Переводы Хана Исаевича ...

Переводчик — Хан Исаевич Манувахов

Хан Исаевич Манувахов
Страна:  Россия
Переводчик c: фарси
Переводчик на: русский

Хан Исаевич Манувахов — поэт, переводчик, издатель. С 1969 по 1971 годы с неизменным успехом выступал на вечерах поэзии и музыки в Ленинградском Союзе писателей на улице Воинова (ныне Шпалерная). В эти же годы стихи и переводы автора появляются в журналах «Памир», «Звезда Востока», в сборнике «Невские просторы», «День поэзии» и других изданиях… Автор и переводчик целого ряда книг. Его переводы отмечены известными филологами в числе лучших переводов стихов Омара Хайяма на русский язык.

Сайты и ссылки:



Работы Хана Исаевича Манувахова


Сортировка: просмотр изданий


⇑ Наверх