Книжные аннотации посетителя «Андрона»
Страницы:123456 | ||
81. | Александр Житинский «Гвоздь» | |
Кто мог предположить, что попытка отыскать обыкновенный гвоздь столкнется с непреодолимыми трудностями и, в конце концов, превратится в «круговорот бумаг в природе»? Аннотация написана: - | ||
82. | Кэдмон Уитбийский «Исход» | |
«Exodus» (Исход) — героико-эпическая поэма первого древнеанглийского поэта Кэдмона Уитбийского написана во второй половине 7 века н. э. на нортумбрийском диалекте староанглийского языка. «Exodus» — поэтическое переложение нескольких глав книги Исхода, где описывается Исход евреев из Египта и переход через Красное море. Героико-эпическая манера Кэдмона напоминает поэму «Беовульф». Вставными элементами поэмы являются насыщенные аллюзиями легенды о Ноевом ковчеге и жертвоприношении Авраамом Исаака. Всего известно 4 поэмы Кэдмона на библейские сюжеты: Genesis (Бытие), Exodus (Исход), Daniel, «Христос и Сатана», сохранившихся в Каэдмонском манускрипте. Они считаются первыми поэтическими произведениями, написанными на английском языке. Публикация этих поэм Франциском Юниусом в 1655 году в Амстердаме положила начало изучения всех древнеанглийских поэтических памятников. В 1981 году был издан перевод выполненный Дж. Р. Р. Толкином на современный английский язык. Аннотация написана: - | ||
83. | Ефрем Лихтенштейн, Михаил Назаренко «Ирландские сновидцы» | |
Уильям Батлер Йейтс и лорд Дансени — классики Ирландского возрождения. Лауреат Нобелевской премии Йейтс, отражая красоту мира через полузабытое и мистическое, стремился выйти к первоистоку, прамифу. Дансени — «малый классик» — заложил основы нескольких направлений современной фэнтези, «изобразил Волшебную страну не географией, а состоянием, вневременным покоем, морем, которое приливами и отливами колеблет границу ведомых полей, то уходит, оставляя за собой пустоши, то приближается вновь». Кем они были и почему важны для истории фэнтези и ирландской культуры? Аннотация написана: - | ||
84. | Михаил Назаренко «Эта грубая магия» | |
Ролевикам ХVI века посвящается. В статье описано как за 100 лет жанр рыцарского романа прошел путь от изысканного наслаждения избранных до массового развлечения. Возвышенная легенда девальвировалась до сказки, а там и до фарса. Рыцарей сменили маги, а служение идеалу сменилось поисками власти. Идеал героя сместился от короля Артура и рыцарей Круглого Стола до славного идальго Дон Кихота Ламанческого и от них обоих — к изысканиям Фауста в трагедии Кристофера Марло и магии в пьесах Шекспира «Сон в летнюю ночь», «Гамлет», «Макбет» и «Буря». Аннотация написана: - | ||
85. | Михаил Назаренко «Что-то кончается, что-то начинается» | |
Опыт Первой Мировой войны оказался настолько шокирующим, что одним из путей его осмысление стало обращение к мифам. Мир разрушался на глазах и его собирали заново и по-новому; примечательно, что именно 1914 год породил основные направления современной фэнтези: историческое, авантюрное, юмористическое, героическое и эпическое. Как символ времени и в противовес реальности появляется книга (и) о вечном ненасытном стремлении к красоте... Творение языка привело к творению мифа, лучшей точкой которого стали Стихи. Ключевой текст «Биографии жизни Мануэля» Дж. Б. Кэбелла, первое стихотворение из будущего «Легендариума Средиземья» Дж. Р. Р. Толкина... А какой была бы современная фэнтези, если бы Толкин погиб на фронте? Переосмысление праистории прошло между Конаном-варваром Говарда и Хоббитом Толкиена. А где бы оно прошло в ином случае? Аннотация написана: - | ||
86. | Михаил Назаренко «Романтическая интермедия» | |
Критическая работа посвящена возникновению романтизма и его влиянию на современной фэнтези. В ней описано, как после разоблачения «Песен Оссиана», написанных Джеймсом Макферсоном, в конце XVIII века из готического романа возникает романтическая повесть — жанр, повлиявший и на развитие современной фэнтези. Найдены принципы создания романтической фантастики, справедливые как для литературы конца ХVIII — начала ХIХ века, так и для современного фэнтези. Одним из них было появление в литературе национального колорита. Миф и сказка становятся литературной формой восприятия мира. Аннотация написана: - | ||
87. | Михаил Назаренко «Рождение фэнтези из духа музыки» | |
Из песни валар в первой главе «Сильмарилиона» Толкина появляется мир, у Вагнера из величественной темы Рейна возникают основные лейтмотивы: мировая река — Рейн — порождает, а в финале – поглощает всё сущее. В статье раскрываются причины колоссального успеха Вагнера. Какое влияние его музыка оказала на фэнтези, и почему оно так велико? Каковы параллели между мифом, музыкой и историей? История может быть превращена в миф. Миф может стать объяснением истории. B чем сходство и различие подходов к мифу Вагнера и Толкина? Древний миф и авторская воля, актуальная метафора и чувство причастности к глубинам праистории, — синтез исследовательского интеллекта и художественной интуиции – Путь, по которому мало кто осмеливается идти. Аннотация написана: - | ||
88. | Михаил Назаренко «Простые рассказы с Волшебных Холмов» | |
Расширение Британской империи, мистическое шарлатанство, успехи исторического языкознания и этнографии — все это породило такое замечательное явление, как английская колониальная проза. Постепенно менялось отношение к чуду и «чудесным странам», наука сталкивалась с магией, естественное и сверхъестественное неразрывно переплетались. Хаггард, Дойл, Уэллс и в особенности Киплинг — главные герои этой статьи. Аннотация написана: - | ||
89. | Михаил Назаренко «Нечёткое множество» | |
Статья посвящена сравнительному анализу сходства и различия законов развития сюжетов сказок, мифов, фэнтези и научной фантастики. Название статьи взято из предисловия Брайна Этенбери к «Энциклопедии фэнтези», где фэнтези определено как «нечёткое ножество», так как нельзя точно указать его зыбкие границы. В статье даны определения жанров и поджанров фэнтези. Аннотация написана: - | ||
90. | Михаил Назаренко «Король грядущего» | |
Статья «Король грядущего» о трех великих писателях, которые как атланты держат на себе здание Мифа о Короле Артуре: Кретьене де Труа, Вольфраме фон Эшенбахе и Томасе Мэлори. Раскрываются причины по которым именно их творения удостоились бессмертия: Кретьен и Вольфрам насыщают артуриану психологией и философией, а Мэлори сводит воедино все основные сюжетные линии, так что история Круглого стола становится законченным целым. В статье приведены эпизоды биографий летописцев Камелота, чьими творческими наследниками были Шекспир, Спенсер, Мильтон. Аннотация написана: - | ||
91. | Михаил Назаренко «Король былого» | |
Статья «Король былого» посвящена 1500-летию мифа о Короле Артуре — первого известного фэнтезийного мира в современном понимании этого слова — и его влиянии на европейскую и мировую культуру в течении всего этого времени. В статье даны этапы становления мифа: от первых упоминаний в исторических трудах до Гальфрида Монмутского (XII век), в том числе легенды валлийского «Мабиногиона». Также перечислены важнейшие источники по артуриане. Аннотация написана: - | ||
92. | Михаил Назаренко «Конец эпохи» | |
В статье рассказывается о происхождении и судьбе эльфов, фей и других мифологических персонажей любимых всеми поклонниками фэнтези на заре Нового времени. А также о предшественниках Толкиена: Спенсере, завершившем эпоху рыцарского романа и заложившем традицию создания мифов, и Мильтоне, вставшем у истока двух полярных тенденций современной фэнтези. И о том, чем стала фэнтези в XVII веке, при смене эпох. Аннотация написана: - | ||
93. | Михаил Назаренко «Когда эльфы были маленькими» | |
Однажды Cовпадение гуляло вместе со Cлучаем и им повстречалось Объяснение...» Могут ли находки викторианских моралистов, математика Льюиса Кэррола и королевского капеллана Чарльза Кингсли, дать ответ на вопросы: в чем разница между Народом Холмов и «феями»? Может ли фэнтези быть христианской? Могут ли развлечение и английская благопристойность (мораль) помогать друг другу? И можно ли при помощи трех состояний сознания, двух реальностей и перехода между ними ощутить, что люди и их разговоры могут быть куда интереснее волшебных лугов эльфов? Аннотация написана: - | ||
94. | Михаил Назаренко «Золотой ключ и множество дверей» | |
Авторы готических романов заложили основу всей современной фантастики вообще, и в том числе фэнтези. В современном виде фэнтези — пересечение нескольких жанров и традиций, В том числе жанр «аллегорическая повесть», самой известной из коих была повесть «Путь паломника» Джона Беньяна о духовном пути человека, известная нашему читателю главным образом благодаря стихотворному переложению Пушкина. И английская волшебная литературная сказка — сказка для взрослых. Одним из первых, кто стал писать такие сказки, был Джордж Макдональд — писатель и пастырь, автор «Фантастес», «Лилит» и «Золотого Ключа». Переданое им сновидческое ощущение — Странствия в поисках страны «Золотого Ключа», превращаются в аллегорию жизненных странствий в поисках высшей правды — квинтэссенция всего, написанного К.С. Льюисом 100 лет спустя. Аннотация написана: - | ||
95. | Михаил Назаренко «Дудочник у врат зари» | |
Метаморфозы Пана в литературе: от воплощения природы и мира в эпоху эллинизма до со- и противопоставления Пана и Христа в европейской культуре; от антуража в пасторальных трагикомедиях и живописи 17-18 веков до манящей двусмысленности и бесформенной формы модернистов, до совмещения черт фейри и Пана в пьесе Дж. М. Барри «Питер Пен» (имя бога стало фамилией героя и в русском переводе сменило звучание). Аннотация написана: - | ||
96. | Михаил Назаренко «Дивные Острова» | |
Статья знакомит нас с прерафаэлитами Данте Габриэлем Россетти, Эдвардом Бёрн-Джонсом и Уильямом Моррисом. Последний, более известный как автор современной концепции интерьера, как стилевого единства, был еще и лучшим в Англии специалистом по средневековым рукописям, революционером в оформлении книг, социалистом, поэтом и автором фэнтезийных романов (из которых на русский язык переведены пока только три). Творчество прерафаэлитов — художников, архитекторов, дизайнеров, — породило ар-нуво и конструктивизм. Впервые же они заявили о себе в 1857 году созданием в новом здании Оксфордского университета фресок на сюжеты Томаса Мэлори. Реальность, созданная прерафаэлитами, определила видение целых поколений; ее отражение в прозе Морриса породило новый жанр — Фэнтези. Аннотация написана: - | ||
97. | Михаил Назаренко «Возвращение Короля» | |
«Король удаляется в былое и явится в грядущем». В критической работе отдана дань почтения авторам, приложившим руку к возвращению официального, государственного мифа о Короле Артуре. Джозефу Ритсону — опубликовавшего древние источники и подлинные документы о жизни короля Артура, леди Шарлотте Гест, выпустившей в свет собрание валлийских преданий «Мабиногион», Роберту Саути — переводчику «Романа о Мэрлине», возродившего Артура для современников и потомков, Томасу Лав Пикоку — автору первой обработки «Мабиногиона», и Альфреду Теннисону (1809 — 1892), чьи «Королевские идилии», вышедшие в 1859 г., стали знаменем викторианской эпохи. Аннотация написана: - | ||
98. | Михаил Назаренко «В решете они в море ушли, в решете» | |
Четыре направления английской сказки или как важно не быть серьезным. Лимерики Эдварда Лира и картография в «Охоте на Снарка» Льюиса Кэррола как формы литературной игры в «нонсенс». Аннотация написана: - | ||
99. | Михаил Назаренко «Strawberry Hill Forever» | |
В середине ХVII века реальность стала фантастичнее мифа. Мечта о других мирах привела к развитию географии, политики и философии (см «Утопию» Томаса Мора). Фантастика в литературе стала говорить метафорическим языком «Путешествий Гуливера» Дж. Свифта. «Алхимический роман» разбудил развитие химии. Дух Просвещения принес унификацию в систему мер, но не смог победить привидений в рыцарских замках. Из «европейской разновидности готического романа» появились жанры: хоррор (ужасы) и классический английский детектив. Аннотация написана: - | ||
100. | Михаил Назаренко «Рукописи, що майже згоріли» | |
О судьбе книг Михаила Булгакова после признания и включения в школьную программу. Или почему настоящее произведение искусства всегда на грани между ересью и построением нового мира. Аннотация написана: - | ||
Страницы:123456 | ||