автор |
сообщение |
Vladimir Puziy
гранд-мастер
|
14 декабря 2009 г. 23:14 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата vvladimirsky А что, в машине потолок и пол иначе называются? Вот честно, не знаю более подходящих терминов.
Т.е. по-твоему герой здесь просто описывает машину?
|
|
|
Dark Andrew
гранд-мастер
|
14 декабря 2009 г. 23:30 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата vvladimirsky А что, в машине потолок и пол иначе называются? Вот честно, не знаю более подходящих терминов.
Владимир имеет в виду, что педаль в пол, а не до пола вжимают.
И я до сих пор не уверен, что это не осознанный выбор переводчика — использовать неправильные идиомы, чтобы показать героя.
|
|
|
Dark Andrew
гранд-мастер
|
14 декабря 2009 г. 23:31 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Vladimir Puziy Т.е. по-твоему герой здесь просто описывает машину?
А вот теперь и я не понял. А что он делает? Вроде как действия свои описывает — стёкла закроет полностью, газ выдавит до упора и прорвётся.
|
|
|
Vladimir Puziy
гранд-мастер
|
14 декабря 2009 г. 23:43 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Dark Andrew И я до сих пор не уверен, что это не осознанный выбор переводчика — использовать неправильные идиомы, чтобы показать героя.
Бритва Оккама. Полезная вещь.
цитата Dark Andrew А что он делает? Вроде как действия свои описывает — стёкла закроет полностью, газ выдавит до упора и прорвётся.
Вот именно. Но на русском, думаю, это бы звучало как раз так, как ты говоришь: "подниму стёкла, вдавлю педаль газа до упора -- глядишь, прорвусь", -- а не так, как это сформулировал г-н Балаян.
|
|
|
Dark Andrew
гранд-мастер
|
14 декабря 2009 г. 23:55 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Vladimir Puziy Вот именно. Но на русском, думаю, это бы звучало как раз так, как ты говоришь: "подниму стёкла, вдавлю педаль газа до упора -- глядишь, прорвусь", -- а не так, как это сформулировал г-н Балаян.
Поймал, почему мне кажется это нормальным — у Балаяна пропущены глаголы. Поэтому из "Ничего, стёкла до потолка, педаль газа до пола, как-нибудь выберусь." получаться может и первый вариант и вот такой: "Ничего, подниму стёкла до потолка, утоплю педаль газа до пола и как-нибудь выберусь."
|
|
|
shickarev
магистр
|
|
Dark Andrew
гранд-мастер
|
15 декабря 2009 г. 12:01 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата shickarev У книге и без того хватает недостатков
А вот об этом давайте и поговорим.
Единственным серьёзным недостатком мне показалась только затянутость в середине, страниц так 50-70, от силы, на которых нет ни событий, ни раскрытия героев, ни развития идей. Но и собственно всё. Остальное только в плюсы.
|
|
|
Libanius
авторитет
|
15 декабря 2009 г. 12:16 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Dark Andrew Единственным серьёзным недостатком мне показалась только затянутость в середине, страниц так 50-70, от силы, на которых нет ни событий, ни раскрытия героев, ни развития идей. Но и собственно всё. Остальное только в плюсы.
не совсем понятно что именно можно запсиать в плюсы — сюжет не оригинален скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть) (о цивилизации наномашин и колонизации Марса не писал только ленивый) , научность хромает, герои показаны слишком схематично, роман излишне затянут превращаясь уже через несколько десятков страниц в нуднейшую тягомтоину, разбавленную унылыми сценами из детства представителей американского среднего класса, и оживающую только ближе к концу повествования ... как вы думаете — в чем секрет успеха этого романа?
|
––– я вам не хрен моржовый, я Моцарта читал! |
|
|
Tryamm
философ
|
15 декабря 2009 г. 12:31 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Libanius - сюжет не оригинален
В студию
цитата Libanius как вы думаете — в чем секрет успеха этого романа? В том, что он хороший?
ЗЫ: Посмотрел ваши оценки — да, имеете право
|
––– Быстро бегающие люди вызывают милую улыбку у людей с автоматами |
|
|
Dark Andrew
гранд-мастер
|
15 декабря 2009 г. 12:33 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
В плюсы можно записать замечательную демонстрацию того, как человечество реагирует на "медленные катастрофы". Это же картинка к тому, что у нас на самом деле происходит — проблемы климата, поднятие мирового океана и т.п. В "Спине" такая же "медленная" катастрофа ускорена таким образом, чтобы показать последствия на примере одного поколения, но не отбросить эффекта "продолженности" катастрофы. Затем, в плюсы можно записать героев и те самые сцены из детства, с которых меня лично роман и зацепил. Точнее не сами сцены, а героев. В плюсы можно записать опять же образцовый параллельный показ двух путей познания мира на пример брата и сестры — научный подход и религиозный подход. И оба доведены, как раз до той стадии, где становится видно, почему религиозный подход к познанию — и не подход вовсе. Мелочи, вроде увлекательного сюжета и масштабности явлений, когда дух захватывает от осознания того факта, что пока герой разговаривает, на Марсе проходят тысячелетия, тоже идут в плюсы. А, главный плюс в том, что всё вышеперечисленное гармонично собрано воедино, и ни одна сторона не перетягивает на себя одеяло в рамках целого романа, т.е. в один момент важнее личная одержимость героя, в другой — эпохальное развитие событий, в третий — научные идеи, но в целом они компенсируют друг друга. И именно в этом секрет успеха.
|
|
|
Libanius
авторитет
|
15 декабря 2009 г. 12:39 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Dark Andrew В студию
зачем далеко ходить — Лем "Непобедимый", Корсак "Пришельцы ниоткуда"
|
––– я вам не хрен моржовый, я Моцарта читал! |
|
|
Dark Andrew
гранд-мастер
|
15 декабря 2009 г. 12:42 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Libanius Лем "Непобедимый", Корсак "Пришельцы ниоткуда"
И проведите аналогии, пожалуйста. Если с Лемом я их ещё как-то вижу, то с Карсаком вообще ничего.
|
|
|
Libanius
авторитет
|
15 декабря 2009 г. 12:54 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Libanius В плюсы можно записать замечательную демонстрацию того, как человечество реагирует на "медленные катастрофы". Это же картинка к тому, что у нас на самом деле происходит — проблемы климата, поднятие мирового океана и т.п. В "Спине" такая же "медленная" катастрофа ускорена таким образом, чтобы показать последствия на примере одного поколения, но не отбросить эффекта "продолженности" катастрофы.
согласен — подобный подход о том что к любой катастрофе растянутой во времени человечество может привыкнуть, можно записать в плюсы.
цитата Затем, в плюсы можно записать героев и те самые сцены из детства, с которых меня лично роман и зацепил. Точнее не сами сцены, а героев.
мне эти сцены показались излишне графоманскими и занудными, понятно что автор хотел таким образом объяснить характеры и поступки героев, корни которых уходят в детство — такой приём часто встречается в литературе (причём не только фантастов) и честно говоря мне он не слишком нравится, но когда он применён настолько мозаично и обрывочно как у Уилсона его литературная ценность ИМХО стремиться к нулю, не оправдывая отступлений от основной сюжетной линии и делая книгу слишком скучной.
цитата В плюсы можно записать опять же образцовый параллельный показ двух путей познания мира на пример брата и сестры — научный подход и религиозный подход. И оба доведены, как раз до той стадии, где становится видно, почему религиозный подход к познанию — и не подход вовсе.
это вовсе не оригинальная идея, весьма удачно ее отобразил Саган в "Контакте" что называется "раскрыв тему", у Уилсона лишь общие слова и никаких мыслей за ними.
цитата Мелочи, вроде увлекательного сюжета и масштабности явлений, когда дух захватывает от осознания того факта, что пока герой разговаривает, на Марсе проходят тысячелетия, тоже идут в плюсы.
слишком мало информации о Марсе даёт автор, за 100 000 лет развития марсианской цивилизации там могло бы возникнуть что-нибудь поинтереснее чем нанотехнологические машины или препараты для увеличения срока жизни на 50 лет, к тому же автор почти ничего не говорит о социальном устройстве Марса, давая лишь намёки на 5 республик и четветрый возраст.
цитата А, главный плюс в том, что всё вышеперечисленное гармонично собрано воедино, и ни одна сторона не перетягивает на себя одеяло в рамках целого романа, т.е. в один момент важнее личная одержимость героя, в другой — эпохальное развитие событий, в третий — научные идеи, но в целом они компенсируют друг друга. И именно в этом секрет успеха.
то что автор смог сшить все сюжетные лоскуты в один холст — это конечно плюс, но учитвая что каждый из этих лоскутов не несет в себе ни оригинальных идей, не какого-то выдающегося литературного таланта, ни особой пищи для размышлений — то на выходе ИМХО получился весьма и весьма средний роман, который мог получить ХЬЮГО только на фоне остутсвия достойных конкурентов.
|
––– я вам не хрен моржовый, я Моцарта читал! |
|
|
Dark Andrew
гранд-мастер
|
15 декабря 2009 г. 13:05 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Libanius Мы видимо расходимся в исходной точке отсчёта. Для меня оригинальность сама по себе не является самоцелью. "Спин" хорош тем, что собрав воедино то, что и до него разрабатывали, Уилсон соединив всё получил большее, чем составные части.
цитата Libanius к тому же автор почти ничего не говорит о социальном устройстве Марса, давая лишь намёки на 5 республик и четветрый возраст
Это всё дальше, об этом во втором томе должно быть немало. А тут, главный герой, как раз и не могу ничего о Марсе узнать. Это кстати тоже в плюс — не так просто сделать главного героя книги не героем, а наблюдателем явлений, проходящих мимо него.
|
|
|
Libanius
авторитет
|
15 декабря 2009 г. 13:12 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Dark Andrew то с Карсаком вообще ничего.
помните у него в романе "Пришельцы ниоткуда" были существа "мислики" — облдающие мозгом на сверхпроводниках и потому обитающими только в холодных зонах, они выстраивали друг из друга цепочки и сложные конструкции, служившие для сбора энергии звезд и захватывающие звездные системы, чем не прообраз уилсновских самосбрных машин
|
––– я вам не хрен моржовый, я Моцарта читал! |
|
|
Libanius
авторитет
|
15 декабря 2009 г. 13:16 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Dark Andrew Это всё дальше, об этом во втором томе должно быть немало. А тут, главный герой, как раз и не могу ничего о Марсе узнать. Это кстати тоже в плюс — не так просто сделать главного героя книги не героем, а наблюдателем явлений, проходящих мимо него.
но все-таки главный герой много беседовал с марсианином — однако содержание этих бесед почему-то в большей степени свелось к обсуждению творчества фантастических произведений о Марсе и разглядыванию семейных (бумажных?) фотографий марсианина, чья цивилизация опередила земную на 100000 лет...
|
––– я вам не хрен моржовый, я Моцарта читал! |
|
|
Dark Andrew
гранд-мастер
|
15 декабря 2009 г. 13:37 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Libanius чем не прообраз уилсновских самосбрных машин
Да ничем не прообраз! Они суть разные явления, как по устройству, так и по мотивам.
цитата Libanius но все-таки главный герой много беседовал с марсианином — однако содержание этих бесед почему-то в большей степени свелось к обсуждению творчества фантастических произведений о Марсе и разглядыванию семейных (бумажных?) фотографий марсианина, чья цивилизация опередила земную на 100000 лет...
Так это как раз замечательно характеризует этого героя, который этого инопланетянина оценивает по старым фантастическим романам.
|
|
|
Libanius
авторитет
|
15 декабря 2009 г. 13:48 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Dark Andrew Да ничем не прообраз! Они суть разные явления, как по устройству, так и по мотивам.
принцип тот же — только размеры отличаются, так же и в одной из серий СтарТрека упоминается о сети машин (помните "Виджер"?) — все эти идеи берут сое начало в конце 50-х, начале 60-х, они просто плавали на поверхности, тогда же и фон Нейман предложил идею компьютера состоящего из множества элеметнов (чьи характеристики при этом не равны алгебраической сумме характеристик составляющих его элементов) и способного к воспроизводству. Одним из первых кто в хужожественной литературе заговорил о микроразмерах составлюящих одно целое элементов (принцип роя) был Лем в 1964 году, и использовать эту идею 50-и летней давности в том же самом виде, со стороны Уилсона было по меньшей мере не оригинально.
|
––– я вам не хрен моржовый, я Моцарта читал! |
|
|
Libanius
авторитет
|
15 декабря 2009 г. 13:53 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Dark Andrew Так это как раз замечательно характеризует этого героя, который этого инопланетянина оценивает по старым фантастическим романам.
если бы вы встретились для беседы с представителем марсианской цивилизации опередившей земную на сто тысяч лет — вы бы стали с ним осбуждать творчесто Бредбери и беседовать о родственниках? Марсианин Уилсона выглят скорее как человек из близкого будущего, которое будет лет через 50-100, описать диалог между цивилизациями отстоящих друг от друга на сотни тысяч лет гораздо сложнее, вот например Стругацким или Сагану это удавалось за счет недоговорок, абсурда и мудрых умолчаний.
|
––– я вам не хрен моржовый, я Моцарта читал! |
|
|
Dark Andrew
гранд-мастер
|
15 декабря 2009 г. 14:04 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Libanius Марсианин Уилсона выглят скорее как человек из близкого будущего, которое будет лет через 50-100, описать диалог между цивилизациями отстоящих друг от друга на сотни тысяч лет гораздо сложнее, вот например Стругацким или Сагану это удавалось за счет недоговорок, абсурда и мудрых умолчаний.
Вот очень точно подмечено. Именно выглядит. И очень старается именно так и выглядеть, потому что делает это совершенно осознанно.
|
|
|