автор |
сообщение |
Произведения, авторы, жанры > Что бы такое почитать? > к сообщению |
Sprinsky
миродержец |
Отправлено 19 апреля 10:07 |
| |
автор |
сообщение |
Произведения, авторы, жанры > Что бы такое почитать? > к сообщению |
Sprinsky
миродержец |
Отправлено 19 апреля 10:01 |
цитата Glenn_ufaЧто то вроде темного или эпического фэнтези, но при этом чтобы там в изобилии присутствовали все возможные тайные культы, обряды, мистические таинства и прочее. Аля чтобы магия не была типичными заклинаниями, а больше напоминали шаманские обряды, с жертвоприношениями злым богам. временной промежутой действия или около средневековья Флавиус Арделян Миазмы Возможно Артур Мейчен, сборник Белые люди, дальше по желанию | |
автор |
сообщение |
Трёп на разные темы > Юбилеи > к сообщению |
Sprinsky
миродержец |
Отправлено 18 апреля 21:17 |
100 лет назад декретом ЦИК СССР был утвержден флаг Советского Союза — Красное знамя с серпом и молотом.
С праздником товарищи! С Днем Красного Знамени СССР! | |
автор |
сообщение |
Трёп на разные темы > Очитки, оговорки и опечатки > к сообщению |
Sprinsky
миродержец |
Отправлено 18 апреля 12:21 |
цитата ИммобилусЕсли индекс маммы тела не поднимается выше 25 единиц... от лат. mamma «молочная железа». Тойсть сиськи составляют не более четверти массы тела
| |
автор |
сообщение |
Произведения, авторы, жанры > Что бы такое почитать? > к сообщению |
Sprinsky
миродержец |
Отправлено 17 апреля 15:49 |
| |
автор |
сообщение |
Произведения, авторы, жанры > Что бы такое почитать? > к сообщению |
Sprinsky
миродержец |
Отправлено 17 апреля 11:09 |
Спасибо всем. Кой-что известно, но хватает и незнакомого, есть чем заняться теперь | |
автор |
сообщение |
Издания, издательства, электронные книги > «Мастера ужасов» и «Легенды хоррора» — серии переводного хоррора от АСТ > к сообщению |
Sprinsky
миродержец |
Отправлено 17 апреля 11:01 |
цитата PEPESTRUMBOВот у нас есть Спринский, его переводы заменят другие переводы, и забудется память о Фанате и Переводчике. Будет его память как могила Чингисхана, навеки забытая и поросшая степными травами, и никто о ней не вспомнит Бгггг. Моя мечта. Признайтесь, откуда узнали.
цитата PEPESTRUMBOКЭС и его наследие в свободном доступе, это да Через семь лет, пока ещё правовой. Плешков, Кауль и кто там ещё честно отдали свои переводы Азбуке за вполне заслуженный гонорар, тут никаких вопросов, ничьи права не нарушены, я только за, чтобы они распространялись дальше. А Великая Синева знает, что лучше | |
автор |
сообщение |
Произведения, авторы, жанры > Что бы такое почитать? > к сообщению |
Sprinsky
миродержец |
Отправлено 16 апреля 11:54 |
Спасибо. Подборка "Дипломатия" странноватая, многое довольно сильно притянуто, но в целом полезная. Напомнила про многое известное, хватает и нечитанного. У Уэстлейка юмор всегда по делу, изюм, белый хлеб | |
автор |
сообщение |
Произведения, авторы, жанры > Что бы такое почитать? > к сообщению |
Sprinsky
миродержец |
Отправлено 16 апреля 08:47 |
Внезапно понял что слабовато разбираюсь в дипломатической фантастике. Классика — Лаумер, Булжолд, в какой-то мере Пол Андерсон, Бэнкс и Вэнс. Что ещё есть такого, где вопросы и конфликты решаются профессиональными дипломатами на службе? Частные решалы\торговцы, вынужденно примеряющие на себя дипломатические одежды вроде "Специалиста по этике" менее интересны. Военные действия отсутствуют или минимальны — работа дипломата как раз в том, чтобы их не было | |
автор |
сообщение |
Произведения, авторы, жанры > Что бы такое почитать? > к сообщению |
Sprinsky
миродержец |
Отправлено 15 апреля 08:09 |
| |
автор |
сообщение |
Произведения, авторы, жанры > Что бы такое почитать? > к сообщению |
Sprinsky
миродержец |
Отправлено 15 апреля 07:58 |
цитата Kavabangerс харизматичным героем. Не просто харизматичным, а таким прям яростным, который ломает мир под себя. Сергей Снегов Диктатор | |
автор |
сообщение |
Трёп на разные темы > Различные красивые и веселые рисунки > к сообщению |
Sprinsky
миродержец |
Отправлено 14 апреля 06:51 |
igoanatol Не, это Сарумян элитный женский корпус полуорков "Белая длань" создаёт
| |
автор |
сообщение |
Другие окололитературные темы > Собственные переводы > к сообщению |
Sprinsky
миродержец |
Отправлено 13 апреля 17:54 |
vlandry Спасибо. Сколько ещё таких недопереведённых... | |
автор |
сообщение |
Произведения, авторы, жанры > Что бы такое почитать? > к сообщению |
Sprinsky
миродержец |
Отправлено 12 апреля 15:32 |
| |
автор |
сообщение |
Произведения, авторы, жанры > Кларк Эштон Смит. Обсуждение творчества. > к сообщению |
Sprinsky
миродержец |
Отправлено 11 апреля 16:04 |
BertranD Спасибо! Про буквы К. Э. тож подумал, а вот жена напротив, сразу увидела японские иероглифы. В тексте их вроде как не объясняют, но склоняюсь к последнему. Причём только сейчас сообразил, что если принять первый вариант, то Э там кириллическое и вообще это всего лишь левая половинка среднего иероглифа вроде прописной Х перечёркнутой по горизонтали. Заменил на новые красивые
цитата PEPESTRUMBOколлекция MAYA фильтров и инструментов для фотошопа К сожалению для меня это нечто недоступное уму. Но спасибо за участие. | |
автор |
сообщение |
Произведения, авторы, жанры > Кларк Эштон Смит. Обсуждение творчества. > к сообщению |
Sprinsky
миродержец |
Отправлено 11 апреля 11:29 |
Чёрные бриллианты, главы X-ХV Просьба к умеющим рисовать — если возможно помогите поправить\почистить иероглифы с вымпела. В оригинале они совсем блёклые и мелкие. Кое-как навёл, но получилось крайне грубо, поскольку умение рисования отрицательное. В тексте они наведённые, в прицепе оригиналы из дежавюшного файла | |
автор |
сообщение |
Другие окололитературные темы > Неудачные издания, бракованные книги > к сообщению |
Sprinsky
миродержец |
Отправлено 10 апреля 10:18 |
Дэн Симмонс Зимние призраки АСТ, 2024 г. Верстальщик спал, корректор не заходил. Местами вместо знака & стоит amp; , который по сути буквенный код в Ворде для этого символа, вместо ' везде одиночная кавычка-елочка, латиница заменена на русские буквы, которые в раскладке клавиатуры находятся на той же кнопке. Примеры раз, два — в теме Симмонса . С уже готовым переводом и то не справились. | |
автор |
сообщение |
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Северо-Запад" (не путать с "Северо-Запад Пресс") и его книги > к сообщению |
Sprinsky
миродержец |
Отправлено 10 апреля 07:32 |
цитата markfenzпереводчик затейник, нелумбо — это просто лотос В поэзии вполне допустимо, "Аль-Аараф" Эдгара По, например, в переводе Топорова
цитата Цветок Нелумбо, Гангом порожден (А в нем самом родился Купидон!) | |
автор |
сообщение |
Произведения, авторы, жанры > Нелинейная, "странная" литература > к сообщению |
Sprinsky
миродержец |
Отправлено 9 апреля 05:34 |
| |
автор |
сообщение |
Произведения, авторы, жанры > Нелинейная, "странная" литература > к сообщению |
Sprinsky
миродержец |
Отправлено 8 апреля 04:38 |
| |