книги тяжеловат и, возможно, автор чрезмерно велеречив, подражая старине. Читать было нелегко, особенно в начале. Некоторые абзацы приходилось перечитывать из-за трудности восприятия, но были и такие, которые завораживали неожиданными мыслями или красотой описаний. В целом, подражая автору, скажу, что читать сию книгу надобно неспешно, вдумчиво.

Я не историк, и не могу сказать, насколько точна книга в отношении исторических событий. Не знаю, насколько близки к реальности книжные ацтеки, но они вышли весьма колоритными. При чтении мне было по-настоящему мерзко от византийских интриг. Интересны соображения автора относительно недостатков иероглифической письменности.

Ещё во время чтения меня спросили, вот де книга советская, а много ли в ней диамата и истмата? Нечто подобное приходило в голову даже до того. Не знаю, правда, сознательно ли автор это закладывал что-то подобное в роман, или у меня мозги свернулись в эту сторону за прошлый год. Но возникли даже ощущения некоторых параллелей с творчеством Ефремова. Киевская Русь описывается не только сама по себе, но и в связи с соседними (и не только) государствами. В описываемый период на Руси сохраняются остатки родового строя, и уровень жизни крестьян выше, чем в той же Византии, описание жизни в которой отдает ефремовским Инферно. Также налицо географический детерминизм.

В целом я доволен книгой — она превзошла мои ожидания. Раздумываю о знакомстве с другими историческими романами Валентина Иванова.

P. S. Мне настолько понравились некоторые рассуждения о книгах в романе, что я даже осмелился выписать их:

«...Без чтения нельзя, однако же книга так же лгать умеет, как живой человек, и многие книги для обмана написаны, когда писатель с чужого слуха брал без проверки. А чем мерить? Знаньем да опытом...»

«...Спящее в книге слово пробуждается от взгляда. Нет для книги прошлого, она всегда в настоящем...»

«...Великое, дивное чудо даровано людям через воплощение деятельной мысли в слово...»

Оценка : 7
«Путешествие в завтра»
–  [ 5 ]  +

Лекс Картер, 15 октября 2010 г. в 02:16

Валентин Иванов начал писательский путь поздно, даже первые публицистические записи датируются 1947-ым годом, когда ему уже было сорок пять. Интересы, обозначаются, как инженерия, утопическая фантастика и восхваление Страны Советов, в подтверждение чему – небольшая зарисовка, одна из первых работ под названием «Путешествие в завтра». Разумеется, будущее Советского Союза тогда виделось исключительно таким, каким сейчас его увидит лишь сюрреалист в страшном сне- многоэтажные аэродромы, ровная дорога где-то в районе Москвы и невменяемых размеров памятник Ильичу над всем городом – чтоб облака об лысинку скользили. «Дайте руку — я поведу вас в будущее. Да, да, не удивляйтесь! Мы, строители, знаем туда дорогу!», — именно такими словами начинается этот неудержимый поток архитектурно-инженерного пафоса, а заканчивается песенкой строителей. Да-да, они тут еще и поют, ведь они еще верят, что строя и строя, наконец, что-то построят. В общем, в этом небольшом произведении есть все, чтобы заставить пустить слезу счастья самого непробиваемого члена партии. Да только, где они сейчас, эти члены партии… Короче, во время путешествия вам надо всем улыбаться и махать ручкой, ибо они там еще умеют мечтать и верить в счастливое будущее Советского Союза и значимость этого оплота цивилизации на фоне вечности.

«[Древняя история Руси]» [Цикл]
–  [ 5 ]  +

elent, 14 октября 2010 г. в 11:16

С каким восторгом читала я эти книги в детстве! Как гордилась своими предками! И сейчас нравится мне Иванов. Но в детстве поставила бы десятку не задумываясь, а вот сейчас — нет. Слишком много Ура- патриотизма.

Оценка : 9
«Путешествие в завтра»
–  [ 4 ]  +

Stirliz77, 14 августа 2011 г. в 15:32

Мы строим мосты и причалы,

Дороги, дома и дворцы.

Мы в каждой работе начало.

Мы мира большого творцы...

Долгое время в советской фантастической литературе культивировался один единственный облик грядущего — это было обязательно светлое и непременно коммунистическое будущее, в котором идеальное общество идеально трудится над совершенствованием и так уже идеальной страны. Различались лишь детали, а стержневая мысль оставалась неизменной. Само собой разумеющимся было и то, что капитализм приказал долго жить и на всём земном шаре утвердился справедливейший из строев. Все люди стали равны, хотя, по традиции, некоторые всё же становились равнее. Вот такое вот идеально-утопическое будущее и описывает в своём эссе Иванов. Текст его весьма короток, так что ни о какой глубине и речи быть не может, всё ограничивается рамками небольшой ознакомительной экскурсии, чем по сути эта история и является. Безымянный экскурсовод предлагает всем желающим совершить ознакомительную экскурсию по Москве и её окрестностям. Как и любой экскурсовод он в первую очередь сосредотачивает своё внимание на архитектурных достопримечательностях столицы. Гипотетический турист видит и невероятно высокие светские небоскребы аж в 32 этажа с аэродромами на крышах, и парк Горького, превращенный в одну огромную оранжерею, где и среди зимы цветут тропические цветы. Но несомненным гвоздем программы является наконец-то достроенный циклопический Дворец Советов, увенчанный громадной статуей Ленина, попирающей головой облака. В роли ещё одной достопримечательности выступают многоуровневые развязки на московских улицах, позволяющие обходиться без светофоров. Затем экскурсия плавно перемещается в пригород, где туристов зачем-то знакомят с аэровокзалом оригинальной конструкции с многоэтажными взлетно-посадочными полосами. К чему этот пункт в экскурсии не понятно, ведь гости столицы как-то в неё попали, а при такой тотальной развитости воздушного сообщения скорее всего они прибыли на самолетах. Обзор подмосковья и дальних пределов страны строится по совершенно стандартным фантастическим лекалам того времени с повсеместным внедрением телеуправления и орошением всего и вся.

Автору удалось собрать в коротеньком эссе практически все самые расхожие штампы, касающиеся отображения Страны Советов в фантастической литературе. Стиль «галопом по Европам», навязанный заданным форматом журнальной статьи, навязывает читателю очень высокий темп, который не дает толком сосредоточиться на происходящем «в кадре». Конечно же не стоит ждать от подобного рода текстов каких-либо литературных достоинств, потому как к ней они практически не имеют никакого отношения. «Путешествие» выполняет совершенно другую функцию — завлекательной и яркой картинки, заодно популяризуящей профессию строителя.

Итог: этакий дайджест представлений до- и послевоенных фантастов о будущем нашей Родины. Конечно же всё это выглядит карамельно-привлекательно и совершенно искусственно. Текст вполне подходит для тех, кто хочет узнать, что это за фрукт — советская утопия, — но читать объемные романы не хочет. Рекомендовать не буду — строго на любителя.

Оценка : 6
«Возвращение Ибадуллы»
–  [ 4 ]  +

WSG, 09 января 2011 г. в 19:58

«Возвращение Ибадуллы» — первое произведение В.Д. Иванова, персонажами которого движет желание «невозможного» («Русь изначальная»). Поиск смысла жизни приводит Ибадуллу на покинутую отцом землю, превращает скорняка Суфи в садовода; всегда «ниже своей мечты» (там же) оказывается Никколс — антипод Ефимова... Да, сам по себе «голод души» (там же) не определяет «цвета знамени, направления деятельности человека» («Желтый металл»). К сожалению, В.Д. прошел мимо процесса формирования религиозного фанатика.

Понравившийся узбекам, см. «Златую цепь времен», колорит «Ибадуллы» создан точными и вовремя данными деталями. Роман написан для читателей пятидесятых, послевоенных, годов, в значительной своей части видевших Восток своими глазами; есть опасность, что те же детали сейчас нарисуют читателю Восток времен расцвета басмачества или, допустим, предыдущих веков. «Ибадулле» требуется сопроводительный материал.

Современный читатель может счесть роман антимусульманским; необходимы предварительные экскурсы в историю мусульманства как политической силы, в историю Узбекистана, Пакистана и т.д., и т.п. Кстати, слухи о вступлении Турции в войну на стороне Германии у В.Д. ходят в панисламистских кругах; поскольку они ходили не только там, хотелось бы видеть комментарий специалиста и по этому поводу.

В.Д. (см. там же), учил, что писатель должен пользоваться словами для изображения, а не для сообщения. Интересно, что слово В.Д. слабеет, когда дело касается «второй природы».

Очевидно, будущего читателя все-таки нужно предупредить, что государство, которое незаметно для Ибадуллы прощает ему незаконное проникновение на свою территорию — фантастический элемент, сознательно (см. там же) введенный автором.

«По следу»
–  [ 4 ]  +

СССР, 14 октября 2010 г. в 01:47

Очень достойная шпионско-приключенческая повесть, в духе того времени! Причём, первый вариант изданий 1952-54 годов — на мой взгляд, лучше бы автор оставил так как есть, без последующих доработок (изд. 1958 г.)! :-)

Оценка : 9
«Энергия подвластна нам»
–  [ 3 ]  +

Etamin, 19 июля 2021 г. в 14:51

Этот примечательный в своем роде роман я прочитал еще совсем подростком, наткнувшись на книгу в домашней библиотеке. Он мне запомнился — как запоминается почти все, прочитанное в раннем возрасте. Написан он, кстати, неплохим языком — автор стал известным мэйнстримным писателем. В отзыве уважаемого Stirliz77 вообще-то все сказано и разобрано, и особо добавлять к этому нечего. Книга эта интересна в основном как памятник эпохи. Но не только как памятник. На этом я и хочу остановиться.

Во второй половине романа есть примечательная сцена, когда агенты империализма подбрасывают некий чемоданчик в лабораторию ядерного института. Раненный ими охранник из последних усилий сбрасывает чемоданчик под лестницу. В назначенный срок бомба срабатывает — и тогда... воспользуемся авторским текстом:

«Взвилась чёрная волна, рванулась во все стороны, зажгла оконные переплёты, выдавила их и с низким рёвом вырвалась в город. Внизу у лестницы начал тлеть паркет. Горячая волна отразилась от стен и потолков и рассеялась. То место, где был исчезнувший чемоданчик, как бы растворялось.

Жара уже не было, но мраморные ступени холодно плавились. Лестница размягчалась, теряла форму и нижняя её часть уже текла медленными, тяжёлыми струями. Последовательно размягчались и верхние от площадки ступени. На их обрезах появились капли. Капли повисали, падали. На том месте, где был чемоданчик, материя начинала кипеть и пениться. Здесь в воздухе появилось очень густое, блестящее серое облачко. Сначала оно не превышало размеров подушки и казалось очень плотным. Но облачко увеличивалось стремительно. Оно вытягивалось вниз, выпуская острые языки, и вспухало вверх. В нём проскакивали очень яркие синие искры, мелькая во всех направлениях. В своей нижней части облачко начинало краснеть.

Распад вещества ускорялся с каждой секундой.

..............................

Но уже шли ещё более плотным строем люди и били перед собой и в стороны мощными, укрощающими предательский бунт материи невидимыми струями. Жёлтое облако садилось. Градом сыпались тяжёлые, твёрдые каменные капли. Они стучали по прозрачным шлемам укротителей бунта материи. Мгновение – и воздух стал прозрачным.

Чёрный паркет, обугленные перила лестницы и двери уже не дымились. Только там, в глубине воронки, на том месте, где остановился чемоданчик, доставленный сюда из замка на Рейне, ещё клокотало, ещё стояло свинцовое облако и проскакивали синие искры. Последний напор неразличимых бесцветных струй – и камень вновь стал камнем.»

Самым интересным в этой пафосной сцене является то обстоятельство, что «атомный пожар», во-первых, разгорается весьма долго, а во-вторых, что его тушат из неких брандспойтов, ровно как самый обычный пожар.

Да, информация об атомных разработках была к моменту написания книги секретной, но ведь автор, взявшись за написание романа о физиках, мог бы хоть немного обсудить с ними столь важные моменты. Stirliz77 совершенно прав — автор совершенно не понимал суть описываемых явлений. Однако... и тут мы видим неожиданную параллель.

В рассказе Хайнлайна «Взрыв всегда возможен» (сразу оговоримся, что издан он был в 1940 г., еще до Аламагордо и Хиросимы) представления автора о том, для чего и как могут применяться синтезируемые радиоактивные изотопы, крайне наивны, а описание аварии на атомном заводе, когда катастрофу удается предотвратить, направив поток угрожающей ядерным взрывом субстанции для охлаждения в близлежащую реку (!?), по сути, поразительно сходно с придуманным Вал.Ивановым эпизодом.

Что из этого следует? Что в 40-е и даже в 50-е фантасты практически не представляли себе всей мощи атомной энергии и глубины связанных с ней проблем. Хайнлайн, в сущности, описывает аварию не на ядерном, а на химическом заводе (замени соответствующие слова — и останется обычный рассказ о случае на производстве, скажем, удобрений), а Иванов — уже после наступления атомной эры! — пишет, в общем-то, нечто аналогичное.

Что, увы, не делает книгу лучше. Читать ее совсем не надо, это просто памятник эпохи. Автор поступил правильно, переключившись на исторические романы.

Оценка : 6
«Русь великая»
–  [ 3 ]  +

SnickS, 02 апреля 2016 г. в 01:00

Не буду описывать спектр мест, людей и действий, описанных в книге т.к. это уже осветили в других комментариях.

А вот что отмечу: книга познавательная, интересная, философская, но отнюдь не простая для прочтения! Готовьтесь к работе мозга, коли решили прочитать данное произведение!

Единственное, что меня смутило, так это то, что когда я брал книгу с названием «Русь великая», я не был морально готов к путешествию по всему земному шару... Собственно я так и не понял, почему книга называется именно так.

В общем, книга стоящая — читать нужно, но с осознанием, что вам предстоит.

Оценка : 8
«В карстовых пещерах»
–  [ 3 ]  +

тессилуч, 06 марта 2014 г. в 02:55

Самое слабое произведение автора. Практические знания автора достаточно велики, но фантастический элемент почти отсутствует. Аналогичное произведение написал Челябинский автор А Дементьев «Подземные робинзоны». Сказывается увлечение писателей 50-60-х годов приключениями в пещерах. Возможно прочитано слишком поздно и в 50-х годах было достаточно фантастичным.

Оценка : 6
«По следу»
–  [ 3 ]  +

sergey_niki, 17 мая 2012 г. в 13:14

Выложил на Ру трекере и Бук либер торенте Знание-сила 1952-го года с повесть Иванова В. «По следу». Хотелось-бы знать насколь отличаются журнальный вариант от первого книжного 1952-го года. Сам имею только сильно усеченное издание 1958-го года без фантастической части с созданием этой супер-саранчи. Что интересно, эта повесть присутствует в библиографиях фантастики, но по разному. А вот журнальный вариант с фантастической частью во всех библиографиях отстутствует. Издание-же 1958-го чисто шпионский вариант есть в библиографиях. Страннно. Вообще складывается мнение что он здорово изменял повесть от издания к изданию.

Оценка : 8
«По следу»
–  [ 3 ]  +

Иприт, 17 апреля 2011 г. в 01:41

Очень редкая для советской фантастики тема — биовойна. Книга вполне в духе своего времени. даже новое оружие — ацкий сельхозвредитель создается нашим врагом в духе дарвиновской и мичуринской теорий.

Можно конечно позубоскалить над нашими предками — дескать везде видели шпиенов и вредителей, однако если вспомнить что примерно в это время по стране начал свое победное шествие колорадский жук, поводов для смеха уже меньше.

Оценка : 9
«В карстовых пещерах»
–  [ 2 ]  +

Жюль, 03 сентября 2010 г. в 08:46

В восторге от всех книг автора — и фантастических, и приключенческих и исторических.

«В карстовых пещерах» — не лучшее из творчества В.Д. Иванова, но отражает богатый практический опыт автора, и это всегда ценно и интересно.

Оценка : 9
«Возвращение Ибадуллы»
–  [ 1 ]  +

Tavrida, 10 октября 2023 г. в 11:57

Приключенческий сюжет и шпионско-диверсионные страсти (отравленные персики для членов КПСС!) в Узбекистане, Афганистане и Пакистане 50-ых годов ХХ века сопровождаются яростным обличением ислама как религии неравенства, алчности и покорности.

Оценка : 7
«Русь изначальная»
–  [ 1 ]  +

VolkaIbnSashka, 21 июня 2018 г. в 20:23

Поразили эпизоды противостояния славянских племен с хазарами. А вот части о Византии были не так интересны

Оценка : 8
«В карстовых пещерах»
–  [ 1 ]  +

mac_mac, 10 мая 2012 г. в 19:29

Представьте себе, уважаемые, автомобиль без тормозов. Далеко ли такой автомобиль уедет? Нет, врежется в первый же столб.

Так и человек, который ничего не боится, схож с такой машиной: он сам себя очень быстро угробит.

Я думаю всё-таки, что на первом месте не свобода, а безопасность человека, понятно, что риск нулевым быть не может, но можно сделать его минимальным...

Мне очень понравилось выражение: ,«Он записывал в таблицу многозначные цифры», хочется напомнить, что цифры однозначны, от 0 до 9, а ЧИСЛа бывают однозначными и многозначными.

Ну, автор, видимо, этого не знал...

Оценка : 6
«Русь великая»
–  [ -2 ]  +

Власть, 18 августа 2011 г. в 19:25

вот что нужно изучать в вузах и школах

Оценка : 10


⇑ Наверх