издательство Северо Запад ...

Здесь обсуждают тему «издательство "Северо-Запад" (не путать с "Северо-Запад Пресс")» Подсказка book'ашки

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Издания, издательства, электронные книги» > Тема «издательство "Северо-Запад" (не путать с "Северо-Запад Пресс")» поиск в теме

издательство "Северо-Запад" (не путать с "Северо-Запад Пресс")

Страницы:  1  2  3  4  5 ... 54  55  56 [57] 58  59  60 ... 87  88  89  90  91  написать сообщение
 автор  сообщение
andrew_b 

миродержец

Ссылка на сообщениеОтправлено 10 августа 2017 г. 11:00  

цитата lidin

Не нравяться опечатки. Покупайте книги за пять тысяч, опечаток почти не будет;  покупайте за десять не будет точно.
Правильно. Мне нравится. Значит, если книга 2-3 тысячи стоит, то и так сойдёт?
montakvir7511 

гранд-мастер

Ссылка на сообщениеОтправлено 10 августа 2017 г. 11:02  

цитата lidin

литератере
В этом я точно не разбираюсь.
Если вы не можете составить фразу без ошибок, что уж про книги говорить.
–––
22.10.2015. Сегодня мне захотелось сдохнуть.
ФАНТОМ 

миротворец

Ссылка на сообщениеОтправлено 10 августа 2017 г. 11:08  

цитата lidin

Книга вызвавшая редкую головую боль

...а, собственно, в чём редкость?
Очень интересно.

цитата lidin

Надеюсь в ближайшее время выйдет.
— да мы тоже надеемся, давно.8-)
–––
Ожиданье моё, ни о чём не гадая,
Словно в омут, глядится в ночное окно.
montakvir7511 

гранд-мастер

Ссылка на сообщениеОтправлено 10 августа 2017 г. 11:13  
Два фундаментальных лично для меня взрослеющего бумажных  издания, которых ждал, бегал на почту, заказывал у продавцов — "Если" и "Северо-Запад" — превратились в каких-то маргинальных полуподпольных мутантов.
Очень горько.
–––
22.10.2015. Сегодня мне захотелось сдохнуть.
Игорь СЗ 

активист

Ссылка на сообщениеОтправлено 10 августа 2017 г. 17:14  
Я сам не в восторге от того, что мы издаем. Ни Гамильтон, ни Фокс в мои личные лит. вкусы не вписываются. Тем не менее, продаются они лучше всех — поэтому будут выпускаться дальше.
Контрпример — издали умного, сложного Бира. В отличных переводах, с комментариями, где надо, и к кор-ре нет вопросов. Ажиотажа не видно — часть тиража еще лежит. Боюсь, с Рони будет та же история.
Поэтому не надо жаловаться на ассортимент — вы сами, наши Уважаемые читатели, его определяете, голосуя рублем.
–––
人 之 不 善 何 棄 之 有
Даже если человек недобр, разве можно отбрасывать его? — Лао-цзы. Даодэцзин, гл.62
lidin 

активист

Ссылка на сообщениеОтправлено 10 августа 2017 г. 17:16  

цитата andrew_b

Значит, если книга 2-3 тысячи стоит, то и так сойдёт?


Каждая книга имеет бюджет.
Книги фантастики на грани рентабельности.
Стараемся делать как можно лучше. если выходит — хорошо.
Не вышло — уж извините, хотя крайних найдем и накажем не по-детски...

ОЧЕНЬ ГОРЬКО, что отдельные "маргинальные полуподольные мутанты" никак не хотят принять реальности,
витая в грезах о манне небесной и днях грядущих...
Вообще рекомендую тем, кто, не понимая сути проблемы, пытается давать гениальные советы по методу Шарикова,
почитать Маркса вместо фэнтези (там и опечаток поменьше будет). Очень полезные книги писал старик Карлсон,
и законы, которые он сформулировал вместе с приятелем Энегельсоном, никто не отменял.
чтец книг 

новичок

Ссылка на сообщениеОтправлено 10 августа 2017 г. 17:34  

цитата lidin

Что касается Брэка.
В томе совершенно точно войдет не выходивший роман и два ранее не печатавшиъхся рассказа о Брэки. Кроме того есть ещё два небольших комикса о Брэке.
Сейчас идет спор включать ли комиксы в состав тома и позволит ли это сделать объем.


Тогда еще один вопрос роман Ищите мое имя в Атлантиде (изначально заявлялся) в том войдет или это будет том только с Брэком?
lidin 

активист

Ссылка на сообщениеОтправлено 10 августа 2017 г. 17:48  

цитата чтец книг

роман Ищите мое имя в Атлантиде (изначально заявлялся) в том войдет или это будет том только с Брэком


Надеюсь, что удасться впихнуть, если откажемся от комиксов про Брэка (лично мне этот роман нравится),
но точно пока сказать не могу.
Из-за большого объема тома и различной рыхлости текста, очень сложно заранее вычислить сколько текста войдет в
конкретный том (как показала практика, объем колеблется до 7 авторских листов на том).
Беру паузу до 1 сентября, тогда скажу точно.
чтец книг 

новичок

Ссылка на сообщениеОтправлено 10 августа 2017 г. 18:07  

цитата lidin

Беру паузу до 1 сентября, тогда скажу точно.


Ясно -спасибо- ждем. Просто если не будет этого романа объем новых текстов в томе резко упадет- свежего будет только роман и пара рассказов (комиксы это в основном на любителя).
sanhose 

миротворец

Ссылка на сообщениеОтправлено 10 августа 2017 г. 18:42  
Снова повторю то что писал ранее ... в советские времена фантастики и приключений выпускали мало но каждая книга изданная тиражами 100 000 или более разлеталась мгновенно и их знал каждый грамотный гражданин ... и сейчас эти вещи переиздаются и раскупаются не говоря уже о букинистической классике фантастики. Не специалист и не буду гадать ... причиной ли здесь так называемая прежняя "цензура" не пропускавшая хлам или другой интеллектуальный уровень тогдашних читателей и писателей ... но сейчас то ли писатели подурнели ... то ли читатели опустились ... но очевидно что мутный поток современного чтива у меня лично не вызывает никаких надежд на возрождение того радостного ощущения новой книги который мы тогда испытывали ... можете меня критиковать я не обижусь ... :))
lidin 

активист

Ссылка на сообщениеОтправлено 10 августа 2017 г. 19:08  

цитата sanhose

в советские времена фантастики и приключений выпускали мало но каждая книга изданная тиражами 100 000 или более разлеталась мгновенно и их знал каждый грамотный гражданин ..


Раньше государство платило авторам и переводчикам.
В конце восьмидесятых на гонорар от составления сборника фантастики можно было прожить безбедно пару лет.
Это не смотря на прогрессивный подоходный налог!
Сейчас, дай бог, один раз в магазин сходить, купить пожрать.
Книгу вычитывали порядка шести раз (это минимум: редактор, два корректора, выпускающий редактор, ответственный редактор (он же цензор,
если не требовалось отдельного разрешения на печать), наборщик горячей печати. Раньше не было сумасшедших, которые требовали
"адекватности перевода" и прочее...
sanhose 

миротворец

Ссылка на сообщениеОтправлено 10 августа 2017 г. 19:27  
lidin так может быть вернуться ... шутка ... :))
Игорь СЗ 

активист

Ссылка на сообщениеОтправлено 10 августа 2017 г. 19:51  

цитата sanhose

может быть вернуться ...
Есть машина времени?:-)))
Мир сейчас меняется очень быстро, не все успевают, да и не хотят некоторые успевать, особенно люди в возрасте. Это нормально. Ненормально, когда нежелание меняться агрессивно навязывают другим, особенно тем, кто реально работает и что-то производит.
Поэтому все, что касается улучшения кач-ва наших изданий мы выслушиваем макс. внимательно и благодарны за любую конструктивную критику. А вот то, что касается тиражей, ассортимента, стоимости, мы всегда будем определять сами по вполне понятным коммерческим причинам.
–––
人 之 不 善 何 棄 之 有
Даже если человек недобр, разве можно отбрасывать его? — Лао-цзы. Даодэцзин, гл.62
Vlad lev 

миротворец

Ссылка на сообщениеОтправлено 10 августа 2017 г. 20:37  

цитата Игорь СЗ

Поэтому все, что касается улучшения кач-ва наших изданий мы выслушиваем макс. внимательно и благодарны за любую конструктивную критику. А вот то, что касается тиражей, ассортимента, стоимости, мы всегда будем определять сами по вполне понятным коммерческим причинам.

Хорошо, возьмём последний изданный рассказ о Ниале. Некоторые предложения составлены в стиле: "Во дворе стояли трое. Он, она и у него." (Поясню: даже начинающий переводчик не лепит подряд одинаковые местоимения>:-|)
Игорь СЗ 

активист

Ссылка на сообщениеОтправлено 10 августа 2017 г. 21:08  

цитата Vlad lev

Хорошо, возьмём последний изданный рассказ о Ниале. Некоторые предложения составлены в стиле: "Во дворе стояли трое. Он, она и у него." (Поясню: даже начинающий переводчик не лепит подряд одинаковые местоимения)
Да, анекдот хороший, хотя и относится немного к др. правилу, не к местоимениям (скорее, туда: "А за окном шел снег и рота красноармейцев..." — "Штирлиц, или как размножаются Ёжики" ;-)). Но дело не в этом. За переводчиком текст смотрит редактор, потом кор-р подчеркивает (не исправляет) все, что ей не понравилось в тексте, а редактор снимает эти вопросы. И даже при наличии всей технологич. цепочки и раздутого (не как у нас) бюджета, возможно все :-). Увы — пресловутый чел. фактор не позволяет сократить число каких-то ляпов до нуля, только уменьшить до разумных пределов.
–––
人 之 不 善 何 棄 之 有
Даже если человек недобр, разве можно отбрасывать его? — Лао-цзы. Даодэцзин, гл.62
Vlad lev 

миротворец

Ссылка на сообщениеОтправлено 10 августа 2017 г. 22:18  
Ладно, второго Фокса ужке один ляд не исправишь, а что насчёт К.Э.Смита:
1) будут "вопроизведены" две ранее изданные малые книги +ещё нечто?
2) как содержание вашего издания будет соотносится с изданным трёхтомником Фантлаба?
kandid 

новичок

Ссылка на сообщениеОтправлено 10 августа 2017 г. 22:21  
Кордвейнер Смит, а не Кларк Эштон. Внимательней смотрим каталог.:-[
p_lihodeev 

философ

Ссылка на сообщениеОтправлено 10 августа 2017 г. 23:15  

цитата kandid

Кордвейнер Смит, а не Кларк Эштон. Внимательней смотрим каталог.

А что это вы пальчиком машете? Внимательно смотрим каталог
https://www.fantlab.ru/edition117013
https://www.fantlab.ru/edition117010
Panzerbjorn 

авторитет

Ссылка на сообщениеОтправлено 10 августа 2017 г. 23:28  

цитата p_lihodeev

Внимательно смотрим каталог
https://www.fantlab.ru/edition117013
https://www.fantlab.ru/edition117010
Так эти книги давно уже вышли. В каталоге их нет, или у Вас какая-то другая версия каталога?
–––
"Велика Россия, а отступать некуда - всюду Москва"
Из эссе чукотского философа Вуквувье "Об укреплении вертикали власти"
p_lihodeev 

философ

Ссылка на сообщениеОтправлено 10 августа 2017 г. 23:40  

цитата Panzerbjorn

Так эти книги давно уже вышли. В каталоге их нет, или у Вас какая-то другая версия каталога?

Читаем внимательно.
Был вопрос:

цитата Vlad lev

а что насчёт К.Э.Смита:
1) будут "вопроизведены" две ранее изданные малые книги +ещё нечто?

Причем здесь Кордвейнер Смит?
Что касается каталога, очевидно вы имели виду каталог планов изд-ва, я под каталогом подразумеваю имеющуюся базу фантлаба о уже вышедших книгах.
Страницы:  1  2  3  4  5 ... 54  55  56 [57] 58  59  60 ... 87  88  89  90  91 

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Издания, издательства, электронные книги» > Тема «издательство "Северо-Запад" (не путать с "Северо-Запад Пресс")»

 
  Новое сообщение по теме «издательство "Северо-Запад" (не путать с "Северо-Запад Пресс")»
Инструменты
Смайлики         Дополнительные смайлики
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх