автор |
сообщение |
Произведения, авторы, жанры > Лучший автор жанра "меч-и-магия" ("sword-and-sorcery") > к сообщению |
Кел-кор
миротворец |
Отправлено 20 февраля 2019 г. 07:44 |
цитата Sprinsky рассматривается к переводу. Griots: Sisters of the Spear
Нет, не рассматривается. Да и из первых «Гриотов» — только Сондерс. | |
автор |
сообщение |
Произведения, авторы, жанры > Роберт Говард. Обсуждение творчества > к сообщению |
Кел-кор
миротворец |
Отправлено 22 января 2019 г. 11:14 |
vfvfhm, да, по-русски вот получилось почти одинаково, хотя в оригинале названия отличаются сильнее. А тот некролог, лавкрафтовский, тоже бы перевести заново надо — перевод Дрозда сильно устарел. | |
автор |
сообщение |
Произведения, авторы, жанры > Роберт Говард. Обсуждение творчества > к сообщению |
Кел-кор
миротворец |
Отправлено 22 января 2019 г. 10:11 |
| |
автор |
сообщение |
Произведения, авторы, жанры > Лучший автор жанра "меч-и-магия" ("sword-and-sorcery") > к сообщению |
Кел-кор
миротворец |
Отправлено 30 декабря 2018 г. 19:19 |
| |
автор |
сообщение |
Произведения, авторы, жанры > Роберт Говард. Обсуждение творчества > к сообщению |
Кел-кор
миротворец |
Отправлено 18 декабря 2018 г. 18:49 |
«Малое собрание сочинений» продолжает своё собрание — книга пять! | |
автор |
сообщение |
Издания, издательства, электронные книги > Самодельные малотиражные издания > к сообщению |
Кел-кор
миротворец |
Отправлено 22 октября 2018 г. 20:28 |
| |
автор |
сообщение |
Произведения, авторы, жанры > Говард Лавкрафт. Обсуждение творчества. > к сообщению |
Кел-кор
миротворец |
Отправлено 9 июля 2018 г. 08:23 |
цитата Vindermur Роберт Говард говорил о том, что он не хочет быть варваром и что он не идеализирует варварство, здесь и враньё.
Лавкрафту он писал так: если бы меня сейчас такого, какой я есть, воспитанный в цивилизованном обществе, закинули куда-нибудь в варварское сообщество, я бы там, вероятно, не выжил. Он никогда не говорил, что хотел бы быть варваром здесь и сейчас. Но если б он имел возможность выбирать, когда и кем родиться, то предпочёл бы стать германцем в конце Римской империи — раннем Средневековье или пионером на Фронтире. Чувствуете разницу между реальностью и фантазией? Говард совершенно чётко и внятно обе эти свои позиции обозначил. Не вижу здесь никакого вранья. | |
автор |
сообщение |
Произведения, авторы, жанры > Говард Лавкрафт. Обсуждение творчества. > к сообщению |
Кел-кор
миротворец |
Отправлено 29 июня 2018 г. 22:16 |
цитата Vindermur Вот Роберт Говард, не такой был, да, как остальные, но Роберт Говард пил много алкоголя.....
Насчёт других не скажу, но в данном случае вы заблуждаетесь. Все биографы в один голос утверждают, что он практически не пил спиртного. | |
автор |
сообщение |
Произведения, авторы, жанры > Литература "хоррора" - мнения и рекомендации > к сообщению |
Кел-кор
миротворец |
Отправлено 25 июня 2018 г. 19:08 |
Что касается Суэхиро Маруо, то не только «Шоу уродов господина Араси» можно порекомендовать, но и «Томино в аду» (этакая лайт-версия цирка уродов). | |
автор |
сообщение |
Произведения, авторы, жанры > Лучший автор жанра "меч-и-магия" ("sword-and-sorcery") > к сообщению |
Кел-кор
миротворец |
Отправлено 25 июня 2018 г. 11:20 |
Seidhe, пожалуйста. Мне «Дуар» понравился, про Ральда там как-то более пресно и обычно всё... Пейдж действительно выбрал интересное время и место действия. | |
автор |
сообщение |
Произведения, авторы, жанры > Лучший автор жанра "меч-и-магия" ("sword-and-sorcery") > к сообщению |
Кел-кор
миротворец |
Отправлено 25 июня 2018 г. 10:35 |
...Движемся дальше. Все громкие имена 1930-194-х гг. уже рассмотрены, а посему настала пора «тёмных лошадок» жанра: малоизвестные, но, тем не менее, интересные Клиффорд Болл и Норвелл У. Пейдж. https://ssword.eto-ya.com/?p=224 | |
автор |
сообщение |
Произведения, авторы, жанры > Литература "хоррора" - мнения и рекомендации > к сообщению |
Кел-кор
миротворец |
Отправлено 13 июня 2018 г. 05:54 |
ElisKotova993, спасибо! anelb, благодарю за дополнение! | |
автор |
сообщение |
Произведения, авторы, жанры > Литература "хоррора" - мнения и рекомендации > к сообщению |
Кел-кор
миротворец |
Отправлено 12 июня 2018 г. 20:14 |
Лунатик1123, я интересуюсь произведениями про «маленьких людей» (little people), в духе Макеновой «Сияющей пирамиды» и Говардовых «Червей земли». Мои изыскания на эту тему отображены здесь. Там не все подряд подземельцы и не все нападают сами. | |
автор |
сообщение |
Произведения, авторы, жанры > Роберт Говард. Обсуждение творчества > к сообщению |
Кел-кор
миротворец |
Отправлено 12 июня 2018 г. 18:46 |
| |
автор |
сообщение |
Произведения, авторы, жанры > Роберт Говард. Обсуждение творчества > к сообщению |
Кел-кор
миротворец |
Отправлено 12 июня 2018 г. 15:37 |
цитата k2007 на русском бы такую штуку
Полную переписку РИГ и ГФЛ, вы имеете в виду? Согласен, было бы замечательно! | |
автор |
сообщение |
Произведения, авторы, жанры > Роберт Говард. Обсуждение творчества > к сообщению |
Кел-кор
миротворец |
Отправлено 11 июня 2018 г. 10:56 |
| |
автор |
сообщение |
Произведения, авторы, жанры > Говард Лавкрафт. Обсуждение творчества. > к сообщению |
Кел-кор
миротворец |
Отправлено 11 июня 2018 г. 10:56 |
| |
автор |
сообщение |
Издания, издательства, электронные книги > Самодельные малотиражные издания > к сообщению |
Кел-кор
миротворец |
Отправлено 30 мая 2018 г. 08:04 |
| |
автор |
сообщение |
Произведения, авторы, жанры > Роберт Говард. Обсуждение творчества > к сообщению |
Кел-кор
миротворец |
Отправлено 14 мая 2018 г. 14:28 |
У Говарда есть: 1). Бран Мак Морн; 2). Турлоф О'Брайен; 3). Кормак Мак Арт; 4). Кормак Фитцджеффри. Кого бы из них вы не имели в виду, с высокой долей вероятности вам они придутся по вкусу (если вам нравится Конан именно в исполнении Говарда). | |
автор |
сообщение |
Произведения, авторы, жанры > Роберт Говард. Обсуждение творчества > к сообщению |
Кел-кор
миротворец |
Отправлено 11 мая 2018 г. 20:35 |
цитата Play Dead некоторые пассажи мадам Семёновой меня несколько смущают, типа "бородатые уста" "натуральные римляне" "официальное кресло"...
Действительно, порой она позволяет себе вольности. Но, к сожалению, более достойных альтернативных переводов не наблюдается. | |