Михаил Харитонов отзывы

Все отзывы на произведения Михаила Харитонова



  ОтзывыРейтинг отзыва 

Сортировка: по дате | по рейтингу | по оценке

Всего отзывов: 174

  Страницы: [1] 2  3  4 

«Путь Базилио»
–  [ 32 ]  +

nenas, 11 марта 2017 г. в 15:29

Эта книга не должна была появиться на свет. Как и многие другие литературные шедевры, она написала из-за несчастья, случившегося с автором. Насколько я понимаю, первые главы «Буратины» появились, когда ее автора судили по нехорошей проблемной статье УК. Это закрыло ему путь в легальную политику, озлобило (хотя он никогда не был особенно добрым) и подсказало идею.

Жанр книги я бы обозначил как «плевок в лицо вечности». Или хотя бы всему тому, что мнит себя вечным. То есть современным политическим, социальным, культурным и прочим ценностям. В диапазоне от мировой политкорректности до «позитивчика» (его автор, кажется, особенно ненавидит). А также всяким политическим, медийным и прочим идолам.

Обычно такие плевки не долетают. Но ненависть, талант и трудолюбие, когда они тянут в одну сторону, способны на чудеса. В результате на свет появилась книга, сравнимая со свифтовским «Гулливером».

О методе. Автор переоткрыл в литературе русский народный способ варки супа из топора. То есть взял общеизвестную историю (в данном случае толстовскую сказку про Буратино), положил ее в суп, а потом начал крошить туда морковку социальной сатиры, капусту политических аллюзий, картошку приключенческого романа, соль и перец в огромных количествах и т.п. При этом сам топор лежит себе на дне и не особо мешает.

То есть это антифанфик. Фанфик – это те же герои, про которые рассказывают новые истории. В харитоновском романе с героем происходит ровно то же самое, что у Толстого (буквально то же самое, с издевательской точностью), только немного в другой обстановке. Если Буратино у Толстого ест луковицу, то и у Харитонова он ест луковицу, с маленькой поправочкой – конскую глазную. И еще: 90% происходящего в книге к Буратине не имеет никакого отношения, это истории про персонажей, о которых Толстой написал или пару строк, или вообще «забыл включить в книжку».

О сюжете. Действие происходит в постапокалиптическом мире. Старый мир жил грешно и умер смешно: из-за боестолкновения между Эстонией и Румынией. В результате эстонцы выпустили сверхубивающий вирус, который зачистил планету от хомо саписенсов. Остались в живых лишь биологические уроды, мутанты, созданные людьми то ли в качестве слуг и рабов, то ли просто для потехи. Это разумные лисы, волки, медведи и прочий зверинец. Который ведет себя как хирургически усовершенствованные звери доктора Моро (на него автор прямо ссылается). То есть как разумные животные в плохом смысле (автор, кстати, профессиональный философ и по ходу книги издевается над целым рядом привычных философских концепкий, в том числе над концепцией человека как «общественного животного»). Они жрут друг друга, трахают друг друга и мучают друг друга. При этом не испытывая большой материальной нужды: в этом мире есть сколько угодно бесплатного электричества и поддерживается определенный уровень материальной культуры. А некое таинственное «братство» присматривает за этим зоопарком и не дает ему слишком уж оскотиниться.

Книга начинается с того, что единственный оставшийся настоящий человек, Тарабарский Король (извините, Тора-Борский, когда-то его звали Усама бин Ладен) посылает своего лучшего агента, еврея и боевого раввина Карабаса бар Раббаса со спецзаданием на другой конец обитаемого мира: открыть золотым ключиком некую дверцу. Что за дверцей, читатель не знает. Зато он знает старых друзей – Мальвину, Артемона, Пьеро и прочих. Которые себя ведут очень по-взрослому. И путешествуют сквозь пространство российской массовой культуры. Они попадают то к маленьким розовым пони (и еле выбираются оттуда: пони не то, чем кажутся), то в сталкерскую Зону, то в какие-то совсем уж экзотические места. И везде их ждут страшные опасности и ужасные приключения, на всякие части тела: рейтинг книге можно поставить даже не +18, а где-то +30. То есть ТАКОГО нельзя прочесть даже в самых отвязных порнофанфиках. При этом автор совсем не порнограф. Непристойные сцены он описывает с холодным сарказмом.

Отдельное удовольствие — это ссылки, которыми переполнены примечания к тексту. Половина ссылок придумана автором, попадаются шедевры. Например, в одном месте есть ссылка на книгу: «Дм. Быков, П. Басинский. Кроме зайца и ежа. Откровенные рассказы о русской природе. — СПб, Лимбус-пресс, 2013.» Я смеялся над этой ссылкой три раза, пока доходили слои смысла. А кулинарные рецепты, с самым серьезным видом выписываемые, тоже со ссылками! «Существует мнение, что мышатину административных и канцелярских разновидностей следует тушить, а не жарить. Это, в общем, справедливо — однако относится только к мясу в стадии трупного окоченения (4-6 часов после забоя). Парная мышатина требует жарки. Рекомендуется предварительно натереть куски крупной солью с перцем, так как парная мышатина пресновата. См. напр. Х. Сталик, Д. Стешин. Кухня «арабской весны» — Серия «Военно-полевая кулинария» — СПб.: Астрель, 2016.» Я очень жалею, что такая книжка не была написана.

В общем, роману стоило бы поставить высший балл, но у него есть один дефект: книга затянута. Первый том огромен, второй обещает быть еще больше. Это не всегда плохо, но в сочетании с концентацией текста (один рецензент сравнил его с ликером, который невозможно пить большими глотками) получается, что ты пытаешься в один дух выдуть бутылку абсента. Поэтому 9 из 10. Но читать все равно надо.

Оценка : 9
«Факап»
–  [ 27 ]  +

etoneyava, 29 апреля 2016 г. в 21:00

Когда пишешь о Харитонове, довольно непросто оставаться в рамках. В рамках чего, спросите вы? Да всего. Сам-то автор себя рамками не особо ограничивает.

Начать, полагаю, надо с предупреждения. Читатель, если у тебя диплом фаната АБС 80-го уровня — не читай эту книгу! Не надо автору портить статистику оценок. Читать следует тому, кто ищет в книгах Стругацких что-то новое, даже если перечитывает их в восьмой раз. Вот и Харитонов, прочитав полуденный цикл в энный раз, решился поделиться с нами своим видением мира Полудня. Со снятыми розовыми очками, зная про «Отягощённые злом» и «Град обречённый», зазубрив доказательства «Двадцать седьмой теоремы этики» и тем не менее любя творчество АБС страстно и беззаветно (а иначе зачем фанфик гигантского размера писать, пусть даже и полемичный), автор доказал, что мир Полудня не устарел, что это не просто утопия. Иными словами, как если бы Стругацкие были историками века так 25-го, и писали бы Полдень как романтизированную хронику, опуская бытовую грязь и государственную подлость. Просто подлость такую в метагосударстве объединённой Земли некому было бы вытаскивать на свет, поскольку ни оппозиции, ни диссидентов давным-давно не стало. В противовес АБС Харитонов пишет другую хронику, смесь мемуаров допущенного к мелким секретам завхоза (в основной части) и стенограммы тайной верхушки мирового владычества (в эпилоге). Причём трактовать оба текста предстоит тебе, читатель. А трактовать там есть что.

Скажу вкратце о своих впечатлениях.

Оторваться было тяжело. Поскольку читал я по мере написания текста, то порой ждать продолжения было невмоготу. Этот факт меня самого удивлял, поскольку ни структура текста (просто мемуар, довольно путанный и даже туманный), ни обилие отсылок к мелким подробностям мира Полудня чтение не облегчали. Да и не должны были. Роман предназначается не фанатам, а настоящим ценителям как творчества АБС, так и человеческого рассудка.

И да пусть вас не опечалит концовка, ведь, в сущности, все мы слепы.

Оценка : 9
«Факап»
–  [ 25 ]  +

a_jelly, 01 июня 2020 г. в 17:24

Фанфики по мотивам творчества Стругацких — презренный, безвкусный жанр. Большинство произведений такого рода мало того, что однообразно-утомительны, утомительно-однообразны, так при этом еще и безобразно длинны. Из трех вариантов: бережно обращаться с авторским миром, добавив в него забавных и неожиданных подробностей, спорить с автором, пытаясь доказать что-то свое, заветное или, наконец, мелко пакостить автору и его героям за психологические травмы советского детства, оттаптываясь на мертвом льве, люди, имеющие совесть выбирают обычно первые два.

Но Харитонов, увы, выбрал последний и худший (что роднит его еще с одним Пейсателем), наполнив миры Стругацких своей паранойей, нелепыми страхами, мелкими страстями и масонской конспирологией. Заодно добавив туда скотологического юмора типа «Зеленого слоника» и «Звездочки лесной». Просто потому, что ему больше нечем было их наполнить. При этом восприятие идей братьев осталось у него на уровне понимания соседями Шейнфинкеля комбинаторной логики, или следователями с Лубянки работ Вавилова.

Да, в тексте порой проскакивают забавные постмодернистские отсылки типа «величайшего грамматиста эпохи», Юрмиха Тартуского или картины Серова-Водкина «Старт тяжёлой ракеты с космодрома Плесецк» но, как мы помним, рано или поздно даже шестерка шимпанзе напечатает заглавие «Хижины дяди Тома». Вы скажете «деконструкция», я отвечу — логорея.

Нужно ли все это кому-то читать? Вопрос не праздный... В принципе, можно использовать этот факап как ребус-кроксворд, онлайн-тест для самопроверки на знание деталей мира Полудня. Но так ли оно важно? Единственная разумный вариант использования приходящий мне в голову — анализ шизофрении мыслителей такого сорта, каким был Харитонов. Но, опять же, нужно ли вам погружение в мир бесконечного противостояния жаб с гадюками? Не уверен...

Оценка : 3
«Факап»
–  [ 24 ]  +

george1109, 14 марта 2017 г. в 12:31

Очень ценю короткую прозу Михаила Харитонова. С крупной знаком не был. Но, после прочтения очередного сборника «по мотивам» АБС («Рассвет и Полдень») вспомнил, что что-то где-то слышал о его грандиозном фанфике на Мир Полудня. Настолько грандиозном, что тогда решил – как-нибудь потом. Сейчас же посчитал, что это «потом» наступило. И взялся за «Факап», поставив в очередь еще один томище из той же серии – «Черную пешку».

Что ж, роман у Харитонова вышел воистину opus magnum. И по объему, и по качеству.

Перед нами реальная, страшная, а от того – манящая, история Мира Полудня.

Нет, что вы, не из серии «неправ был Профессор». Профессор (АБС))) изложил все именно так, как было. Вот только о многом он не знал. Или умолчал. Его история – хрестоматия с картинками для школьников. История Харитонова – для спецов. Для узких спецов с высшим доступом. Место быть имеют, как первая, так и вторая. Как, возможно, и последующие. Для студентов специализированных вузов. Для прогрессоров. Для… В общем, история многогранна. Хотя и едина.

(Кстати, Полдень, оказывается, вообще страшное слово… Со страшным смыслом).

Но одновременно перед нами еще и гигантская энциклопедия по Миру Полудня. Максимально расширяющая его, и дающая объяснения массе мелких и не очень нестыковок. Которые школьникам, в подавляющем большинстве, просто незаметны. Скрыты за яркими героическими картинками.

Плюс едкая сатира на современные управленческие структуры. И на коммунарское будущее/коммунистическое прошлое той же бюрократии.

Плюс отличная, почти годичная робинзонада в сверхзамкнутом пространстве. С классным, не напрягающим, почти минимальным, но здорово говорящим психологизмом.

Плюс табуированные темы. Поднимаемые не до конца, на грани. Что только придает шарму.

Плюс ирония. Со щедро разбросанными по объемному, напоминаю, тексту намеками разной степени толщины, пасхалками и прочими приятственными знатокам SF&F штукенциями.

И одновременно перед нами – книга о вечных ценностях. О долге. О любопытстве. О чести. О любви, в конце-концов.

Хотя. И о сибаритстве. И о номенклатурности. И о снобизме.

Вместе же получается, что «Факап» – книга, которую торопишься читать. Торопишься узнать: что дальше? Как это было и с книгами АБС.

Таков роман почти до самого конца. До финала. Который, сообразно объему, занимает десятую часть всего текста.

В финале Харитонов еще раз ставит все с ног на… уже даже не на голову. Переворачивает все еще несколько раз в многомерном пространстве интриг. Запутывает окончательно. Правда, уже не столь виртуозно. Казалось бы, факап… Но на общем впечатлении от потрясающего модерна по книгам АБС это не отражается.

На сегодня – единственный крупный фанфик (рассказы и повести не в счет – имя им легион, и у каждого из нас – свои фавориты) обязательный к прочтению всем фанатам Полуденного цикла. Другой вопрос, что воспринять его можно неоднозначно. И сильно неоднозначно. Но читать – обязательно.

P.S. Добавлю, что за все время пребывания на Фантлабе – ровно пять лет))), с марта 2012 года – это всего пятая моя «десятка» за большую форму. Все остальные максимальные баллы были выставлены прочитанному ранее.

P.P.S. И последнее. Пожалуй, я бы поставил шикарное печатное издание этого романа себе на полку.

Оценка : 10
«Факап»
–  [ 22 ]  +

Neyr0, 19 марта 2018 г. в 11:59

По настоящему значимые книги создают свой собственный миф. И любой миф рано или поздно стоит разбирать на части и собирать заново. В религии это называется ересью, в литературе свободными продолжениями или фанфиками.

Конкретно «факап» это деконструкция мира «Полдня» АБС. И деконструкция на удивление хорошая. Причем хорошая не по критерию соответствия «тому, как все было», а по тому, как она заставляет задуматься о мире «Полдня» и как привносит новые смыслы. Вам это безусловно может не понравиться, более того эти смыслы могут вызвать отторжение, но если они не оставят вас равнодушными, ведь это уже показатель.

Оценка : 9
«Факап»
–  [ 21 ]  +

Mishel5014, 24 апреля 2017 г. в 10:23

« — В чем вас обвиняют?

-Ну, видите ли...

— Достаточно. Расстрелять. Следующий! « ( Козьма Прутков-инженер).

Честно говоря, я взялся читать этот роман под влиянием положительных отзывов. С внутренней надеждой, что фанфик может оказаться качественной литературой.

Но — разочарование.

Огромный массив затянутого, очень вязкого текста, с тысячей отступлений и размышлений.

Мне вообще непонятна цель его написания. Опровержение Стругацких? А зачем? Введение правдоподобного объяснения для мира Полдня? Но это получается уже другой мир.

Полдень был основан на предположении, что коммунизм побеждает империализм чисто экономически — мирно и на всей Земле. Так думали коммунисты в 60-е годы — когда шел космический штурм, поэты собирали стадионы, а капитализм сотрясали кризисы.

Так что Полдень — это просто несбывшееся будущее, а никак не мир, который появился на руинах атомного постапокалипсиса. В котором идет закулисная грызня спецслужб, работает тайное мировое правительство, а всем нежелательным свидетелям в лучшем случае стирают память.

Я не скажу, что роман законченно плох. Страницы, посвященные Арканару — про интриги арканарских королей, историю появления Святого Ордена и географию Авроры я читал с удовольствием. Но — до появления самозваного барона Пампы. Уж больно много натяжек появилось сразу. Да и переворачивание всех событий с ног на голову вызывает внутренний протест. Как-то на уровне Виктора Суворова. Или академика Фоменко.

В общем, прививку от чтения фанфиков я получил надолго.

Старая рекомендация — «Не делайте под Стругацких, делайте под себя! « — при всем своем ерничестве все-таки работает.

От оценки воздержусь. Не хочу портить статистику автору.

Как говорил Б.Стругацкий по прочтении огромного скучного романа, который принес ему молодой автор, « -Проделана большая работа». А больше сказать нечего.

«Юбер аллес»
–  [ 20 ]  +

Enciso, 18 июля 2016 г. в 16:41

В сентябре 1941 Гитлер и вся нацистская верхушка были уничтожены, а власть взяли умеренные националисты, отказавшиеся от расовой конфронтации на Восточном фронте, заявившие об освободительном характере войны и переманившие в РОА аж 5 миллионов человек. Отряды генерала Власова взяли Москву в 1943 году (впрочем, в восточных районах бои с коммунистами продолжались до 1946), а сам он стал первым Верховным правителем России. Разумеется, никакие придуманные еврейскими комиссарами «планы Ост» по истреблению всех славян на освобожденных территориях применены не были. Вместо этого Россия (еще, кстати, и приросшая территориями в сравнении с РСФСР) стала полноправным членом Рейхсраума, прогерманского военно-политического блока, постепенно завоевывающего все новые экономические высоты, поднимающего уровень жизни своих граждан выше мировых стандартов и осторожно дарующего им демократические права и свободы. Но национал-социалистическая система по выражению одного из книжных теоретиков, «тверда, но хрупка», и в 1991 году Рейх, зажатый между молотом американской пропаганды и наковальней внутренних антигосударственных процессов вынужден инициировать общенациональный референдум о доверии правительству, на котором, впрочем, рассчитывает одержать победу и заткнуть рты сепаратистам и либералам.

На этом фоне действует главный герой, опытный сотрудник спецслужбы РСХА, направленный в Россию для расследования гибели своего предшественника. Благодаря своей въедливости и интеллекту он сумеет нащупать нити, тянущиеся к подпольному рынку наркотиков, российскому оппозиционному движению, остаткам еврейских террористических групп, петербургской организации «Ингерманландия», возглавляемой Дмитрием Лихачевым и Лени Рифеншталь, а также многостороннему заговору в верхах НСДАП, где ортодоксы-гитлеристы рвут руль у сторонников просвещенной автократии... Все это заплетается в объемистый клубок, только распутав который, можно решить судьбу Рейха.

С творчеством и Нестеренки и «Харитонова» я шапочно знаком, поэтому начинал читать со скепсисом. Ни тот, ни другой не оставили у меня впечатления серьезных литераторов. Но, как ни странно, после первых 50 страниц (примерно — книга существует лишь в электронном виде, поскольку издателю подобного текста без вариантов ломится 282-я) увлекся и читал этот мощный, остросюжетный детектив, не лишенный умеренного политического радикализма практически не отрываясь.

Первое, что хотелось бы похвалить — идеально проработанный, чуждый стереотипов и заданности мир победившего нацизма. В принципе, сам подобный сеттинг жестко табуирован рамками не столь цензуры, сколь самоцензуры — это как же, «ДИДЫВАИВАЛЕ», а у нас тут Гитлер побеждает: мужики из пятого управления не поймут! Но даже если писатель и рождает развилку, обусловливающую победу Германии в ВОВе, то почему-то уже не может притормозить свой взбудораженный мозг и перестать громоздить турусы на колесах: дескать, и через 50 лет после войны в Европе будут править сумрачные нацисты из «идейных», занимающиеся геноцидом чисто из любви к искусству, а рядовые граждане в форменных сюртуках будут переходить улицы строевым шагом под несущиеся из динамиков громовые марши.

Единственное более-менее реалистичное отображение «футуроРейха» попалось мне лишь у Лазарчука в ВСДО — разваливающаяся депрессивная империя с уровнем политических и экономических свобод соответствующих примерно нынешнему путинскому режиму, без особых притеснений по национальному признаку. И то, потому что автор писал свой Рейх с перестроечного СССР. К тому же, Лазарчук посредственный литератор и многое ляпал наобум, не сумев свести исторические концы с концами и внятно сконструировать сюжет, предпочтя вместо этого радовать читателя многочисленными описаниями обдалбывания героя разными видами алкоголя и наркоты.

Третий Рейх формата «Юбер Аллес», конечно, не обошелся без параллелей с советской историей — впрочем, видимо, это общие параллели для всех громадных авторитарных государств на грани краха. Но в целом, картинка очень оригинальная и смелая. Сама Германия — высокоразвитое и авторитетное государство, гарантирующее достаток и процветание каждому законопослушному гражданину. В стране существует свобода прессы и многопартийность, от расовых законов остались лишь рудименты, славяне были признаны арийцами, а «окончательное решение еврейского вопроса» означало депортацию большинства «юде» Центральной и Восточной Европы в государство Израиль, по иронии судьбы, ставшее верным союзником нацистской Германии. Здешняя Россия же является союзником Берлину скорее лишь на словах: этому способствует, скажем, клептократический режим, за 45 лет толком не приведший страну в порядок и держащийся на противоречиях между Рейхсраумом и «атлантистами»; историческая обида на Германию, мощно подпитывающая антинемецкие, либеральные и даже коммунистические настроения; а также бедность России минеральными ресурсами, толкающая ее в объятия сырьевых держав. Да, последнее — не опечатка, в этом мире большевики перед крахом успели уничтожить или спрятать документацию о разведанных природных запасах, локализация которой — предмет сюжетной интриги.

В целом, вселенная выписана со знанием дела и любовью. Чего стоит такой нюанс: в нацистской России все заимствования из английского, разумеется, были вытеснены германизмами, а в свете успехов немецкой науки (лет на 10-15 опережающей «наш» 1991 год), например, вся околокомпьютерная лексика состоит из них почти полностью — и это не выглядит чем-то натужным, а усваивается интуитивно и естественно. Есть, конечно, факапы: скажем, на самом деле в Вермахте не существует капралов и сержантов, а чехов в немецкоязычном пространстве спокон веку называли «богемцами», но общего впечатления это не портит. Чего не скажешь об излюбленном литературном приеме авторов: механической инверсии, когда наша реальность зеркально отражается в мире «Юбер Аллес». Иногда выходит удачно: например, некогда для Рейха серьезную головную боль представляли боевики из «Центра Симона Визенталя», мстящие за «окончательное решение» (когда в пересыльных лагерях погибло больше 100 тысяч евреев, ожидающих депортации в Израиль), убивавшие немецких чиновников, частных лиц и даже уничтоживших олимпийскую команду Германии. Чаще же выглядит это примитивной петросянщиной — например, Юрий Гагарин стал в этом мире чемпионом «Формулы-1», потому что условия мирного договора запрещали России иметь свою авиацию... К сожалению, с этим авторы переборщили, этих натянутых аналогий слишком много, чтобы они вызывали интерес или усмешку.

Впрочем, это одна из немногих придирок, которые я могу предъявить роману. Ведь даже свои личностные и профессиональные недостатки и «Харитонов» и Нестеренко преобразовали в достоинства. Вот Юрий Нестеренко — очень плохой писатель, чье мастерство зиждется на паре однообразных литературных приемов; чья эмоциональная глухота приводит к абсолютной безликости всех его персонажей; чей авторский стиль сводится к неуместному умничанью и «яканью», расчесывании тухлого и неинтересного собственного эго. Но здесь все это обернулось созданием экзотического главного героя, эталонного придурка, которого невозможно выдумать, которого можно только списать с себя, что с удовольствием на 100% и сделал Нестеренко.

Знакомьтесь — Фридрих Андреевич Власов (да-да, сын ТОГО САМОГО), 40-летний разведчик, в прошлом полковник Люфтваффе и герой колониальной войны. Принципиальный трезвенник, девственник, болезненный мизофоб, а также брюзга и фанатик-нацист. За маской наигранной бесстрастности и деланной безэмоциональности скрывается настоящая бездна страстей — скорее женских, чем мужских: это и обида на весь мир, предельная капризность и истеричность, невероятный эгоизм (с переменным успехом выдаваемый за пламенное служение Фатерлянду), беспочвенные снобизм и чванство (людей, которых альтер-эго Нестеренки не презирает всем своим существом можно пересчитать по пальцам левой руки Ельцина) — и т.д, и т.п. Персонаж невероятно отвратительный, не вызывающий ни жалости, ни сочувствия, и то, что милостью авторского произвола ему отвешены щедрые дары в виде мощной интуиции, прокачанного интеллекта и умения ловко обращаться с оружием и техникой ситуацию скорее усугубляет... Но вообще-то этот портрет кондового нациста, шизофреника и подавленного гомосексуалиста — а все это имманентные свойства писателя Нестеренки — весьма убедителен, пожалуй, таким и должен быть высокопоставленный сотрудник самой свирепой спецслужбы в мире. Поскольку же мир «Юбер Аллес» завораживающе притягателен, волей-неволей приходится воспринимать его через столь отталкивающую персону. Видимо, на таком рисунке роли настоял Нестеренко, а «Харитонову» оставалось лишь согласиться с капризным как девочка соавтором — но роман от этого, по сути, выиграл.

Что еще? Написано хорошо, читается легко. Для удобства вживания в реалии «Юбер Аллес» в конце целая масса словарей и глоссариев. Интрига действительно затянута крепко, без провисаний и без нужды не дразнит читателя. Конечно, в тексте хватает мрака, насилия и безнадеги, но их не больше, чем в любимых народом бульварных романах, а литературно-философская составляющая «Юбер Аллес» значительно благороднее. Так что всем, интересующимся историей, обычной и альтернативной; всем, истосковавшимся по сильным детективам; всем любителям политических страстей и заговоров — а также всем любителям современной хорошей литературы, читать обязательно!

Оценка : 9
«Путь Базилио»
–  [ 19 ]  +

Enciso, 15 октября 2016 г. в 08:08

В этом мире что-то пошло не так. Развившееся до немыслимого уровня человечество (научившееся извлекать почти бесплатное электричество из космоса, читать мысли и выращивать в пробирках каких угодно химер), в пароксизмах глобального конфликта уничтожило сначала все книги, потом всю цифровую информацию, и наконец само себя. Планету унаследовали разумные звери, точнее — гибриды зверей и людей, созданные для особых работ, потехи или просто от нечего делать. Им достались остатки довоенных технологий и немыслимая сокровищница культуры: Сундук Мертвеца — случайно оставленный в недосягаемом бункере долговечный ноутбук некоего депутата от ЛДПР, набитый всякой всячиной: попсовыми песенками, детской порнографией и как-то затесавшимися в эту компанию несколькими тысячами книг из сетевых библиотек Мошкова. Все это привело к тому, что через 300 лет после Хомокоста на значительной части Евразии установился своеобразный «киберпанковый феодализм»: постъядерный салат из враждующих доменов, по уровню развития находящихся на уровне VI-XXI века с редкими вкраплениями высокотехнологичной цивилизации, чья культура базируется на обожествлении ВСЕЙ информации из ноутбука...

Хотя цивилизации в полном смысле слова здесь нет: упадок нравов тотальный, морально-этических табу практически не существует, педерастия, педофилия, проституция, поедание себе подобных, не говоря уже о скучных наркомании и наемничестве полностью узаконены, а точнее, регулируются «понятиями», которые примечательны тем, что никто, в сущности, не знает, что это такое. Похоже, что понятия — это просто эвфемизм для принципа «кто сильнее, тот и прав». И в этих веселых декорациях с величавой медлительностью авианосца «Нимиц» разворачивается магистральный сюжет, сложное повествование, состоящее из наслаивающихся друг на друга историй:

1)о боевом раввине и психократе Карабасе бар-Рабасе, по приказу Тора-Борского короля обеспечивающего выполнение суперважной задачи с группой секретных агентов под легендой «эмпатетического театра»;

2)об убогом клонированном уродце, предназначенном для гибели на фронте, но волею судеб наделенного зачатками разума и собственным именем «Буратина» — это центральный персонаж, которому, судя по всему, предстоит пройти самой длинной и тернистой дорогой к обретению подлинной человечности;

3)о лисе Алисе Зюсс, талантливой юной ученой, зараженной мучительной неизлечимой болезнью, и перешедшей из-за этого на сторону Тора-Боры;

4)о Тарзане, хитроумном и жестоком вожаке воинственного племени нахнахов-шерстяных, ведущими непрекращающийся газават за все халяль и против всего харам;

5)о Мирре Ловицкой, видной представительнице поняш, живущих при матриархате миниатюрных лошадок, обладающих даром «няша», безоговорочного и мгновенного подчинения воли жертвы, из-за чего их ненавидят и побаиваются все соседи;

6)и еще о многих, многих других удивительных, ужасных и забавных существах, населяющих просторы этого стабилизировавшегося в своем неостановимом распаде мира...

В общем, назидательная и мрачноватая сказка итальянца Коллоди, укороченная и упрощенная «красным графом» Толстым в обработке «Михаила Харитонова» (который на самом деле русский ультраправый политик Константин Крылов) получила целый ряд новых свойств. Во-первых, это запредельные цинизм и физиологичность. Герои творят друг с другом самые невообразимые штуки, убийства, истязания, изнасилования, богохульства и прочие непотребства здесь в порядке вещей. Но этот ужасный, на первый взгляд, мир, куда справедливее, чем наша реальность: все существа проходят строгую ранжировку, и каждое получает ровно то, что заслужило, ни больше, ни меньше. А полнейшая разнузданность персонажей быстро начинает восприниматься в комическом аспекте, напоминая то ли любимые экс-служивыми армейские байки, то ли изысканную пародию на многотиражный pulp-fiction.

Во-вторых, книга под нарочитой эксплицитной экстремальностью и бесконечным каскадом шуток на грани фола (на грани петросянства!) скрывает никогда не прекращающийся диалог с «пытчивым читателем», преисполненный множества намеков, смыслов, коннотаций. Грубо говоря, это хитрый шифр, ничего от читателя не требующий (даже профан получит удовольствие от блестящей стилизации, убедительных диалогов и персонажей, выписанных с тонким психологизмом), но вознаграждающий за усердие и внимание с лихвой.

В-третьих, «Золотой ключ» насыщен как вечными, так и злободневными политическими и литературными аллюзиями, всем тем, что так любит всякий добрый русский человек: прямыми и косвенными цитатами из классики, шутливым антисемитизмом, элегично-мечтательной футурологией, легкой насмешкой над популярными ныне экономическими и философскими учениями, а также уничтожающим гоготом над всякими неприятными людьми типа радфем, чеченцев, чиновников, извращенцев, алкашей и т. п.

В целом же, получилась объемистая, хулиганская, умная и очень смелая книга, ничуть не хуже самых популярных произведений Пелевина, Сорокина, Иванова (кажется, сейчас это лучшие писатели России). При существующей политической ситуации, «Золотой ключ» вряд ли может быть издан, впрочем, роман пока написан лишь на 40-50%, и до того, как будет поставлена последняя точка всякое может случиться. А лично меня книга порадовала настолько, что я, привыкший потреблять беллетристику исключительно задаром, решил отойти от своих принципов и отправил автору на счет известную сумму.

Оценка : 9
«Рубидий»
–  [ 18 ]  +

Aluvian, 23 марта 2018 г. в 21:32

Повесть получилась яркая, сильная, талантливая — и абсолютно отвратительная. Понятно, что описываются 90-е годы, когда хорошему не было места по определению, но автор описал не то, как герои сломались под обстоятельствами, а то, что они изначально были «плохими», и эпоха лишь вскрыла их сущность, ранее тщательно прикрытую. Из-за этого все остальные тексты по «Понедельнику» теперь выглядят ложью — даже изначальный. Заклинаниям, наложенным на Привалова — 30 лет, и получается, что с самого начала его использовали и предавали, а вся светлая атмосфера НИИЧАВО была фальшью.

Если бы герои сломались под эпохой — это было бы горько, обидно, но понятно. Автор же создал правдоподобный образ изначальной гнили. Единственный персонаж, кроме Привалова, у которого есть какие-то светлые черты — Выбегалло! Он, оказывается, заколдованный! (Кто именно — будет спойлер). То есть, весь изначальный текст вывернут наизнанку. И самое ужасное — сделано это талантливо.

В общем, любите черноту и грязь — текст отличный. Если любите НИИЧАВО Стругацких, тёплый и товарищеский, — лучше пройдите мимо «Рубидия».

«Факап»
–  [ 18 ]  +

Semenych, 24 апреля 2017 г. в 16:04

Харитонова я раньше не читал и о нем даже не слышал, сложно писать отзыв с позиции «Когда читаешь Харитонова...». Напишу с позиции «прочитал отличную книгу».

Книга по сути представляет собой множество микро рассказов. У каждого свой сюжет, некоторые перетекают один в другой, некоторые развиваются параллельно. Есть некоторый мета-сюжет, который в начале книги почти не видим, к концу становится более явным. В этих микро рассказах автор последовательно наращивая градус дискомфорта проезжается по больным мозолям типичного «выходца» из Мира Полудня. Этим роман напоминает «Голод богов» Розова. Но у Розова действие идет практически линейно и «продает» читателю более или менее одну идею. Харитонов бьет по площадям. Я даже затрудняюсь сказать, есть какая-то идея из Мира Полудня в которую не выстрелил бы автор. В этом смысле книга совершенно прекрасна.

Книга прекрасное лекарство от старых мемов помогающее подвергнуть сомнению какой-то пласт взглядов на вещи.

Оценка : 10
«Факап»
–  [ 17 ]  +

bbg, 11 апреля 2017 г. в 18:24

Это произведение обладает рядом несомненных достоинств.

Его интересно читать, и это несмотря на весьма немаленький объём. Причем его тем интереснее читать, чем больше ты погружён в мир Полдня. Хотя, конечно, автор сам с собой играет в поддавки. Текст от первого лица позволяет немного больше сумбура, чем при обычном изложении.

Но это не сильно важно.

Короткие предложение, которые, оказывается, любит Яков Вандерхузе, легко воспринимаются. И они позволяют создавать динамичный текст, — а это уже достоинство автора. Есть и периодическая фишка, которую ждёшь. Ловишь, так сказать, момент. Как выражается в подобных случаях Славин.

Роман переполнен отсылками к произведениям Стругацких. Хотя я не понял, зачем в нём отсылка к Толкину. Встретившаяся один раз и более никак не обыгранная.

Надо признать, что автор в самом деле постарался развязать все сюжетные узлы и завершить все сюжетные же линии. Даже объяснил несоответствие в знаниях Саши Ветрилэ, касающиеся разных экземпляров Вандерхузе. Потому что тэтан постулирует мир, который покидает. А Левин его покинул.

То есть с чисто литературной точки зрения всё это весьма забавно и позволяет скоротать десяток-другой вечеров.

Но вот идеологически...

Заметил интересную вещь. Подавляющее число тех, кто пишет по мотивам АБС, пытаются оспорить и развенчать Братьев. «Нэ так всо было!» — как бы утверждают они. И тут уже разворачиваются на полную, стараясь именно что оспорить и развенчать. Почему так происходит? Думаю, мир, созданный Стругацкими, столь мощен, что пригибает своей тяжестью эпигонов и развивает в них сильнейший комплекс неполноценности. Это я и по себе знаю.

Так вот, осознание недостижимости идеала заставляет защищаться. А в чём лучшая защита? Правильно, в нападении. Вот и появляются версии, сводящие Полдень к совершенно невыносимым вещам. В случае настоящего текста это сведение гуманистической мечты, мира, в котором хотелось бы жить, к тоталитарному монолиту. Это, конечно, не жуть антиутопий Замятина или Оруэлла. Но это весьма неприятная изнанка внешне благополучного мира. Да, собственно, благополучного со всех точек зрения.

Каковы же глубинные причины подобного развенчания? Кроме зависти?

Всё дело в том, что люди мы взрослые и много пожившие. Мы знаем, что человек есть душонка, обременённая трупом, что он изначально гадок, жалок, труслив и подл. Что он таков даже в том случае, когда он бессребенник и альтруист.

Мы знаем, что иначе быть не может, мы так воспитаны. Поэтому ищем тайного цензора и надсмотрщика...

При этом мы забываем, что Аркадий и Борис Стругацкий изображали не то, что есть и как есть, а Мир Мечты, то есть то, что и как должно быть.

В их произведениям существовали Тайны. Заставляющие спорить и мучиться.

А в произведениях развенчателей, как, к примеру, в сём романе, всего лишь конспирология.

Оценка : 7
«Маленькая жизнь Стюарта Кельвина Забужко»
–  [ 16 ]  +

Seidhe, 22 декабря 2016 г. в 11:45

Я не люблю творчество Михаила Харитонова.

После прочтения его рассказов остаётся чувство некоторого омерзения. По крайней мере, у меня.

Но когда я читал «Маленькую жизнь Стюарта Кельвина Забужко», привычного омерзения как-то не испытал, потому что это не просто болезненные фантазии автора. Это — логичное развитие того мира, в котором всем нам приходится сегодня жить. Я понимаю, что выбранное автором место действия — город Львов — вызовет слишком бурную реакцию у многих прочитавших, но не стоит забывать, что рассказ был написан в 2003 году, когда о разделённой Украине и сожжённых в Киеве «москаликах» никто и помыслить не мог, и тогда это казалось именно что болезненными фантазиями автора... К чему это привело все мы видим своими глазами. Но пока я читал этот рассказ, я думал только об одном — пожалуйста, пусть этого не случиться НИГДЕ в мире! Я понимаю, что с чувством меры у Харитонова плохо, и описанный им мир вряд ли может существовать и функционировать, но ведь это — СЕЙЧАС вряд ли может. Потому что рассказ этот — не о судьбе несчастного ребёнка в вымышленном государстве Западная Украина. Он о мире, в котором Восточная Европа стала для Запада не только сырьевым придатком, и не рынком дешёвой рабочей силы. В рассказе описано общество потребления, живущее по законам Рыночных отношений, в котором продаётся и покупается буквально всё, и в котором низведённым до уровня скота людям ещё и промыли мозги настолько качественно, что они гордятся свои положением. И мечтами такого населения становится работать в секс-индустрии и продавать себя на органы. Невозможно, скажете вы? А я опять повторюсь — СЕЙЧАС невозможно. Ведь за последние 50 лет, несмотря на все «достижения» Запада, мир всё-таки изменился. И изменился очень сильно... Вряд-ли кто-то в 60-70 годах ХХ века мог помыслить, что в Европе и Америке будет существовать полулегальный рынок внутренних органов, которые будут выбирать чуть ли не по каталогам. А ведь именно для «цивилизованного», «гуманного» и «толерантного» Запада изымали органы у сербских военнопленных, считай, в центре Европы? И ведь продолжают это делать, обходя вниманием рассказы греческих рыбаков о буквально выпотрошенных телах беженцев, вылавливаемых в Средиземном море? Так почему бы не поверить в картину, нарисованную фантазией автора? Кто знает, не появятся ли в ближайшие 20-30 лет биотехнологии, которые позволят выращивать людей, подобных Стюарту Кельвину Забужко? Ведь тогда ВСЕ будут довольны — и Золотой Миллиард, и остальной мир, которому Запад подарит свободу, общечеловеческие ценности и процветание...

Страшный рассказ. Мрачный и безысходный. Я предупредил. Но прочитать — рекомендую.

А после — крепко задуматься об «общечеловеческих ценностях».

Оценка : 9
«Рубидий»
–  [ 16 ]  +

montakvir7511, 11 декабря 2016 г. в 15:27

Не знаю насчёт романа, а некоторая часть, причём вполне логически оконченная, в сети лежит.

Это фанфик. Фанфик на тему «Понедельника», где действие происходит на излете советской эпохи, год 1989-90, где-то так. Соответствующие родимые пятна эпохи в полном наличии — появились различные мутные шарашки типа кооперативов, некоторые работники НИИЧАВО в поисках лучшей жизни рванули за бугор, всеобщий дефицит и так далее. . Привалов в Институте уже тридцать лет. Такая вот непритязательная завязка этой книги. Но — автор Михаил Харитонов, чьи продолжения «Буратино» и еще один роман-продолжение Стругацких мне лично очень понравились.

Написано хорошо, конечно. Есть маленькие находки, которые мне понравились, вроде того, что работа в Институте в срок жизни не учитывается, от этого такое трудолюбие у учёных. Не стареют они, зараза, хоть и горят на работе.

Емкие образы, много цинизма, типичный харитоновский чёрный юмор. Это все плюсы, читать реально абсолютно не скучно, и не было у меня мысли об очередном издевательстве безродного фантастического космополита над очередной классикой.

А минус один, но для меня важный — в тексте КУЧА МАТА. Огромная дурно пахнущая куча мата. Ни страницы, кажется, без абсценной лексики. И я готов смириться с этим, когда данный приём нужен в тексте, ну если персонажи из представителей люмпен-пролетариата или ещё кого. Ну надо по сюжету, или для раскрытия характера.

Но когда ты из уст Корнеева постоянно слышишь /внутренняя цензура/, когда интеллигентный образ Привалова разрушается ненужными ругательствами просто так, для связки слов или выражения эмоций, хочется спросить автора — «Миша, /внутренняя цензура/!!!».

В итоге положительное впечатление от вполне достойного произведения лично для меня оказалось этим загублено, к сожалению.

Оценка : 8
«Факап»
–  [ 16 ]  +

aviraen, 29 ноября 2016 г. в 14:03

Очень сложно писать о книгах Харитонова. Потому что Харитонов знает толк в постмодерне и его книги просто можно взять за образец подобного. Каждый кто будет читать Факап скажет о нем что то свое потому что по всей книге рассыпаны горы отсылок и загадок которые образуют просто слоеный пирог смыслов, полностью которые наверно разберет только сам автор. Для всех прочих калейдоскоп сложится в свою особенную картинку.

О чем эта книга? В самом общем приближении это фанфик на цикл Полдня Стругацких. На самом деле фанфиком эту книгу можно назвать в той же мере как Ночь в дождливом октябре фанфиком на Лакрафта от девочки-школьницы. Книга о маленьком человеке который посвящен в подковерный мир вселенной Полдня. Книга о том что люди всегда остаются людьми. Книга о том как рушатся империи, и о том что все может быть вовсе не так как мы думаем.

Ну а некторые увидят в этой книге только грязное поругание светлого мира придуманного двумя добрыми братьями. В этом смысле они будут правы. Хотя сильнее чем сами братья этот мир уже никто не поругает. Но это уже сугубо мое мнение.

Оценка : 10
«Путь Базилио»
–  [ 15 ]  +

beskarss78, 15 декабря 2015 г. в 00:13

Автор написал довольно серьезное предуведомление, глоссарий, расширенно выразил признательность, не говоря уже о подробных сносках.

Когда пишут такое — редко упоминают истинные источники вдохновения. У меня нет под рукой хорошего ментоскопа и головы автора (и некоторых других голов), чтобы раскрыть их методами объективного контроля. Но я попробую реконструировать. Потому ко всем утверждениям в нижеследующем тексте, надо приставлять, со всех сторон, больше и жирное «имхо».

Отправной точной послужил текст Т. Толстой «Кысь» — мрачнейшая постапокалиптика, где мутанты изображают из себя настоящих людей, пытаясь подражать героям сохранившихся книг. Чернуха это первостатейная, однако написанная приличным языком и явно рассчитанная на попадание в школьную программу. Герои лишены смысла жизни, смысла смерти и даже смысла принадлежности к некоей общности — всё вокруг мерзость, распад, гниение и тлен. А у читателя — ощутившего себя онкологическим больным, брошенным всеми родственниками и вещающимся в холодном сортире облезлой районной больницы — должно оформиться желание сдохнуть не сходя с места.

Прочитавши подобный трэш, автор-жизнелюб решил дать подрастающему поколению альтернативу. Где будет все тоже самое, и даже в сто раз круче и энергичнее, но без смертного греха уныния. То есть романе мы видим тотальный, убойный, полисексуальный, каннибалистский и национально-политизированный карнавал — но там нет отчаяния! Герои в любых ситуациях — даже если их тестикулы изымаются для пропитания ближних — хотят жить и строят какие-то планы на будущее.

Далее автор пошел в сокровищницу мировой литературы и взял во временное пользование следующие первоисточники:

— работы С. Лема. Множество разнообразных существ, которые живут в постапокалиптическом мире, очень уж напоминают по своему генезису и габитусу — всяческие нутрёшки и длиннуши;

— «Похождения бравого солдата Швейка» Я. Гашека — оттуда взят дух ветхого лицемерия и всеобщего притворства, натянутый на городскую культуру, который порождает тотальные непонятки и удачные попытки прикинуться бревном. То есть на фоне глобального мирового кризиса герои не чуждаются маленьких радостей жизни, стремятся к ним и умеют находить в них удовольствие. Причем всё это весело читается, но как-то грустно представлять себя на месте персонажей;

— У. Дилени «Пересечение Эйнштейна» — там ярче всего блистает сочетание постапокалиптического притворства (когда мутанты изображают из себя людей), требования новых сексуальных практик и многослойность восприятия культурного наследия человечества. Говоря простым языком — любой мутант, стуча клыками и совершая коитальные фрикции, найдет для себя образ, подражая которому, он будет выглядеть не так уж плохо, хотя бы в своих глазах. К этому образу привинтится своя философия, прилепятся жизненные вопросы и ответы на них — и где тут еще человеческое, а где уже мутагенное понять сложно. /Возможно, по той же статье проходит «Рибофанк» Пола Ди Филиппо/;

— А. Толстой «Золотой ключик». Про это произведение читатели и так в курсе. Автор использовал именно этот текст, чтобы побольнее пнуть Т. Толстую с её «Кысью», дескать, из наследия ваших предков, гражданочка, можно сделать вещь куда как ярче;

— Рабле в интерпретациях Бахтина, с манифестированием телесного низа, который плавно подводит нас к образам уже масс-культуры;

/ другая кладовая, в которой хранится много интересного, что мутанты после гибели человечества наверняка объявят культурным сокровищем /

— порнография — как жанр, несомненно интересующий подрастающее поколение, и работающий как бы смазкой для подселения в юные мозги некоторых философских и политических доктрин;

— музыка — шансон во всех его проявления, который создает ауру маршрутного такси, привычного большей части читателей;

— политика — автор щедро унавозил некоторые политические фигуры, а так же околополитический бомонд, низведя их вплоть до имен нарицательных, хотя некоторые опознаются и под именами собственными. Часть политических доктрин так же была обращена в ничтожество;

— анимэ (включая хэнтай, настолько причудливый, что сейчас не воспринимается в качестве порнографии);

— бондиана — уровень остроты коллизий, в сочетании с технологческими штуковинами — взят именно оттуда;

— городские субкультуры советского и постсоветского пространства, начиная от садистских стишочков и завершая уголовными понятиями. Особо выделяется тут игра «Сталкер»;

При всей многослойной пошлости и физиологичности, от которых можно защититься только холодным взглядом санитарного врача или заматеревшего сексопатолога, текст несомненно является романом:

— есть взросление части главных героев (да и герои тут яркие);

— тщательно проработанный мир. А вот так. Роман этот — укор массе фэнтези-произведений, где из вполне годных заготовок авторы умудряются склепать очередное невозможное бытие. (пожалуй, я вижу только два серьезных несоответствия. Можно допустить такую гиперсексуальность у массы постапокалиптических существ. В конце концов это не самый плохой способ налаживание межвидового, межотрядного и межклассового диалога — в мире, где единый стандарт разумного существа остался в глубоком прошлом. Но в таких условиях должно давать какие-то преимущества и отсутствие постоянной половой активности. То есть на фоне тотальной оргии (и при развитии биотехнологий), должны существовать персонажи в стиле «Велосипедного мастера» Б. Стерлинга, умышлено снижающие своё либидо. Во-вторых, почему только русский шансон? Я, конечно, понимаю, что автору пришлось заужать культурное наследие человечества, чтобы оно стало сопоставимо с «Золотым ключиком» и словарным запасом школьника, но при сохранении такого уровня технологий и регулярных раскопок — нашли бы и оригинальные «немецкие порнофильмы»...);

— полифоничный диалог. Полиязычный, поликультурный, зависящий от персонажей. Погружение во внутренний мир явно отличается от вооруженной разборки. Автор щедро выдумывает новые слова, превращая глаголы в существительные, работает с историческим развитием терминов. Похожий уровень присутствует у Жарковского в «Я, Хобо»;

— разветвленный сюжет. Могут быть вопросы к завершенности такого романа, но перед нами лишь первая часть трилогии — события сказки только должны начаться...

Итого: роман явно написан с целью выделиться из общей массы фэнтези-сталкерского чтива. При том автор не слишком далеко отходит от постмодернизма с его тотальным воровством персонажей, ситуаций, смыслов и образов. Да, есть ответ «Кыси» Т. Толстой, и ответ впечатляющий. Есть сильный пример национальной локализации биопанка. Но не более того...

Оценка : 9
«Маленькая жизнь Стюарта Кельвина Забужко»
–  [ 15 ]  +

StasKr, 21 декабря 2014 г. в 08:17

Почему-то в нашей жизни оптимистические прогнозы сбываются очень редко, зато негативные предсказания превращаются в реальность гораздо чаще, чем хотелось бы. Вот и с этим рассказом вышла подобная история. Написанный в 2003 году ещё до Оранжевой революции, он описывает судьбу Украинского государства, вернее то, что осталось от него после гражданской войны. Само произведение, даже если абстрагироваться от темы русско-украинских отношений (а ведь это одна из двух основных линий рассказа), производит довольно тяжкое впечатление, поскольку тема рабства в мире высоких генетических технологий раскрыта довольно неплохо. Тут тебе и запрет на рождение детей естественным путём (только кесарево сечение!), тут и внесение родителями генетических изменений трёхнедельном плоду (согласие со стороны будущего ребёнка оформлено в строгом соответствии с законом). Дальше – больше: специальная генномодифицированная еда, которой только и может питаться главный герой; пилюли, позволяющие родителям контролировать поведение сына; ежегодная порция лекарств, которые обязан потребить Стюарт Забужко, чтобы не умереть; переуступка родителями своих прав на ребёнка транснациональной корпорации. Всю эту ситуацию венчает качественная промывка мозгов, после которой генномодифицированный раб считает своё положение абсолютно естественным и разумным, что позволяет ему с презрением относиться к нормальным людям.

Язык произведения очень корявый, впрочем, в самом начале поясняется, что автобиография Стюарта Забужко написана на английском языке, которым главный герой владеет в довольно ограниченном объёме.

Украинцам, вне зависимости от их политических воззрений, подобный рассказ точно не понравится, ибо кому приятно, когда твой народ изображён нацией неудачников, построивших государство лишь для того, чтобы служить источником дешёвой рабсилы для золотого миллиарда? Впрочем, судьба России и Восточной Украины из этого рассказа вряд ли сильно лучше участь родины главного героя. В лучшем случае они сцепились с Цивилизацией в отчаянном (куда там Холодной войне!) противостоянии, в худшем – стали такими же колониями, что и Западная Украина.

Итог: я довольно скептично отношусь к подобным страшилкам. Однако невозможно не отметить тот факт, что за десять лет, что прошли с момента написания этого рассказа он не только не устарел, но наоборот стал гораздо более актуальным, чем когда-либо. В 2003 году пассажи про сожжённых москалей и распавшуюся Украину казались дурным бредом, характерным для творчества данного писателя. В 2014 году это стало суровой реальностью. Даже страшно подумать, что ещё из написанного автором реализуется за следующие десять лет?

Оценка : 6
«Маленькая жизнь Стюарта Кельвина Забужко»
–  [ 14 ]  +

mr_logika, 14 января 2016 г. в 23:07

«Европа тщательно моет руки после каждого контакта с Украиной и украдкой нюхает надушенный носовой платок, когда с Украиной говорит. Глупо всего этого не замечать.»

     Евгений Гришковец, сентябрь 2014 г.

Девятилетний мальчик Стюарт Кельвин Забужко из г. «Львива», столицы вымышленного государства Западная Украина, пишет историю своей жизни. Пишет «с коммерческими целями денег» для размещения на сервере «Невыдуманные истории со всего мира.» История Стюарта становится обвинением правящей верхушки в преступлениях против человечности, и это превращает рассказ Харитонова в острейший политический памфлет, полный сочувствия к детям, имеющим несчастье жить в этом государстве. Зап. Украина, недавно освобождённая Цивилизацией от москалей, стремительно разлагается в условиях свободного рынка гайдаровского типа. Ничем не сдерживаемое действие рыночных механизмов привело к полной моральной деградации и дегуманизации общества.

Чтобы выплатить долг своим родителям (!), ребёнок с пяти лет вынужден работать. Стюарт мальчик способный и ему быстро удаётся достичь заметных успехов в создании компьютерных порноклипов. В школе, где он учится, детей готовят к жизни в рыночном аду, и поэтому среди учеников имеет место поддерживаемый взрослыми чудовищный беспредел. Начавшаяся полоса неудач остро ставит перед Стюартом проблему питания. Перепробовав много видов деятельности, он заключает договор с фармацевтической фирмой на испытания на себе лекарств от онкологических заболеваний, причём, гарантия невозможности летального исхода при отрицательных результатах испытаний в договоре отсутствует.

Рассказ мастерски стилизован под автоматический (компьютерный) перевод с родного языка Стюарта, южно-польского, на т. н. Цивилизованный язык. На этом языке говорит Золотой Миллиард — жители «великих городов Цивилизации — Вашингтона, Нью-Йорка, Чикаго, Лондона, Лас-Вегаса, Солт-Лейк-Сити и всех остальных.» Место Лондона в этом перечне весьма красноречиво.

Писать в манере, не свойственной тебе изначально, в данном случае в манере компьютерного перевода, очень сложно. Необходим талант и немалый. Кто не верит, пусть попробует написать хотя бы несколько строк в стиле речи жителей деревни из «Улитки на склоне». А это более лёгкая задача, чем та, которую решил Харитонов в своём рассказе.*

Но главная сторона таланта Автора проявляется в другом. Рассказ написан в 2003 году и содержит прогнозы, которые кажутся невероятными для такой временной дистанции. Ещё менее вероятным кажется то, что вообще кому-то пришло такое в голову. Но, по моему, для человека с двумя высшими образованиями, да ещё какими (!), обладающего даром аналитика общественных процессов, и просто хорошо информированного — это нормальная работа. Если к этому всему добавить хорошее владение художественным словом, получится значительное литературное явление. Изд-во «Владимир Даль» о своём добром имени заботится и с кем попало не работает.

При чтении рассказа невозможно не вспомнить письмо другого девятилетнего мальчика (в случайность таких совпадений я не верю) Вани Жукова. Вот эти, например, слова: «А вчерась мне была выволочка. Хозяин выволок меня за волосья на двор и отчесал шпандырем за то, что я качал ихнего ребятёнка в люльке и по нечаянности заснул.» Ваня пишет на деревню дедушке, Стюарт обращается к Цивилизации и его письмо, без сомнения, найдёт своего читателя, да только результат в обоих случаях будет одинаковый — нулевой. «Прогресс» лишь в том, что Ваня, скорее всего, жить будет, а Стюарт едва ли. Развивается, однако, человечество с пугающей скоростью.

«Маленькая жизнь...» кажется мне лучшим из всего корпуса рассказов, представленных в двухтомнике 2010 года под общим названием «Карман вора». С особым интересом прочтут его те, кому не безразличен происходящий в Украине «нормальный — как говорят некоторые украинские политологи — процесс развития демократии.»

*) Не исключено, что Автор написал рассказ на английском языке и подредактировал компьютерный перевод.

Оценка : 10
«Маленькая жизнь Стюарта Кельвина Забужко»
–  [ 13 ]  +

Cumbrunnen, 24 июня 2010 г. в 19:07

Прочитал и обалдел. Не знаю, действительно ли автор хотел написать антиутопию с серьезным анализом современности и прогнозом на будущее, или просто по какой-то причине решил замарать бумажку, но получился у него политический памфлет самого дурного тона. Этакая умозрительная, спекулятивная страшилка с использованием буквально всего информационного мусора, который всплывал на страницах далеко не белой прессы за последние годы. Книга — просто рай для психоаналитика, который устанет вылавливать и классифицировать многочисленные фобии и комплексы М.Х. (он же К.К.). Оно конечно русскому националисту и зороастрийцу Крылову из Москвы (или откуда он там) виднее перспективы развития православно-католического и украинско-националистического Львова, но хотелось бы увидеть в рассказе меньше спекуляций на инстинктах обывателя, а больше вдумчивой и логически обоснованной прозы. Но не случилось. Получили очередное варево из новомодных ПиАр лозунгов и замшелых совковых идеологем. Стыдно так марать бумажки на людях.

Оценка : 1
«Факап»
–  [ 12 ]  +

majj-s, 12 июня 2023 г. в 14:11

Конспирологический вбоквел «Трудно быть богом»

«Фанфики по мотивам творчества Стругацких — презренный, безвкусный жанр. Хуже может быть разве что попаданчество.»

Этой фразой Михаил Харитонов начинает свой опус «по мотивам» произведений цикла Мира Полудня братьев Стругацких и таки он прав — презренный и безвкусный. Хочется еще добавить «убого-подражательный, злопыхательский, бесталанный, спекулятивный». Хотя не буду обвинять автора в желании подстегнуть читательский интерес, сделав предметом своей книжки вбоквел от произведений любимых писателей, главным образом повесть «Трудно быть богом», которую знают даже те, кто вообще больше ничего у Стругацких не прочел. Он кажется совершенно искренним в своей любви творчеству братьев, другой вопрос, что каждый любит в меру положенной в него к тому способности, и в некоторых случаях любовь принимает странные, уродливые, отталкивающие формы.

Итак, за основу «Факапа» взяты книги Полуденного цикла, персонажами выступают сквозные герои, которые прямо участвуют или упоминаются в них. Рассказчик — медик и пилот, исполняющий в последнее время обязанности завхоза, хотя и весьма непростого завхоза (доверенное лицо многих ключевых фигур Галактического совета с весьма широким кругом официальных, и еще более широким — неофициальных полномочий), Яков Вандерхузе. В ходе собственных несанкционированных изысканий завладев могущественным артефактом внеземного происхождения, обретает огромное могущество и влипает в историю, которая, скорее всего, будет стоить ему жизни. В данный момент находится один на космостанции где-то в медвежьем углу Вселенной без возможности выбраться, без связи, боясь предпринять какие-нибудь шаги к своему обнаружению, и посвящает неограниченный досуг написанию мемуаров.

Основная тема — деконструкция событий ТББ с позиций, напоминающих о крайней степени толкинутости «не-верьте-Толкину-я-сам-ходил-к-Ородруину-я-луч ше-знаю». Абсолютно обо всем агент КомКона «дядя Яша» осведомлен лучше авторов, о каждом герое, будь то Румата, Макс Камерер, Лев Абалкин, Майя Глумова, Леонид Горбовский, Рудольф Сткорски, etc., знает множество подробностей конспирологического толка. Такое себе «Скандалы. Интриги. Расследования» на материале Полудня. Мир, глазами журналиста желтой прессы с наклонностями вуайериста.

Начинает он с того, что переворачивает вверх-тормашками Прекрасное далеко Полудня. Признайтесь, вы думали, что к описанному в нем коммунизму человечество пришло постепенно и закономерно, благодаря верно избранному пути и победе разума? Вас ждет неприятный сюрприз, по Харитонову сегодняшнее благоденствие плод серии разрушительных катаклизмов, спровоцированных ядерной войной, и уничтоживших большую часть человечества. Он оставляет в живых примерно каждого из трехсот пятидесяти ныне живущих, крайне неравномерно распределив это количество, Американским континентом (похоже также Австралией, Новой Зеландией и Африкой) пожертвовав. Европе и Азии тоже не сильно повезло, в основном выжили русские, и немного японцев,мда.

С какого взялось последующее благоденствие не объясняется, схема содрана с «Периферийных устройств» Гибсона, только там преуспеяние настало благодаря нанотехнологическому прорыву, здесь вообще непонятно как, достаточно пассажа о космических кораблях, которые везли к месту старта лошадиными упряжками. Да, вы правильно поняли, Полдень в варианте автора — это постапокалиптика. Богатая и процветающая, но с миром счастливых людей, предающихся свободному творчеству, имеющая примерно ничего общего. Интернаты с жесткой дисциплиной, где детей разве что голодом не морят, но кулинарные изыски сводятся к чему-то вроде собачьего корма нашей реальности. Альтернатива — отправка на водорослевую ферму «для тупых». Предельно циничные властные интриги и постоянная грызня между КомКоном и Комитетом Галактической Безопасности (КГБ, угу). Вишенкой на торте постоянная и по любому поводу промывка мозгов граждан, санкционируемая властями — «ментальная коррекция» в терминологии романа.

Полностью пересказывать эпопею Руматы я здесь не буду, ограничусь тем, что по Харитонову это недоумок с проблемами латентного гомосексуалиста, под влиянием интригана отчима внедренный на Аврору и навалявший там дел под влиянием своей тайной порочной склонности. Ах да, бедной планете, после официального ухода наблюдателей с Земли, усилиями его гадкого папаши-ин-ло досталась участь Саракша №2 с загубленной атмосферой, почвой и океаном, а население добрые полуденники разбросали по негостеприимным планетам земного типа, где переселенцы были обращены в рабство и в основном уничтожены.

Там много всякого понаписано, «Фвкап» талмуд больше тысячи страниц и написан не вовсе скверно. Автор не то, чтобы имитировал и мимикрировал под стиль и лексику Стругацких, скорее проникся им до глубины того, что заменяет таким как он душу — то самое «я лучше знаю». Однако эпигонство все же сильно и не в лучшую сторону отличается от оригинала, что у Стругацких ярко, остро, в идеальной пропорции бытовой, приключенческой, научной, романической составляющих, то у последователя муторно, многословно, квазинаучно и просто неинтересно.

Я домучила шедевр. Не потому, что он того стоил, просто хотелось знать, куда вырулит это словоблудие. И знаете — никуда.

Оценка : 6
«Факап»
–  [ 12 ]  +

GrayUlmo, 01 сентября 2017 г. в 02:33

Очень неоднозначно. Пока шли «мемуары» все было достаточно логично, интересно и интригующе, хотя к концу качество стало хромать. А вот на эпилоге возникло ощущение, что автор вдруг вспомнил что хотел сказать в пять раз больше, и попытался по быстрому все впихнуть в финальные страницы, скомкав все что только можно, и полностью испортив первоначальное впечатление.

Оценка : 3
«Юбер аллес»
–  [ 12 ]  +

quadratman, 22 января 2017 г. в 22:16

Произведение откровенно глупое, авторы даже не пытаются свести концы с концами.

Гитлера кто-то убивает 1 сентября 1941 года прямо в здании Рейхстага (а это, между прочим, разгар битвы за Киев — немцы только-только переправу у Кременчуга навели) — и... ничего. Гестапо все прошляпило, эсэсовцы никакого сопротивления перевороту не оказали, гражданская война в Рейхе не возникла. Уже смешно. Это если даже не помнить о том, что заседал рейхстаг не в здании рейхстага, а в Кроль-опере.

Дальше еще веселее — на руководстве военными действиями с германской стороны этот казус почему-то никак не сказывается, власть как-то плавно переходит к триумвирату Гудериан-Роммель-Канарис (причем Канарис почему-то фигурирует в рОмане как Ф.Канарис, хотя его звали Вильгельм). Это, надо полагать, и есть заговорщики, угробившие фюрера. То, что в момент загадочного переворота Гудериан своей 2-ой танковой группой наступал от Смоленска на Конотоп, а Роммель гонял англичан в Африке, авторов, разумеется, ничуть не смущает.

После этого нацисты сразу становятся белыми и пушистыми, перестают истреблять евреев, создают РОА (в которой тоже откуда ни возьмись набирается аж 5 (!!!) миллионов человек.

Специально для «историков» уточняю — РККА на 22.06.1941 составляла 5,4 млн. чел. Это при населении СССР в 191,7 млн. человек

И если для СССР (191,7 млн) кормить РККА (5,4 млн.) было накладно, то для оккупированых територий (50 млн.) кормить 7 млн. германо-итало-венгеро-румынских «освободителей от большевизма» было и вовсе невыносимо. Если в сталинском колхозе с мужика драли три шкуры, то в гитлеровской «артели» стали драть уже семь.

На что мужики и реагировали по принципу — «если уж все одно помирать, так хоть не в одиночку». Ровно так же, кстати, они себя вели и в 1812 году — французов они тогда били не потому, что крепостное право шибко любили, а потому, что видели в них «вторых татар».

И если бы даже нацики вдруг и «подобрели» в смысле расовой теории, то все равно бы им пришлось драть с мужика много свыше прежних трех шкур просто в силу военной необходимости — армию-то кормить все равно надо.

Ну содрали бы, допустим, не семь шкур, а только шесть. Ну и чо бы это изменило?

Да ровным счетом ничего.

Оно конечно — современым нацикам хочется пофантазировать насчет «5-ти мллионной РОА» и последующего пития баварского пива, но... это фантазии столь же идиотские, как и наркторговцы из невесть откуда взявшегося «коммунистического Китая».

Ну а многостраничные рассуждения о войне, прямо передранные из трудов Резуна-Суворова — это вообще.... хотя чего еще можно ждать от укро-либерала-антисексуала Нестеренки, внезапно подружившегося с «русским националистом» К.Крыловым?

С таким же успехом можно было бы сочинить альтернативку про то, как Наполеон объявил в Москве отмену крепостного права и с оравой восставших мужиков взял Питербурх, чему крававый мясник Кутузофф помешать уже не смог.

В общем — сей рОман не есть «просто вымысел». Это вымысел, обусловленный специфическим нацистско-смердяковским «складом ума» авторов.

«Путь Базилио»
–  [ 11 ]  +

слОГ, 04 декабря 2019 г. в 20:49

Не понравилось.

Жанр — постмодернистский постапокалиптический трэш с попытками пошутить. Ну чувство юмора у всех разное — мне по большей части не зашло. Юмор есть — он просто не для меня.

Большой текст. Причем только первая треть запланированного. Много текста, много мата, прям очень много. Много секса. Исходя из заданных условий романа — традиционный секс практически невозможен:))), поэтому срочно надо роман перевести на английский и номинировать на лямбду, а там глядишь и на Небьюлу..., но нет — боюсь автор не удовлетворит требованиям жюри... Так вот исходя из количества секса и мата на единицу текста — автор решал какие-то задачи... Я просто не очень понимаю какие и зачем.

Надо отметить, что сексом и матом дело не ограничивается -бывают интересные размышления, где автор дает такого Пелевина, что только наличие в скором времени изворотливой нецензурщины напоминает, нет это не Пелевин... Но, кстати, и не Сорокин от чьего влияния автор сам дистанцируется. Для меня — к счастью.

Читая, я вспоминал первую книгу Барочного цикла Стивенсона. Тоже огромная по размеру, тоже разная по стилям внутри, тоже, мягко говоря неоднозначная... Сходство в том, что и там и там я понимал, что продолжения читать не буду. Стивенсон, конечно, лучше, но Харитонов читается быстрее.

Купил в электронке и, по мне, это идеальный формат. Такие тексты на бумаге надо ставить в труднодоступное место.

Последнее. Текст огромный, но по сути это просто фанфик для взрослых на Буратино, который фанфик на Пиноккио, и смысл писать пару тысяч страниц просто фанфика для меня ускользает. Главное, я не спорю, что у автора есть талант, мысли, потенциал, умение писать (много и по-разному), я просто не понял для чего это все надо так неинтересно расходовать.

Оценка : 5
«Путь Базилио»
–  [ 11 ]  +

mr_logika, 31 июля 2019 г. в 13:52

«Брамбамбрыссимо! Карамбабиссимо!» — эти слова Тарабарского короля из пьесы А. Толстого «Золотой ключик» можно было бы использовать в качестве наикратчайшего отзыва (буквально в двух словах) на первую часть романа-эпопеи с почти таким же названием. Но, скорее всего, меня бы не поняли те, кто книгу не прочитал. Да и как бы они не пожелали мне провалиться в тартарары вместе с королём и его бандой. А хочется, чтобы поняли все, и поэтому короткий отзыв продолжает оставаться недостижимым идеалом. Нижеследующая заметка, отдалённо напоминающая отзыв, ни в коем случае не претендует также и на высокое звание рецензии. Да и какая может быть рецензия, если повествование остановлено на одной трети дистанции? Но я полностью согласен с аннотацией на эту треть (аннотация это, в первую очередь, реклама) и поэтому предлагаю считать написанное мной существенно расширенным её вариантом.

К литературному хулиганству я всегда относился положительно. Начиная от Рабле и всем известных пушкинских опытов такого рода и так далее. Помнит ли кто-нибудь откуда это: «... верховный жрец десятого легиона съел в живом виде легионного волкодава, который съел у него весь запас сушёного мяса на зиму.» Не мучайтесь, потом скажу. Примеров такой литературы можно привести тьму, но приведу только три названия — «Москва-Петушки», «Суер-Выер» и «Бытие наше дырчатое» — этого достаточно, чтобы было ясно, о чём речь. В книге Харитонова хулиганство сплошь и рядом переходит в литературный бандитизм, способный принести реальный вред недостаточно подготовленному читателю. Как свести этот вред к минимуму? Поможет ли мудрый совет, содержащийся в статье «От автора», с которой начинается книга? Вряд ли, боюсь, что следовать этому совету-инструкции будет крайне затруднительно, т. к. плевать и дуть придётся по несколько раз почти на каждой странице (а их в первом томе 715), и во что же при таком способе чтения превратится книга? Так что думайте сами и решайте сами. На сегодняшний день уже ясно, что «Путь Базилио» прочитали в том числе и люди недостаточно подготовленные. Именно в этом заключается причина сложившегося у них ошибочного мнения — все герои романа омерзительны. Это было бы верно, если бы они были людьми, но роман так убедительно написан, что мы принимаем за людей генетически модифицированных животных, у которых звериная основа и абсолютно человеческие гиперсексуальность и наличие второй сигнальной системы.* Это что же получается — дар членораздельной речи что ли омерзителен? Если же речь идёт о поедании побеждённого противника (зачастую в живом виде; кстати, цитата в самом начале этого отзыва из сборника «Парнас дыбом»), то это нормальная вещь в животном (а кое-где и в человеческом) обществе. Здесь промелькнуло слово «основа». Это одно из важнейших понятий в романе, поэтому остановлюсь на нём подробнее. Основа это совокупность тех частей организма животного, на которую (на совокупность) методами генной инженерии накладываются характеристики, приближающие объект воздействия к человеку, или просто повышающие качество того, что есть. Эта процедура называется ребилдингом. Например, ГГ первого тома эпопеи кот Базилио по своей основе сервал**. Тех, кто внешне более всего походит на человека, называют хомосапыми, что вполне естественно и понятно, причём некоторые хомосапые имеют даже правовой статус — человек, таков папа Карло Коллоди, шимпанзе по основе. Основа Пьеро — бонобо, Арлекина (его полное имя Арлекин Совиньон Блан Гондон) — макака, Джузеппе — бурый медведь, Шушара, конечно, по основе крыса (у неё высокий правовой статус — недочеловек и поразительное личное имя: Суассара Лиомпа Андреа Дворкина***; рассказ о себе она начинает словами: «Больше всего я ненавижу всех.»), губернатор Директории (его имя Наполеон Морган Гейтс Пендельшванц, правовой статус — человек, хотя ребилдингу подвергнут не был) — гиппопотам. Тот самый, между прочим, которого доктор Айболит когда-то вытащил из болота (в романе Айболит это фамилия Дуремара Олеговича****). Наиболее неприятная основа называется мент, причём, ни единого намёка на происхождение этой основы в книге нет, а среди современной фауны такие животные отсутствуют. Один из самых злющих сатирических эпизодов этого остросатирического романа связан именно с этим вызывающим отвращение существом.*****

Есть ещё в этом мире государство, где правит привилегированная верхушка — пони. Остальное население сплошь «заняшенное» и бесправное. Высшая ступень развития рабовладельческого строя, когда никакие перемены уже невозможны. Великий мастер сатиры Свифт получил бы огромное удовольствие, если бы смог это прочитать и сравнить с изображённым в «Путешествиях Гулливера» государством гуигнгнмов. Очень разнообразны, остроумны, а иногда весьма прозрачны имена поняш. Всего три примера: Немезида Поклонская, Псюша Сучак, Мирра Ловицкая (реальная Мирра была Лохвицкая).

Много места занимают в романе нахнахи — очень интересная, хотя и малопривлекательная часть населения Страны Дураков. Ну, на этом народце я здесь задерживать внимание читателей не хочу, этот образчик этнографического исследования надо обязательно прочитать, не забывая при этом всё сказанное мной выше по поводу омерзительности. Мне почему-то запомнилась такая вот незначительная деталь — «... в моче нахнахи обычно маринуют шашлык.» С тех пор много воды утекло, но память штука несмываемая, и автора понять совсем не трудно.

Интересно и имеет смысл в книге всё, даже придуманные Автором ругательства, которые, мне показалось, как-то связаны с окружающей нас повседневной жизнью, но как, я пока не понял. Надеюсь, другие читатели окажутся более проницательными. Их (ругательств) всего-то три, но при той витиеватой речи которую часто приходится слышать в самых разных местах (и эта же специфическая витиеватость матовокрасной нитью проходит через весь роман) придумать целых три новых! Уважуха. Итак: «джигурда» (носит оттенок презрения), «скобейда» дефолтная (вариант — пупырчатая, и вообще какая угодно, уже посильнее) и последнее — это такое своеобразное проклятие, ну, например, — что б тебя «печенью гозмана» накормили! А вот некоторые артефакты, не перекочевавшие в роман из «Пикника на обочине», придуманы Автором с величайшей изобретательностью. Это, например, хакамада, чубайс, молочко комсомолки, золотой «дублон», который ещё сыграет свою роль в последующих частях романа и замечательный сусанин, которого, даже если бы он и был придуман Стругацкими, не пропустила бы цензура никогда и ни за что.

Надеюсь, мне удалось дать хоть какое-то представление об этой единственной в своём роде книге (огромной «басне Крылова», но только Константина), о том невероятном мире-зоопарке, который в ней описан. А ведь я даже не упомянул о втором ГГ этой части эпопеи козле опущения Септимии Попандопулосе, личности не менее колоритной, чем кот Базилио; не нашлось места и для описания огромного города называемого Директория, города, в котором от Невского, можно, пройдя по Тверской, Малой Арнаутской и бульвару Капуцинов, быстро выйти на Александерплац. А есть ещё города Понивилль и Бибердорф, производящие, пожалуй, даже более сильное впечатление, чем Директория. Улицы этих городов не просто полны неожиданностей, они набиты неожиданностями до отказа. А упыри, с их неизвестно откуда взявшимся заклинанием, смысла коего никто не понимает — «кто не скачет, тот москаль» ! Жаль, но ничего не поделаешь, обо всех и обо всём написать невозможно. В заключение не могу не упомянуть об огромном количестве скрытых и явных отсылок к различным литературным героям. В этом удивительном мире доктор Моро и профессор Выбегалло упоминаются в одном ряду с Ньютоном и Эйнштейном, ребилдинг проводится методом Выбегалло-Преображенского а медико-биологический центр в Директории носит имя Вайнгартена. Обнаружилась даже известная реплика Скарлетт из романа «Унесённые ветром» — «Я подумаю об этом завтра», — решил кот и отключился.» И, наконец, об искусстве, от которого не сохранилось ничего, кроме (благодаря тому мертвецу, владельцу «сундука») поэзии (поняша Львика читает Бориса Рыжего) и эстрады. Песнопения Григория Лепса, Юрия Антонова, Аллы Пугачёвой, Ваенги, Димы Билана, Юрия Лозы («Плот» напевает Шушара, но где она на нём плавает, это мне просто неловко описывать), Гарика Сукачёва и многих-многих других слушают все, независимо от основы, исключением здесь являются разве что совсем уж тупые существа типа злопипундрия двурогого, зверя опасного и непредсказуемого, но прекрасно понимающего по русски.

*) Есть у этих животных и ещё одна особенность — способность к творческому мышлению. Возможно ли добиться такого результата с помощью генной инженерии? Видимо, именно в этом и заключается главное фантдопущение Автора.

**) Базилио кот не простой, а электрический, модель ТомКэт. Здесь Автор, как обычно, проявляет своё многообразное остроумие, т. к. Томкэт F-14 это многоцелевой палубный истребитель четвёртого поколения.

Существуют и растительные основы. Например, Буратина по основе бамбук.

***) От последней части этого имени исходит сильнейшее амберное амбре.

****) Почему Олегович? Надо читать дальше. А соединение Дуремара и Айболита в одну личность идея плодотворная. Фамилия Айболит, видимо, еврейского происхождения, похоже на Израилит.

*****) Перед тем, как привести цитату о менте, не могу не вспомнить о реальном человеке, вероятно, одном из друзей или хороших знакомых Автора. Это Валентин Павлович Защёкин, командир отделения спецназа Директории (основа — петух), умерший от инфаркта в стычке с нахнахами. Очень уж у него правдоподобная биография. Видимо, Харитонов устроил ему в романе достойные поминки.

Теперь обещанный отрывок из романа: «Менты, волки и прочие позорники считались существами, которым ни в коем случае нельзя давать никакой власти, даже самой незначительной — так как они не способны употребить её иначе как во вред окружающим. Представить же себе мента в качестве полицейского начальника кот был просто не способен — во всяком случае до сего дня. Потому что прямо перед ним сидел и вонял тухлятиной самый настоящий мусорина: здоровенный, свиномордый, иглокожий.» Примерно в те дни, когда я это читал, был арестован генерал-лейтенант Михаил Мурзаев, сообщение об этом (да и сам генерал) выглядело, как прямое подтверждение приведённой цитаты. И таких случаев оказалось множество. Я был в шоке и до сих пор вышел из него не полностью. Неужели это тупик!? А, может быть, надо просто посмотреть на это явление под другим углом? Не идёт ли вокруг нас медленно и плавно процесс озверения довольно большой группы хомосапых, которая, сохранившись при апокалипсисе, продолжит успешное существование и доживёт до далёких времён, описываемых в романе? В таком разе это никакой не тупик, а ещё один блестящий социологический прогноз автора, уже доказавшего свои в этом деле способности выдающимся рассказом-памфлетом «Маленькая жизнь Стюарта Кельвина Забужко».

Оценка : 9
«Факап»
–  [ 11 ]  +

andreyby, 21 июня 2017 г. в 12:46

Прекрасная вещь. Просто потрясающая. Давно я так не «влипал» в книгу.

Но ещё и страшная. Страшная тем, что это уже не первый прецедент, когда возникновение коммунарского мира считается возможным только через возможным только после «стирания» предыдущего. Навскидку вспоминается Переслегин. А ещё были жутковатые интерпретации Туманности Андромеды и Звёздных войн... Мы не верим, что нормальное будущее можно построить «в рабочем порядке»? Только через «до основанья, а затем»? Не хотелось бы...

Оценка : 9
«Успех»
–  [ 11 ]  +

mr_logika, 23 ноября 2015 г. в 22:26

Поздновато дошёл до меня этот Автор. Случайно купил двухтомник, вышедший в 2010 г. в издательстве «Владимир Даль».

Повесть «Успех» — это несомненный успех Автора. Прочитал с чувством глубокого удовлетворения. Кроме шуток. Исследование основ Добра и Зла, жажды Власти и падения в Рабство проведено остроумно и на очень ярких, выпуклых, я бы даже сказал — голографических образах. Встречается в повести повторение банальных истин (любовь и доброта — разные вещи; добро должно быть с кулаками), но совсем не думаю, что автор грешит этим, наоборот — всё к месту и ко времени. Юмор вообще на высоте, а иногда и просто из ряда вон. Например, Автор умудрился органично вставить в повествование практически в не изменённом виде фразу: «Ленин...Жил, жив и будет жить.» Насчёт Гитлера и некоторых нацистов тоже неплохо.

Очень интересно рассуждение автора о том, почему ум нормального разумного существа в принципе не воспринимает идею власти. Автор обосновывает эту посылку очень доходчиво. Является ли это открытием Автора в области социологии? Вопрос к специалистам.

Наконец, самое замечательное — история появления расы господ (т.е. людей, управляющих Вселенной) в результате своеобразной эволюции властителей и, позже, генетических экспериментов этих властителей над населением Земли. И тут же малозаметная, но убийственная насмешка над этими экспериментаторами — в смысле, кто роет другим яму, сам в неё и попадает («... тем, что осталось от их цивилизации управляет какой-то неандерталец»).

Слабое место вот где. Очень уж легко предсказуем результат экзамена, которому в конце подвергается Оскар. Речь не о выстреле в лицо, а о том, сдаст он этот экзамен или нет. Вербовщик пытается соблазнить Кралевского тем, что тот ненавидит. Похоже, что автор испугался за своего героя — а вдруг жажда власти уже лишила его разума и он ради ВЛАСТИ бросит такую женщину, о какой всю жизнь мог лишь мечтать. Поэтому — отвратительные медузы и работа при них по старой специальности.

Противников у этой повести найдётся достаточно. Но, если читатель нормально воспринимает такие вещи как, например, «Голубое сало», «Сердца четырёх» Сорокина, «Пир потаённый» Фармера, «Палисандрию» Саши Соколова, «Хтон» Пирса Энтони ... , такой читатель от «Успеха» получит удовольствие без головокружения.

Оценка : 10
«Факап»
–  [ 10 ]  +

Дубатов, 12 марта 2022 г. в 16:30

Все смотрели фильм «Любовь и голуби». Лирика, юмор, оторваться невозможно. Проходит 50 лет, и какой-нибудь Даня снимает фильм с теми же персонажами, но одного показывает геем, другого — проституткой с 3-х недельным менструальным циклом, третьего — трансвеститом, дети, соответственно дебилы. А главное в этом фильме — содержимое их кишечников, перечень глистов, состояние анусов и т. п. Тоже ведь актуально. Наверняка, кто-то будет в восторге от просмотра и писать соответствующие комментарии.

«ROSSIJA (reload game)»
–  [ 10 ]  +

Yofikator, 27 апреля 2021 г. в 13:00

Либералы с англичанами против коммунистов-вампиров. Но, к сожалению, русским места не осталось.

На каждой странице текста рассыпаны слова и выражения, выделенные курсивом, отсылающих к чему то либо.

Так что при прочтении улыбка от узнавания не сходила с моего лица.

Описан Еськовский мир всесильных спецслужб. И разговоры состоят из «Ты знаешь что я знаю что ты знаешь...».

Все эти спецоперации через спецоперации несколько утомляют.

Для меня все эти отсылки на СССР и современную Россию слишком «в лоб». Но всё равно вампирский мир, описанный в книге, несколько забавен.

Несмотря на политические разногласия с позицией авторов и всё-таки чрезмерную еськовшину, книга понравилась.

P.S.

Жду издания окончания «Буратины» и «Третьего человека».

«Юбер аллес»
–  [ 10 ]  +

george1109, 03 марта 2020 г. в 13:16

Романы Михаила Харитонова, мягко говоря, объемны. Не «Война и мир», конечно, но на фоне современных русскоязычных SF&F повестей (даже не всегда больших), гордо именующихся «романами», произведения этого автора выделяются, и выделяются заметно.

И, как по мне, пока это идет Харитонову исключительно в плюс. Соответственно, ничего не оставалось делать, как после высоко оцененных мною великолепного (если не сказать, великого))) «Факапа», крышесносящих и максимально антиинтеллигентных двух частей «Буратины», скачать не менее спорный (судя по отзывам на всех ресурсах) «Юбер аллес». Пусть даже он и «соавторский».

Ниже много и детально сказано о мире ЮА. Остается только отметить, что в нем, как и любит Харитонов, все вывернуто наизнанку. Нацисты спасли мир от «красной чумы». Бин Ладен выдвинут на Нобелевскую премию мира (хотя, разве не могло это случиться и у нас, если б не разошлись главный террорист планеты с хозяевами из США?). Даже география перевернута с ног на голову – крупнейшее месторождение европейского газа принадлежит Франции, и именно она плотно сидит на «углеводородной игле».

Персонажи прелестны в своей типажности и легкой гротескности; шпионский детектив чуть тяжеловесен, но совершенно не напрягает, даже не смотря на объем; язык вполне себе литературен и емок, а местами – поразительно меток.

Итог? Ну, минимум, первую половину книги я, подобно коллеге nenas, никак не мог определиться: нравится роман, или нет. Причина исключительно в одном – почему-то именно при чтении ЮА мне особенно неприятен был посыл о проигрыше СССР в Великой Отечественной. То ли старею, то ли умнею))), то ли сказалось мастерство авторов, сумевших вызвать неприязнь к происхождению своего варианта АИ. Ранее, не буду перечислять читанное из этой же серии, его воз и маленькая тележка, подобного не наблюдалось.

И только ближе к последней трети, понял. Перед нами не антисоветский и даже не пронацистский роман. Перед нами антиатлантическая, антитолерантная, антилиберальная книга. Книга о противостоянии империи плутократическому обществу. Еще одна сказка с печальным концом – Рейх, так же, как и Союз, рухнул. Причем еще более неожиданно: «Ведь не было ни военного поражения, ни даже экономического кризиса…». Недаром символично и знаково для реальной истории время действия – 1991 год.

Грустная, завернутая в ярко-политизированную и захватывающе-авантюрную обертку эпитафия империям: «Все попытки построения идеального государства в истории терпели крах. И в общем-то это логично».

Читать? Решайте сами. Даже имперцам не всем придется по душе. Мне же, однозначно, понравилось.

Оценка : 8
«Факап»
–  [ 10 ]  +

kopusha, 06 октября 2017 г. в 18:11

Нет, товарищи, это – не наш Полдень! Наш Полдень – это какой надо Полдень! Но, исходя из возможности существования параллельных миров, почему бы и нет?:)

После сборника «Моргенштерн» Харитонова, я думала, что никогда больше не стану его читать, и не потому, что было плохо написано, наоборот — очень хорошо было написано! Почти случайно (так получилось, что подглядела (каюсь) в чужую читалку) прочитала кусочек «Факапа». Ну, тут уж — коготок увяз.... Прочитала всю книгу не отрываясь, очень увлекательное чтение. Скорее социальная фантастика, чем НФ. Довольно язвительное размышление на тему мира Полдня, выросшее из разных нестыковок и недоговорок в произведениях Стругацких. Альтернативная история с Арканаром – просто шедевр. Даже если бы что-то подобное было написано без привязки к миру Стругацких, а просто как отдельная книга про планету/мир Икс, это была бы очень классная книга.

Жаль, что нельзя так просто взять и прочитать «Факап», без предварительной подготовки.:) Все же нужно хорошо ориентироваться в произведениях Стругацких, о чем автор и предупреждает в предисловии.

По моему мнению, мир, показанный у Харитонова далек от мира Стругацких, и я не могу назвать это очернением мира Полдня. Для меня это вполне самостоятельный мир Полдня, допустим, в параллельной реальности:), хотя и плоть от плоти Полдня Стругацких.

Оценка : 8
«Тарантелла»
–  [ 10 ]  +

mr_logika, 06 февраля 2016 г. в 23:50

         — Ха! — Майкрофт потёр руки. — Это очень изящно. Пишите рассказ, Ватсон.

         — Скользкая тема, сэр, — заметил майор. — Читатели могут не понять...     

         — Ерунда! Современный читатель просто жаждет скабрезностей и крови.

                                                            Михаил Харитонов «Тарантелла»                                    

В этом рассказе выворачиваются наизнанку все представления о Шерлоке Холмсе, имеющиеся у читателей цикла рассказов Конан-Дойля. И не только о нём. О его брате Майкрофте, докторе Ватсоне, миссис Хадсон и даже о профессоре Мориарти читатель узнаёт нечто такое, что не могло бы ему присниться и в кошмарном сне. Даже скромнейший и законопослушнейший д-р Ватсон оказывается способным на убийство, совершаемое им с мастерством аса контрразведки. Да и весь Лондон выглядит в рассказе, как укушенный тарантулом, особенно это касается высших слоёв общества. Надеюсь, у сэра Артура хватит чувства юмора, и там, где он находится вместе со всеми, не заслужившими света, но заслужившими покой, он прочитает этот рассказ если и не с удовольствием, то, как минимум, с интересом.

Может показаться, что всё это — не более, чем изощрённое издевательство над любимыми героями, и только человек, получающий наслаждение от тыканья прутиком в лягушку, может воспринимать такое положительно. Но, это не так. Элементарно, Ватсон! Это нормальный чёрный юмор. Типа анекдотов о Чапаеве, которого любит весь народ. Написан рассказ, без преувеличения, отлично. Да, что там говорить — просто талантливо. И закручено таким винтом, что сам непревзойдённый мастер художественного свиста Коровьев кивнул бы одобрительно. Неплохо, мол, свистнуто. Взгляд автора на описываемое им безобразие заставляет вспомнить Саурона, взирающего со своей башни на кипящее в яме, похожей на преисподнюю, производство монстров. Но Саурон здесь какой-то не такой, не подмигивает ли он читателю незаметно?

Судя по финальной сцене, автором не забыто известное «руководящее указание», чуть ли не всегда приводящее к истине — «ищите женщину!» Действительно, не зовётся ли могущественный дирижёр, этот Саурон, управляющий всей свистопляской, красивым именем Ирэн?

Сыграть тарантеллу на скрипке смычком сумасшедшего (т. е. написать такой рассказ) не проще, чем сыграть ноктюрн на флейте водосточных труб.

Оценка : 10
«Факап»
–  [ 9 ]  +

mr_logika, 04 января 2023 г. в 19:45

Книжная полка Вадима Левенталя пополнилась ещё одним замечательным изданием с не менее замечательной рекламой (прочитал — купишь обязательно) на задней крышке переплёта. «Факап» это, как мне кажется, подведение итогов, т. е. сочинять что-то ещё по мотивам мира Полудня теперь не имеет смысла. Все события, описанные АБС, получили объяснения (за исключением некоторых второстепенных, например, — куда пропал Сикорски, что «вытворил» Жилин после спасения людей на Аляске и т. п.); коммунистическое общество мира Полудня стало гораздо понятнее, т. к. у Харитонова коммунизм далёк от идеального и, следовательно, невозможного. То же можно сказать и об отдельных персонажах цикла Стругацких. По-моему, это самая большая удача Михаила Харитонова (которого дальше я буду называть Константином Крыловым) — так интересно и абсолютно непредсказуемо рассказать о судьбах старых знакомых: Николая Званцева (это же какую надо иметь фантазию, чтобы превратить его в барона Пампу!), Жени Славина (наш современник, сначала врач потом журналист становится одним из руководителей Земли далёкого будущего, знай наших!), Антона-Руматы (написавшего книгу о работе прогрессоров на Авроре и снявшего об этом чёрно-белый 177-и минутный* фильм), Якова Вандерхузе (улетевшего в будущее с любимой женщиной, подальше от всех этих нескончаемых факапов и, главное, от Горбовского**, Комова и прочих смотрящих за человечеством).

Одна интересная деталь — время действия событий романа. Яков пишет свой мемуар незадолго до посещения Абалкиным Музея Внеземных Культур, куда он приходит за детонатором. А появляется Лёва на Земле вскоре после старта «Призрака» с Яковом и Сашей на борту.

И очень важны сны Вандерхузе, где он стреляет из «Герцога» по человеку, слегка отклоняющему пули. Что будет, если ключ-детонатор откроет замок-человека? Ответ в романе (это мнение его автора) очень близок к тому, который дал в своём отзыве на «ЖвМ» ваш покорный слуга.

Прежде чем перейти к ошибкам Константина, не могу не упомянуть о происхождении биологических родителей Якова Вандерхузе. Его отец «погиб под Донецком в две тысячи пятнадцатом дополуденной эры. Донецк — это не который ЕН-60654-3, а на Земле был такой город ... А вот мамина яйцеклетка как раз из Донецка ЕН-60654-3. Интересно, кто-то пошутил так, соединяя гены, или случайно вышло? В любом случае, результатом я удовлетворён.» Ну, что тут скажешь! Молодец Константин.

А ошибок я вижу две. Самая крупная это злоупотребление в счастливом будущем процедурой выборочного принудительного стирания памяти. Кто же возьмётся руководить секретными работами при такой перспективе? До какой степени нужно не верить людям, чтобы нельзя было ограничиться подпиской о неразглашении? Правда, если речь шла бы о неприятных, мешающих жить воспоминаниях, то в некоторых случаях, такая операция могла бы принести пользу.

Вторая ошибка это список фашистов (стр.285). Я там увидел только одного — Гитлера. Фантастический персонаж аль-Махди (настоящее имя Андреас Шольце) — обыкновенный религиозный фанатик, одержимый манией уничтожения неверных. Савонарола из этой же когорты. Но какой же фашист Рейган? Или Хомейни? Это скорее защитники национальных интересов, понимаемых иногда, конечно, слишком широко. Но почему-то нет в списке Муссолини. Да и многих других «достойных» кандидатов нет. Зато Дугин присутствует. Чем-то лично не угодил философ Александр Дугин философу Константину Крылову? И за это включён последним в один ряд с Гитлером?!

А в остальном, почтенный мой читатель, всё хорошо, всё хоррошо!***

Кроме одного — жаль, что такое прекрасное развитие человечества, расселение его по Галактике, так печально закончилось. По какой-то дурацкой причине состоялся самый грандиозный факап — сработала система «Посев». И где теперь Земля (она есть где-то во Вселенной и Солнечная система при ней, так что ещё не вечер), где пишущий об этом событии голован Маркос Вульф из рода Итрч-йенци, известно разве только лаксианам.   

*) Это в точности равно длительности фильма Алексея Германа.

**) То, что Горбовский происходит из хорошей тагорянской семьи, мне кажется неплохой шуткой Константина. Братьям понравилось бы.

***) Таки есть одна бяка из тех, которые мне особенно неприятны. Яков остроумно отвертелся от опечаток в своём тексте — не работала клавиша стирания. Ладно, но позже она заработала, и надо было найти время на проверку. В итоге на стр. 425 мы можем полюбоваться самой грубой опечаткой, какая только возможна в этом контексте — дон Румата назван доном Рэбой. Это Издательскому Дому «Городец» узелок на память.

Оценка : 10
«Успех»
–  [ 9 ]  +

Gorhla, 27 июня 2021 г. в 01:50

На самом деле повесть очень неприятная, людям со слабыми нервами или, тем паче, людям с высокими моральными стандартами, что бы каждый под ними не подразумевал, читать эту повесть я бы не рискнул посоветовать. Я не большой знаток творчества господина Крылова-Харитонова, собственно, «Успех» стал первой книгой, прочитанной у него, и не могу сказать, что прочитанное меня обрадовало.

Хотя навскидку прицепиться и не к чему.

Написано отлично, умело, автор не выпендривается и писать явно умеет (умел), русским языком владеет, может создавать самые разные картины и образы. Шикарная психология, при этом без зауми, так работает мастер рассказа, где образ надо создать буквально одним штрихом. Влёт, словно бы нехотя, по ходу, оригинально, через биографии самых разных простых людей, органично (!) вплетённых в сюжет, рассказана вся исторя несчастливого, насквозь антиутопичного, невероятного — и такого знакомого мира будущего, неизменного со времён египетских династий. Абсолютно логичная и последовательная идея, доведённая даже до некоего абсолюта. Появление роялей обставлено с такой помпой, что они кажутся естественными и даже нужными. Щедрая россыпь походя брошенных идей, каждая из которых могла бы стать основой хорошей повести или романа — но нет, дальше, дальше мчится автор в описании гонки за необычным макгаффином. Всё подчинено основной цели, повесть подобна стреле, выпущенной из лука и несущейся точно в яблочко.

Наверное, именно этот ворох мыслей поражает больше всего. Драгоценные, не побоюсь этого слова, филигранные идеи, основы, парадоксы, конфликты, переосмысления... использованы, пущены на обрамление центральной идеи.

Только идея эта сделана из говна. Самого всамделишнего. Кто читал — поймёт, кто не читал — спойлером не станет.

И именно этот мучительный диссонанс не позволяет оценить выдающееся, безо всяких сносок, творение выше, чем семёркой. Давно мне не попадались столь противоречивые вещи.

Дело, разумеется, не в говне как физической субстанции. Сказазно, что Дьявол с Богом борется, а поле битвы — сердца людей. Автор никакой надежды на победу Бога не оставляет. Бога в его книге просто нет, зато, как и положено, есть «бог». Вернее, «боги». И обескураживающее безверие в людей. Прямо, чётко автор доносит, что люди — говно. И хорошо, что говно.

Возможно, возражать и не стоит. Но это каждый должен решать, опять же, для себя сам.

Шедевр русской фантастики, который невозможно не только поставить на полку, но и просто перечитать.

Оценка : 7
«Факап»
–  [ 9 ]  +

andreyby, 12 апреля 2021 г. в 00:51

Да-а-а... Прочитав отзывы, решил написать ещё один. Вдруг кому-то поможет.

Тут уже многажды описано содержание книги, не стоит повторяться. И столь же много посетовано, что — графоманство, многабукафф, вязкий текст... Мальчики и девочки, если вам нужен тыдыщщ!бум!бамц! в каждом кадре — не читайте эту книгу. Она не для вас. Она для тех, кто может перелистнуть страницу назад, перечитать снова вот те два абзаца и потом зависнуть минут на дцать, обдумывая открывающуюся картину.

Ещё эта книга для тех, кто знает Мир Полудня какотченаш. Кто прочитал его весь взахлёб, несколько раз в разной последовательности, и кого иногда съедало совершенно детское любопытство — блин, а как же вот это работает? а как вот тут устроено? а почему вот про то ни слова?

Но если совсем честно — то не «для тех», а «тех». Покойный Костя Крылов ведь тоже однажды проснулся — а Родины нет. Вот и заговорил в костиной книге Яков Вандерхузе, у которого тоже скоро не будет Родины, и уже не звучит «Я Земля! Я своих провожаю питомцев...»

Вот такой вот винегрет для многопомнящих любителей размеренного вдумчивого чтения. Движухи в ритме стробоскопического вальса тут нет, и прямой, как стрела, сюжетной линии мощностью с рельс Р75 нет тоже.

Оценка : 9
«Факап»
–  [ 9 ]  +

novitskiy1953, 02 февраля 2021 г. в 10:57

Мне думается, что в какой-то степени предтечей Факапа был Успенский с его «Змеиным молоком», недаром Яков Вандерхузе практически ничего не пишет про Гиганду. Плохую книгу перечитывать спустя много лет после написания никто не будет. А «Факап» читают. Самих Стругацких после Харитонова читать можно, но уже совсем-совсем по другому, вроде как слушать выступление талантливого артиста, достоверно зная, что он ворует по -крупному. Скоро выйдет и печатный экземпляр, на днях появились гранки.

«Путь Базилио»
–  [ 9 ]  +

Edgar Poet, 01 ноября 2015 г. в 17:27

Отличная социальная сатира с элементами антиутопии, злая и едкая. Автор отлично владеет приёмами постмодернизма. Шутки остроумны, герои омерзительны. Рекомендую к прочтению.

«"Дракон" Евгения Шварца: Победа над Солнцем»
–  [ 9 ]  +

StasKr, 06 августа 2015 г. в 16:52

Сначала выдумать тезис, а потом придумать доводы в его защиту. Иногда из этого вырастает нечто неплохое, но чаще всего получается полная фигня, как и в случае данного эссе Михаила Харитонова.

…При знакомстве с пьесой Евгения Шварца «Дракон» избежать параллелей со Сталиным для нашего соотечественника очень сложно, а скорее всего – просто невозможно. При этом, как мне кажется, ничего антисталинского в пьесе нет, просто Шварц попал в ловушку своего собственного таланта. Его герой олицетворяет не столько Гитлера, сколько просто Сильного Правителя. Думаю, у французов Дракон ассоциировался бы с Наполеоном или Людовиком XIV, у англичан – с Кромвелем и т.д. Ну а у нас кандидатом номер один на эту роль неизбежно оказывается Иосиф Виссарионович.

У Харитонова на это абсолютно иная точка зрения. «Победа над Драконом есть ни что иное, как заливание огня водой, то есть тушение пожара. В данном случае, разумеется, имелся в виду «мировой пожар», раздутый «на горе всем буржуям» в достопамятном семнадцатом году» (с)

Хорошо, допустим, я неправ и Шварц действительно написал антисоветское произведение, посвящённое гибели Советского Союза. Какие доводы, кроме классического «Я так вижу!» может предоставить нам автор эссе?

С доводами у него всё настолько плохо, что даже хорошо.

Уже в начале первого эпизода (текст эссе разбит на четыре части) Харитонов несказанно порадовал меня утверждением о том, что гоголевская Россия (то есть Российская Империя времён Николая I) и СССР 30-40 годов – это одно и тоже.

В лучших традициях академика Фоменко автор занимается подтасовкой исторических дат: если они не соответствуют задуманной концепции их надо перетасовать или объявить ложными.

События пьесы (если верить Харитонову) разворачиваются в 1943 году. При этом автор утверждает, что Дракон – это Иван Грозный. Ведь он правит Городом уже почти четыреста лет, а 1943-400=1547, т.е. год венчания Ивана IV на царство. При этом в пьесе указаны ещё две даты: за 82 года до событий случилась эпидемия холеры, а за 382 года – Дракон подписал документ, гарантирующий любому, кто бросит ему вызов, честный поединок. Однако 1943-82=1861, а 1943-382=1561. В 1861 году не было эпидемии, а в 1561 году Иван Грозный не подписывал никаких значимых законов. Следите за руками! Харитонов, вместо того чтобы признать, что сел в лужу со своими конспирологическми выкладками, применяет классический хроноложеский приём и переставляет две даты местами, объявляя, что на САМОМ ДЕЛЕ с холерой дракон боролся 382 года назад (якобы в 1561 году случился мор в Новгороде и Пскове), а документ, гарантирующий честный поединок издал 82 года назад (в 1861 году отменили крепостное право). В реальности чума поражала Новгород и Псков в 1552 – 1554 и в 1566 – 1568 годах. Однако эти эпидемии не укладывались в заветные 382 года, поэтому Харитонову пришлось выдумать мор 1561 года.

Завершая историческую часть эссе хочу сказать следующее: картина «Иван Грозный освобождает крестьян от крепостного права» достойна кисти лучших сюрреалистов.

Как бы ни была нелепа часть эссе, посвящённая историческим выкладкам, другие главы по степени концентрации маразма с лёгкостью её переплёвывают. Самым же смешным и идиотским является третий эпизод, в котором Харитонов объясняет символическое значение магических предметов, подаренных Ланселоту для поединка с Драконом.

Ковёр-самолёт – это символ «отрыва от почвы», «беспочвенности», то есть космополитизма. Шапки-невидимка означает конспирацию и асоциальность. Меч и копьё – это нацеленные на Москву американские ракеты (американские ракеты в 1943 году! Ой, блин...) Под музыкальная шкатулкой подразумевается западная пропаганда, поскольку она намекает на радиостанции «Голос Америки» (дата начала вещания – 1942 год, вещание на русском языке – 1947) и «Свобода» (дата начала вещания – 1953 год). Эльза в пьесе символизирует культурную, европейскую Россию, которой угрожает Советский союз в лице Дракона. Ну а три головы дракона – это Россия, Украина и Белоруссия.

Итог: пока читал это «эссе» постоянно смеялся от тех бредней, что понаписал автор. А потом задумался, а какую оценку можно поставить данному произведению? Безусловно, «Дракон» Шварца несёт в себе значительную символическую нагрузку. Но эссе Харитонова – это не анализ текста пьесы, а способ эпатировать читателя. Мне такие попытки не по душе, отсюда и соответствующая оценка данному опусу.

Оценка : 1
«Юбер аллес»
–  [ 9 ]  +

Mishel5014, 15 июня 2015 г. в 10:51

Альтернативный мир сконструирован подробно и непротиворечиво. Детективная история увлекает. Много любопытных философских размышлизмов, актуальных и остроумных. К недостаткам я бы отнес изрядную затянутость и чрезмерный натурализм некоторых сцен (кое-что просто противно читать). Всем сестрам выдано по серьгам, но не всегда справедливо. Да и послевкусие тяжелое.. Все-таки пессимизм через край. Да и когда большинство героев — мерзавцы, читать тяжеловато — почти никто не вызывает сочувствия.

Очень сомнителен тезис про нацизм-лайт ( без Гитлера, без фабрик уничтожения, без мистической архаики) — но это мое субъективное мнение.

В общем, читать можно, но надо быть готовым к сюрпризам в тексте. Юмор тонкий, но местами черный.

Оценка : 3
«Маленькая жизнь Стюарта Кельвина Забужко»
–  [ 9 ]  +

kkk72, 28 декабря 2009 г. в 22:55

Очень противоречивое впечатление оставил этот рассказ. С одной стороны, он слишком политизирован. Чрезмерные старания в обличении западного образа жизни слишком уж зашкаливают даже для политической сатиры. С другой стороны, нельзя не признать, что во многих случаях направление развитие современного общества, в том числе и украинского, автор видит верно. И если осуществится даже десятая часть того, что описывается в рассказе, жить в этом мире станет решительно невозможно. Так что присмотреться к этим предостережениям повнимательнее все же стоит. Что касается художественных достоинств рассказа, то они не столь велики. Но тем не менее трагедия маленького героя рассказа все равно остается трагедией.

Оценка : 6
«Горлум и Ласталайка»
–  [ 8 ]  +

krakhno1, 21 августа 2023 г. в 11:29

Поздравляю, это худший рассказ в сборнике «Фэнтези-2005».

Набор слов. Редактору не хватило вкуса и литературного чувства, дабы не пихать туда глуповатую пошлую пародию, измывающуюся над «Властелином колец», Толкином, толкинистами и всем сразу. Это ненависть человека, не умеющего писать и не обладающего эрудицией, к мастеру слова, классику.

Длинная несмешная хохма на тему наркотиков в духе пучковцев. То, что называется мерзким словцом «стёб». Может, кому-то и зашло. Мне — нет. Наверное, отсутствует чувство юмора. Или не привили любовь к графомании.

Оценка : 1
«Факап»
–  [ 8 ]  +

Max1959, 30 ноября 2022 г. в 21:05

Рецензия не столько на книгу — сколько на рецензии на неё. Ну — или то и другое одновременно.

Кто-то оценил, кто-то (до сих пор мастурбирующий на мир«Полдня») обиделся, за Стругацких и себя, многие — не восприняли.

Я думаю, что тут дело отчасти в возрасте. Для моего поколения Стругацкие были единственным достойным ответом русской литературы на западную фантастику. Наще поколение ( к которому принадлежит и Константинов «Харитонов») знало их до до буквы и могло цитировать наизусть (и, кстати, только хорошее знакомство со Стругацкими делает чтение Факапа осмысленным.

И вот читая (и перечитывая Мир Полдня — и более поздние, зрелые вещи писателей) мы одновременно наблюдали советскую действительность, которая год от года становилась все лживее, гния под натиском экономических и социальных проблем. И этот трезвый взгляд на жизнь (с пониманием, что если копнуть, то хер знает какой гной оттуда хлынет) переносился и на «светлое Будущее» обрисованное в качестве фона для романов Стругацикими.

И Харитонов, совершил вполне естественный ход: написал роман о том, что будет, если немного отодвинуть в сторону красные полотнища ПАРАДНОГО имиджа «Мира Полдня». Сделал он это с юмором, и по-моему вполне успешно.

Оценка : 8
«ROSSIJA (reload game)»
–  [ 8 ]  +

lvov231, 16 августа 2022 г. в 00:59

Седина в голову — бес в ребро. Сначала не поверил глазам. Это написал автор замечательной книги-исследования «Евангелие от Афрания» и вполне достойной фэнтези «Последний кольценосец»? Автор достойной научно-популярной книги «Удивительная палеонтология: История Земли и жизни на ней»?

Да, точно он, в соавторстве с покойным (ум.2020) Константином Крыловым (псевдоним — Михаил Харитонов). Сошлись специалист по ископаемым паукам, писатель-фантаст Еськов и журналист-общественник, автор романа «Золотой ключ, или Похождения Буратины».

Что получилось?

Роман по стилю скорее напоминает творчество Крылова. Масса известных исторических персонажей выдернутых с определенных эпох в параллельную АИ, часто со своими наиболее известными фразами в сумбурно построенном произведении. Например Влад Цепеш стал Владимиром Владимировичем Цепнем, приобрел грузинский акцент с закосом под И.В.Сталина, и был убит костылём Джона Силвера. В этой же салатнице и Иван Грозный, Гамлет, Менгеле, Курбский, Джеймс Бонд, Годунов, Холмс, миледи Винтер, князь Серебряный и масса менее известных персонажей. Так что получившие образование после 95 года, часто вообще не знают о каких персонажах идёт речь и чем они знамениты. А через пару лет станут непонятны многие отсылки и аллюзии, все эти Глебы Невзглядовы (Александр Глебович Невзоров), Секачи и прочая. Т.е. книга скорее 50+. А этим людям редко свойственно получить удовольствие от подобного рода литературы. Хотя есть эрудиты, вполне могущие заценить книгу. Некоторым очень нравится.

ПМСМ ( на мой плебейский вкус) практически нечитаемо.

)))))

Оценка : 2
«Факап»
–  [ 8 ]  +

genametr, 12 апреля 2021 г. в 04:50

Мне не нужен тыдыщ-бдум-бац. К творчеству Стругацких отношусь спокойно — что-то нравится (редко) что-то нет. Весь этот «Кровавый Полдень» взял почитать из любопытства, без серьезных намерений. Как альтернативный взгляд сойдет, пару раз улыбнуло даже. Есть меткие наблюдения, есть серьезные подкопы. Но в целом уровень пародии невысокий, значительно ниже оригинала, что ставит на ней крест как на самостоятельной литературе. Это именно фанфик. Дочитать эти «записки сумасшедшего Вандерхузе» до конца было подлинным испытанием. Многословность, самоповторы, зацикленность на ТББ, граничащая с манией. И мегатонны воды, когда все уже понятно (ну мне понятно), а писатель продолжает поливать бедных АБС своим «остроумием». Возможно они бы и сами посмеялись над таким «разоблачением», но мне было весело пока автор не исчерпал свежие идеи. А это случилось где-то на середине текста. Там бы ему и закруглиться, но нет — Остапа понесло. Чем это кончилось в другой хорошей книжке все знают.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
По мне так цивилизация геометров у Лукьяненко куда более интересное исследование идеалов «поющего завтра» без скидок на «гэбню» и «педальные луноходы». Идеальный сферический коммунизм — как бы это выглядело, если бы у строителей все получилось. И ведь всего два допущения — удалось извести врагов и воспитать нового человека. Увы, все равно получился мир не слишком приятный.

Оценка : 5
«Путь Базилио»
–  [ 8 ]  +

Yamafuji, 30 декабря 2019 г. в 01:11

Начало обрадовало. Смешно, сатирично, едко... Далее пошел треш графомана... Повествование длинно, бессмысленно, однообразно и дико скучно. Сюжеты глав сводятся к перемене локации и героя, далее все одно и то же — мат, изврещения, совокупления, жрачка... В принципе из этого состоит все написанное. Я читал с планшета, 1780 страниц... Вместить бы это все страниц так в 500 — терпимо... Но после трети книги вся эта галиматья утомила страшно. Если кто хочет все-таки осилить — читайте по главе в месяц... Иначе устанете от длиннот и однообразия, уныния и однообразия, пошлости, тупости и однообразия...

Оценка : 3
«Факап»
–  [ 8 ]  +

БорЧ, 05 апреля 2018 г. в 20:27

На мой взгляд суть и сами корни романа лучше всего раскрыты самим автором в предисловии к роману (цитатой является весь последующий абзац):

Фанфики (а равно приквелы, сиквелы и параквелы) по мотивам творчества Стругацких — презренный, безвкусный жанр. Хуже может быть разве что попаданчество. Тем не менее, даже у авторов фанфиков есть совесть. Поэтому, прежде чем предложить вниманию читателя свой опус, я сделаю несколько необходимых разъяснений. В принципе, чтобы получить от данного текста «удовольствие полное и совершенное», читателю желательно знать большинство книг братьев, посвящённых Миру Полудня. Конкретно: «Полдень, XXII век», «Далёкая Радуга», «Трудно быть богом», «Малыш», «Обитаемый остров» и «Жук в муравейнике». Действие происходит до событий, описанных в романе «Волны гасят ветер» (кроме одного малозначительного эпизода), так что аллюзий на него здесь нет. Не задействованы также «Попытка к бегству» и «Парень из преисподней». Зато можно найти ссылки на «Страну багровых туч» и «Хищные вещи века», формально не входящие в цикл. Основой является «Трудно быть богом», которое читателю желательно знать очень хорошо (не говорю «наизусть» только потому, чтобы не пугать заранее), а также «Обитаемый остров» и «Жук в муравейнике». Не изучив этих трёх книг — заранее или в процессе чтения моего опуса — вы, скорее всего, ничего не поймёте. Если вы, паче чаяния, знакомы с творчеством некоторых западных фантастов, популярных в СССР (например, Роберта Шекли), вы получите толику дополнительного удовольствия.

Вот так... И, мне кажется, что яснее самого автора — уже и не скажешь!

Оценка : 8
«Маленькая жизнь Стюарта Кельвина Забужко»
–  [ 8 ]  +

JanKowalski, 29 февраля 2012 г. в 20:22

Скажу просто. Рассказ замечательный, но политической направленности. Как следствие, объективной критике мешают взгляды критикующих. Лично я позицию автора поддерживаю, кто-то — нет. Но при чём здесь это?

Литературно же необходимая атмосфера передаётся. На мой взгляд, это всегда главное.

Оценка : 10
«Свет»
–  [ 8 ]  +

197925, 26 апреля 2010 г. в 17:48

Маленький рассказ, наполненный глубоким содержанием, который очень сильно отличается от прочитанный мною ранее постапокалиптических произведений. Здесь люди показаны как вымирающая раса, не сумевшая справиться с изменениями их родной планеты, и вынужденная прятаться глубоко в подземельях, доживая свои последние месяцы на планете. Земля — это уже не цветущий шар, обладающий массой привлекательных черт, а черная сожженная равнина, покрытая металлическими кристаллами сталагмитов, по которой передвигаются новые властители планеты. Очень интересной показалась мысль о том, что на Земле было несколько господствующих организмов, которые сменяли друг друга, следуя за эволюцией как родной планеты, так и Вселенной в целом. Вот только жить в таком «светлом будущем» очень не хочется. 8-)

Оценка : 7
«Горлум и Ласталайка»
–  [ 8 ]  +

StasKr, 23 марта 2009 г. в 05:33

Знаете, я не ортодокс. Читал самые различные вариации по наследию Профессора. Некоторым вещам из наследия даже ставил оценки более высокие, чем самому «Властелин колец». Меня не испугаешь самым «нестандартным отношением к классике» (с), но боже мой какая пошлость – обыграть события истории Средиземья через призму наркобизнеса! Эльфы, управляющие миром из своего новозелендского далёка с помощью порошка, дозы которого измеряются «кольцами»… Нет, я понимаю, на вкус и цвет товарища нет, но лично для меня данный опус остался загадкой. Если этот рассказ – шутка, то я не знаю где здесь смеяться. Если рассказ хоть мало-мальски серьёзен, то решительно непонятно, что хотел сказать автор?

ИМХО, уж лучше бы Харитонов использовал бы традиционный русский подход к теме и рассмотрел бы сюжет «Властелина кольца» через призму попилов бюджета и откатов заинтересованным сторонам. Это хотя бы вызывало улыбку, а не стойкое чувство недоумения и некоторой брезгливости.

Более пошлыми, чем этот опус, я считаю только фанфрики с яойной любовью Феанора и Моргота.

Итог: единственное произведение Харитонова, которое я прочитал. Пожалуй, пока на этом и ограничу своё знакомство с автором. Не потому что он «покусился на святое!» (с), просто, видимо, это не мой писатель. Кругом масса других авторов, которые пишут гораздо лучше него.

Оценка : 2
«Горлум и Ласталайка»
–  [ 8 ]  +

Михаль, 01 января 2008 г. в 15:45

Невероятная литературная стряпня с лихо закрученным детективным сюжетом:

Эльфийский наркотический порошок оказалсяся двигателем истории, а его секретный рецепт, когда-то давно брошенный в огонь — кольцом всевластия.

Великая миссия Гитлера — очистить Европу от эльфов, считающихсяся потерянными израилевыми коленами.

А Толкиена, оказывается, наняли эльфы для фальсификации истории за понюшку наркотика.

Логика развития сюжета местами напоминает гоголевские «Записки сумасшедшего».

Оценка : 3
«Факап»
–  [ 7 ]  +

Max1959, 21 января 2023 г. в 13:39

Почитал отзывы.

Многие книгу не поняли. Возможно, что тем чья молодость прошла в Союзе с исходными книжками Стругацких в руках, это будет понятнее.

Многие книги Стругацких (в той или иной степени относящиеся к моделированию «Светлого будущего, Полдня) грешат тем же, чем грешила и советская реальность. Одна сторона её — яркая, окрашенная в солнечные цвета пропагандой, была на виду (её производная и описывается в мире Полдня), а вот другая — реальная — была достаточно известна всем, но скрыта. Как бы находилась вне дискурса.

И Харитонов сделал со ставшими мифом сюжетами Стругацких то же, что жизнь сделала с мифом РазвитОго социальзЬма. Он приподнял прикрывающую всё красивую юбочку и показал грязненькое исподнее мира Полдня.

Читать этот роман Харитонова столь же увлекательно как взрослеть (и столь же грустно): мифология которой мы зачитывались в детстве становится грустной и довольно гнусной реальностью (но при этом приобретает плоть).

Оценка : 8
«ROSSIJA (reload game)»
–  [ 7 ]  +

mr_logika, 15 октября 2021 г. в 18:10

Чрезмерно запутанная детективно-историческая игра — вот самая короткая характеристика этой книги. Самым замечательным эпизодом мне показался самый из всех непредсказуемый — переход Ивана Грозного в одиночку через границу Московии (т. е. начало возврата государства к нормальной жизни) в обмен на позволение Борису Годунову бежать на Запад. Чрезвычайно эффектная сцена. Напоминает слегка возврат Крыма, и повторение такого финта в ближайшем будущем едва ли возможно.

А вот то, что Никита Серебряный не был казнён вместе с Курбским, кажется неубедительным. Те, кто отправлял его с таким провальным заданием в Московию, были уверены, что видят его в последний раз, и были правы, почему и страшно удивились, узнав, что ошиблись.

Как и в любом детективе здесь в сюжете есть свои плюсы и свои минусы, и первых всё-таки существенно больше, чем вторых. Рассуждать о книге в этом плане не так уж интересно, да и написано коллегами уже немало. Моё внимание привлекли некоторые моменты, вызвавшие у меня серьёзные претензии к авторам. Таких моментов два, о них и пойдёт речь ниже.

Итак, цитата номер один.

— Да я не об этом! — досадливо поморщился Холмс. — Позволю себе такое сравнение. Представьте себе, что вы живёте в прекрасном доме. И вдруг узнаёте, что предыдущий его владелец — маньяк, который в спальне душил своих жертв, на кухне расчленял их, а потом, в столовой, пожирал — в сыром виде, макая нарезанную ломтиками человечину в ворчестерширский соус. Сможете ли вы и дальше спокойно жить в таком доме? Сидеть за столом, в который въелись пятна человеческой крови?

— Холмс, — устало сказал Ватсон, — в Афганистане я занимался полевой хирургией, бросая в ведро ампутированные конечности. И у меня не всегда было время на посещение офицерской столовой. Пятна человеческой крови на обеденном столе, говорите? Вот после вскрытия гнойного абсцесса ...

— Не продолжайте, я понял. Я выбрал неподходящее сравнение, — вздохнул сыщик. (конец цитаты)

Намёк на то, что Ватсон в Афганистане не брезговал человечиной (если ещё не началось загноение), более чем прозрачен. Не уверен, что все поклонники этих двух самых популярных в мире литературных героев, придут в восторг от этого чёрного юмора. На мой взгляд это перебор, и это некрасивый намёк.

Второй намёк ещё хуже — он одновременно и гнусный и глупый.

Последняя фраза книги такова.

— Слушай, как ты сказала: «Эммануэль»? Ч-чёрт, а мне нравится, как звучит! (конец цитаты)

В книге хватает притянутых за уши глупостей, абсолютно не имеющих отношения к сюжету. Это, например, встреча Бонда на корабле, плывущем в Англию, с принцем Гамлетом (впрочем, не названным по имени) в компании с Розенкранцем и Гильденстерном; это и появление в Лондоне 16 века Григория Распутина; это и афроамериканка (задолго до появления в недавно открытой Америке как белого населения, так и африканских рабов) — жена Квартирмейстера (кто это, так и остаётся неясным, но это не Годунов — его должность в Индии называется иначе; возможно, это Джон Сильвер); ну и, наконец, эти выданные Ирине перед отплытием «документы прикрытия на какую-то «Эммануэль» (говоря об этом мужу, Ирина «многозначительно» улыбается). Больше подобного идиотизма не припоминаю, но и этого достаточно. Князю Никите кажется, что Эммануэль хорошо звучит, потому что он не знает о написанной в 20-м веке книге Эммануэль Арсан. Ирина, похоже, знает, в чём тут соль, но её наверняка ввели в заблуждение насчёт того, зачем летела настоящая Эммануэль в Индию, а что она вытворяла в самолёте, и вовсе утаили. Чего только не поведал людям далёкого прошлого этот утечконоситель в образе попугая! Вся коллекция глупостей, кроме встречи с принцем Датским, скопилась по воле авторов (или одного из них!? понятно, которого) в коротком эпилоге. Можно было бы и немного подумать, прежде чем публиковать его в таком виде. Обычные-то глупости можно простить, но гнусный и глупый намёк на поведение Ирины во время многонедельного путешествия из Лондона в Индию непростителен, как и вообще любой гнусный и грязный намёк.

Есть в книге ещё пара интересных (очень коротких) замечаний, на которые, по-моему, невозможно не обратить внимания.

Вот первое из них. Начало главы 34-й: «Пройдёт много лет, и полковник Вологдин, стоя у стены Знаменки в ожидании расстрела, вспомнит тот далёкий вечер, когда отец Евлампий ...»

Дело даже не в том, что никакого отца Евлампия в главе 34 найти невозможно, а в том, что именно в этой главе (в данный момент, а не через несколько лет) полковник Вологдин ожидает расстрела, но происходит «чудо», и он становится генералом. С какой стати он через несколько лет снова будет приговорён к расстрелу? И кем? Иваном Грозным!? Полная и очевидная чушь. Видимо, эту начальную фразу просто забыли удалить, что-то замышляли, не прошло, а следы остались. Поспешишь, людей напрасно озадачишь. Бывает, однако.

А вот второе. Начало главы 9-й: «В церкви был смрад и полумрак, дьяки курили ладан.»

Много лет назад в одном из выпусков «Встречи с песней» Виктор Татарский сказал, что тут ошибка Владимира Семёновича — не дьяки, а дьяконы этим занимаются. С тех пор я так и думал. И вдруг выяснилось — ошибся не Высоцкий, а Татарский. Выяснилось, благодаря вот этой весьма оригинальной книге. У Высоцкого же яснее ясного: «В церкви смрад и полумрак,/ Дьяки курят ладан.../ Нет, и в церкви всё не так,/ Всё не так, как надо!». Конечно, не так, раз дьяки там хозяйничают, т. е. чиновники (из МВД, наверно). И в церкви уже ничего святого, как в кабаке.

На этом заканчиваю. Читать книгу, конечно следует безотлагательно. Только, где найти (а желательно на бумаге)? Мне это удалось с трудом, т. к. поезд уже, считай, ушёл, а он короткий, всего-то каких-нибудь пятьсот «вагонов».

Оценка : 6

  Страницы: [1] 2  3  4 



⇑ Наверх