Переводная рекомендация
[name]
Иэн М. Бэнкс «Алгебраист»
Аннотация издательства: Со средним инициалом, как Иэн М. Бэнкс, знаменитый автор «Осиной Фабрики», «Вороньей дороги», «Бизнеса», «Улицы отчаяния» и других полюбившихся отечественному читателю романов не для слабонервных публикует свою научную фантастику.
В 4034 г. н. э. объединяющая множество рас могущественная Меркатория, возглавляемый архимандритом Люсеферусом культ Заморыша и анархисты-запредельцы сошлись на окраине галактики в системе Юлюбиса, у газового гиганта Наскерон. Достаточно было слуха, что наскеронские насельники обладают ключом к так называемому насельническому списку: ведь тот, кто найдет это легендарное алгебраическое преобразование, получит доступ к координатам порталов грандиозной сети транспортных червоточин, пронизывающих галактику. Однако насельники — старейшая разумная раса, за миллиарды лет успевшая заселить большинство газовых гигантов известной Вселенной, — ревностно хранят свой секрет.
Впервые на русском — самая масштабная космическая опера нового века.
Жанр: космоопера.
Мнения экспертов:
ALLEGORY:
В очередной раз Бэнкс демонстрирует потрясающую, лишающую дара речи фантазию — этот калейдоскоп рас, инопланетных пейзажей, архимандритов с алмазными зубами (о, уверена, любимец-персонаж для всех и каждого окажется)) и птиц-падальщиков, адептов смерти, перемещающихся на «могилайнерах» (мой отдельный поклон переводчику)) «+» гд е-то в районе середины обнаруженную интригу. Стоит, да. Возможно, стоит помучить себя непонятным началом, чтобы потом увлечься и таки захотеть узнать, к чему же был весь этот сумбур «+» авторский юмор, который поначалу начинаешь лишь подозревать, но чем дальше, тем всё больше убеждаешься: всё происходящее — это одно сплошное «стебалово», это смешно, это просто не может быть, не имеет права быть всерьёз (поправьте меня кто-нибудь, если я ошибаюсь, но милейший автор написал пародию на космооперу, не иначе).
Dark Andrew:
Романа, подобного «Алгебраисту» Иэна М. Бэнкса, на русском языке не было очень давно. Перед нами, по сути, квинтэссенция новой космооперы, как одного из ведущих течений в современной фантастике. Если вы ждёте от книги головокружительных приключений в космосе и на планетах, многообразия инопланетных рас самого необычного облика и поведения, столкновений звёздных флотилий, раскрытия тайн, которым не один миллион лет, то вы получите всё это в самом полном объёме, который только может дать семисостраничная книга. Бэнкс использует вообще, всё, что только можно так или иначе уместить в понятие космооперы – искуственные интеллекты, повстанцев-бродяг, маникального злодея – главу религиозного культа, промышленника с нечистой совестью, бравых военных разного вида и т.д. Часть из этого упоминается совершенно мимоходом (но упоминается!), часть используется для антуража, часть – для сюжета, но в целом, создаётся ощущение, что автор подмигивает читателю – «а могу ещё и вот так!» или «а вот вам отсылка ещё к этой книге» и т.п. Аллюзий, к слову, очень и очень много, поэтому чем больше космической фантастики читатель знает, тем больше он сумеет заметить (наиболее оригинальным образом Бэнкс посмеялся, пожалуй, над Возвышением Дэвида Брина).
Однако, взяв «Алгебраиста» в руки надо помнить – это не «твёрдая НФ», которая в прошлом году неожиданно вновь стала популярной. Это – новая космоопера, где научная составляющая (а её не так уж мало) прежде всего дополнение к увлекательному приключенческому сюжету. Но именно с этой точки зрения роман Иэна М. Бэнкса – эталон в своём жанре.
Kroshka_Po:
В огромном котле вымышленной вселенной, периодически похихикивая себе под нос, размеренно помешивая кипящее содержимое, Иэн Бэнкс заварил кашу. К появлению внимательного читателя блюдо уже почти готово, список ингредиентов и рецепт приготовления утеряны, и никто пояснять их состав не собирается. Бесполезно искать глоссарий и сноски на полях. И тут уж два варианта: немедленно выплюнуть, или попробовать разобраться самостоятельно, чего же туда намешал создатель-шутник. Расы, пространственные червоточины, искусственный разум, сверхдержавы и гиперцивилизации — заложив в котел стандартные ингредиенты космоооперы, Бэнкс дал волю своему чувству юмора: тонкому и безжалостному. Через каждую главу он добавляет в блюдо щепотку новой специи, которая меняет общее представление о сюжете, попросту мороча голову читателю. И то, что несмотря на все это «вкусовое» разнообразие, автору удалось привести историю к логическому, и даже ожидаемому концу, — это достоинство!
zarya:
Необычный роман — увесистый, изложенный нарочито вычурным стилем, свободно смешивающий космическую оперу классического вида, империи и битвы звездолётных флотилий, и сатирический «роман нравов». Полемизирует с книгами Брина о «возвышении», отчасти их при этом пародируя. Красочное общество Обитателей написано с истинно бэнксовским размахом.
С.Соболев:
Книжка — про странную, нестандартную цивилизацию насельников, в которой войнами занимаются любители, нечто вроде симбиоза ВИФовцев и добровольных пожарных команд (а кто у вас воюет? Добровольцы. А кто командует ими? Никто, они сами как только почуют военную угрозу достают свои корабли и воюют. А кто содержит космофлот? Да сами они и содержат, им нравятся всякие блестящие хромированные пушечки), в которой инфантицид никого не удивляет по причине долгоживучести взрослых особей, в которой внеденежная экономика основана на рейтинговой системе уважения и одолжения, и в которой собирательство разнообразной информации от вымерших за миллиарды лет «быстрых цивилизаций» превратилось в манию сродни поголосного библиофильства. В одной из таких случайных библиотек в книжке «Алгебраист» человеком-наблюдателем Фессином Тааком найден намек на существование потайной сети никем не контролируемых телепортационных колодцев, и это ставит под угрозу существования сначала монополию Меркатории на межзвездные перевозки, это же интересует религиозных мракобесов для возможной взрывной своей экспансии по всему миру — но война ради этой информации только фон и оживляж для более углубленного описания мира насельников.
Книжка полезна еще и гуманистическим, правильным зарядом: толково описана природа жестокой власти Архимандрита Люсеферуса, предводителя воинствующего Отъединения (только победы, только завоевания, оправдывающее насилие с которым проводится индустриализация-модернизация угнетаемого общества), разъясняется важность судебного разбирательства над самосудом, а так же ставится примат науки над деструктивными не-культурными практиками.
Интересно как Бэнкс подогревает сюжет, откровенно волюнтаристки но изящно, с выдумкой и непременный юмором: каждые тридцать-сорок страниц то вводит нового живого инопланетного игрока, то расскажет интереснейшую историю из жизни галактики, то вытащит туза из рукава, то трём игрокам команды покажет красную карточку, а потом выдаст лотерейный билет с джек-потом, запустит кондуктора в переполненный автобус и отнимет проездные, и тут еще бог из машины а сверху вишенка. По карнавальной веселости и калейдоскопичности проносящихся мимо событий «Алгебраист» напомнил мне недавно читанную трилогию В.Гончарова «Психо-машина» (1924), по проработанности — Вернора Винджа книжку, и я не пойму отчего бы не переиздать смеха ради Гончарова сейчас.