Другая литература все ...


Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Другая литература» > Тема «"Другая литература": все новости»

"Другая литература": все новости

 автор  сообщение


философ

Ссылка на сообщение 27 сентября 2014 г. 16:38  
цитировать   |    [  ] 

цитата Вадимыч

совсем не спроста эти списки периодически всплывают

Разумеется, неспроста. Создатели новостного контента получают за это зарплату.

цитата Вадимыч

Нет дыма без огня

Думаете, Элвис жив? Я тоже на это надеюсь!

цитата Вадимыч

Количество непременно переходит в качество

Инопланетяне уже правят миром? (Количество сообщений об этом давно должно было перейти в качество)
–––
Minutissimarum rerum minutissimus scrutator


авторитет

Ссылка на сообщение 27 сентября 2014 г. 17:03  
цитировать   |    [  ] 
ameshavkin , блажен кто верует (в добро). В качество перейдут не "сообщения", а "постановления".
А Элвис (как и Цой) безусловно жив!!! Но, "всех живей" совсем другой персонаж.


миротворец

Ссылка на сообщение 27 сентября 2014 г. 17:17  
цитировать   |    [  ] 

цитата

Пушкинская велоночь пройдет в Москве с субботы на воскресенье


27.09.2014, 16:31 | РИА «Новости»


В ночь на 28 сентября пройдет велоночь, посвященная А.С. Пушкину: тысячи велосипедистов вместе с известными историками и пушкинистами из России и зарубежья откроют для себя пушкинскую Москву. Об этом сообщает РИА «Новости».

Идея велоночи (Velonotte) родилась девять лет назад в Москве из инициативы историка Сергея Никитина и творческой группы «Москультпрог». С тех пор акция прошла в Риме, Лондоне, Нью-Йорке и Стамбуле, Санкт-Петербурге, Москве и Казани — в общей сложности уже 17 раз.

Участники восьмой Московской велоночи проедут по любимым местам Пушкина: Ивановской горке, Басманной улице, Арбату, сохранившей «старомодную» атмосферу Пречистенке, нынешнему району Аэропорт и Тверской улице, воспетой в романе «Евгений Онегин». Среди рассказчиков будут историки русской культуры — замдиректора Института славяноведения профессор Федор Успенский, профессор Веронского университета Стефано Алоэ и историк, москвовед Сергей Романюк.

Перед стартом велоночи начнется концерт, на котором выступят поп-фанк-коллектив «Плюм-Бум», гости из Казани Lazy Days, NSWE с песнями на стихи Пушкина.
–––
В недобрых борьбах злосчастнее тот, кто победил


миротворец

Ссылка на сообщение 27 сентября 2014 г. 20:32  
цитировать   |    [  ] 
Ozon и Лента.ру выберут лучшие книги года.

цитата

Онлайн-мегамаркет Ozon запустил в пятницу, 26 сентября, открытое голосование за номинантов четвертой Книжной премии Рунета. Читатели смогут выбрать победителей в четырех категориях — художественная литература, non-fiction, бизнес-книга и детская литература. Призера в номинации «Выбор редакции» определят журналисты «Ленты.ру».

В шорт-лист конкурса вошли произведения российских и зарубежных авторов, изданные в период с июня 2013 по август 2014 года. В голосовании можно принять участие c помощью кнопки на сайте премии или через аккаунт в любой из популярных социальных сетей, сообщают организаторы премии.

В 2014 году впервые будет вручены призы в специальных номинациях «Зарубежный хит» и «Цифровая книга». Первая — за лучшую книгу на иностранном языке, вторая — за лучшую электронную по версии магазина «ЛитРес». Своих победителей выберет и специальный экспертный совет, в который войдут журналисты и деятели культуры и искусства. Кроме того, сам организатор конкурса определит призеров в категории «Бестселлеры онлайн-мегамаркета OZON.ru» по результатам продаж за последний год.

В категории «художественная литература» на премию Рунета номинированы 12 книг:

   Джеймс Боуэн «Уличный кот по имени Боб»
   Джон Грин «Виноваты звезды»
   Роберт Гэлбрейт «Зов кукушки»
   Джоджо Мойес «До встречи с тобой»
   Вера Полозкова «Осточерчение»
   Захар Прилепин «Обитель»
   Эдвард Радзинский «Князь. Записки стукача»
   Дина Рубина «Русская канарейка. Трилогия»
   Павел Санаев «Хроники Раздолбая. Похороните меня за плинтусом-2»
   Екатерина Сиванова «Исповедь мачехи»
   Владимир Сорокин «Теллурия»
   Александр Шепс «Избранные небом»


Проголосовать — здесь: http://www.ozon.ru/premia/
–––
"Хорошая книга утоляет горечь жизни." (c)


миротворец

Ссылка на сообщение 27 сентября 2014 г. 20:35  
цитировать   |    [  ] 
Перуанская писательница надеется отсудить у Disney 250 миллионов долларов...

цитата

Перуанская писательница Изабелла Таникуми собирается отсудить у компании Disney 250 миллионов долларов. По словам писательницы, мультфильм «Холодное сердце» снят по мотивам ее автобиографии, пишет The Daily Mail.

Книга Таникуми «Тоска сердца» вышла самиздатом в 2010 году и описывает детство автора, землетрясение в перуанских Андах, трагическую гибель ее сестры Лауры и любовь всей жизни Эдуардо. Писательница приводит 18 отрывков из своей автобиографии, подтверждающих, что «Холодное сердце» — плагиат.

Компания Disney снимала мультфильм, опираясь на сюжет сказки Ганса Христиана Андерсена «Снежная королева». Главная героиня — принцесса Эльза нечаянно заморозила свое королевство и сбежала в горы. Ее сестра Анна со сказочным снеговиком Олафом, говорящим оленем Свеном и прекрасным Кристоффом отправляются искать Эльзу.

http://www.dailymail.co.uk/news/article-2...
–––
"Хорошая книга утоляет горечь жизни." (c)


авторитет

Ссылка на сообщение 27 сентября 2014 г. 23:33  
цитировать   |    [  ] 
«Гераклит не писал об алкоголиках»
Антиковед Андрей Лебедев реконструировал утраченный трактат древнегреческого философа Гераклита

В московской библиотеке имени Достоевского 18 сентября филолог Андрей Лебедев представил свою монографию «Логос Гераклита: реконструкция мысли и слова (с новым критическим изданием фрагментов)». «Русская планета» законспектировала основные тезисы лектора, доказывающего, что Гераклит, прежде всего, этический мыслитель.

Андрей Лебедев — кандидат филологических наук, ведущий научный сотрудник Института философии РАН, профессор кафедры классической филологии РГГУ, профессор кафедры философских и социальных наук Критского университета (Греция), специалист по античной философии. В 1989 году перевел первый том «Фрагментов ранних греческих философов» немецких филологов Германа Дильса и Вальтера Кранца — собрание сохранившихся отрывков работ философов-досократиков, живших в VI—V веках до новой эры. Перевод Лебедева стал настольной книгой нескольких поколений историков античной философии.

Полностью: http://rusplt.ru/society/geraklit-ne-pisa...


миротворец

Ссылка на сообщение 28 сентября 2014 г. 09:58  
цитировать   |    [  ] 
COLTA.RU и московская библиотека "Проспект" продолжают совместный проект "Школа перевода". По ссылке — два эссе Уоллеса Стивенса в переводе Льва Оборина.
Благородный возничий и звучание слов
Образ юноши как возмужалого поэта
http://www.colta.ru/articles/literature/4...
–––
"Хорошая книга утоляет горечь жизни." (c)


миротворец

Ссылка на сообщение 29 сентября 2014 г. 14:11  
цитировать   |    [  ] 

цитата

Свердловчанину грозит 2 года за кражу книг Пушкина
29.09.2014, 11:21 | «Газета.Ru»

Житель Свердловской области пытался украсть из магазина книги Пушкина и Лермонтова, сообщает пресс-служба регионального управления МВД.

«Задержанный директором магазина молодой человек долго ходил по торговому залу, чем и вызвал подозрение у сотрудников. Затем он начал складывать себе под куртку художественную литературу и попытался скрыться, но был остановлен», — говорится в сообщении.

Добычей юноши стали семь книг на общую сумму 1885 рублей.

«Задержанный вину признал, а свой поступок объяснил непреодолимым желанием почитать художественную литературу золотого века: Пушкина, Лермонтова и других классиков, но денег купить ее у него не оказалось», — отмечают правоохранители.

Возбуждено уголовное дело по статье «Покушение на кражу». Подозреваемому грозит до двух лет лишения свободы.
–––
В недобрых борьбах злосчастнее тот, кто победил


миротворец

Ссылка на сообщение 29 сентября 2014 г. 15:12  
цитировать   |    [  ] 
Книжной палате оставили право присваивать номера ISBN.

цитата

Президент Владимир Путин подписал указ, согласно которому присвоением уникальных номеров изданий (ISBN) в составе агентства ИТАР-ТАСС по-прежнему будет заниматься Российская книжная палата (РКП).

Указ, с текстом которого можно ознакомиться на сайте РКП, вступил в силу со дня подписания, 16 сентября. В декабре 2013 года указом Путина РКП была ликвидирована с передачей имущества ИТАР-ТАСС.

К книжной отрасли возникли споры о том, что Российская книжная палата может не справиться с выполнением функций присвоения номеров ISBN после смены ведомственной подчиненности: ежегодно обработку в РКП проходят 0,7—1,2 млн изданий.

Глава РКП Елена Ногина не согласна с подобными сомнениями: «Мы были очень удивлены, когда появились такие обсуждения и экспертные оценки. Уверена, это ошибочный взгляд, потому что РКП, уже более 20 лет являющаяся Национальным агентством ISBN, наработала огромный опыт и связи с издателями и Международным агентством ISBN».

Летом РКП запустила интернет-магазин «ISBN 24», в котором можно в круглосуточном режиме приобретать блоки номеров ISBN. «Это интересный сервис, но его развитие происходит не так просто, как мы предполагали. — прокомментиромала Ногина опыт первых месяцев работы ресурса. — В процессе тестирования выявились некоторые технические и технологические проблемы, которые мы сейчас решаем».

В частности, отметила глава РКП, на первом этапе не планировалось, что интернет-магазин будет выполнять заказы крупных издательств, которые берут большие блоки номеров.

«Технология здесь несколько иная, чем при выдаче "обычных" ISBN, и она удобна тем, что ею можно легко воспользоваться. — сказала Ногина. — Уже очевидно, что сервис будет очень востребованным, потому что за тот короткий период, что он работал, интерес частных издателей был колоссальным. Думаю, что, если после отладки его работа будет безошибочной, мы предоставим его для всех издателей».

http://www.colta.ru/news/4815
–––
"Хорошая книга утоляет горечь жизни." (c)


авторитет

Ссылка на сообщение 30 сентября 2014 г. 13:02  
цитировать   |    [  ] 

цитата

7 Екатеринбургский книжный фестиваль

с 9 по 12 октября в библиотеке им. Белинского пройдет 7-й Екатеринбургский книжный фестиваль.

Главным его событием станет «Форум интересных издательств». Организаторами фестиваля выступают Библиотека им. В. Г. Белинского и Министерство культуры Свердловской области, соорганизатор – магазин интеллектуальной литературы «Йозеф Кнехт».

По сложившейся с недавних пор традиции Екатеринбургский книжный фестиваль каждый раз подчинен одной объединяющей идее. Если в 2013-м это была «Лаборатория нестандартных поэтических практик», продемонстрировавшая уральцам новые формы представления современной поэзии, то нынешней осенью в рамках фестиваля соберется Форум и одновременно Ярмарка печатной продукции – с участием книгоиздательств из Москвы, Санкт-Петербурга, Казани, Екатеринбурга. К сотрудничеству приглашены большие и малые издательства, выпускающие не массовую литературу, а книги по культурологии, искусству, гуманитарным наукам, философии, психологии, социальным проблемам, экономике, вопросам образования и бизнеса. Также в пул 7-го книжного фестиваля в Белинке попали издатели, отдающие предпочтение книгам контркультурного поля: нон-фикшн, поэзия, комиксы, репринты и т.д., а также литературе для детей.

Среди иногородних участников Форума и Ярмарки: «Территория будущего», «Дело», «Европа», Издательский дом Высшей школы экономики, «Культурная революция», «Гнозис», «Наука», Издательство института Гайдара, «Владимир Даль» и другие.

Еще одна цель фестиваля показать, что многие передовые издательства в России сейчас формируют вокруг себя, помимо круга любимых авторов, активно действующие культурные сообщества, состоящие из писателей, поэтов, культуртрегеров, художников, иллюстраторов, музыкантов и просто разносторонне одаренных людей.

7-й Екатеринбургский книжный фестиваль берется познакомить уральцев с несколькими подобными новообразованиями. Издательство Марины Волковой из Челябинска представит свой сайд-проект «ГУЛ – Галерея Уральской литературы» и проведет акцию «Книга за 1 день», в рамках которой 9 октября будет инициирован свободный микрофон для поэтов и в тот же день выпущен сборник стихов конкурсантов, чьи тексты выберет жюри.

Еще более разнообразную программу подготовило Издательство Николая Филимонова из Москвы. Слушателей ожидают выступления поэтов группы КуФёГА (Михаил Кукин, Игорь Фёдоров, Константин Гадаев), концерт и джем-сейшн ансамбля «Северо-Западная филармония 57/33», она же «Школа неправильного пения», кинопоказ документальных фильмов о поэтах Тимуре Кибирове, Сергее Гандлевском, Льве Лосеве, выставка книжной графики христианской художницы Елены Черкасовой «Евангелие от Марка».

В программе фестиваля также: знакомство с деятельностью «митьковского» издательства «Красный матрос», специализирующемся на литературном андеграунде и выпуске малотиражных, раритетных книг, встреча с его главным редактором Михаилом Сапего на фоне конкурса художников «Рисуем красного матроса» при поддержке екатеринбургской стрит-арт галереи «Свитер».

С двумя научно-познавательными лекциями выступит Игорь Эбаноидзе – главный редактор издательства «Культурная революция», имеющий непосредственное отношение к выходу Полного собрания сочинений Фридриха Ницше на русском языке. Этому знаковому событию будет посвящено первое выступление. Другая лекция «Философский дискурс в современной поэзии» задумана как дружеский диалог при участии профессора философии УрФУ, автора интеллектуального бестселлера «Город в теории» Елены Трубиной.

Спешл-гость увлекательной программы Книжного фестиваля – широко известный автор-исполнитель, «мужик с гармошкой», лауреат бард-фестивалей Александр Бормотов (Ревда).

Для маленьких читателей на «Детской площадке» каждый день: забавные мастер-классы и выставка-продажа книг от ведущих детских издательств «Самокат», «Розовый Жираф», «КомпасГид», «Мелик-Пашаев», «Белая Ворона (Петсон и Финдус)», «Машинки творения (Груффало и Ко)», «МиФ. Дети», «Поляндрия», «Clever». Куратор: владелец первого независимого детского книжного магазина в Подмосковье «ВАУ книжки» Наталья Клевушкина (г. Москва).

В последний день фестиваля, 12 октября, Форум посетят представители продвинутого молодежного издательства «Ил-music» из Казани, участники группы «Макулатура». Равшан Саледдин устроит презентацию книги Ильи Леутина «Тишина на полную громкость», а Кирилл Маевский поведает о «Путях развития нишевого независимого издательства».

Эффектным завершением 7-го Екатеринбургского книжного фестиваля в Белинке станет традиционный «Артпоэтбатл». Это необычное дитя екатеринбургского креатива, предполагающее соревнование в искусстве декламации между авторами-стихотворцами и профессиональными актерами, пройдет нынче в третий раз. На этот раз «Артпоэтбатл» задуман межрегиональным. Все любители поэзии могут стать свидетелями незабываемого Товарищеского матча «Поэты из Москвы vs (супротив) Артистов «Коляда-театра».

Подробно: http://kulturmultur.com/afisha/7_Ekaterin...


миротворец

Ссылка на сообщение 1 октября 2014 г. 10:45  
цитировать   |    [  ] 
Книга для родителей американского писателя Адама Мэнсбаха и снова — под оригинальным названием — выйдет в ноябре.

цитата

Новая книга для родителей американского писателя Адама Мэнсбаха под названием You Have to Fucking Eat выйдет в ноябре в издательстве Akashic Books, сообщает The Hollywood Reporter. Книга, по словам автора посвящена «тому, что особенно выводит родителей из себя: попыткам заставить своего ангелочка съесть что-нибудь, хоть отдаленно напоминающее нормальный обед». Иллюстрации к новому творению Мэнсбаха нарисовал художник Оуэн Брозман.

Первая «детская книга для взрослых» Мэнсбаха была посвящена укладыванию ребенка в постель и называлась Go The Fuck To Sleep. Она вышла в 2011 году и стала бестселлером номер один на Amason.com за семь месяцев до фактического релиза. На мероприятии, посвященном старту продаж книги, в публичной библиотеке Нью-Йорка собралось более 400 человек, купивших билеты, цена которых варьировалась от 15 до 25 долларов. На этой презентации фрагменты из книги читал кинорежиссер Вернер Херцог, а аудиоверсия вышла в исполнении Сэмюэла Л. Джексона.

Все началось с того, что писатель, изможденный попытками заставить свою маленькую дочь заснуть, написал в Facebook, что планирует книгу под названием Go The Fuck To Sleep. Название настолько понравилось его друзьям, что идею пришлось реализовать — получилась книжка детских прибауток с иллюстрациями художника Рикардо Кортеса. Издательство Akashic разослало электронную версию по независимым книжным магазинам, и она мгновенно разошлась среди родителей. Это не оказало негативного воздействия на последующие продажи, поскольку в основном книжку приобретали в подарок.

Позже появилась приличная версия под названием Seriously, Just Go To Sleep. Вышла также версия на ямайском диалекте, озаглавленная Go de Rass to Sleep. В 2013 году компания Fox 2000 наняла сценаристов Кена Марино и Эрику Ояму для создания полнометражного фильма по мотивам книги.

http://lenta.ru/news/2014/09/30/fkneat/
–––
"Хорошая книга утоляет горечь жизни." (c)


миротворец

Ссылка на сообщение 1 октября 2014 г. 14:13  
цитировать   |    [  ] 

цитата

В Москве вручили немецкую премию российским переводчикам
01.10.2014, 12:06 | «Газета.Ru»

Институт имени Гете и посольство Германии в Москве впервые вручили российским переводчикам Немецкую переводческую премию, сообщает Deutsche Welle.

Первой премии удостоен Михаил Рудницкий за перевод и составление литературного путеводителя Йозефа Рота «Берлин и окрестности», вышедшего на русском языке в московском издательстве Ad marginem. Специальной премией награждена Татьяна Баскакова за перевод первого тома трилогии Ханса Хенни Янна «Река без берегов», вышедшего в петербургском издательстве Ивана Лимбаха.

На конкурс было представлено 25 книг, опубликованных в российских издательствах в 2010–2013 годах. В денежном выражении первая премия составляет €4 тыс., специальная — €1,5 тыс. Кроме того, оба российских издательства награждены поездкой на Франкфуртскую книжную ярмарку 2014 года, которая открывается 8 октября.
–––
В недобрых борьбах злосчастнее тот, кто победил


философ

Ссылка на сообщение 1 октября 2014 г. 17:54  
цитировать   |    [  ] 
"Азбука" переиздаёт Памука. Что показательно в новом переводе. Остаётся надеяться, что купят права и на новые вещи.



миротворец

Ссылка на сообщение 1 октября 2014 г. 18:11  
цитировать   |    [  ] 

цитата

Премию имени поэта Драгомощенко вручат в Петербурге


01.10.2014, 15:09 | «Газета.Ru»


В Санкт-Петербурге на базе культурной площадки книжного магазина «Порядок слов» учреждена Премия Аркадия Драгомощенко, говорится в пресс-релизе. Премия будет ежегодно присуждаться русскоязычным поэтам, чей возраст на момент номинирования не превышает 27 лет.

По мнению кураторов, опыт этого поэта оказался важен не только для развития поэзии последней трети XX века, но и стал «узловым» для новых поэтических поколений.

Вручение премии и сопутствующие мероприятия пройдут 22–23 ноября в «Порядке слов» и на Новой сцене Александринского театра. Также к премии планируется приурочить ежегодные поэтические чтения памяти Аркадия Драгомощенко.

Материальное содержание главной премии — 70 тыс. руб. Обладатель Гран-при получает возможность издания книги в поэтической серии «Новые стихи» издательства «Порядок слов». И, кроме того, лауреата премии в текущем сезоне на следующий год приглашают в жюри. Финалистов ждут две поощрительные премии по 20 тыс. руб.

–––
В недобрых борьбах злосчастнее тот, кто победил


авторитет

Ссылка на сообщение 2 октября 2014 г. 05:43  
цитировать   |    [  ] 

цитата борхус120

"Азбука" переиздаёт Памука. Что показательно в новом переводе. Остаётся надеяться, что купят права и на новые вещи.


Помнится, старый перевод этого романа очень ругали (и сокращения, и вольности, и т.д., и т.п., в инете можно немало ссылок найти).
–––
«Pour moi, les grands livres ont une ambition philosophique» Jean-Yves Tadié


философ

Ссылка на сообщение 2 октября 2014 г. 12:15  
цитировать   |    [  ] 
Издательство "Фантом Пресс" анонсировало на позднюю осень романы:

"Спортивный журналист" Ричарда Форда (перевод Сергея Ильина) и "Сфера" Дэйва Эггерса (перевод Анастасии Грызуновой).

            


миротворец

Ссылка на сообщение 2 октября 2014 г. 14:13  
цитировать   |    [  ] 

цитата

Ольга Мартынова получит Берлинскую литпремию


02.10.2014, 11:14 | «Газета.Ru»


Поэт, прозаик и переводчик Ольга Мартынова стала лауреатом Берлинской литературной премии, сообщает Deutsche Welle.

Торжественное вручение награды с призовым фондом в размере €30 тыс. состоится 18 февраля. Также в рамках награды писательницу пригласили на работу во время летнего семестра 2015 года в качестве приглашенного профессора кафедры немецкоязычной поэтики в Свободном университете Берлина.

Ольга Мартынова с 1991 года живет в ФРГ, пишет стихи по-русски, прозу — по-немецки. Ее дебютный роман «Нас переживут даже попугаи» был включен в 2010 году в лонг-лист немецкого «Букера», в 2012 году Мартынова получила премию имени Ингеборг Бахман.


–––
В недобрых борьбах злосчастнее тот, кто победил


миротворец

Ссылка на сообщение 2 октября 2014 г. 16:14  
цитировать   |    [  ] 
В новом романе об агенте 007 вновь появится "русский след" в покушении на убийство британского гонщика...

цитата

Фонд наследия "литературного отца" Джеймса Бонда — Яна Флеминга — обратился к британскому писателю и сценаристу Энтони Горовицу с предложением написать продолжение истории о знаменитом агенте "007" Джеймсе Бонде, используя написанный Флемингом в 1950-х годах материал для телесериала про агента, который, однако, так и не был снят.

Как рассказала внучатая племянница писателя Джесси Гримонд, несколько сценариев Флеминг впоследствии превратил в рассказы, однако часть материала так и осталась неиспользованной. "Поскольку Энтони — блестящий сценарист и писатель, мы подумали, что будет интересно посмотреть, что он с этим сделает", — сказала она.

В новой книге, которая будет называться "Убийство на колесах" и выйдет 8 сентября 2015 года в издательствах Orion и HarperCollins, Джеймс Бонд в очередной раз будет разоблачать "русский след" в борьбе с врагами Ее Величества Королевы Великобритании Елизаветы II. Действие романа будет происходить на автогонках в немецком Нюрбургринге в 1950-х годах, сюжет будет построен вокруг "русского следа" при организации аварии с участием знаменитого британского автогонщика Стирлинга Мосса, сообщает BBC.

59-летний Горовиц ранее уже "дописывал" продолжения историй за знаменитыми писателями. В 2011 году в свет вышел его роман о Шерлоке Холмсе под названием "Дом Шелка". Он был официально одобрен Фондом наследия Артура Конан Дойла. После выхода той книги Горовиц публично заявил, что хотел бы взяться и за написание продолжения истории о Джеймсе Бонде. Горовиц рассказал, что герой Флеминга оказал "сильное влияние" на его жизнь и он с радостью принял предложение наследников британского писателя. "Когда Фонд обратился ко мне с предложением написать новый роман о Джеймсе Бонде, как я мог отказать? Это тяжелая задача, но оригинальный, неопубликованный материал Флеминга будет меня вдохновлять", — сказал он.

Что же касается "русского следа" в "бондиаде", то в том или ином виде он присутствует во многих фильмах об агенте "007". В частности, многие девушки Джеймса Бонда по сценарию были русскими. Это связано прежде всего с тем, что фильм начал сниматься в эпоху холодной войны, поэтому знаменитому сотруднику британских спецслужб часто приходилось бороться с советскими разведчиками или бандитами. Отсюда в картинах так часто и поднималась "русская тема".

Так, например, в картине "Из России с любовью" возлюбленной агента становится сотрудница советского консульства в Турции по имени Татьяна Романова. А в фильме "Шпион, который меня любил" у Джеймса Бонда завязываются отношения с агентом КГБ Аней Амасовой. В картине "Золотой глаз", 17-м фильме "бондиады", возлюбленной Бонда была советская программистка Наталья Семенова. Будет ли у Бонда интрижка с русской шпионкой и в новом романе "Убийство на колесах", пока неизвестно.

http://www.newsru.com/cinema/02oct2014/bo...
–––
"Хорошая книга утоляет горечь жизни." (c)


авторитет

Ссылка на сообщение 2 октября 2014 г. 19:12  
цитировать   |    [  ] 


цитата

Ориентировочно в конце октября (а на самом деле, кто его знает) у нас с dolorka выходит новая книга женских биографий, посвященная Джейн Остен и ее современницам — интересным и ярким женщинам конца 18 — начала 19 века. И туда вошли биографии Марии Фитцгерберт, тайной жены принца-регента Георга, и его ненавистной супруги Каролины, что для меня личное достижение, уж очень люблю их обеих.
–––
«Покончим с иллюзиями!» — с этого-то они и начинаются.
(Карл Краус)


магистр

Ссылка на сообщение 2 октября 2014 г. 21:55  
цитировать   |    [  ] 
Corpus новинок октября.

http://www.corpus.ru/news/corpus-october....
Страницы: 123...128129130131132...294295296    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Другая литература» > Тема «"Другая литература": все новости»

 
  Новое сообщение по теме «"Другая литература": все новости»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх