Урсула К. Ле Гуин «Гробницы Атуана»
- Жанры/поджанры: Фэнтези (Героическое фэнтези )
- Общие характеристики: Приключенческое
- Место действия: Другой мир, не связанный с нашим
- Время действия: Неопределённое время действия
- Сюжетные ходы: Становление/взросление героя
- Линейность сюжета: Линейный
- Возраст читателя: Любой
В романе рассказывается об одном из великих подвигов Геда — Верховного Мага — и о его встрече с юной жрицей Священных Храмов. Волшебник Гед спасет совсем юную Тенар, служащую Великим Силам Тьмы, из подземелья, где она обречена провести всю жизнь.
Публикация в журнале «Наука и жизнь» 1992 год, №1-6.
Входит в:
— цикл «Земноморье» > цикл «Волшебник Земноморья»
— журнал «Worlds of Fantasy Issue 3, 1970-71», 1970 г.
— антологию «Англо-американская фантастика. Том 3», 1991 г.
— журнал «Школьная роман-газета, 7/1999», 1999 г.
— сборник «The Books of Earthsea», 2018 г.
Награды и премии:
лауреат |
Медаль Джона Ньюбери / The John Newbery Medal, 1972 // Honor Book |
Номинации на премии:
номинант |
Премия "Феникс" (детская литература) / Phoenix Award, За 1971 год // Премия "Феникс" | |
номинант |
Мифопоэтическая премия / Mythopoeic Awards, 1972 // Мифопоэтическая премия фэнтези |
- /языки:
- русский (24), английский (4), эстонский (1), украинский (3)
- /тип:
- в планах (1), книги (29), периодика (2)
- /перевод:
- К. Каэр (1), Л. Ляхова (1), А. Саган (3), С. Славгородский (3), Е. Солодухова (1), И. Тогоева (17)
В планах издательств:
Издания:
Периодика:
Издания на иностранных языках:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
kira raiven, 20 сентября 2009 г.
Любимая из книг этого цикла.
Образ этой девушки, столь сияющей изнутри и при этом выбранной Жрицей Тьмы и подземелий, очень трогателен. Она владеет властью и Силой. И она — юная и неискушенная в вопросах жизни и общения, знает только Лабиринт и нескольких людей из близкого окружения.
Она как-будто Солнце, которое не замечает, что несмотря на тучи и пасмурную погоду, вокруг светло. Ле Гуин приводит в Лабиринты Геда. Он здесь тоже другой, он обращается с чувствами героини очень бережно и аккуратно, они сравнялись в статусе, ведь внизу — ее власть, и при этом оба они в плену, по сути.
У Гробниц Атуана есть свои собственные характеристики. Есть особый темп и ритм книги. Есть знакомство — Его и Ее, есть тема пробуждения.
И есть тема неуловимой взгляду и чувствам, но при этом явной и могущественной силы Безымянных Богов, властителей Тьмы Подземелий.
И как не назови Свет, хоть Тьмой, хоть Аррой, но суть его не изменится, и это абсолютно.
Мне было очень интересно читать про Геда в этой книге. Его роль не пассивна, хотя здесь главная — героиня. Он подталкивает Ее к непростому решению, и ей неимоверно трудно. Она должна отличить правду своих жриц от Правды, и никто не может в этом помочь.
Выбор Ле Гуин женского образа, соответствующего Главному Герою цикла, мне кажется очень интригующим.
Как мне импонирует манера Урсулы Ле Гуин вести рассказ, не озадачиваясь тем, насколько понятен и приемлем будет текст для читателя! Она ведет повествование, по крупицам оставляя вехи на пути, чтобы мы могли не заблудиться и чтобы знали, что свет есть там, впереди. Поэтому все интереснее развитие событий, даже когда кажется, что долгое время ничего особенного не происходит. Она делает миры, мысля и широко, и с глубиной, недостижимой первому взгляду.
Каждый раз, читая эту книгу цикла, я впечатлялась размахом и разноплановостью арены для основной интриги в каждой из частей книг. Безумно интересный автор. Феноменальный талант. А эта книга — одна из наиболее стильных. Она похожа на гризаль, где все в монохромном исполнении, и поэтому все чувства проявляются четче, более обостренно. Неудивительно, ведь надо увидеть все в полной и почти безмолвной темноте жутких подземелий. Зато если удастся, то в награду получаешь... правильно, — сокровище.
amak2508, 10 мая 2009 г.
Вторая книга цикла несомненно лучше первой, но также, как и та, страдает некоторой занудностью-однообразностью. В ней мало того, что именно и называется «фэнтези», мало динамики, но зато в избытке того, о чем с придыханием говорят «большая литература» — человеческих эмоций, комплексов одиночества и вины, осознания ложности идеалов и проч.
Стоит отметить великолепный перевод романа.
Kriptozoy, 10 февраля 2009 г.
Первое, что хочется сказать о моих впечатлениях от этого романа, это то, что он проник в самую глубину моей сущности, пронзил ледяной иглой моё сердце и навсегда покорил меня. Это шедевр. Это поэзия. Это за гранью мастерства.
А если без пафоса и немножко подробнее, то мне это часть «Земноморья» понравилась на порядок выше, чем первая. В первой слишком всё было стремительно, слишком всё было поверхностно, если конечно уместно употребить это слово. Гед, как главный герой понравился мне в первой части необычайно, но слишком уж он был далек, слишком часто он не стоял на месте, слишком быстро он взрослел и слишком скоро он уходил всё дальше и дальше от человеческого. Я не видел в нем лирического героя, не ощущал тепла человеческого, а лишь холод, боль, страх, одиночество и тяжкий груз ответственности, которую он взвалил себе на плечи. Я видел в нем Героя Фэнтези, а не героя романа.
В «Гробницах Атуана» Гед представляется совсем другим. Это добрый, уставший до предела, измученный вечный странник, который настолько привык ко всем невзгодам, которые уготавливала судьба на его долю, что он обрёл, нет, не равнодушие, а настоящую волю и настоящую невозмутимость ко всем предстоящим поворотам пути, ко всем трудностям и испытаниям. Гед в этой книге получился таким, что ему получается сопереживать на сто один процент.
«Гробницы Атуана» не менее, а даже более мрачное произведение, нежели первая часть цикла. Здесь только Тьма, которой служат Жрицы, тьма подземелий, которую нельзя разогнать лучиком фонаря, или светом свечи, тьма безумия, которая поедает душу наставницы главной героини и тьма страха, боли и одиночества, с которой научилась жить и сосуществовать Арха-Тенар.
Прекрасное произведение. Как хорошо, что я не читал его урывками, в свободное время, или не взял его в дорогу, чтобы читать в транспорте, ведь это бы тоже означало чтение урывками, от случая к случаю. Как хорошо, что я не читал этот роман после какого-нибудь трэшового боевика, потому что было бы тяжело перестроиться. Всё было не так. Я читал его дома, находясь в отпуске, вечером, с чашкой уютного чая и при свете бра. Это тоже сыграло свою роль во впечатлении от книги.
Великолепный стиль и язык, которым роман написан, понравились мне необычайно. Думаю, что творчество Урсулы Ле Гуин заслуживает самого пристального внимания. Удивительно, что на протяжении многих лет я с ним не сталкивался. А может и встречался, в различных сборниках и антологиях, просто сейчас не вспомню.
armitura, 6 февраля 2009 г.
С разбегу проскочив «Волшебника Земноморья» я, как корабль на мель, засел на «Гробницах Атуана». Уж на что первый роман Земноморья не был светлой оптимистической книгой, но «Гробницы», мне кажется, Ле Гуин писала исключительно черными красками. Понадобилось не менее половины книги, что во всем этом кромешном мраке я начал находить своеобразную красоту. Зато потом накрыло — маленькая девочка, танцующая в пустом зале перед троном, бесконечный Лабиринт, Тьма, Гед — настоящая симфония образов закружилась перед моими глазами, а Ле Гуин искусно вплетала в этот мрачный хоровод тонкие политические, психологические и социальные нотки...
«Гробницы Атуана» — удивительно красивая книга, но это красота не для всех. В ней, как и в «Цветах зла» Бодлера слишком много мрачных тонов, страдания, одиночества, пороков...
Понадобилось время, чтобы эта книга нашла путь к моему сердцу, но я ни секунды не пожалел — очередной шедевр великой писательницы Урсулы Ле Гуин.
Гриф Рифт, 6 января 2009 г.
Простая но интересная история повествующая о том что любовь побеждает всё... один из самых интересных романов цикла Земноморье...:wink:
Кисейная Барышня, 10 октября 2008 г.
Эпитет, который подходит этой книге — завораживающая. Эта часть, в отличие от первой, более мрачная, в ней ещё меньше действия, экшена, но есть какая-то особая глубина. И этой своей мрачной глубиной она притягивает, околдовывает, от книги невозможно оторваться.
Много описаний природы, подзмелья, но это всё не нудно, оно всё вместе собирается и выстраивается в цельную стройную картину.
В книге описана совсем другая часть Земноморья, сильно, я бы даже сказала — диаметрально отличающаяся от ранее известных его частей. Здесь не любят волшебников, не верят в их силы, идут споры — а действительно ли волшебники чем-то отличаются от обычных людей, а может, они ничего и не могут, кроме жалких фокусов, может, это просто шаралатаны? Это мрачная, малоисследованная часть Земноморья, в которой бытуют свои порядки, законы, обычаи, в которой люди привыкли жить в страхе и поклоняться богам (в том числе и самым древним, безымянным), просить у них милости.
Характерно, что Гед в книге присутствует больше как второстепенный персонаж, и основная мысль идёт не про него, а про молодую жрицу. Но его роль в происходящем колоссальна. Здесь применяется такой приём, как взгляд на главного героя со стороны, в данном случае со стороны Тенар. О мыслях, чувствах Геда читатель может догадываться, но зато знает, каким его видят окружающие. Сравнить Геда из второй и первой частей цикла предлагается читателю самостоятельно — очевидна разница. Он стал более взрослым, мудрым, излучающим силу и спокойствие.
Понравилось то, как раскрыт образ Тенар — тонко, психологично.
Получила огромное удовольствие от прочтения этой книги.
pkkp, 27 сентября 2008 г.
Открыв вторую книгу цикла сильно разочаровался от того, что речь в ней пошла пор некую маленькую жрицу, а не про «Волшебника Земноморья», приключения которого в первом романе закончились ничем. Однако по мере повествования становилось все интереснее и интереснее. Начиная примерно с середины оторваться было уже почти невозможно.
История Архи напоминает сказку, правда очень мрачную. Понять, что будет описано во второй книге было достаточно тяжело, но интерес от этого не пропадал. Расстроило как раз то, что предугадываить последовательность событий и действия гланых героев стало возможно после появления нового места действий. Концовка просто потрясающая, жалко, что не совсем ясны детали. Следущую книгу прочитаю с удовольствием...
Элгар, 24 июля 2008 г.
Самая лучшая книга из цикла
Больше всего мне понравилось Ара:kiss2:
Аксолотль, 10 июня 2008 г.
Еще одна простая, но симпатичная притча. Не так впечатлило как «Волшебник», но перечитал давеча с удовольствием. Думаю, что девушкам нравится больше чем мужчинам — проверено на моей семье))
Zhritsa, 6 июня 2008 г.
Весьма приятный, но несколько затянутый рассказ, в котором Ле Гуин обращает внимание читателей на проблему утрат и приобретений. Раскрытие темы происходит через описание жизни девочки, расставшейся со своим домом, родственниками и лишившейся данного ей при рождении имени, но получившей взамен новую семью, новое имя и власть. Но всегда ли новое лучше прежнего? Ответ на этот вопрос, данный Ле Гуин, отрицателен. Впрочем, читатель сам решает, соглашаться ему с мнением автора или нет.
Тиендомии, 15 марта 2008 г.
Несколько мрачно. Уже не такое светло-сказочное впечатление, как от первой части трилогии... Но, все равно впечатляет. Читается на одном дыхании.:appl:
Yujin, 26 декабря 2007 г.
Меньше динамики, приключений, нежели в первом романе цикла. Но зато привычная по Хайнскому циклу глубина прорисовки чувств героини. Сладкая медлительность повествования завлекает и от книги невозможно оторваться. Редкий случай, когда второй роман цикла лучше первого.