Борис Акунин отзывы

Все отзывы на произведения Бориса Акунина



  ОтзывыРейтинг отзыва 

Сортировка: по дате | по рейтингу | по оценке

Всего отзывов: 2337

  Страницы:  1  2  3 [4] 5  6  7  8 . . . 43 44 45 46 47   (+10)»   (+25)»»

«Парус одинокий»
–  [ 11 ]  +

Almeg, 09 августа 2018 г. в 19:20

Ну, в этом случае, скажу сразу, я человек пристрастный.

Во-первых, «Декоратор» – моя любимая вещь о Фандорине. Во-вторых, здесь еще и отзвуки «Пелагеи» – а этот цикл я люблю больше, чем фандоринский…

Вот здесь писали, дескать, какая неожиданность, спустя столько романов узнать, что оказывается Ангелина была не просто очередной девушкой для Фандорина, а настоящей любовью. Но лично для меня это было очевидно всегда – такая была щемящая атмосфера в финале «Декоратора». И я надеялся, что Ангелина еще появится в жизни Фандорина…

В общем, я – просто идеальная ЦА для этой повести.

Если несколько последних вещей о Фандорине («Весь мир театр», «Планета вода») начинались за здравие, а заканчивались за упокой – здесь всё наоборот.

Париж, приезд в провинциальный городок и встреча с Хозяином, встреча с карикатурной Аннушкиной – всё это отнюдь не настраивало на оптимистичный лад.

Но потом повесть начала набирать обороты, и в целом я получил удовольствие, пожалуй, не меньшее, чем от «Декоратора».

Под «оборотами» я имею в виду не закрученность сюжета, не детективную составляющую, а постепенное, изящное раскрытие личности погибшей. Сначала одиночная вылазка Фандорина на Парус, потом официальный визит вместе со священником… Конечно, все детали подобраны символично: и детеныши гадюки, и типажи обитательниц Паруса – но подобраны красиво, со вкусом. Очень хороша иеромонахиня, метящая на место игуменьи. «Не дело невестам Христовым за больными горшки носить. Я в монахини шла Богу служить, а не людям» – это она хорошо сказала, да…

Всё это, вместе взятое, очень красноречиво раскрывает перед нами образ погибшей, подводя к кульминации – к запискам Февронии-Ангелины, которые в конце прочитает Фандорин…

Даже карикатурность Аннушкиной в конце получает своё объяснение. Вот какие слова говорит она Фандорину: «Я плебс презираю. Навоз, перегной, из которого когда-нибудь, может, вырастут другие, достойные уважения. А этих за что уважать? Кто согласен жить по-скотски, позволяет себя стричь и пасти, лучшей участи не заслуживает. Быдло!.. За что их жалеть? Когда находятся самоотверженные люди, готовые принести себя в жертву ради стада, эти бараны хватают их и волокут в полицию».

Словно специально для особо ретивых «патриотов», которые уверены, что именно такого мнения о соотечественниках и придерживается сам писатель, Акунин вкладывает эти слова (которые он, разумеется, никак не может разделять) в уста крайне несимпатичного, отталкивающего персонажа.

В общем, для меня дилогия «Декоратор»/«Парус одинокий» – это твердая 10-ка.

Оценка : 10
«Алмазная колесница»
–  [ 11 ]  +

Tax free, 01 августа 2018 г. в 14:26

     Взял в руки очередную книгу приключений Эраста Фандорина «Алмазная колесница» и в прямом смысле слова выпал из жизни на несколько вечеров. Заброшены все домашние дела, встречи с друзьями и родными, а на работе мысли о том: «Что же там дальше?». Теперь книга прочитана, и на душе немного грустно от того, что история закончена, но сколько она доставила удовольствия от прочтения.

     Что собой представляет книга «Алмазная колесница» — это двойной роман, состоящий из частей, где действия происходят в разные временные интервалы и в разных географических местах.

     I том «Ловец стрекоз» или 1 часть, является остросюжетным шпионским детективом, с захватывающим сюжетом и головокружительными погонями (задержаниями). Время действия 1905 год, место Российская Империя. Идет русско-японская война. 49 летнему Эрасту Петровичу Фандорину необходимо выследить и разоблачить японского шпиона-диверсанта, устроившего взрыв на железной дороге, с целью парализовать движение грузов на фронт. С чем он весьма успешно справляется. Однако остается не ясным один момент который будет раскрыт во второй части книги и свяжет две части в одно целое произведение.

      II том «Между строк» или 2 часть, является скорее приключенческо-детективной историей. Время действия 1878 год, место Япония. 22 летний титулярный советник Эраст Фандорин (Расти) прибывает в Иокогаму, для работы в российском посольстве в должности вице-консул. Пока герой осваивается на новом месте, читатель погружается в быт и жизнь Японии, узнает историю знакомства Масы с хозяином, а потом происходит покушение на министра Окубо и Расти берется расследовать это дело…

      Что мне понравилось в произведение:

— Наконец я узнал, чему Фандорин научился в Японии и как произошло знакомство с Масой. Это часть жизни героя, все время находилась скрытой от читателя;

— Получил удовольствие от атмосферы описываемой Японии: ниндзя, гейши, самураи.

— Тронула история любви Эраста Фандорина и красавицы О-Юми. Акунину удалось ярко и красочно описать любовь, которая заставляет кровь бежать быстрее по жилам и совершать искренние, но необдуманные поступки.

— Узнал о трех направлениях пути совершенствования в буддизме, называемыми Три колесницы (Малая колесница, Большая колесница, Алмазная колесница).

— Поразмышлял вместе с автором о порядке и хаосе.

— Напоследок я оставил самое «сладкое». Хокку или правильное название Хайку — короткие стихи, которыми заканчиваются все главы произведения. Они поистине прекрасно стилизованы автором. Например:

«Мой ловец стрекоз,

О, как же далеко ты

Нынче забежал…

– Красиво, – признал Фандорин. – Только я ничего не понял. Какой ловец стрекоз? Куда он забежал? И зачем? Мидори открыла глаза, мечтательно повторила: – Доко мадэ итта яра… Как прекрасно! Чтобы до конца понять хокку, нужно обладать особенным чутьём или сокровенным знанием. Если бы ты знал, что великая поэтесса Тиё написала это стихотворение на смерть своего маленького сына, ты не смотрел бы на меня с такой снисходительностью, верно?

Он замолчал, потрясённый глубиной силы и чувства, внезапно открывшейся в трех простых, будничных строках.

– Хокку подобно телесной оболочке, в которой заключена невидимая, неуловимая душа. Тайна спрятана в тесном пространстве между пятью слогами первой строки (она называется ками-но-ку) и семью слогами второй строки (она называется нака-но-ку), а потом меж семью слогами нака-но-ку и пятью слогами последней, третьей строки (она называется симо-но-ку). Как бы тебе объяснить, чтобы ты понял? – Лицо Мидори осветилось лукавой улыбкой. – Сейчас попробую. Хорошее хокку похоже на силуэт прекрасной женщины или на искусно обнажённую часть её тела. Контур, деталь волнуют куда больше, чем целое».

ИЛИ

«Самый прекрасный

Дар дерева — прощальный:

Осенний листок».

А МОЖЕТ

«На синем небе

Попробуй-ка разгляди

Синюю звезду».

На мой взгляд это лучшее произведение автора. Всем рекомендую к прочтению.

Оценка : 10
«Не прощаюсь»
–  [ 11 ]  +

Dart Kangol, 12 июля 2018 г. в 14:56

Насколько я был впечатлен первыми книгами автора о приключениях Эраста Фандорина, настолько же я разочарован завершающими книгами цикла. Если «Планета вода» вызвала у меня, мягко говоря, недоумение, то чтение «Не прощаюсь» вызвало раздражение. И вроде бы все в наличии — и узнаваемый авторский стиль изложения, и любимые персонажи, но нет... После прочтения у меня сложилось стойкое ощущение, что Акунину изрядно надоел персонаж Фандорина и нужно было по-быстрому разобраться с ним ради каких-то других литературных проектов. Вышел не интеллектуальный детектив в ретро-атмосфере, а бульварное чтиво. Герои — картонные, сюжетная интрига — откровенно слабая (ну, не увлекает и все тут), мотивация поступков действующих лиц — притянута за уши. Так и хочется воскликнуть сакраментальное — «Не верю!» По-моему, лучше уж было оставить финал открытым, чтобы вернуться к событиям чуть попозже со свежими идеями. Также я совершенно не оценил акунинскую идею смешивания событий из разных циклов («Приключения Эраста Фандорина» и «Смерть на брудершафт»). Я, допустим, не читал «Смерть на брудершафт», поэтому пересечения сюжетов и героев не вызвали у меня никаких эмоций. Я, конечно, все понимаю — коммерческая составляющая, и т.д... Но как-то очень неприятно чувствовать себя обманутым. Такое ощущение, что многоуважаемый Борис Акунин сделал все, чтобы читатель потерял интерес к Э.П. Фандорину и не потребовал однажды воскресить любимого персонажа, как когда-то давно произошло с другим вссеобще любимым детективом, утонувшим в водопаде. Если уж так надоел Фандорин, реальным выходом для Б.Акунина было создание межавторского цикла. Так глядишь и какие-нибудь новые талантливые писатели получили бы шанс на известность. В общем, по моему субъективному мнению, шикарнейший цикл с интереснейшими героями закончился абсолютным провалом (а я так недеялся на продолжение приключений уже пожилого Фандорина где-то во время 2-ой мировой, думаю могло получится очень интересно). Я расстроен.

Оценка : 5
«Не прощаюсь»
–  [ 11 ]  +

prouste, 03 апреля 2018 г. в 20:15

Не говори с тоской, их нет... После Нефритовых четок на протяжении двенадцати лет фандоринская серия хирела, и вот итоговый роман получился проходным. Это, как справедливо замечено, не детектив, а такие приключенческие странствия Фандорина со спутниками по тылам Гражданской войны. Ожидаемо, обе стороны хороши, да и «зеленые» с Махно не лучше. Один Эраст как перст, ну да и с ним все закончено. Наличие наследника, правда, оставляет хвост Акунину прямиком к Алтын-Толабасу и прочему. К слову, как подлинный коммерсант, кунин ведь труп не предъявил, а уж после фортеля оживления Эраста в дебюте возможно все. Вероятно, лет через пять сборничек рассказов из разных периодов жизни Эраста таки выдаст на гору, вангую. Зато точно не выйдет анонсированный в начале цикла роман с Распутиным, ну да и ладно.

К роману. Зарисовки быта времен гражданской войны очень стандартные, ну и зачем читать в отрыве от экшн, если есть, допустим Орфография Быкова. Занятно, что если дебютные романы серии соотносились во времени действия с трилогией про Путилина, то последний роман ближе по времени к Казарозе того же Юзефовича, с которым фандориана по качеству текста и литературным достоинствам несравнима. Увы, несравним этот роман и с более энергичными ранними романами цикла. Автор реанимировал Варвару из Гамбита, двойных агентов и жандармов из Статского Советника — все это тематически и ситуационно уже не раз обыграно в сериале. Евнуха вот не было — это да.

Едва ли авторские очевидные игры с второстепенной даже и не книгой , а популярным фильмом «Адъютант его превосходительства» сильно занятны — ну мелькнул там адъютант, не было бы его, тоже ничего особенного. С ноткой очевидной досады прощаюсь с серией, а все же не вижу, за счет чего этот роман автор мог улучшить. Идея. слог, мотивы — все себя изжило и тут уж грех пенять на финал.

Оценка : 6
«Не прощаюсь»
–  [ 11 ]  +

sergej210477, 30 марта 2018 г. в 00:04

Вообще не хочется писать отзыв про этот роман. Обычно, после прочтения произведения остаётся много впечатлений, эмоций, положительных, или негативных. А здесь — ноль, пустота.

Скучная книга. Не нужно было воскрешать героя. Умер и умер, дело закрыто. Но, автор взял и нелепым образом оживил Фандорина. Только, вот зачем он это сделал, я не понял. Стихия, где Фандорин в своей среде — детектив. И Акунин тут мастер. Не шедевры, но очень хорошие романы. А «Не прощаюсь» — книга-недоразумение. Детектив — не детектив, исторический роман — тоже нет. Сказать, что это политический или приключенческий жанр, я затрудняюсь.

Герой не вышел — бледный, вялый, безвольный. Сюжет — на мой взгляд — слабый.

Отличный язык и стиль. Талант не пропьёшь, читаются книги Акунина, по-прежнему, легко и быстро.

А больше хвалить мне эту книгу не хочется. Она ненужная и лишняя в этой серии.

Как отлично сказал в своём отзыве “deti”, Фандорин «умер» в 1905 году, в «Алмазной колеснице».

Оценка : 5
«Не прощаюсь»
–  [ 11 ]  +

deti, 10 марта 2018 г. в 21:27

Прочитана завершающая книга цикла произведений о Эрасте Петровиче Фандорине.

Мы живем в наших детях.

Наверное, и Эраст Фандорин по-настоящему жил в своем сыне, штабс-капитане Рыбникове.

Пока был жив сын Мидори Сан, жил и Фандорин.

Мой ловец стрекоз,

О, как же далеко ты.

Нынче забежал.

Это хокку из «Алмазной колесницы» Акунина стало надгробной эпитафией самому Эрасту Петровичу. После «Алмазной колесницы» Фандорин становится плоским и неинтересным. Ни спасает ничего. 5 книг созданных за 16 лет, в попытке реанимировать мертвеца.

Печальное и скорбное полотно тоски об ушедшем Герое.

Ни в одной из этих книг Фандорин уже не будет прежним. Ни в одной!

Он умер в 1905.

Оценка : 8
«Не прощаюсь»
–  [ 11 ]  +

Andronicus, 16 февраля 2018 г. в 13:45

Последний роман из цикла о великом сыщике Эрасте Петровиче Фандорине,оставил после себя очень двоякое впечатление.При прочтении постепенно становится понятно что автор сильно охладел к детективному жанру и все больше тяготеет к исторической публицистике и описанию быта послереволюционной России.

Второе интересное наблюдение что роман оказывается кроссовером где встречаются герои разных книжных циклов Акунина,прием этом проведен весьма виртуозно что безусловно можно записать в большое достоинство романа.

Структура романа представляет из себя своеобразный набор эпизодов приключений главных героев который с небольшим усилием все же можно сложить в цельную картину.

Оценка : 7
«Смерть на брудершафт» [Цикл]
–  [ 11 ]  +

Игорь Екимов, 26 сентября 2017 г. в 06:53

На мой взгляд, это в целом неудачное произведение. Не уровень Акунина. По нескольким причинам. Во-первых, у меня вызвала дикое раздражение первая часть: автор подаёт дело так, как будто до Первой Мировой войны контрразведки в России вообще не существовало. По другим источникам я сделал вывод, что это собачья чушь. Вдобавок немецкие шпионы избивают и мочат наших как пионеров-школьников, что в принципе иногда могло иметь место, но общая картина выглядит просто отвратительно.

Дальше, если отвлечься от первой части (самой бездарной и провальной во всём цикле), и рассмотреть остальные, то я не могу серьёзно воспринимать эволюцию главного героя. «Не верю!» (с). Его эволюция показана крайне неубедительно. Я бы скорее поверил в то, что изначальный Алёша Романов где-нибудь погиб или довёл до конца попытки самоубийства, а герой, действующий в конце цикла — это его однофамилец, изначально бывший гораздо более здравомыслящим, психологически устойчивым и менее романтичным. Не обязательно пройти через войну, чтобы быть изначально здравомыслящим и психологически устойчивым; вот такого героя и нужно было бы предъявить в первой части. И пусть потом эволюционирует, набирается опыта в контрразведке.

Ну и кроме того, написано довольно примитивно (уж не знаю, насколько тут большое сходство со старинными фильмами — с воображением у меня в данном случае было туговато), и злодеи прописаны гораздо более тщательно и с бОльшей симпатией, чем положительные герои. Последнее, впрочем, у Акунина встречается и в других произведениях.

Я бы поставил тут оценку 5 из 10, но добавляю ещё один балл — за Любу. На месте автора я бы написал про Любу отдельное произведение, причём полноценный роман большого размера.

Оценка : 6
«Счастливая Россия»
–  [ 11 ]  +

Mishel5014, 10 марта 2017 г. в 16:44

Таких романов у Акунина мне еще не попадалось. Захватывающая жесткая детективная интрига в сочетании с интересными философскими отступлениями и мыслями о путях развития России. Оторваться очень трудно, напряжение высочайшее, финал — блеск.

Конечно, книга страшная. Тем, кто уверен, что «органы зря не сажают», не рекомендуется. Тем, кто пугается чрезмерного натурализма, тоже.

Но тем, кто любит хорошую литературу, а также настроен мысленно поспорить с автором по многим вопросам — стоит прочитать.

Заставляет думать и тянет сразу по окончании — перечитать.

Оценка : 8
«Провинцiальный детективъ, или Приключения сестры Пелагии» [Цикл]
–  [ 11 ]  +

stenny, 06 августа 2016 г. в 10:38

Согласна с ключевым словом KindLion от 2007-09-11   — стилизация.

Весь цикл это стеб и ирония в каждом абзаце.

То дорога «из желтого кирпича», то аллюзия на Шерлока Холмса или на призрак коммунизма.

Еще какие-то ассоциации с Островским, Гоголем, Пушкинским стилем и вообще, что ни предложение, то подстрочная двусмысленность.

Вот, кроме «дорожек из желтого кирпича» эпизод с перчаткой Лидии Евгеньевны. Это пародия на балладу Шиллера «Перчатка», где дама нарочно бросает перчатку на арену со львами, а рыцарь поднимает ее и бросает «Не требую награды». И Марксы бородатые с Энгельсами и проч. только это при прочтении отмечаешь, а потом забывается.

По сути — типичная поделка в стиле Донцовой, но несколько небрежнее, но тоньше.

Потому что у Донцовой Виола Тараканова хотя бы делает вид, что зарабатывает по своей прямой специальности — преподавательством англ.языка, в то время как у Акунина всем все достается легко. Надо денег — у Митрофания куча наличных в кошельке. На виду, бери — не хочу. Митрофаний тоже никакой видимостью трудовой деятельности не занимается. Ну и остальные. Непонятно, почему деньги прихода или епархии оказываются лично у отца Митрофания? Да еще и в наличных купюрах? Да в кошельке? не в сейфе, в сундуке, или в отдельной каморе, под замком.

На что живут все эти Коровины и его пациенты? Миллионеры — по рождению да, но их миллионы давно должны растратиться с такими тратами. Также, как и отца Митрофания под растрату казенных денег давно разжаловать должны.

Надо одеться по последней моде — пожалуйста, в самом глухом городке иностранные журнальчики с модой из Парижа и магазины с готовым платьем оттуда же.

Надо алмазные пилки — пожалте, и все остальное.

автору остается только выискивать сенсационные открытия в науке, инжинерии и градостроительстве и тасовать шахматные фигурки, приплетая всякую, явно неосуществимую в условиях реальной России, интригу позанятнее (вспомните пьесы Островского и рассказы Достоевского, Чехова и даже Горького, др.классиков) почти все преступления, мотивы и сюжетные ходы в действительности неосуществимы в реалий того времени, не то, чтобы в России, но и даже в рамках одного европейского государства.

Мне кажется, что это явная насмешка над читателем. Он думает, что здесь заключен какой-то смысл или потаенное «слово автора». Так вот, это одна сплошная карикатура.

Фикция. «Пфук». «Нихт».

ПС. вспомнила еще пародии:

«Отчего вы все время в черном? Маша: Это траур по моей жизни» (Чехов)

Пелагия пишет в письме о том, как изучала грязь и кусочки земли на калошах Лямпе» — Шерлок Холмс, лекция про ту же грязь при первом знакомстве и потом тоже было в примерах.

Терпсихоров спасая котенка, с размаху кидает в грязь белый сюртук — сцена из «Жестокого романса», когда карета с Ларисой Гузеевой остановилась посреди лужи, а Михалков скинул сюртук в лужу и вручную передвинул карету, чтобы Лариса сошла не замочив ног.

Оценка : 4
«Между Азией и Европой. От Ивана III до Бориса Годунова»
–  [ 11 ]  +

порубеж_ник, 27 июля 2016 г. в 14:45

Вся эта серия — настойчивая, занудная но уже ясно, что пока грант не кончится, продолжительная по времени и текстам попытка, переписать языком современной политпропаганды исторические события, характер, смысл и последствия которых на самом деле противоречат выведенным сентенциям Ак-швили.

Подоплека и технология этих усилий понятна: текущие события описываются коллаборационистскими СМИ пока что более менее масштабно, обращение же к истории дается им с трудом из-за сложностей учебы авторов статей и постов. А-Ш в данном случае делает версию-лайт «темника» для продвинутых искателей покемонов, в этой версии историчность подменена «партийностью», а исторический анализ — верностью идеям «Россия — родина рабов, а из Назарета может ли быть что доброе». В художественном смысле этот литературный метод емко описал Михаил Успенский, говоря про похабника Сыроню. Да, под ним тогда подразумевался Сорокин, но проницательность Мастера позволила поймать за шкирку и показать, какими они есть, целый тип таких вот сочинителей)))

«Чёрный город»
–  [ 11 ]  +

Идж, 28 мая 2016 г. в 08:52

Истинно говорю вам, в следующей книге Эраст Петрович будет поднимать и допрашивать мертвых и передвигать предметы взглядом. Может быть немного лазера из глаз, кто знает?

С каждым десятком лет Фандорин становится все меньше похожим на человека, все больше на кибернетический организм, посланный к нам из будущего. Нередко случается, что автор начинает с графоманских мэрисьюшных упражнений и дорастает до вполне сносных рассказов. В данном случае мы наблюдаем уникальную картину — писатель перерождается в графомана-написателя фанфиков по собственным книгам!

Оценка : 5
«Весь мир театр»
–  [ 11 ]  +

неомут, 28 мая 2015 г. в 23:01

Никогда не думал, что смогу поставить любимому Акунину (или любимому Фандорину) такую низкую оценку. Никакая детективная линия это ладно, у всех бывают неудачи. Но любовные терзания и ревность к Масе ( к Масе, Карл!)-это профанация всего цикла.

Оценка : 6
«Планета Вода»
–  [ 11 ]  +

tsvoff, 23 апреля 2015 г. в 14:43

Ну, что, много времени новый Фандорин не отнял, прочитался влет. Но впечатление произвел странное. Очень неоднородный сборник вышел у Акунина.

Заглавная повесть, занимающая большую часть книжки, больше похожа на пародию, или, скорее, на фанфик. Знаете, на конкурсах типа «Грелки» позднего извода, когда она из линейки для профи (помните этот анекдот?) превратилась в «трамплин» для юных фонтаздов, мне несколько раз встречались попытки вписать Шерлока Холмса в стимпанковские декорации. Делали такое и матерые писатели, но я сейчас про произведения «молодых талантливых авторов» — где примитивность художественных приемов, наивность интриги сочетаются с желанием запрятать как можно больше «пасхалок» для своих. Вот тут очень похоже вышло, только вместо Холмса — Эраст Петрович. Экзотические декорации, опереточные коллизии, ходульные злодеи — в наличии.

...В процессе чтения с ужасом ждал, что Фандорин, выдающий себя за американца, вдруг заявит в разговоре: «We are living in yellow submarine», но, слава богу, до такой пошлости автор не опустился.

Вторая повесть — «Парус одинокий» — это уже «нормальный Фандорин». Герой оказывается в Заволжской губернии, превратившуюся из знакомого по циклу про Пелагию русского рая в заурядную провинцию. Конечно, хотелось бы, чтобы Эраст Петрович поменьше рукомашествовал, демонстрируя искусство синоби, а почаще голову включал.

Наконец, «Куда ж нам плыть» — изящная зарисовка. Сюжетно — ничего особенного, все линейно — шел-шел-пришел, но от зарисовки иного и ждать не следует. Вообще, на западе подобные рассказы авторы популярных циклов пишут для коллективных антологий. У наших детективщиков коллективные сборники не в чести, да и рассказ — не самый популярный формат. Но, в общем, и в какой-нибудь антологии рассказ не затерялся бы, и здесь, пожалуй, он — лучшее, что есть в книжке.

Оценка : 6
«Азазель»
–  [ 11 ]  +

Yargaro, 17 апреля 2015 г. в 10:29

«Азазель»

Моя первая книга из цикла об Эрасте Фандорине. До этого я был только наслышан о творчестве Бориса Акунина и, разумеется, знаком с фильмами «Турецкий гамбит» и «Статский советник». Решившись, наконец, прочитать, я узнал, что первая книга также экранизирована, но начал я все-таки с книги, а фильм, думаю, посмотреть после.

При чтении с каждой страницей меня все больше захватывал восторг! Казалось бы, простое и ясное на первый взгляд дело оказывается сложнейшим образом запутанным клубком событий и следствий, который являет собой страшное, весьма масштабное и поистине грандиозное преступление мирового значения, грозящее перерасти в революцию. И единственный, кто может противостоять врагу империи и помешать совершится этому преступлению – это молодой, даже еще совсем юный, но сильный, умный и закаленный жизнью человек. Главный герой представляется нам неким идеалом – красив собой, воспитан, образован и горит желанием показать себя, но не из-за чувства гордости и не из-за других чувств присущих эгоистам, мизантропам и нигилистам, а наоборот; верноподданный Его Императорского Величества, беспредельно предан государству, истинный патриот!

В самом романе меня особо порадовал колорит ХІХ века, так мастерски точно передан автором; люди, их этикет, город и его жизнь – все это говорит о духе той эпохе, такой близкой нам, но из-за своей минувшести такой далекой.

К слову о сюжете, скажу еще, что он яркий своими образами, насыщен непредсказуемыми поворотами, развивается стремительно и, пожалуй, еще одно слово, которое очень удачно и вполне точно характеризует каждое отличное произведение (роман «Азазель» я отношу именно к таковым) – неповторимый.

Оценка : 6
«Часть Европы. От истоков до монгольского нашествия»
–  [ 11 ]  +

chr_cat, 06 апреля 2015 г. в 12:54

Очень расстроило что вся книга, просто списана с википедии с теми же ссылками на Карамзина и книгу временных лет, порою главы практически целиком взяты из вики, не понравилось что и трактовка событий тоже используется от туда. Например не смотря на то, что Славяне появились по вике и Акунинуну в 9 веке от фино-угров и половцев, сесть в ней цитаты 4 века послов к гуннскому царю Атилле, которые описывают славянские города, обычаи, женщин, встречать хлебом солью, и даже пир исключительно в славянской традиции. В общем Акунин не фантаст и не историк, а мастер детективов и приключений. Эта книга не его жанр.

Оценка : 3
«Фантастика»
–  [ 11 ]  +

Dr. Sammael, 17 марта 2015 г. в 23:53

Признаться, конкретно этот роман дочитать «в бумаге» не удалось из-за нехватки времени. Попалась аудиокнига в исполнении Сергея Чонишвили. В этой связи могу сказать лишь одно: Сергей Чонишвили читает эту книгу гораздо лучше, чем Акунин ее написал ;-)

Добравшись до развязки, у меня сложилось впечатление, что у автора закончился лимит букв, слов и идей, а потому нужно было спешно сворачиваться. Вот он и свернул к этакой банальной банальщине.

Оценка : 5
«Самый страшный злодей и другие сюжеты»
–  [ 11 ]  +

SAG, 04 января 2014 г. в 22:19

Хороший хозяин, даже ржавый гвоздь не выкинет, авось пригодится. Хороший писатель все занесет в записную книжку, авось понадобится в следующем произведении.

И только потом ( это если писатель) издадут его записки, впечатления, зарисовки. До интернета, некоторые писатели, издавали такие зарисовки: Нагибин « Затеси», Олеша « Ни дня без строчки». Но это были впечатления авторов, зарисовки, порой филосовского характера. Что же мы видим здесь. Ну создал свой блог, ну выставляешь свои впечатления от строчек из воспоминаний, мемуаров, пытаешься найти в интернете другие сведения и картинки и как бы создаешь «заготовку», понадобится или нет другой вопрос. Но все это издать и приподнести читателям, как новую книгу... А еще и назвать, это историческими миниатюрами. Вот был В.С. Пикуль и написавший множество «Исторических миниатюр», где каждый герой был описан полностью, где приводились многочисленные сведения о его судьбе. А здесь- там прочитал, там нашел фото, а вот, что я скажу об этом. И получилось как говорится «галопом по Европам» или «обо всем и ни о чем». Для интернета, для блога- интересно, но для издания- книги, извините, но полнейшая чушь. Получилось так, как порой читаешь газету, прочитал и сразу забыл.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
При существующей сейчас системе «авторского права», я бы на месте тех, чьи комментарии дополняют сюжеты, выставил счет автору и издательству. А ну ка отсегните и мне, ведь там напечатаны и моё текст. Я конечно шучу. Но уж очень напомнило, как Кашпировский зачитывал хвалебные письма в свой адрес.

Книга издана роскошно, масса изоматериала, удачно подобранная компановка текста и фотоизображений, но получился обычный дайджест сведений из Интернета, с зарисовками автора. Подумалось может автор, дает наводку, темы для других, для тех кто продолжит более досконально описать о тех героях прошлого. И тут же вспомнилось, его (автора) стремление отметится в различных жанрах и понял, это еще одна метка, извините за грубость, отметится везде. Пусть вскользь, пусть мимоходом.

Оценка : 3
«Внеклассное чтение»
–  [ 11 ]  +

Ta-nusik, 04 октября 2013 г. в 01:51

Настолько, насколько мне понравилась линия Фандорина времен Екатерины, настолько же не понравилась линия Николаса. Такое ощущение, что писались эти сюжеты мастером слова и бумагомаракой — причем, авторы не утруждали себя хотя бы чуть-чуть совмещать то, о чем они пишут. Эпоха Екатерины, пусть и маленький кусочек, всего лишь несколько эпизодов, написаны с настоящим блеском. Выпуклые характеры, отличный живой, выразительный язык. Очень тонко и точно переданы особенности детской психологии, что добавляет дополнительную прелесть сюжету, и без того лихому. Благородство и предательство, мужество и трусость, высота души и продажность — в потрясающем, особом «акунинском» языке приобретают небывалую достоверность. Я несколько раз перечитывала «Внеклассное чтение» — только куски о Митридате)

Другая сторона «медали» — наше время. Одно слово — убого. Сюжет еле-еле вытягивается из полной «чернухи», герои вырезаны из 100% пенопласта — вычурные, абсолютно карикатурные, пародийные характеры. Настолько, насколько мила, женственна, прекрасна Павлина Аникитишна, столь же картонны и Инга, и даже Миранда, и, конечно (о Боже!) Жанна. Про бравого майора, золотого мужа-олигарха, трансвестита Валю — это вообще без комментариев. Суденты иститута Горького пишут лучше: мало того что сюжет никакой, характеры липовые, так еще и язык — блатной-жаргонный, но ведь вот какое дело — жаргонную лексику Акунин часто использует в романах, и везде она органична, выпукла, только подчеркивает «вкусность» языка. Во «Внеклассном чтении» же это просто пародия, «плинтусный» уровень, по чести сказать — дешевка. В «Алтне-Толобасе» современная часть тоже никуда не годилась, но здесь она просто достигла дна.

Тем не менее высокая оценка — за прозрачную слезинку Павлины Аникитишны по мечтам о любви и красоте.

Оценка : 7
«Любовница смерти»
–  [ 11 ]  +

voroncovamaria, 17 сентября 2013 г. в 02:19

Читаю книгу, похрюкивая от удовольствия. Более тонкую и точную иронию по поводу выкрутасов поэтов Серебряного века трудно себе представить. Стихи стилизованы под эпоху и разнообразны: от довольно профессионально сработанных до якобы созданных графоманом (вроде «Краса красот сломала член» у Достоевского). Случайно обнаружила, что вирши написаны не самим Акуниным, а Гандлевским и Лёвой Рубинштейном, и всё стало понятно. С одной стороны, это наши совковые диссидентские ЛИТО (а мы действительно были своего рода самоубийцами), с другой — препарируется эстетика лириков блоковского кружка. Наш знакомый издал книгу — исследование, посвященное литературе начала 20го века, но куда ему! Настоящее анатомирование заморочек символистов наблюдается как раз в этой книжке Акунина, развлекательной и рассчитанной на массового читателя. Великолепный язык, тонкое цитирование Стивенсона, смешные строки о патологоанатоме, чьи строфы содержат профессиональные термины (я как-то сразу вспомнила Сорокина и Витю Ерофеева, которые любят подобный эпатаж, правда, они прозаики). Акунин вчувствовался в людей, которых описывает. Автор не забыл и об экспрессионизме в кино начала века: убийца этого романа пришел из фильмов Ланга и из «Франкенштейна». Поклонники детективного жанра могут быть разочарованы. Книга о поэзии, о литературе и о том, к какому психологическому типу принадлежал россиянин, который становится декадентом.

Оценка : 10
«Там...»
–  [ 11 ]  +

eollin6, 18 мая 2013 г. в 11:34

А зачем? — это первый вопрос, который возникает даже не после, а во время прочтения этого опуса. Идея романа — крошечная, избитая и изъезженная задолго до сошедшего на Акунина вдохновения. Умница Терри Праттчет описал всё, содержащееся в этом романе, ровно одним абзацем в «Море — ученике смерти». С другой стороны, есть и более клинические случаи, достаточно вспомнить напыщенные опусы Вебера с мыслью размером с прыщик. (Кстати, в истории Анны явно пародируется загробный цикл этого француза).

Давайте сразу определимся — беда романа не в том, что его центральная идея избита. В конце концов, многие подлинные шедевры не могут похвастаться оригинальностью задумки. Дело не в этом. «Тут» — не написано по зову души. Это — ремесленничество. Во всем, начиная от имени автора. Что бы не писал по этому поводу сам Акунин, но суть от этого не меняется. И эта суть — холодный расчет, законы бизнеса. Не порти посторонними проектами сложившийся бренд. В результате на свет появляются Брусникин и Борисова. А раз это — сторонний проект, то и горбатиться над ним ей-богу неохота. Роман «Тут» не написан. Он собран по схеме, как из конструктора лего. Взяты несколько персонажей. Для простоты вместо живых людей эти персонажи представляют собой голые ходячие схемы. Вроде княгини с усиками у Толстого. Чего такую описывать, если ей все одно помирать? То же и тут. Во всех смыслах. Этим лего-персонажам не сочувствуешь, не замираешь душой, думая, «ой, что же будет, что же будет?!», как требуют того законы жанра. Вместо этого присутствует этакий «спортивный интерес»: ну, и что же придумает автор? А автор, как выяснилось, ничего и не придумал. Оно ему без надобности. Прочитав по диагонали представления о загробной жизни в нескольких религиях, он на скорую руку проводит лего-героев в потусторонний лего-мир, по ходу дела дополняя происходящее парой-тройкой неглубоких мыслей (что тоже правильно в рамках бизнес-концепции: нечего на второстепенный проект тратить хорошие мысли). На этом содержание книги заканчивается.

Но чудес не бывает: то, что делается спустя рукава не может стать шедевром. Да, книга написана легко, но примитивно. Это не проза, не Акунинский филигранный стиль. Это — литературный Макдональдс. Фастфуд для мозга. И оценивать его имеет смысл не как литературное произведение, а именно как успешное предприятие быстрого питания, бизнес-проект. И как бизнес-проект не может не вызывать восхищения: собранная на коленке книга показала хорошие продажи, принесла запланированную прибыль. Ну и слава Богу. Можно спокойно продолжать штамповать опусы в этом духе. Правда, остается Бальзак с его «Шагреневой кожей». Но какое дело успешному бизнесмену от литературы до этого давно почившего в бозе француза, всю жизнь едва сводившего концы с концами? Ни малейшего.

Подводя итог, скажу одно. Жалко и страшно видеть, как талант, данный Всевышним этому человеку сжимается и съеживается, подобно шагреневой коже. Жалко таланта и страшно оттого, что в наше время размен таланта на прибыль стал естественным процессом. Бизнес, господа. Ничего личного.

Оценка : 3
«Турецкий гамбит»
–  [ 11 ]  +

qetuo, 14 марта 2013 г. в 16:09

Одна из классических для Акунина концовок — главный герой переигрывает своего противника ( умного, опытного, хитрого ) , однако с опозданием, так как тот успевает осуществить свой зловредный план. Цена победы, соответственно, невысока и радоваться особо нечему. Тем не менее все вокруг торжествуют, зло повержено, Фандорин получает очередной орден, но осадок , конечно, остается. Этот рок, наравне еще с одним — потерей любимых людей, тоже как дань успеху, преследует Эраста Петровича всю жизнь, словно отыгрываясь за его невероятное везение в азартных играх и в смертельных ситуациях. Он не сдается после каждого такого удара судьбы, а словно вступает на новую ступеньку самосовершенствования. Фандорин, конечно, молодец, но окружающих его людей жалко, рядом с ним мало кто бывает счастлив.

Оценка : 10
«Приключения Эраста Фандорина» [Цикл]
–  [ 11 ]  +

vladimir66, 17 февраля 2013 г. в 10:47

Появление Фандорина в конце 90-х годов прошлого века,не побоюсь этого слова,явилось эпохальным событием в литературной жизни нашей страны. Не верите? Займемся дедукцией.Наконец то у нас есть свой герой,по своей яркости ,узнаваемости и популярности, сравнимый с английскими Шерлок Холмсом, миссис Марпл,французским комиссаром Мегрэ- ЭТО Р..РАЗ. Акунин,по большому счету, впервые после наших дореволюционных классиков, раскрыл и раскрасил свежими красками ,незаслуженно забытое полотно русской жизни конца ХIХ,начала ХХ века. Поднял целый ,интереснейший пласт нашей истории!- ЭТО Д..ДВА. Наконец-то появился эталон хорошей детективной литературы, безупречной по стилю и языку-ЭТО Т..ТРИ, а есть еще и четыре и пять....

Что еще с гордостью следует отметить,,Эраст Петрович ,как равно и его литературный отец Акунин, известны и популярны не только в пределах нашей Родины. Например в Лондоне,наиболее запрашиваемыми авторами последних лет-,являются Достоевский и...Борис Акунин. Весьма приятно,черт возьми!

Оценка : 10
«Турецкий гамбит»
–  [ 11 ]  +

SAG, 11 января 2013 г. в 12:59

И так уважаемые дамы и господа, с вашего позволения продолжу свои записки. Как я писал ранее с Эрастом Фандориным я познакомился во время путешествия на « Левиафане» и решил познакомиться с его судьбой более тщательно. После прибытия на благословенную Родину, я обратился к Борису Акунину, который в свое время познакомил меня с Эрастом Петровичем и сейчас дал мне прочитать еще одно описание связанное с его судьбой. Сее описание касалось освободительной войны, где доблестные русские войска помогли свергнуть нашим братьям болгарам ненавистное турецкое иго. Прочитав сее произведение я был в восторге. Но во время прочтения и позднее возникли некотрые недоуменные вопросы, которые меня смутили. Повествование велось от лица некой девицы Вари Суворовой и все описание передавалось ее словами, что меня обескуражило. Как видно господин Акунин, не смог разговорить Эраста и нашел друго очевидца событий и выпатал у нее все подробности. Как и в предыдущем описание роль господина Фандорина, была практически не заметна и заключалась в наблюдении и размышлении, причем его выводы оказывались единственно верными. Ему просто порой не хватало фактов и сведений, но благодаря своему аналитическому уму он смог сложить головоломку и разоблачить Анвара- эфенди. К сожалению на последних страницах повествования. Но как для читателя это и замечательно. Удивило и обрадовало, что образ Анвара-эфенди подан весьма достойно и порой, за его размышлениями и поступками стоят благие цели. Но это немного напоминает появившиеся лозунги так назывваемых борцов за справедливость, где « цель оправдывает все». Очень хорошо описано, что и Варвара Суворова, этакая эмансипорованная девица под осознанием реальности военных действий и во многом благодаря поведению и словам Фандорина, начинает понимать, где есть прикрытая высокими лозунгами эгоистичность своих замыслов, а где ужас и смерть простых людей, отданных на заклание чуждых им помыслов. Весьма интересное и позавательное описание, заставляющие за интригой расследования задуматься о сущности политических игр и о роли простых людей в сих играх. И особенно заинтерсовала и порадовала роль Эраста Фандорина, стоявшего как бы в сторонеот этих политических игр, но активно помогающего своим соотечественникам. А его фраза, что не надо ломать государственный строй, а надо неторопливо его выращивать и создавать людей новых взглядов- это эталон прогрессивной мысли. Доломались уж! Эх, а что же будет далее?

Оценка : 9
«Батальон ангелов»
–  [ 11 ]  +

lawyer.1979, 24 марта 2012 г. в 19:23

Лето 1917 года. Россию охватила революционная лихорадка.На фронте российские войска терпят поражение за поражением. Ни о каком наступлении речи давно уже быть не может, ведь судьбу войск решают не офицеры и генералы, а председатели солдатских комитетов. Для поднятия боевого духа солдат российское военное командование принимает решение создать Женский Ударный Батальон Смерти, старшим помошником командира которого становится штабс-капитан Алексей Романов...

Я разочарован... Я глубоко разочарован... От последней повести цикла я ожидал совсем другого. Я очень надеялся, что у автора проснется совесть и нас порадуют финальным противостоянием главных героев сериала — Алексея Романова и майора Йозефа фон Теофельса, однако у Бориса Акунина то ли не хватило на это фантазии, то ли поджимали сроки сдачи рукописи. Хотя сам я не верю в эти версии, видимо всему этому есть другое объяснение.

Если же отбросить все вышесказанное, то в этой фильме мы знакомимся с историей создания и участия в боевых действиях Первого Женского Ударного Батальона Смерти под командованием прапорщика Марии Бочкаревой. Конечно же узнать об этом эпизоде Первой мировой войны для общего развития довольно интересно, но не более того. Что касается самого текста произведения, то он написан слишком «сухим» для художественного произведения языком и даже небольшие «вкрапления — описания» операции по задержанию предателей и романтических отношений не спасают ситуации.

Отдельно мне хотелось бы сказать о эпилоге повести, в котором автор все-таки сводит лицом к лицу главных героев цикла, но на полноценное завершение серии он никак не тянет. После прочтения оного читатель больше задает вопросов, чем получает ответов.

Итог: финальное произведение цикла, к сожалению, разочаровывает, впрочем как и весь цикл в целом.

Оценка : 5
«Перед концом света»
–  [ 11 ]  +

redsnake, 30 апреля 2011 г. в 02:31

  Сборник повестей о Фандорине был прекрасной книгой, открытой не ради погружения в размышления и чересчур ярких впечатлений не ожидалось. Так чтение неспешно и шло, пока под очередным заголовком не появилась сцена, которая наверное мало кого оставила бы равнодушным, и тут стало понятно, что никаких удовольствий кроме восхищения авторским даром работать со словом и текстом я далее не получу. Общее представление о сюжете сложилось до того, как началось основное действие, так что к последующим крайне запоминающимся событиям я была морально готова, как мне казалось. Разумеется, зря. Подробности этой истории, насколько бы она ни была вымышленной(а так не кажется, к сожалению), забыть не получается до сих пор.   

   Личность Фандорина уже давно по внутренней хронологии цикла перестала быть принадлежащей безраздельно к той или иной культуре, он мобилен территориально и гибок психологически, и его столкновение(как части близкого ему по духу проекта и личностное) с персонажами, совсем по-другому воспринимающими мир, являющимися последователями довольно древней и неизменной религиозной традиции имело слишком далеко для детективного произведения идущие последствия. Как только я попыталась представить себе внешность и примерный жизненный путь этого человека и его окружение исходя из сюжета в красках и во времени, ситуация моментально вышла за границы стандартного противостояния «сыщик»-«преступник», обычного для серии и жанра. Никогда еще за весь цикл поступки главных героев не представлялись так однозначно обусловленными идеями, от которых представляется невероятным отречься. Непререкаемым авторитетом для абсолютного большинства людей в той местности, где разворачиваются события, оказываются религия и ее служители; старинные каноны определяют мотивы поступков и являются важным сюжетообразующим элементом, и для понимания происходящего необходимо погрузиться в эту традицию. Сделать это предлагается, конечно же, как положено в такого рода литературе — почти до самой развязки натыкаясь на разбросанные по всему сюжету куски обычаев в повседневных делах и неожиданных встречах, обрывки разговоров и текстов, важные и яркие детали быта.

    Еще в начале книги возникает впечатление, что конфликт между тем огромным миром, к которому принадлежит главный герой и практически изолированной от основного частью мира , в котором он оказался в ходе своей миссии, куда как тяжелее чем любые противоборства, случавшиеся в его профессиональной деятельности. Это даже не противостояние двух личностных правд, это травмирующее всех его участников соприкосновение времен, существующих одномоментно в одной стране. Основные участники событий невероятно разные, их стремления и планы зачастую взаимоисключающи и вероятность благоприятного разрешения ситуации при столкновении ничтожно мала. Безнадежный дух настоящей массовой трагедии над повестью определенно витает.

    Именно эта история оказала на меня самое сильное воздействие в сборнике. В числе прочего потому, что здесь рамки стилизации под детективный жанр очевидно оказались узковаты для темы и это — приглашение подумать. Такое серьезное обращение к теме религии в развлекательном на первый взгляд произведении как-то не особенно ожидаешь, и в силу некоторых ограничений, определяемых общим стилем, над такими текстами образуется некое облако смыслов, которые вряд ли возможно воплотить в слова именно на этих страницах.

    Если бы у меня получилось не воспринимать слой повести, говорящий о том, что герои здесь гораздо больше чем личности, то это произведение так и осталось бы просто очень увлекательным и колоритным детективом. Поскольку это не удалось, могу только констатировать факт — в процессе чтения степень реалистичности взгляда на жизнь повысилась неожиданным, пусть и малоприятным образом, горячо поблагодарить автора за это и поставить за эффект и безупречно рассказанную историю твердую «девятку».

Оценка : 9
«Герой иного времени»
–  [ 11 ]  +

Djadjka, 25 сентября 2010 г. в 23:38

Померещилось мне, государи мои, присутствие трёх соавторов в этой пёстрой, несоразмерной и несогласованной книге, наглядно видны в ней разностильность, отсутствие единства в сюжетной стратегии, в психологическом облике персонажей в разных главах, в их повествовательных функциях, даже в именах. Разнятся темп и насыщенность событиями в повествовании, глубина психологизма, умение пронизать текст внутренними перекличками разного рода.... Мастером написана лишь одна глава — «Зара». Эта девочка с тайною в груди — типично акунинский персонаж, типично по-акунински же очерченный (похожа на Сеньку Скорика по убедительности и степени проникновения в душу героя). Изящный росчерк в завершении главы — с мяуканьем «ангела» возвращаются звуки к девочке. ОДНА ГЛАВА ВЫШЕ СРЕДНЕГО, БЕЗЛИКОГО УРОВНЯ! Если кто не заметил — в ней персонаж именуется «Галбацы»; я, конечно, «не в курсах», но гораздо более «кавказоподобно», чем непонятный аварский римлянин «Галбаций». Потом, с опять блёклой главы «Зигзаг», ГалбацИЙ возвращается. И тоже не насовсем.

Финал текста скомкан, как кальсоны с верёвки у палатки военного лагеря при нападении противника. Мгновенно и неаккуратно. Из пальца высосанная история о размолвке Мангарова и Никитина — как началась непредсказуемо, в нарушение логики их отношений, так ничем и не продолжилась: Мангаров, всё-таки герой-повествователь на протяжении 2/3 объёма текста, как-то «обнуляется»: швыряет пистолет о камни и пробкой выскакивает из романа, сначала дав пощёчину своему едва ли не кумиру, потом не рассуждая вызвав его на дуэль, потом свихнувшись в другую сторону – молча выслушав и без слова куда-то убежав… Кроме того, «прежний» Никитин, получив пощёчину, стрелялся бы без объяснений. Здесь же он оскорбление легко прощает, — видите ли, на радостях от того, что приезжает невеста. А ведь когда она приедет, Честнокова он не сможет не убить, сознавая следствие — полный крах дальнейших судеб своей и Алины. Неувязочка, не находите?.. Скомканы кальсоны повествования, скомканы.

Вероятно, по телефону редактор сказал некоему Г.Овнюку: «Сколько вы там будете пьянствовать? Все сроки договора прошли, чтобы послезавтра текст лежал у меня на столе!» И понеслось:

обрыв протянутых ранее сюжетных нитей (например, Назифа, похищенная у русских в детстве и погибшая впоследствии — куда мог вывести её образ? Продолжать было сложно и вообще не до того),

нарушающая сюжетное равновесие частей романа совершенно ненужная коллизия с внезапным взрывом значимости Честнокова, достаточно «технического» первоначально персонажа,

мимолётное убийство важного действующего лица ГалбацЫ, опоенного до беспробудности, но «чисто на автомате» через 5 секунд после пробуждения убивающего в бою двух лихих казаков, а потом убегающего зигзагами,

дешёвый трюк с подслушивающей Дарьей Фигнер,

неправдоподобный ход с тою же Дарьей, посылающей Эмархана убить её возлюбленного Никитина и его избранницу Алину, которой Дарья полчаса назад чистосердечно созналась в тяжёлых своих прегрешениях, но выйдя за дверку – оподлела опять,

сюжетно безобразное завершение текста неуклюжей молитвой (двумя, но вторая уж совсем из рук вон), откровенно маскирующей лишь разгадку сюжетной коллизии – и то не всего текста (уж если разгадкой завершается большой роман, то и освещать она должна не последние 20-30 страниц), а последних, лихорадочно дописываемых (с утренним пивком?) абзацев.

Текстовых зоны, кажется мне, три. Две больших разделяет третья – единственно выдерживающая критику глава «Зара». Персонажи, поступая в распоряжение другого соавтора, сохраняют в его руках лишь самые общие, а значит, самые засаленные в литературе маски-амплуа: девушка-генеральская дочь, девушк-горянк, молодой офицер, сотрудник тайной полиции, демоничный горец. Знаете, кого не хватало ещё? Благородного батюшки-священника, дяди Лукашки — боевого старикана, какой-нибудь любящей матери и мальчика-вундеркинда. (Дурачок-иностранец — был? уж не помню...) В «Заре» персонажи, выведенные до этой главы, смотрятся в совсем другом ракурсе, их можно узнать только по именам. Кто был кем-то до главы «Зара», тот после этого рубежа стал никем или кем-то совсем другим. Дарья Фигнер, глубокий человек-загадка и человекознатец, — обычной недалёкой барышней, чья жизнь теперь – сплошь глупые ошибки и промашки, а под конец текста — подлость. Изменяется ракурс её описания – теперь она видится читателю «изнутри». «Нутро» Мангарова тоже выворачивается наизнанку – в ракурсе «снаружи» он стал заполошным ревнотиком, вынутым из ящика с персонажами только для истории с дуэлью, непонятно зачем впихнутой в повествование. Честнокова напоследок и наскорях густо домазывают чёрной краской – право слово, кажется, что у нового соавтора к нему что-то личное. Эмархана также. Гордый и монументальный Галбацы гибнет как собачонка, чисто технически – чтобы проиллюстрировать вдруг прошибший соавтора замысел показать мерзостность Честнокова и его приспешника, подлого труса Эмархана. Ну, не должно происходить развитие и сущностное изменение персонажей на последних страницах романа! Как-то уже в партии уговорились (автор с читателем), кто есть ладья, кто – пешка, кто – ферзь. И менять в последней трети романа психологические облики всех важных персонажей единый автор не стал бы, хотя бы из уважения к собственному проделанному труду.

По стилю части эти не различить, — бо нету его, стиля. Тысячи людей могут так низать фразу за фразой, не оставляя отпечатков таланта, бо теж немае. Но фразы, на которые Акунин дышит и бархоточкой протирает, овнюки нанизывают и оставляют в тылу. И видим мы —

Стилевые огрехи, порой анекдотические:

«Он и выглядел злобным матерым волчищей: рожа разбойничья, короткая, щетиной рыже-серая борода, в вечно расстегнутом вороте бешмета на кожаном шнурке амулет — желтый волчий зуб».

Рожа, получается, короткая?.. (негритянская такая?) Акунин бы так ни-ко-гда не написал. И как это — «злобнЫМ волчищЕЙ»? «Волчище» — мужского рода (да пусть даже и среднего, ха-ха) , значит «волчищем» будет нормально. Безграмвариант, Гриша. И ещё – как можно бороду щетинообразную постоянно подравнивать: «просто проводил по ней клинком, и волоски осыпались сами собой»?

Нарушение правды речевой характеристики:

«Слыхали, как в Вельяминовском форте они этак вот ночью в отворенные изнутри ворота насыпались да весь гарнизон в кинжалы взяли?» Слишком сложно для фельдфебеля сказано, с опережающим причастным оборотом.

Стиль мышления и речи — усреднённый современный, не исторический:

«Мне теперь грустно и смешно вспоминать траекторию, по которой двигались пылкие чувства молодого человека сороковых годов, — я ведь был совершенно заурядным, как теперь говорят, среднестатистическим продуктом своей среды и эпохи». «Траекторию», «среднестатистический» — это наших лет расхожие штампики.

Роман несоразмерный, разностильный, с брошенными сюжетными линиями, нарушениями логики образов персонажей, без общего замысла, темпа сюжетного действия. (И апелляция к лермонтовскому роману здесь не спасёт: у того в разнородности — великолепное, высшее единство, здесь же — все кубики разбросаны хаотично. Кстати: в чём смысл названия романа? Кто герой? какого иного времени? почему?).

Вопрос: зачем же он писался? Если бы просто – «деньжат по-лёгкому срубить», то штемпель «Брусникин» на него чья-то сильная рука не поставила бы. Возможный ответ: Акунин за бокалом чего-то изящного набросал дурновымытому «литнегру» контуры постройки на почве русского кавказского мифа из лермонтовских, по преимуществу, кирпичиков, нового брусникинского вавилонца, для примера сам не пожалел времени – у него быстро! – да и набросал мастерским пером главку «Зара» по образу «Бэлы», да и пустил дело на самотёк. А те, кто должен был не выпускать скверновымытого в магазин, тоже расслабились. И в результате пришлось его откапывать (капельницей, в смысле, а не из могилы, которою ему тоже неоднократно грозили) и заставлять выворачиваться, как хочет, но чтоб работу!! Послезавтра!! На стол!! И никаких джин-тоников!! Такишовысебедумаете? Похоже, он не смог. Не откапали, – но, возможно, закопали. Ай-яй-яй-яй-яй-яй, закопали литнегра. Убили, знаете ли, замочили…

Срочно отыскали второго звонкого забулдыгу-подмастерье – теперь уже проверенного, какого-нибудь старейшину московского негрского цеха: рятуйте, мол, дяденька Пиворылов, надеемся сначала на Б-га, потом на Вас! Мы уже проанонсировали, деньги вложили! Ну, он им и сгондобил в традициях, проверенных бульваром: жандарм должен быть подлым (я вам не Акунин с его красавчиком Фандориным!), офицер должен стреляться на дуели, а героиня у нас разденется донага. Пальчики оближете, господин директор, не извольте беспокоиться, закончим в лучшем виде! Принца Вюртембергского ещё кормил, такими романами. Сам бы ел, да деньги надо.

Ну и получилась разносортная шаурма на вертеле (обмазанные Лермонтовым первые две трети, драгоценная акунинская прослойка и нашлёпнутая собачатина по-вюртембергски) — её и преподнесли массам, мотивируя свои действия так: а, ладно, пипл схавает да ещё и спасибо скажет: «О, Акунин, о!»

Вот такое, господа, нерадостное впечатление. Задуманный как изящная литературная игра-интрига, акунинский обводной канал упёрся в кого-то давновымытого и сам завонял, застоялся, потёк вспять… Брусникинский прорыв бесславно захлебнулся.

Оценка : 2
«Сокол и Ласточка»
–  [ 11 ]  +

Nog, 08 ноября 2009 г. в 01:41

На нашем форуме время от времени активизируются дискуссии на тему важности того, как оформлены книги, и тезис о том, что исключительно ради удачного оформления покупать книгу никто не будет, имеет немало сторонников. Я тоже в полной мере разделял бы его... если б не знал по собственному опыту, что такое случается на самом деле. В моём случае это правило не оправдалось минимум дважды, и оба раза — с произведениями Бориса Акунина. Раньше это произошло с «карманными» томиками из серии «Смерть на брудершафт», теперь же я просто не смог заставить себя отложить в сторону «Сокола и Ласточку», несмотря даже на то, что других произведений о Николасе Фандорине не читал и даже не планировал.

Издание и в самом деле сделано замечательно: переплёт, стилизованный под старые, пережившие десятилетия книги, отдельная цветная обложка, выделяющая «книгу в книге», иллюстрации на каждой странице этой самой внутренней книги — в общем, сижу и жмурюсь от удовольствия. Что же до внутреннего содержания романа, то от него я ничего по большому счёту не ожидал, и не-ожидание моё вполне себя оправдало. Современная часть книги — простоватое и сухое описание погони за сокровищами трёхвековой давности, омрачённое к тому же давно навязшими в зубах шутками на тему интернета и портретом главного героя, нытика, затюканного проблемами с работой и семьёй и продвигающегося к конечной цели благодаря подсказкам и пинкам окружающих. Что же до той части, которая повествует об истории возникновения клада и подсказок для тех, кто его будет искать, то она получилась удачнее, в основном за счёт рассказчика-попугая, впитавшего мудрость некоего Учителя и обретшего бессмертие, а также хорошо проработанного образа Гарри Логана, ну а тема пиратов и сокровищ сама по себе придаёт любому повествованию известный задор и увлекательность. Так что читается роман легко и гладко и так же легко и гладко выветривается из памяти. Время провести помогает, на большее же рассчитывать бессмысленно.

Что интересно, впечатления от упоминавшихся выше «романов-кино» впечатления остались схожие. Так что, пожалуй, исключительно ради оформления книги покупать и вправду не стоит. Но вот расстаться с этим изданием, боюсь, я себя заставить не смогу.

Оценка : 6
«Пелагия и чёрный монах»
–  [ 11 ]  +

Robin Pack, 16 июля 2009 г. в 18:46

Как известно, детективные романы бывают двух видов. Такие, где вы уже на середине догадываетесь, что убийца — дворецкий. И такие, где у вас нет шанса догадаться, потому что автор не дает читателю зацепок. А то и скрывает истинные мысли главного героя — детектива. Большинство книг Акунина относится ко второму варианту. Несмотря на его собственное заявление «Детективы надо писать так, чтобы читатель в конце хлопнул себя по лбу и воскликнул: Как же я сам не догадался!» В этой книге не догадался не то что читатель, но и сама детективша.

Впрочем, «Пелагия и Чёрный монах» правильнее отнести не столько к детективу, сколько к авантюрному роману. Здесь вам и погони, и драки, и любовные интриги, и намеки на мистику. Приятное остросюжетное чтиво с яркими характерами. Кунсткамера островных обитателей удалась Акунину на «отлично». Актер, вживающийся в роли из прочитанных книг; нимфоманка и ее «раб»-поклонник; гениально-безумный доктор; ну и, конечно, на редкость убедительные священники. В отличие от воинственно-атеиствующих авторов, у которых что ни поп, то фанатик и лицемер с советской карикатуры, Акунин показывает настоящих людей с их убеждениями, слабостями и образом мышления.

Минус к «пятерке» за персонажей: неожиданно оперетточное представление о сумасшествии. Я так привык, что Акунин дотошно знаком со всем, о чем берется писать, что был жестоко разочарован. Героя напугали — он сошел с ума в момент. Герою сказали, что призрак был ненастоящий — он так же мгновенно исцелился. Или взять физика Лямпе с его тарабарщиной. Куда девается его заикание, когда он

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
говорит за призрак Василиска?
Автору стоило почитать хотя бы научпоп о шизофрении, а не только набрать терминов для речи Коровина.

В остальном, это добротный авантюрный роман на вечер. Не без штампов — совсем не ожидал встретить тут банальный Монолог Главного Злодея «Прежде, Чем Я Тебя Убью, Я Расскажу Тебе Свой План» в духе Гарри Поттера и Вольдеморта. Но достаточно увлекательный и непредсказуемый, чтобы над ним не заскучать. Как, опять-таки, сказал все тот же Акунин — и на сей раз правду — «Авантюрные романы надо писать так, чтобы читатель от начала до конца чувствовал себя, будто несется с горы на салазках, и не может остановиться».

Оценка : 7
«Алтын-толобас»
–  [ 11 ]  +

battrack, 05 июня 2009 г. в 00:12

Я в восторге от серии про Эраста Фандорина. И поэтому начинал читать эту книгу немного с опаской, боясь, что Акунину не удастся создать такую же интересную и увлекательную серию книг про других героев в другом времени. Слава богу, мои опасения оказались напрасны. Очень захватывающе и интересно. В отличие от цикла про Э. Ф., данное произведение наиболее легкое, юмористическое и в то же время не лишено той самой «исторической изюминки», которая так красит Акунина. По началу все показалось как-то несерьезно, по-детски: приехал в дикую Россию, тут сразу какие-то бандиты, новые русские, киллеры и прочее. Но дальше все закрутилось в ТАКОЙ клубок, да и еще плюс ко всему блестящая историческая история (простите за тафтологию), которая перекликается с событиями в современности — все это создало такой неповторимый «коктейль», за который Акунину огромное спасибо. Надеюсь, следующие книги цикла приключений магистра будут не менее интересны. И тут, кстати, я совсем не жду «взросления» главного героя (в отличие от того, что происходило с Эрастом Фандориным). Наоборот, своей непосредственностью и беспомощьностью, он очень забавен и именно таким нравится, как мне кажется, всем читателям!

Оценка : 9
«Младенец и чёрт»
–  [ 11 ]  +

etoneyava, 28 июля 2008 г. в 15:21

Ну что ж, вот и прочитан первый из романов-кино г-на Акунина. Какие выводы? Попробую систематизировать.

1. Никакой это не эксперимент и совсем уж никакой не «новый жанр». Даже комиксности здесь нет ни на йоту. Иллюстрации в тексте — дело своеобычное для приключенческой литературы советского периода. Ergo: все разговоры о «новом жанре» — обычный пиар или авторское кокетство Акунина (хорошо, если кокетство — уж право на него Акунин заслужил).

2. Ситуация с поединком разведок лично у меня вызывает судороги скул, ибо поверить в глупость и наивность отечественной контрразведки не могу ни при каком наркозе. Извините...

3. Повествование, конечно, интересно и увлекательно само по себе. То же самое можно сказать и про стиль изложения. Но это визитная карточка автора, и иного ждать от него не стоит.

4. Детальки вот замечательно хорошо прописаны. Реалии того времени вызывают умиление пополам с ностальгией...

5. Футбольная линия умопомрачительно хороша. Но это я как фанат говорю.

6. Как лёгкое чтиво вполне на уровне.

Читаем дальше.

Оценка : 7
«Нефритовые чётки»
–  [ 11 ]  +

Pickman, 02 июня 2008 г. в 21:59

Дети и взрослые по-разному относятся к сказкам. И различие не в том, что первые всему верят, а вторые во всем сомневаются (еще неизвестно, кого легче обмануть, и басни про светлое будущее принесли человечеству неизмеримо больше зла, чем истории про Белоснежку и Пиноккио). Нет, уставшие от рутины «большие» чаще всего стремятся к новому, еще не испытанному, – а вот малышам подавай то, что они уже слышали, и желательно теми же словами.

В каком-то смысле постмодернисты, к числу которых можно отнести и Б. Акунина, — это люди, которые не желают расставаться с детством. Повторение услышанного, увиденного, прочитанного бесконечно забавляет и писателей, и читателей родом из «постсовременности». Они не устают поминать Борхеса — историй, мол, «всего четыре». Многие из них превосходные стилисты, каждый из них начитан и эрудирован. Они с легкостью комбинируют несовместимые, казалось бы, элементы литературы прошлого, и самая большая радость для них – это радость УЗНАВАНИЯ.

На титульном листе «Нефритовых четок» мы видим десять великих имен — посвящение великим мастерам детективного жанра. По странному совпадению, рассказов в сборнике тоже десять… и становится ясно, что никакое это совпадение, а приглашение поиграть в загадки…

Над древним дворянским родом тяготеет проклятие, и единственному оставшемуся в живых наследнику не сдобровать: где-то в окрестных болотах скрывается кошмарная тварь, которая принесет с собой ужас и смерть…

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
«Собака Баскервилей»? Нет, «Скарпея Баскаковых».

В Англии живет милая старушка, которая на досуге вместо вязания занимается раскрытием преступлений…

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Мисс Марпл? Нет, мисс Палмер.

Подкованному в детективах читателю все орешки окажутся по зубам, потому что Акунин действует довольно прямолинейно (и правильно делает): не прячет ссылки на шедевры прошлых лет в случайных цитатах и намеках, а заимствует сюжетные ходы целиком. (Правда, мне не сразу открылось, что «Table-talk 1882 года» — это аллюзия не только на

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
«Человека, которого изрубили в куски», но и на «Убийство на улице Морг»)

К чести автора, рассказы об Эрасте Фандорине прекрасно воспринимаются и вне этих интеллектуальных игрищ. Книга, которую издают тиражом в полмиллиона, не может быть достоянием одних только высоколобых. Отсюда и некоторая условность персонажей и их мотивов — впрочем, то же самое можно сказать о всем акунинском творчестве в целом… а если размахнуться, так и о любой развлекательной литературе, хоть плохой, хоть хорошей.

Книги о Фандорине относятся ко второму разряду. Легкое, интересное и при этом ни капельки не пошлое чтение. Много ли в современной русской литературе найдется аналогов? Сомневаюсь. Главное — не ждать от Акунина достоевских глубин или булгаковских высот. Впрочем, в лучшей истории «Нефритовых четок», повести «Перед концом света» (о раскольниках, фанатизме и страхе), автор близок к тому, чтобы называться уже Автором.

Все остальное – не выше семерки по моей шкале, но любителям фандоринской мифологии каждой эпизод из его бурной жизни будет интересен. Судьба метает его из города в город, из страны в страну, из должности в должность — и каждый удар судьбы Эраст Петрович сносит с нордической стойкостью... но «смелым людям часто снятся страшные сны...»

Оценка : 7
«Алмазная колесница»
–  [ 11 ]  +

tonert, 17 февраля 2008 г. в 18:01

Проблема этой книги в том, что к Алмазной Колеснице — Ваджраяне она не имеет отношения. автор профанировал многие понятия колесницы в лекции ниндзи-учителя. сама Ваджраяна — официальная религия Тибета, Монголии, её элементы сильны в Бурятии и Калмыкии. но это не означает, что там все исповедуют путь ниндзя! путь Ваджраяны это интенсивная практика мантр, мудр, медитаций-садхана и мандала, йога. дело в том, что Ваджраяна через китайские школы попала в Японию в виде буддийских сект Тэндай-сю и Сингон-сю — школы тантрического буддизма (вполне официального). но дальше отшельники ямабуси на основе сингон-сю, даосизма и шаманизма создали свою версию — Сюгэндо, «путь овладения секретными силами», что противоречит изначальному буддизму, и было под запретом. и ниндзя взяли оттуда то, что им было нужно для убийств >:-|, а не для становления буддой.

так что злой человек Акунин исказил суть этой ветви буддизма, а тексты тантр, по которым немногие работют с подсознанием он воспринял буквально! сделал ли он это намеренно или плохо разбирается в теме, но для массового читателя это плохое дополнение к интересному сюжету.:-[

Оценка : 7
«Яма»
–  [ 10 ]  +

Kavabanger, 08 июня 2023 г. в 09:49

Не, ну все уже, хватит. Бог Смерти, Око Шайтана, какие то прямо сверхлюди-ассасины (которых Маса, впрочем, косит пачками), слепой минотавр, очередная криминальная мегакорпорация, которая правит миром, а ей правит антипод Эраста Петровича, классические для комиксов «переходи на темную сторону», твист который не твист а единственно возможное развитие событий.. Не надо, перестаньте пожалуйста, оставьте Фандорина в покое. Это еще не настолько ужасно, как завершение «Барраярского цикла» от Буджолд, но уже прям вот-вот, рядышком. Хорошая была серия, прекрасный герой, не издевайтесь над ними.

Оценка : 5
«Адвокат беса»
–  [ 10 ]  +

Son of Rock, 24 мая 2023 г. в 19:56

Несколько лет не писал отзывы на литературные произведения, однако сегодня хочется выразить свою поддержку автору и тем людям, что ставят высокие оценки этой повести. Времена нынче поистине отвратительные, что иллюстрирует низкий рейтинг данного произведения.

Буду краток.

Отличная сатирическая повесть, написанная слегка в духе раннего Михаила Веллера, не только приоткрывает глаза на текущие политические тенденции, но и поднимает настроение, что сделать отнюдь не просто. Очень хочется верить, что мировая ситуация разрешится хотя бы приблизительно так же хорошо, как описано в «Адвокате беса».

(Хоть финал произведения и смазывает позитивную картину будущего нашей страны, нарисованную автором.)

Да будет мир! Всем любви :)

Оценка : 9
«Яма»
–  [ 10 ]  +

tsvoff, 21 мая 2023 г. в 17:23

Первое желание после прочтения нового романа Фандорианы — притвориться, что его не было, что труп почившего в «Не прощаюсь» Эраста Петровича все также не тронут, придавленный каменным томом «Просто Масы».

«Яма» для Фандорианы — это, в сущности, финал четвертого сезона бибисишного «Шерлока» для, собственно, «Шерлока». Живой мир, в котором жил, на который реагировал, с которым взаимодействовал герой, — исчезает. Теперь вся Вселенная крутится только вокруг героя и шире — его семейства. Оно одно — причина и решение всех проблем, альфа и омега. Все прочие — статисты. Хайнлайновские «все вы зомби».

Мир фон Дорнов, росший и набухавший в сериях — спин-оффах («Приключения манистра», «Жанры», «Смерть на брудершафт» и «История»), наконец, прорвался и вылился на самого Эраста Петровича, приключения которого в «Яме» начинаются с похищения портрета Летиции фон Дорн и заканчиваются финальной схваткой на развалинах родового гнезда фон Дорнов (привет, «Скайфолл») с совершенно опереточным — или даже мультипликационным — суперзлодеем. Естественно, фон Дорном.

«Лекарство для империи. Царь-освободитель и царь-миротворец»
–  [ 10 ]  +

StasKr, 24 мая 2021 г. в 07:19

«Кто гаже для Акунина: Александр II, который реформировал Российскую Империю или Александр III, который остановил эти реформы?» – гадал я перед прочтением очередной части «Истории». В одном из отзывов на предыдущие книги цикла отмечал, что Акунин – республиканец, а значит ни один из монархов (не только отечественных, но и зарубежных) не может угодить автору. Так что вопрос был лишь в том, что конкретно не нравится Акунину в описываемый им эпохе.

Внезапно автор смог удивить, поскольку книга вышла довольно сдержанной. В отличие от холодно-отстранённого рассказа о правлении Александра I и Николая I или пристрастного описания Екатерины II (и не говоря уже об ушатах помоев, вылитых на Ивана Грозного или Петра I) в описании царствования Александра II звучит симпатия, а в отношении Александра III – сочувствие. Автор в своей симпатии дошёл до того что написал фразу, до этого в «Истории» немыслимую: «руководство хозяйственной жизнью империи находилось в руках людей компетентных». Я до последних страниц гадал, что послужило причиной столь лояльного отношения к ненавистной монархии. К счастью, Акунин сам дал ответ на этот вопрос. Для него все минусы и недостатки эпохи искупаются тем вкладом в мировую культуру, которое было сделано Россией во второй половине XIX века.

Из-за подобного благодушного авторского настроя книга получилась не столь плохой, как я ожидал. Можно ругать Акунина за отдельные моменты (передёргиваний и идеологических загонов в книге хватает), но в целом впечатление от седьмого тома остались в целом нейтральные, а не отрицательные.

Теперь о тех самых «отдельных моментах». Акунин не был бы Акуниным, если бы не населил свою книгу теми самыми либеральными штампами, за которые уже не раз подвергался критике.

Как я и думал, автор не мог рассказать об окончательном этапе Кавказкой войны без того, чтобы не обвинить Россию в геноциде черкесов. Для этого только и надо не рассказать, чем вообще занимались черкесские племена до прихода России на Кавказ (набеговая экономика и торговля захваченными рабами), а также умолчать о том, что трагическое переселение черкесов из России в Турцию было спровоцировано не русскими властями, а племенными вождями и верхушкой местного духовенства. В свете этого даже странно что Акунин вообще упомянул о том, что Александр II предлагал черкесам какие-нибудь мирные инициативы. Но повторюсь, к Александру II автор испытывает симпатию, так что в кои-то веки от него российскому императору досталась хотя бы тень оправдания.

Ещё Акунин захлёбываясь от восторга описывает земскую реформу и реформу городского самоуправления. «Население извечно казенной империи стало постепенно привыкать к тому, что избранные им представители способны решать разнообразные проблемы эффективнее и человечнее, чем назначенные сверху чиновники» – приходит к выводу автор. Ну, то есть, когда во времена какого-нибудь Ивана Грозного из-за ничтожности чиновнического аппарата вопросы на местах решались выборными людьми (кстати об этом Акунин в своё время не написал ни слова) – это жуткий тоталитаризм, достигший апогея своего могущества, а когда ровно те же самым местные власти занимаются при Александре II – это невероятная угроза для правящего строя империи. Вот это и есть манипуляция с историческими фактами и вольная их трактовка. Всего-то и надо, в первом случае умолчать о неудобных фактах, а во втором – выдать свои фантазии за истину.

Пожалуй больше всего мне не понравилась откровенная ложь Акунина относительно голода в Российской Империи. В своей книге автор справедливо указывает и на малоземелье, и на крестьянскую общину, которая препятствовала рациональному ведению сельского хозяйства, и на идиотскую политику царского правительства с девизом «Не доедим, но вывезем». Но при этом голод в России по словам автора в описываемую эпоху случается только один раз – в 1891-1892 годах. Понятное дело, что «Царь-Голод» автор проигнорировать не смог (слишком уж он известен). Но рассказав об этом голоде в паре абзацев Акунин завершает эпизод следующим пассажем: «Неурожаи зерна случались и после 1891 года, но больших голодовок вплоть до революции уже не будет. Сельское хозяйство России приспособилось к новому, рыночному существованию» (с) О том как голодали в России до Царь-голода и как голодали после (вплоть до крахи Империи) автор нам не расскажет, поскольку эта информация неудобна не только для фанатов «России, которую мы потеряли», но и для либеральной публики, поскольку превращают голода 1921-1922 и 1932-1933 годов из трагических, но достаточно регулярных событий в нечто уникальное и произошедшее исключительно по вине коммунистов.

В этой книге Акунин откровенно подставился, поскольку впервые за весь цикл использовал в отношении русского народа словосочетание «рабская психология». Случилось это в тот момент, когда описывал состояние крестьянства в пореформенную эпоху. Причём эта оговорка (если это была именно оговорка) выглядит довольно странно. Сначала автор довольно подробно описывает малоземелье крестьян, чрезвычайно низкие урожаи, а значит и низкие доходы, которые могла получать крестьянская семья со своего надела. А уже в следующем абзаце звучит пассаж про рабскую психологию, которая выражается в том, что при выборе между поркой и денежным штрафом эти же самые крестьяне выбирали порку, только лишь бы не платить деньги! Казалось бы, автор сам показал картину того, что люди живут в условиях предельной нищеты, так что желание сэкономить хотя бы на судебных издержках (даже ценою собственного здоровья) – довольно естественное желание, которое объясняется не рабской психологией, а заботой о семье и близких. Но для ни дня в своей жизни не голодавшего Акунина подобная попытка заботы о своей семье выглядит дикой и непонятной. Воистину, сытый голодного не разумеет.

Ну и по мелочи: Герцен у автора – «великий демократ» (!), но при этом «лондонский пропагандист» (а вот это уже правда). Россия у Акунина исключительно сама виновата в том, что Румыния и Болгария попали в орбиту влияния Германии и Австро-Венгрии. Российская Империя по мнению автора была самой жестокой из четырёх империй, распавшихся в ходе Первой мировой Войны. Мне казалось, что на этот сомнительный титул гораздо лучше подходит Османская империя, но ради красного словца Акунин не постеснялся лишний раз пнуть ненавистный царизм.

Итог: читая книгу чувствуется, что эпоха, связанная со второй половиной XIX века, очень любима автором. Особенно этот восторг заметен на фоне крайне тусклой и тоскливой «Между Европой и Азией», посвящённой XVII веку. Да и век XVIII Акунины не слишком любим. А вот здесь настоящий восторг! Автор не старается лакировать действительность и довольно подробно описывает как проблемы Российской Империи, так и недостатки политики, которую проводили её императоры. Однако всё это выдержано довольно оптимистично (что особенно контрастно выглядит на фоне нескольких предыдущих книг, где всё повествование предельно минорно) в связи с чем все беды, просчёты и убытки хоть и вызывают печаль у автора, но не способны заслонить все те достижения, которая смогла достигнуть наша страна. Будь вся серия книг выдержана в подобном тоне, то ценность акунинской «Истории» заметно возросла бы.

Оценка : 6
«Приключения Эраста Фандорина» [Цикл]
–  [ 10 ]  +

vorpol, 06 января 2021 г. в 22:58

Я начал читать про Фандорина когда остальных ретро-детективных серий не было и в помине, так что не с чем было сравнивать. Тогда серия казалась превосходной. Теперь же, глядя назад и сравнивая с другими образцами жанра — теми же Свечиным и Чижом — серия уже не кажется такой шедевральной.

Во-первых, Акунин вставил огроменный рояль в виде хронической везучести Фандорина. Хорошо, любой сыщик может иметь «суперспособность» — Шолмс гениальный дедуктор, герои Корецкого знают феню, а Лыков — раскачался в прямом смысле этого слова. Подобные способности реальны, добыты своим трудом и в них веришь. А вот +100% к везучести на ровном месте, прикрытая фиговым листочком «зато в любви так себе» — эта халтура напоминает генерацию персонажа в ветхозаветном FALLOUT и позволяет ненапрягаясь выворачивать сюжетные линии.

Во-вторых, «преклонение перед Востоком» в какой-то момент начинает просто бесить. Японские традиции и верования это хорошо, но Акунин пытается втиснуть реалии РИ 19-го века под них, а не наоборот. В результате получается какая-то дичь с пространными рассуждениями про честь перед уголовниками которые и грамоту не могут.

Что до детективной составляющей, ради которой и читаются такие книги.. к сожалению, вершина замысла это «многоходовочки» типа «мы каждому подозреваемому скажем про разную комнату в бане, а шпион придет в нужную» (по-моему, «Турецкий гамбит»).

Оценка : 6
«Куда ж нам плыть?»
–  [ 10 ]  +

SAG, 30 января 2019 г. в 22:45

В начале небольшое отступление. Однажды в деревне, наблюдал такую картину. Деревенская улица и по ней несутся две собаки. Впереди, небольшая, поджарая, ушлая от бродячей собачьей жизни. За ней чуть по больше, ухоженная, хозяйская, но с бойцовским характером. Пробег, догон, схватка. Визг, укусы, клоки шерсти, отрыв и опять погоня. И так два раза. Дальше улица завернулась, а собаки скрылись вдали. Вам это ни о чём не говорит? А у меня эта картинка, так и стоит перед глазами, когда читал сее произведение.

Два человека: преступник и сыщик. Совершенно ужасное преступление и вместо нормального расследования, пальцем в небо и вперёд он там и главное погоня, главное догнать, схватить. А он вывернулся, убил ещё и опять скрылся. Но, у Фандорина нюх, он поднял нос и учуял, куда побежал преступник. Извините за сравнение, но другого просто не подберу. И в сущности получились «собачьи бега», где «погоня, погоня в горячей крови». Жаль Фандорина из гениального детектива в этом произведении он стал гончей ищейкой, хотя его размышления о поиске и заслуживают внимания и порой довольно интересны.

За это и оценка выше, а так обычная погоня, где главное один убегает, второй догоняет и главное ,когда догонит.

А вот «рояль в кустах» в образах Ленина, Сталина и прочих, это вообще «ни к селу, ни к городу». Зачем????

Оценка : 6
«Князь Клюква»
–  [ 10 ]  +

sergej210477, 13 сентября 2018 г. в 00:57

Очередной раз убеждаюсь, что Б. Акунин — мастер детективного жанра. Это — «его», там он может позволить себе многое.

Но, наверное, Акунину хочется большего. Детектив — легкомысленная, развлекательная литература. Надо написать историческое произведение, чтобы остаться в памяти читателей навеки.

А с этим проблемы. Сложно писать исторические романы. Этот жанр подразумевает, что художественный вымысел не выходит за рамки документальных фактов. Долго и трудно писать такие произведения. Нужно переработать гору документов. Причём, научные факты все время обновляются, делаются новые археологические открытия, теории меняются. Ключевский, Карамзин, академик Рыбаков — всю жизнь потратили на несколько книг.

И вот Акунин пишет свою «Историю государства Российского». Так, походя, в свободное от работы время.

Текст — на уровне подростковой литературы. Вместо исторического реализма — сказка, былина, славянское фэнтези.

Сюжет не оригинален — вольная интерпретация «Слова о походе князя Игоря».

В общем — бред.

А вот если читать эту книгу не как «Историю государства Российского», а как обычный приключенческий роман ( повесть), подобно книгам В. Скотта, Р. Стивенсона, А. Дюма — то получается неплохое, остросюжетное произведение.

Ведь былины о И. Муромце не включают в «Историю России».

Поэтому, если не требовать от этой книги исторической реалистичности — неплохое развлекательное чтение.

Герои — занимательные, сражения — бодрые и динамичные, русская природа — красивая.

Скучно не будет. Правда, персонажи очень раздражают. Борис — безбашенный раздолбай, невеста-княжна — как глупая царевна из сказок. А главный герой — отдельная песня. Такого князя зарезали бы в первый день княжения собственные слуги и бояре.

Но — это сказка. Здесь все преувеличено, гипертрофированно.

Ну и написано отличным, легким языком. Этого у Акунина не отнять. Прекрасно читается за пару часов. Но, повторяюсь, исторической ценности это произведение, на мой взгляд, не имеет.

Оценка : 6
«Не прощаюсь»
–  [ 10 ]  +

Книголюб648, 24 апреля 2018 г. в 01:44

На мой взгляд, это самая слабая книга из серии, я бы вообще сказала, что она не о Фандорине, а о гражданской войне, т.к. героя в книге почти нет, но в ней очень много других персонажей и белых, и красных, и зеленых. Т.к. мои ожидания были иными, то я оказалась разочарованной и мне откровенно было скучно, я даже с трудом домучила, по ходу жалея, что автор не убил героя еще в прошлый раз, тогда бы не было бы и этой книги. Но это мой субъективный взгляд, возможно, другим книга понравиться, я же точно перечитывать не буду, как и не буду смотреть экранизацию книги, если ее, когда-нибудь будут экранизировать, хотя, очень часто, особенно по книгам наших авторов, фильмы лучше книг получаются. Ничего не пишу про содержание и про героев, так как в двух словах это было бы сложно сделать, да и не хочется раскрывать содержание книги, все же хоть и немного, но в книге присутствует детективная составляющая. Могу только намекнуть, что в этой книге Фандорин найдет свою вторую половину и зародит продолжение себя. Но это все. Мое впечатление от книги в оценке.

Оценка : 5
«Не прощаюсь»
–  [ 10 ]  +

kagury, 27 марта 2018 г. в 23:33

Что-то я не удержалась и тоже купила себе последнюю книжку про Фандорина. С этой жуткой головой на обложке. Соблазнилась форматом. Ведь когда-то детективы у Акунина получались очень неплохими. А тут вроде он их давно не писал, ну, думаю, может созрело что-то симпатичное.

Ага, щаз! Увы, Григорий Шалвович под названием «детектив» подсунул нам свой очередной плохонький и скучный псевдоисторический роман. В котором детектива нет совсем, если не считать коротенькую зарисовку на первых нескольких страницах.

Хуже того, это еще и книжка из тех, где автор так не любит всех своих героев, что даже не может определиться, кто его бесит больше, и кого пристрелить следующим. И как вишенка на торте — убогая любовная линия (нелепая до безобразия), из которой гротеск торчит, как перья из дырявой подушки.

В общем, редкий отстой. Худшая из книг про Фандорина. Не ведитесь.

Upd. Вот, пожалуй, что есть в этой книге разумного, так это местами очень точное описание женского и мужского взгляда на одно и тоже. Забавно, но верно.

Оценка : 2
«Перед концом света»
–  [ 10 ]  +

asakuro, 20 декабря 2017 г. в 22:01

Лучший рассказ (повесть) в сборнике. Фандорин едет в Сибирь для помощи в организации переписи староверов. Но те, почему то, целыми семьями начинают совершать самоубийства.

Главный (и, наверное, единственный) плюс — интересно прописанный быт староверов, описание деревень, персонажей.

А вот минусов гораздо больше. С Фандориным путешествует около десяти человек с именами, которые встречаются только в произведениях Акунина (почему то самые распространенные имена 19 века Александр, Владимир или Николай, Акунин почти не использует). Но большинству из них посвящены лишь несколько абзацев, поэтому выглядят они даже не второстепенными героями, а совершенно ненужными. Собственно, ближе к концу они все бесследно исчезают из сюжета повести и мы ничего не узнаем об их дальнейшей судьбе. И только 3-4 человека описаны более-менее подробно и найти среди них «злодея» не представляет никакого труда. Ничего мы и не узнаем и о завершении других сюжетных линий, например, о любовной истории Масы. Главная завязка всей книги — перепись староверов — также осталась без логического окончания. И стоило ей в начале посвящать столько страниц?

Фандорин, в очередной раз, прописан суперменом: и коня на скаку остановит, и в горящую избу войдет. И решит любую головоломку. И очарует любую женщину. А еще может пробежать десяток километров ночью по снегу (Акунин, видимо, считает, что староверы в Сибири выходили ночью и расчищали дороги).

Общее впечатление — сюжет готовился для очередного романа с множеством персонажей и обширной географией, но его сжали до повести. Интересной повести.

Оценка : 8
«Приключения Эраста Фандорина» [Цикл]
–  [ 10 ]  +

TatianaSmirnova, 26 июня 2016 г. в 18:47

Долго не бралась за цикл, не особенно люблю детективы да и разочароваться в восхитительных отзывах, боялась . И совершенно зря. Главный герой чудесный, интриги яркие, злодеи умные и совсем «не картонные», а уж атмосфера царской России — просто невозможно оторваться. Язык, стиль у Акунина — вологодские кружева, петелька за петелькой плетется гармоничная красивая канва. Читается легко и захватывает целиком.

Оценка : 9
«Знак Каина»
–  [ 10 ]  +

Эгоистка71, 24 марта 2016 г. в 16:08

Эта вещь написана не просто про Ивана IV Грозного. Она написана от лица Ивана IV! Очень, очень оригинально. И, кажется, теперь я поняла, кто для Акунина самый ненавистный исторический персонаж. Это же надо так опустить этого царя, я с таким еще не сталкивалась. А самое удивительное, что все потрясающе правдоподобно. Это не какой-то лубочно-киношный злодей, а вполне живой человек. Вот читаешь и думаешь: да, пожалуй, он именно такой и есть. Вернее, был. И даже потом, уже «выйдя» из состояния чтения, все равно думается: да, вполне возможно, что он был именно таким — отвратительно жалким, безмозгло жестоким.

Книгу рекомендую для чтения всем любителям Акунина, если только они не боятся стереть в памяти образ Ивана Грозного, созданный Эйзенштейном. От него ничего не останется.

Оценка : 9
«Ф. М.»
–  [ 10 ]  +

mario1205, 04 февраля 2016 г. в 13:28

Борис Акунин

Ф. М.

Ситуация точно такая же, как и в предыдущих романах о Николасе Фандорине: похождения баронета по прежнему наводят тоску и скуку. Получив от некоего наркомана несколько рукописных листков, Фандорин с изумлением обнаруживает, что это черновая версия известнейшего романа Фёдора Михайловича Достоевского «Преступление и наказание». Ну того самого, где Родион-топор-старуха-Соня-«Тварь ли я...»-признание-каторга». Дальше начинаются поиски всей рукописи и ...тут полный провал. Понеслась круговерть из Спайдер-мэнов, Сэйлор-мунов, олигархов, свихнувшихся «достоевсковедов», трансгендеров, детей с печальными глазами...Такой бред, похлеще чем во «Внеклассном чтении». Честно, в какой то момент думал, что ещё пара страниц, и сюжет скатиться в откровенную чернуху, но кажись пронесло...

А вот история черновика «ПиН» уже интереснее. Нет, стилизацией под ФМД тут естественно и не пахнет, слишком разные фигуры — Достоевский и Акунин, поэтому из оригинального романа здесь присутствуют даже не персонажи, а имена — Раскольников, Лужин, Порфирий Петрович. Но расследование убийства старухи-процентщицы написано добротно,хорошо, плотно и завлекательно. Нет никаких глубоких идей, душевных терзаний, мук совести, а есть детектив — пародия времён ХIХ века происходившая в литературном городе Санкт-Петербурге. По крайней мере история Федорина написана на несколько порядков лучше метущегося Николаса.

Резюме — «Ф.М.» чуть лучше «ВЧ», но до действительно интересного «Алтын-толобас» не дотянула.

Самый большой плюс романа — он побудил меня в ближайшее время перечитать историю Родиона Раскольникова...

Оценка : 7
«Узница башни, или Краткий, но прекрасный путь трёх мудрых»
–  [ 10 ]  +

VovaZ, 05 января 2016 г. в 17:41

Очень интересный синтез, в котором Борис Акунин встречает своих любимых героев, не больше не меньше, чем с Шерлоком Холмсом и доктором Ватсоном. Совместное расследование.

Сюжет с интригой в лучших традициях британского детектива. Ограниченное поле событий и набор героев. Найди преступника. Однако, Акунин — не Агата Кристи. Лёгкой жизни нам никто не обещал. С самого начала произведения читателю напрашиваются несколько версий, которыми увлекаются герои повести, каждый в свою очередь. Лично я успевал позаблуждаться в пару страниц от Холмса и г-на статского советника их версиями. Но правду мы узнаем только в конце.

Сценизм, всё же, не вполне конан-дойлевский., а скорее акунинский. Точных, как часы, действий Холмса не ждите. Великому сыщику придётся, вслед за коллегой Фандориным, сомневаться , ошибаться и раскаиваться.

Героев пришлось немного поменять. Фандорин приобрёл большую самоуверенность, и стал скорее похожим на оригинал Шерлока Холмса. Холмс же несколько усугубил свою «британистость» в сторону образа сыщика Лейстреда.

Так или иначе, повесть вышла очень увлекательной, прочлась с удовольствием.

Оценка : 8
«Другой Путь»
–  [ 10 ]  +

VovaZ, 08 декабря 2015 г. в 17:10

Прекрасно, на мой непритязательный вкус. Увы, роман низко оценён моими уважаемыми коллегами, вероятно по причине чрезмерного выбивания из любимого нами жанра, а так же, по причинам политических предпочтений.

Должен признаться, уяснив, что во второй части цикла речь идёт отнюдь не об исторической, а о романтической драме, чуть было не закрыл книгу. Однако, понадеялся на литературный гений Акунина, и не прогадал. Роман понравился.

Итак, перед нами ещё одно «двулинейное произведение», совмещающее публицистическую линию с романтической прозой. Автор, однако, оставил в покое загадочную категорию «благородства» или аристономию, и занялся не менее загадочной, но куда более благодарной для исследования проблемой — любовью.

Как и в первой части мы поолучаем увлекательный экскурс по известным философам, от античных времён, до 20-го века. Их отношения, определения, личная жизнь в любви, как телесной, так и духовной категорий. В конце автор, устами героя, пытается как-то привести в порядок своё понимание любви. И должен сказать, оказывается близок моему взгляду на эту сторону жизни.

Романтическая часть построена по не сложному, и даже банальному сюжету и интриге. Однако, высокий сценизм, и захватывающая историческая конва событий делают чтение увлекательным.

Образы героев, как главные, так и второстепенные, хороши, живы и продуманы. Встречается некоторая нестабильность мотиваций, но речь о романтике, в конце-концов.

В исторической канве автор избенает принимать чью-либо сторону, и не привлекает излишнего трагизма. Романтика вышла отнюдь не слезливой, а занятной и увлекательной.

В отличии от первого романа, у Акунина вышла вполне очевидная кореляция между двумя линиями. Публицистическая теория «из тетради» подтверждается событиями прозы «из фотоальбома».

Оценка : 9
«Огненный перст»
–  [ 10 ]  +

igor26997, 23 сентября 2015 г. в 07:58

Многие жалуются, что в повести все предсказуемо и что читатель раньше героя понимает, что случится так и так (наш народ ведь сплошь разведчики, психологи, хироманты, эрудиты, шпионы) и ругают автора за то, что, мол, герой грезит о том, что уедет с возлюбленной и заживет! А наш проникновенный читатель все понимает — не уедет никуда наш греческий Бонд, как все наивненько. — Однако читатель отчего-то не понимает, что в этом-то и соль повести, в этом ее кайф, и именно поэтому от нее невозможно оторваться — читая, ты прекрасно понимаешь, что шпиона убьют, выкупят, что это неизбежно и ты лихорадочно ожидаешь этого, в каждой новой строке, в каждом последующем слове, а приходит конец как раз тогда, когда этого не ждешь. Повесть отличная, на твердую 10.

Оценка : 10
«Узница башни, или Краткий, но прекрасный путь трёх мудрых»
–  [ 10 ]  +

igor26997, 23 сентября 2015 г. в 07:29

Безусловно лучшая вещь в сборники. И, как бы пафосно не звучало, вещь гениальная. Акунин, на мой взгляд, имел полное право внести в свои произведения Шерлока, т.к. по мастерству писательского ремесла нисколько не уступает легендарному Конан Дойлу и, как никто другой, знает, как в лучшем свете подать образ сыщика. Рассказ написан потрясающе, ровно, интересно, досконально продуманный сюжет невозможно предугадать. Очень тонко Акунин подал противостояние Холмса и Фандорина, чувствуется уважение к легендарному Шерлоку, но и Эраста автор не обделил вниманием и хвалой.

Ну а концовка... Тут уж будьте готовы...

Оценка : 10

  Страницы:  1  2  3 [4] 5  6  7  8 . . . 43 44 45 46 47   (+10)»   (+25)»»



⇑ Наверх