The Shape of Things to


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «fox_mulder» > The Shape of Things to Come
Поиск статьи:
   расширенный поиск »

The Shape of Things to Come

Статья написана 21 сентября 2012 г. 02:41


Бегущий по лезвию (1982, Blade Runner)

США-Гонконг, продолжительность — 117 мин
      жанр — если верить многочисленным опросам — самый лучший научно-фантастический фильм из всех, когда-либо снятых
      слоган: "Man Has Made His Match... Now It's His Problem"


сценарий                            Хэмптон Фэнчер и Дэвид Пиплз, по мотивам романа Филипа К. Дика "Мечтают ли андроиды об электроовцах?"
режиссер                            Ридли Скотт
оператор                            Джордан Кроненвет
композитор                         Вангелис
продюсеры                         Майкл Дили, Хэмптон Фэнчер, Брайан Келли

в ролях: Харрисон Форд (Рик Декард), Рутгер Хауэр (Рой Батти), Шон Янг (Рэйчел), Эдвард Джеймс Олмос (Гафф), М. Эммет Уолш (Брайант), Дэрил Ханна (Прис), Уильям Сэндерсон (Дж.Ф. Себастьян), Брайон Джеймс (Леон Ковальски), Джо Теркел (Элдон Тайрелл), Джоанна Кэссиди (Зора), Джеймс Хонг (Ганнибал Чу).


«Раньше я мог бы посмотреть на звезды. Много лет назад. Но теперь я вижу сплошную пыль; никто не видел звезд много лет. По крайней мере, с Земли.
Возможно, я отправлюсь туда, где на небе еще видны звезды».

                                                              Филип К. Дик "Мечтают ли андроиды об электроовцах?"*
                                           

Человеческий глаз не мигая всматривается в кромешную тьму, изредка разрезаемую огненными вспышками гигантских печных труб и бортовыми огнями пролетающих мимо аэрокаров. Из-за толстого слоя радиоактивной пыли, теплый солнечный свет давно превратился в привилегию для обитающих на самых верхних этажах собственных небоскребов, владельцев мультимиллиардных корпораций, в то время как простым смертным остаются лишь яркие огни сверкающих вывесок, 24 часа в сутки зазывающих покупать, любить и наслаждаться — глупых электрических клоунов, которые приговорены под неиссякаемыми огнями софитов, вечно развлекать фальшивыми улыбками людей, которым уже давно ничего не нужно, в городе, который никогда не спит. И местные жители уже давно смирились с нескончаемым электрическим днем, что растворяет темень неиссякаемой ночи — в конце концов, это нисколько не хуже мерзкого вкуса дешевой китайской еды, которая стекает тебе в рот вместе с каплями непрерывного проливного дождя. Они вообще уже ко всему привыкли- их глаза, когда-то представлявшие собой "зеркала человеческой души" тусклы и лишены любых признаков жизни, словно сами зеркала давно разбили, а потом кое-как склеили осколки, навсегда потерявшие способности что-либо отражать. Правда, в этом мире их редко приходится поднимать выше носов собственных ботинок- и жизнь или смерть, кровь или кетчуп уже давно не различаются ни на вкус, ни на ощупь. Рокот заводимых моторов и равномерный стук проливного дождя, топот чьих-то шагов и пара негромких выстрелов — все смешалось в их душах и обжигающе холодных сердцах, под небом, что годами не видело солнечного света, в городе, которому на все наплевать. Ни там, ни тут, а где-то посередине — между добром и злом, счастьем и болью, совсем не рай, но и пока не ад. Всего-лишь грозный призрак грядущего, который коснулся твоего плеча своей ледяной ладонью, а потом наклонился к самому уху и зловеще прошептал: "Будущее уже близко. Готовься....."  

                                                                                                                                          

Но сначала немного истории: вот мир, который придумал Дик, и этим все сказано! Один из самых глубоких и по сей день непонятых писателей XX века и последний из пятерки "всадников литературного апокалипсиса" (Джеймс Баллард, Брайан Олдисс, Сэмюэл Дилэни, Джон Браннер), которые на заре 60-х осмелились отбросить в сторону все установленные кем-то условности жанра "Sci-fi" и оседлали хаотичную, стихийную, в чем-то бестолковую, а во всем остальном — просто беспорядочную "новую волну". В исполнении Филипа Киндреда Дика, процесс сочинение романов, чем-то напоминал кропотливое сшивание огромных многослойных ковров, где сюжетным линиям отводилась роль одинокой нитки, которая уже ближе к середине полностью растворялась в искусно сотканном фоне, а не самые очевидные аллюзии на современность переплетались с обрывочными фразами, лишь при внимательном рассмотрении, открывая читательскому взору свои причудливые литературные узоры. Мастерское владение стилем "осознанно-бессознательной литературной мозаики", впоследствии позволит писателю Джонатану Летему назвать автора "Убика" "величайшим американским сюрреалистом XX века", однако у современников Дика на этот счет была совсем иная точка зрения. В те годы, научная фантастика ассоциировалась исключительно с дешевым чтивом, написанным для подростков и всячески противопоставлялась "настоящей", "серьезной литературе", считаясь чем-то вроде ее "уродливого бедного пасынка". И несмотря на то, что за свою литературную карьеру, Дик удостоился всех престижных премий, о которых только может мечтать писатель, работающий в жанре научной фантастики (Hugo Award-1963, John W. Campbell Award-1975, British Science Fiction Award-1967, 1979), ему до самого конца жизни продолжали задавать один и тот же дурацкий вопрос: " ну когда же, когда ты напишешь, что-нибудь серьезное?", тем самым уподобляя его авторам низкопробной бульварной макулатуры и создателям комиксов. И одной из попыток покинуть это проклятое "жанровое гетто", для Дика стал опубликованный в 1968 году роман "Мечтают ли андроиды об электроовцах?", на страницах которого стилистика "новой волны" наконец достигла своего подлинного апогея. По словам жены Дика, книга сочинялась без какого-либо предварительного плана — страстно, стихийно, самозабвенно. Сама идея "Андроидов" пришла Дику в голову после того, как собирая по архивам Второй Мировой Войны материалы для написания "Человека в Высоком Замке", он случайно наткнулся в дневнике одного из нацистов на просто чудовищную в своем цинизме фразу "Мы бодрствовали всю ночь, слушая крики голодных детей". Правда, на то, чтобы прочувствовать всю бесчеловечность данного умозаключения, у писателя ушло почти 6 лет, но зато результатом этого переосмысления стала целая книга, повествующая буквально обо всем, что так сильно беспокоило ее автора — о людской черствости и цинизме, перспективах грядущей ядерной войны, религии, экологии и одном из самых главных вопросов, которым когда-либо задавалась философская наука: "так, что же, все-таки делает человека Человеком?". По словам самого Дика, работая над "Андроидами", он "пытался сочинить самый глубокий, самый волнующий, самый поражающий воображение роман, на который только был способен"**, но и эти старания не принесли ожидаемого результата: в 1968 году роман был номинирован на "Небьюлу", в то время как массовый читатель и солидные критики его дружно проигнорировали. Последней попыткой донести свои идеи до более широкой аудитории оставались высокобюджетные голливудские экранизации, однако в силу особой специфики диковского творчества, кинематографисты не особо спешили выстраиваться к нему в очередь за авторскими правами. При жизни Дику удалось продать права на экранизацию лишь двух своих произведений — короткого рассказа «Воспоминания оптом и в розницу» (в 1990 году, ставшего основой фильма Пауля Верхувена "Вспомнить все") и того самого романа про андроидов и электроовец, который стараниями британского режиссера Ридли Скотта превратился на экране в "Бегущего по лезвию".




"Более того, никто уже не помнил, что именно стало причиной войны и кто – если вообще хоть кто-то – побеждал. Пыль, превратившая поверхность планеты в почти сплошную зону заражения, появилась непонятно из какой страны, но никто, даже враждовавшие в военное время стороны, не предвидел ее возникновения. Первыми, как это ни удивительно, вымерли совы В первый момент сей факт показался почти забавным: толстые, мягкие птицы лежали и тут и там – в садах и на улицах. Совы, оставаясь живыми, практически не попадались на глаза людям, потому что поднимались в воздух лишь с приходом сумерек. Средневековые эпидемии чумы заявляли о своем приходе схожим образом, но снизу – в виде множества дохлых крыс. Чума послевоенная опустилась на землю сверху."
                                                              Филип К. Дик "Мечтают ли андроиды об электроовцах?" (1968)

Идея перенести на кинопленку роман "Мечтают ли андроиды об электроовцах?" впервые посетила Голливуд еще в первой половине 70-х, одно время (правда недолго) ею даже был одержим тогда еще не обремененный весом всемирной известности, молодой Мартин Скорсезе. В 1971 году продюсер Херб Яффе выкупил у Дика права на экранизацию, но первоначальный вариант сценария, написанный его сыном Робертом показался Дику настолько дурацким и далеким от текста книги, что во время встречи с потенциальными "экранизаторами", писатель чуть не съездил его автору по физиономии. По словам близкого друга Дика, писателя Тима Пауэрса, ответная реакция со стороны самого продюсера тоже была весьма своеобразной: удивившись столь бурному негодованию Дика, он искренне поинтересовался у фантаста, неужели он всерьез принимает ту хрень, которую сочиняет — и на этом история первой экранизации закончилась, даже толком не начавшись. В 1977 году заявка на сценарий по роману Дика случайно попалась на глаза 39-летнему Хэмптону Фэнчеру, который несмотря на явную неприязнь, как к самой книге, так и к стилю, в котором она написана, решил, что из нее может получиться неплохой коммерческий фильм. И написанный им новый вариант сценария был ориентирован на малобюджетную камерную постановку, которую можно было снять с минимальным количеством декораций, причем выписывая характеры диковских персонажей, Фэнчер постоянно представлял на их месте больших звезд "старого Голливуда": Роберта Митчума в роли Декарда и Стерлинга Хейдена в образе Элдона Тайрелла. Этот вариант также не понравился Дику, он презрительно определил его суть как "Филип Марлоу встречается со "Степфордскими женами" (намекая на то, что интерпретация Фэнчера имеет гораздо больше общего с произведениями Рэймонда Чандлера и Айры Левина, чем с его собственным романом), после чего окончательно утратил к экранизации всякий интерес. Однако, к тому моменту Фэнчеру уже удалось заинтересовать своим проектом оскароносного продюсера Майкла Дили ("Охотник на оленей") — и процесс пошел. С самого начала было очевидно, что мозгораздирающее название "Мечтают ли андроиды об электроовцах?" совершенно не годится для коммерческого кинофильма, поэтому на первых парах Фэнчер собирался наречь картину "Механизмо" — в честь виденной им однажды в Лондоне книги комиксов, но потом они с Дили вместе сошлись на том, что лучше всего суть грядущего кинопроекта передает другое название — "Опасные дни". Однако, впоследствии Дили случайно услыхал заголовок книги Алана Нурса, переделанной в киносценарий руками самого Уильяма Бэрроуза — и ему показалось, что это название настолько идеально соответствует концепции диковского романа, что он тут же купил права на сценарий, дабы просто пришить его имя к "Опасным дням". Так появился "Blade Runner".

  

Впервые прочитав сценарий Фэнчера, Дили тут же подумал о том, что в режиссерское кресло грядущего фильма нужно обязательно усадить Ридли Скотта — начинающего постановщика, известного прежде всего своими стильными рекламными роликами, который как раз в то самое время в Голливуде заканчивал работу над своей второй полнометражной картиной. Однако, к тому времени, Скотт уже заключил с компанией Дино Де Лаурентиса контракт на создание экранизации гербертовской "Дюны" и поэтому физически не мог принять участие в работе над "Бегущим", а кроме того его совершенно не впечатлил местный сценарий. История Дика в обработке Фэнчера показалась Скотту еще более мрачной и беспросветной, чем сценарий "Чужого", и он разумно посчитал, что создание еще одной депрессивной картины подряд — это уже перебор. Впрочем, в своих суждениях он был не одинок — с подобными же формулировками а-ля "слишком жутко", "излишне мрачно", "чересчур беспросветно", творение Фэнчера отвергли многие известные режиссеры того времени, включая Майкла Эптеда, Брюса Бересфорда и Эдриана Лайна. В конечном итоге, Дили остановился на кандидатуре оскаровского номинанта Роберта Маллигана ("Убить пересмешника"), однако и он через 3 месяца покинул проект, ссылаясь на "непримиримые творческие разногласия". И совершенно неясно, как бы в дальнейшем могла сложиться судьба данного кинопроекта, если бы в начале 1980 года, в жизни Ридли Скотта не случилось одно ужасное несчастье — от заключительной стадии рака кожи умирает его старший братФрэнк, и весь окружающий его мир тотчас погружается в кромешную депрессию. Дабы хоть как-то заглушить боль утраты, Скотт рвется работать, но проект экранизации "Дюны", в тот момент переживал период затянувшейся на много месяцев правки сценария, благодаря которой, и без того приблизительная дата начала съемок постоянно переносилась на более позднее время. И тогда Скотт вновь вспоминает о странном мрачном сценарии, над всей концепцией которого, словно зависла гигантская тень Смерти. Полюбовно расставшись с Де Лаурентисом (20 лет спустя они с ним вместе еще поработают над "Ганнибалом"), Скотт позвонил Майклу Дили и сказал, что если предложение еще в силе, он готов занять режиссерское кресло "Блэйд раннера". Тогда он еще не знал, что своим звонком спасает проект от неминуемого забвения, так как к тому моменту получив отказы от всех мало-мальски значимых голливудских постановщиков, Дили уже всерьез подумывал о том, чтобы совсем прикрыть лавочку. Однако, участие Скотта в конечном итоге привело к некоторым неприятным кадровым перестановкам. Перед тем, как в первый раз крикнуть: "Мотор!", Ридли должен был полностью выстроить фильм внутри своей головы, расставив по местам все, даже самые мельчайшие детали, но увы, автор первоначального сценария Хэмптон Фэнчер совершенно не мог ему с этим помочь. Скотт требовал от него детального описания окружающего мира, ведь раз действие картины разворачивается в будущем, то и зритель должен понять это с самого первого кадра и ни на минуту не забывать. Режиссер постоянно мучил Фэнчера каверзными вопросами типа "а какой пейзаж выглядывает из окна, когда Декард разговаривает с Рэйчел?" или "как выглядит крыша, на которой Декард дерется с Роем Батти?", но для Хэмптона его первоначальный сценарий всегда оставался лишь камерной пьесой, которую нужно играть в четырех стенах, а любые просьбы расширить этот мир за пределы сцены, воспринимались им примерно так, как если бы Шекспиру в самый разгар театрального представления вдруг задали вопрос "какая погода стоит за окнами замка в тот момент, когда Гамлет убивает Лаэрта". И в конечном итоге, именно по этой причине, Скотт и Дили вынуждены были принять непростое решение отказаться от дальнейших услуг Фэнчера и поручили переделку существующего сценария 41-летнему Дэвиду Пиплзу.



"Размышляя над этим, Рик с удивлением подумал: а обладал ли Моцарт интуицией, предчувствовал ли он, что будущего не существует, что он уже израсходовал мизер отпущенного ему времени? «Возможно, я тоже израсходовал? – спросил себя Рик, наблюдая за продолжающейся репетицией. – Репетиция закончится, закончатся спектакли, умрут исполнители, и в конце концов будет уничтожена так или иначе последняя музыкальная нота; в итоге табличка с именем „Моцарт“ растворится под слоем всепобеждающей пыли. Если и не на Земле, то на другой планете."
                                                              Филип К. Дик "Мечтают ли андроиды об электроовцах?"(1968)

По мнению Скотта, сценарий Фэнчера напоминал чердак, забитый всяким ненужным хламом и первое поручение, которое он дал Пиплзу — избавиться от всех лишних линий и вспомогательных элементов, которые тормозили развитие основного сюжета. Однако, по иронии, весь этот "хлам" принадлежал авторству не самого Фэнчера, а Филипа К. Дика и при создании адаптации был просто бережно перенесен в раскадровку в масштабе: "одна страница текста — один эпизод фильма". От некоторых эпизодов предстояло избавиться, так как к тому моменту уже был утвержден перечень необходимых декораций, и воссоздание фальшивого полицейского участка или строительство футуристического оперного театра совсем не укладывались в смету Другие элементы вылетели просто так, за компанию, и наряду со многими необязательными сценами, на дне мусорной корзины Дэвида Пиплза внезапно оказались практически все, своеобразные диковские нововведения, делавшие его книгу по-настоящему уникальной, как то религиозный элемент "мерсерианства" и весь сатирический подтекст романа: от футуристического "модулятора настроения" до Первого Закона Хлама. В романе Дика особое место занимала тема покупки "искусственных животных", за счет которых люди будущего пытались хоть как-то компенсировать внутренний вакуум, образовавшийся после вымирания всей фауны в результате глобальной экологической катастрофы. Но в отличии от Фэнчера, ни Скотт, ни Пиплз не читали "Мечтают ли андроиды об электроовцах?", где эта тема была настолько важной, что Дик даже решил вынести ее в заголовок и посчитали ее абсолютно лишней. В результате, от многих страниц книги, посвященных перечислению вымерших видов, в фильме осталась одна единственная сцена, в которой Декард приходит в офис корпорации "Тайрелл" и увидев сову, интересуется у Рэйчел, настоящая ли она, а ответ слышит: "Разумеется, нет. Все настоящие давно вымерли". Пиплз решил, что у фильма должно быть очень образное и эффектное начало, его вариант сценария начинался со сцены на свалке погибших андроидов: огромное поле, полностью засыпанное мертвыми телами и их отдельными частями, и вот из груды мертвой плоти появляется сначала одна рука, а затем и вся человеческая фигура — так зритель впервые знакомится с Роем Батти! Этот вариант очень понравился Скотту, но когда выяснилось, что на создание целой свалки андроидов денег уже не осталось, хитрый Пиплз убрал этот эпизод и приберег его для своего следующего сценария под названием "Солдат"(поставлен лишь в 1998 году, режиссером Полом У.С. Андерсоном), который изначально планировался им в качестве "независимого спин-оффа "Блэйд раннера". Кроме того, Пиплз полностью переписал фэнчеровские диалоги, с одной стороны полностью удалив из них всю книжную стилистику (все-таки, описания у Дика получались гораздо лучше диалогов), а с другой — добавив в текст целую россыпь ослепительных жемчужин, подобных финальному монологу Роя Батти про горящие корабли на подступах к Ориону. В результате, если до прихода нового сценариста, роман и экранизация как бы находились на одном и том же перекрестке, то с появлением Пиплза фильм демонстративно отвернулся от книги и побрел от нее в строго противоположную сторону. Хорошо это или плохо — пусть каждый решает самостоятельно. Но даже сам Хэмптон Фэнчер, уволенный из собственного детища всего за несколько месяцев до начала съемок, в 2007 году признал, что "если бы я оставался на месте сценариста, то "Опасные дни" никогда бы не стали "Блэйд раннером".

Но самым принципиальным различием между книгой и фильмом, разумеется стали андроиды. У сюрреалиста Дика, "анди" выступали метафорой бессмысленного и бездушного общества потребления, которое не испытывает ни привязанностей, ни ярких эмоций, а просто потребляет, чтобы потреблять. В представлении самого Дика, андроиды — это чудовища, олицетворяющие человеческие пороки, и сражаясь с ними заурядный бюрократ Декард утрачивает свою человечность, дословно воплощая на практике классическую цитату из Фридриха Ницше о том, что «Человек, сражающийся с монстрами рискует и сам превратиться в монстра». Но Скотта эти идеи совершенно не впечатлили. В свое время, он тоже интересовался работами немецкого философа и просто решил перевести конфликт охотника и его потенциальных жертв на более высокий философский уровень, сделав его еще более "ницшеанским": уже не противостояние человека кучке бездушных монстров, а схватка между представителями одного биологического вида и похожими, как две капли воды сверхсуществами, которые превосходят их по всем параметрам. И не случайно, роль предводителя этих сверхсуществ — Роя Батти, Скотт отдаст голландскому актеру Рутгеру Хаэру, внешность которого идеально соответствовала описанному Ницше, образу настоящего арийца сверхчеловека. Логически развивая идеи Скотта, Пиплз разработал совершенно новую концепцию "андроидов", которые способны чувствовать, умеют любить и в сравнении с человеческими существами хоть и проживают недолгую жизнь, но зато — богатую сочными красками, яркую и неповторимую. Сама суть этих существ лучше всего раскрывается в фильме словами персонажа по имени Дж.Ф.Себастьян: "Огонь, который горит в два раза ярче, сгорает в два раза быстрее". В сценарном варианте Пиплза, кроме основной четверки "андроидов" поначалу присутствовала пятая модель — Мэри: самая чувственная и наиболее чувствительная — она должна была скончаться от старости прямо на руках Декарда, но увы, от сцен с ее участием пришлось отказаться из-а столь не вовремя начавшейся забастовки сценаристов. Однако, после того как "андроиды" таким образом научились любить и ценить жизнь, перед Скоттом и Пиплзом встал очень серьезный вопрос: а как теперь их называть, ведь сам термин больше подходит для обозначения чего-то бездушного и явно неодушевленного. Киборги? Но ведь эти существа сотворены путем генетической селекции, и у них нет ни технологических имплантов, ни проводов. Клоны? Но ведь каждая последующая особь представляет собой яркую индивидуальность и не является копией предыдущей. По словам Дэвида Пиплза, он совсем замучился над поиском термина, который бы отражал саму суть этих существ, которые обладая яркой неповторимой индивидуальностью, так похожи на людей, но в то же время людьми не являются. И нужный ответ пришел ему в голову во время разговора с дочерью, студенткой-микробиологом, которая рассказала ему о процессе репликации ДНК***. Сам Пиплз утверждает, что не помнит, кто из них двоих первым произнес слово, которое все эти недели буквально вертелось у него языке, но благодаря этому разговору, словарь всех поклонников научной фантастики отныне пополнился новым звучным термином — "репликант".


"Временами, как и большинство людей, Рик с удивлением задумывался над вопросом: почему андроиды, сталкиваясь с эмпатическим тестом, так беспомощно его проваливают? Эмпатия, очевидно, возникает только внутри сообщества людей, в то время как интеллект определенного уровня можно обнаружить почти в каждом филюме и подклассе живых существ, включая паукообразных. Прежде всего, дар, или способность к эмпатии, требовал неослабного группового инстинкта, единичный же организм, как, например, паук, совершенно в нем не нуждался; фактически такой инстинкт стремился бы снизить уровень приспособляемости паука к выживанию. Он вынуждал бы его чувствовать и осознавать мысль, что он – паук – живет за счет страданий своей жертвы. Следовательно, все хищники, включая высокоразвитых млекопитающих, таких как кошки, умерли бы от голода."
                                                            Филип К. Дик "Мечтают ли андроиды об электроовцах?" (1968)

Когда "Бегущий по лезвию" еще планировался, как камерная постановка, продюсеры рассчитывали, что производство картины обойдется им максимум в 2,5 — 3 миллиона долларов. Но благодаря "Чужому" у Скотта уже был опыт реконструкции будущего на экране, и поэтому он точно знал: когда речь заходит о фантастическом жанре, любые суммы всегда удваиваются, утраиваются, учетверяются и удесятеряются — ведь для того, чтобы зритель поверил в происходящее нужны отличные костюмы, грандиозные декорации, но прежде всего — продуманная убедительная концепция. И когда речь зашла о кандидатуре на должность главного концептуалиста мира "Бегущего", его первоначальным выбором был французский художник Жан Жиро (так же известный под псевдонимом "Мебиус"), с которым он уже ранее пересекался на съемочной площадке "Чужого". Однако, вместо того, чтобы заниматься большим голливудским проектом, "Мебиус" предпочел остаться во Франции и работать над полнометражным мультфильмом "Повелители времени" (по словам очевидцев, со временем он признает, что это решение было самой большой ошибкой в его карьере). Скотта этот отказ немного расстроило — по его первоначальным задумкам, Земля будущего должна была смахивать на гигантскую свалку в характерном стиле комикса "Тяжелый металл", одним из художников которого являлся как раз Жиро, но потом в руки режиссера случайно попала книга "визуального футуриста"

[/i] Сида Мида «Sentinel», в которой автор пытался предсказать, в каком направлении со временем будет эволюционировать облик современных городов, и эти картины настолько захватили режиссера, что мигом вытеснили из его воображения образ планеты-помойки. Поначалу Скотт собирался нанять Мида лишь для разработки моделей футуристических транспортных средств (в конце концов, кто в этом разбирается лучше, чем бывший дизайнер автомобильного концерна "Форд"?), однако со временем круг его обязанностей заметно расширился (кстати, нечто подобное, уже имело место на съемках "Чужого", когда Ханс Руди Гигер, начав свою работу над фильмом лишь в качестве дизайнера ксеноморфов, довольно быстро превратился в главного художника-постановщика). Все дело в том, что рисовать одни футуристические автомобили Миду было скучно, поэтому он старался пририсовывать к ним какие-то фрагменты окружающей обстановки: улицы, части зданий. Скотт посмотрел эти эскизы — и решил, что видение художника идеально вписывается в концепцию его будущего фильма. Однако, бюджет картины не был рассчитан на строительство с нуля новых зданий, не говоря уже о целом городе. Но Миду пришла в голову интересная идея: а что если в будущем здания будут не строить заново, а просто перестраивать, сохраняя в себе элементы прежнего декора? В конце концов, если в 80-х годах XX века еще можно найти перестроенные здания, которые были возведены во второй половине века XIX, так почему бы тем же закономерностям архитектуры не сработать в 20 годах нового тысячелетия? На практике это выглядело следующим образом — сотрудники художественного отдела приносили Миду рисунки современных зданий, а он смотрел, как с помощью двух-трех надстроек их можно переделать в футуристические небоскребы. Кстати, если внимательно присмотреться к городскому антуражу "Бегущего", то среди загримированных под футуризм современных зданий можно заметить и старых добрых знакомых из других фантастических фильмов — например, каркас космического корабля из дебютной картины Джона Карпентера "Темная звезда" и даже.....«Millennium Falcon», звездолет Хана Соло из оригинальной трилогии "Звездных войн"! [/p]

Однако потом, Скотт вдруг осознал, что ослепительно сияющие футуристические здания совсем не вписываются в концепцию медленно агонизирующего города, который недавно пережил глобальную катастрофу. И тогда Ридли пришла в голову идея выдержать всю стилистику в нарочито эклектичном ключе, похожем на забитый беженцами зал ожидания, в котором можно встретить любые национальные культуры и услышать самые разнообразные диалекты. Художникам из съемочной команды "Бегущего" предстоял поистине титанический труд по смешиванию огромного количества устоявшихся традиций, модных тенденций и только что появившихся инноваций в один огромный мультикультурный, ултьтрахронологический гиперстилистический коктейль, который бы обладал не только привкусом каждого из компонентов, но и устойчивым самобытным послевкусием. Но что самое главное — у них действительно все получилось! В конечном итоге, художественно-архитектурный стиль "Бегущего" ни на минуту не позволяет забыть о собственной агонии, он похож на нищего, который в отчаянных поисках куска получше роется в мусорном баке и надевает на себя все, что только попадется под руку: прически из 40-х, неоновые вывески с азиатскими иероглифами, одежда из 50-х, полицейская форма, сшитая по лекалам Третьего Рейха, комиксы и брошюры из 60-х...... В 1982 году, на момент выхода фильма Скотта на экраны никто из зрителей, критиков и даже самих технических специалистов еще не слышал термина "ретрофутуризм"****, который впервые прозвучит лишь годом позже, в 1983. Однако, для того, что бы точно передать суть какого-либо явления, совсем необязательно точно знать как оно называется — и как мы с Вами убедимся в дальнейшем, этот снайперский выстрел в яблочко, сделанный наугад по совершенно незнакомой, невидимой мишени, стал для создателей фильма далеко не единственным.


Зритель, который хоть раз видел "Бегущего" никогда не забудет его вступительных кадров — зияющая кромешная тьма, то и дело разрезаемая фарами летательных аппаратов и сполохами пламени, вылетающего наружу из огромных печных труб, и первое впечатление, которое возникает еще до титров и первых аккордов вступительной музыкальной темы — так вот как выглядит не изученный самим Данте, десятый круг ада! Однако, это ничто по сравнению с тем, через какие девять кругов преисподней пришлось пройти всей съемочной группе для того, что бы фильм, в конечном итоге все-таки попал на экраны. "Бегущий по лезвию" стал первым фильмом Скотта, при создании которого ему из-за профсоюзных ограничений запретили использовать привычную и знакомую ему на протяжении многих лет британскую съемочную группу. Новая группа, почти на 100 процентов состоявшая из одних американцев совершенно не знала режиссера, а режиссер в свою очередь чувствовал себя возле них как "свой среди чужих". И дело здесь даже не в самом факте знакомства, просто все прежняя группа Скотта: от творческого персонала и до самого последнего осветителя прекрасно знала о больших причудах режиссера в виде его гипертрофированной тяги к перфекционизму и уже как-то с этим смирилась. Но для группы "Бегущего" все это оказалось очень неприятным сюрпризом: так уже через 2 недели после начала съемок, Скотт велел им заново переделывать весь отснятый материал потому, что его вдруг перестало устраивать использованное при съемках освещение, и весь техперсонал во главе с главным оператором Джорданом Кроненветом был готов тут же взбунтоваться против наглого режиссера-самодура: "Как переснимать? Да как он смеет? Да кто он вообще такой?". Другой главной проблемой Скотта являлась его привычка делать огромное количество лишних дублей: там, где другие режиссеры обычно обходились тремя-четырьмя, Ридли делал как минимум десяток — и это еще далеко не предел! К примеру, криогенную лабораторию Ганнибала Чу снимали в самом настоящем холодильнике, при температуре, на которой все тогдашние модели кинокамер могли работать не дольше 20 минут — однако, это не помешало режиссеру снимать три довольно простых эпизода на протяжении целой недели, нащелкать почти три десятка дублей и тем самым, вызвать к себе лютую ненависть со стороны всей съемочной группы! Противоречия между режиссером и остальным персоналом фильма лишь усугубились, когда в ходе одного интервью Скотт опрометчиво сказал, что британские съемочные группы — не чета американским, умеют терпеливо сносить все невзгоды и на любые требования со стороны режиссера всегда отвечают: "Yes gov'nor"("Так точно, НАЧАЛЬНИК"!) Эти слова привели в бешенство в съемочную группу "Бегущего", и на следующий съемочный день они все вышли на работу в майках с надписью "Yes gov'nor my ass" (БЕЗ перевода). И Скотту не оставалось ничего другого, кроме как изготовить себе собственную футболку, на которой красовалась надпись "Xenophobia sucks"(Ксенофобия — это ОЧЕНЬ плохо). Постоянные скандалы и размолвки с техперсоналом только усугублялись крайне тяжелыми условиями самих съемок, благодаря которым многие члены съемочной группы называли фильм не иначе как "Blood Runner"-ом (т.е. — "Бегущим по крови"). Одну из самых главных режиссерских идей всего фильма — решение снимать город исключительно ночью, под проливным дождем и в огромных клубах дыма, Скотт был вынужден принять лишь потому, что ему категорически не нравились декорации, изготовленные специально для съемок уличных сцен. Но переделывать их было уже поздно, к тому же от производственного бюджета картины, к тому времени остались лишь жалкие крохи. И поэтому на протяжении 33 ночей, режиссер заливал всю съемочную группу водой из подвешанных прямо над площадкой огромных брандспойтов и в то же самое время заполнял площадку клубами крайне едкого пасечного дыма, создавая у массовки и техперсонала впечатление, будто они только что провалились в гигантскую преисподнюю. Члены труппы вынуждены были постоянно носить марлевые повязки (а техперсонал — еще и противогазы!), и после ночных съемок буквально приползали домой на карачиках в провонявшей дымом, насквозь промокшей одежде. И у всех на устах застыло лишь два дежурных вопроса: "Да когда же это все кончится?" и "Ради чего мы здесь вообще мучаемся — Что такого интересного может наснимать этот странный сумасшедший англичашка с замашками настоящего садиста?". И ответ на второй вопрос появился одновременно с выходом картины на экраны — ШЕДЕВР!




«Люба Люфт пела на сцене, а Рик поражался богатству ее голоса; сравнивая с записями старых мастеров, он мог с уверенностью сказать, что она ни в чем им не уступает. В «Роузен Ассошиейшн» потрудились на славу, этого нельзя не отметить. И он вновь осознал себя, subspecie aeternitatis, разрушителем, порождением того, что видит и слышит. «Возможно, чем лучше она функционирует, чем лучше поет, тем нужнее я. Если бы андроиды оставались субстандартными, как древние Кью-40 (изготовитель – „Дерейн Ассошиейшн"), то не возникло бы дополнительных проблем и никому не понадобилось бы мое искусство их усыплять.».
                                                            Филип К. Дик "Мечтают ли андроиды об электроовцах?" (1968)

Роман Дика изначально содержал в себе лишь незначительную частичку нуара: по ходу книги герой, более похожий на типичного бухгалтера, чем на крутого супермена проводил расследование, вычислял и усыплял репли...., простите конечно же андроидов и вступал в противоречивые отношения с самыми разнообразными особями женского пола, в том числе — и с самими андроидами. Однако, когда Скотт впервые прочитал сценарий Фэнчера, у него не возникло ни малейших сомнений ни в жанровой, ни в стилистической принадлежности данного проекта, и когда он звонил Майклу Дили, чтобы сообщить о своем решении снимать "Блэйд раннера", то сразу сказал, что это будет "футуристический урбанистический нуар". Именно поэтому, Скотт был дико раздосадован, когда на переговоры о своем участии в "Бегущем", Харрисон Форд пришел в фирменной шляпе Индианы Джонса (в ту пору, он как раз заканчивал съемки у Спилберга в "Искателях потерянного ковчега") — ведь вплоть до сего момента, подразумевалось, что как и подобает типичному богартовскому персонажу, Декард будет весь фильм тоже ходить в шляпе! И тем не менее, даже отсутствие столь важного атрибута не помешало его картины всем сердцем тянуться к признанной нуаровской классике в лице "Мальтийского сокола" (1941): не смотря на более чем 40-летнюю разницу в возрасте, оба эти фильма снимали в одном и том же здании — Брэдбери билдинг. "Нуаровские" корни повсеместно обвивают "Бегущего", вылезая на экран то в облике неизменного плаща Декарда, под легким слоем футуристической пудры которого, легко угадывается любимый фасон богартовских героев из 40-х годов, то в молодой актрисе Шон Янг, в чьем ангелоподобном лике до поры до времени дремлет огонь типичной для нуара роковой соблазнительницы, обольстительно выглядывающей из густого облака сигаретного дыма. Благодаря условностям черно-белой кинопленки, классический нуар почти полностью держался на изящной игре света и тени, и возвращаясь к этим первоосновам, Скотт начинает экспериментировать с источниками искусственного освещения, достигая на этом поприще подлинного совершенства. "Бегущий по лезвию" стал одним из первых цветных фильмов, которые вернули на большой экран такой давно подзабытый всеми аттракцион, как "игра теней": когда во время первого разговора с Рэйчел, по комнате вдруг пробегает огромная тень, зритель инстинктивно вздрагивает. И эти тени будут его преследовать на протяжении всего фильма: кидаясь на него из дальних углов в квартире Декарда, симметрично падая на экран от работающего гигантского вентилятора за спиной Батти, порождая в зрительском воображении невольные подсознательные ассоциации с Голгофой. Но это всего-лишь тени, которые играют с Вами по старому рецепту от признанных классиков черно-белого нуара: от Альфреда Хичкока до Джона Хьюстона — не дайте им себя обмануть!

Однако, чем больше фильм погружается вглубь собственного сюжета, тем чаще опытного киномана посещает крамольная мысль, что классический нуар уже остался далеко позади и возвращаться за ним никто не собирается. Слишком уж тут все утрировано — для традиционной нуаровской композиции, здесь нет саспиенса, отсутствует детективная интрига, слишком много внимания уделено быту и социальщине, да и вообще, классики нуара конечно обожали проводить по экрану жирные символичные линии из дождевых капель, но не на протяжении всего фильма! И предчувствие не обманывает — если бы "Бегущий по лезвию" так и оставался внутри маленькой комнаты, прописанной ему первоначальным сценарием Хэмптона Фэнчера, он в конце концов, действительно нахлобучил бы на затылок шляпу Сэма Спейда и стал образцовым нео-нуаром. Но для амбициозных замыслов Скотта и Пиплза эта комнатка оказалась слишком мала, и вырвавшись наружу в мир отвязного , хоть и строго структурированного футуризма, хрупкие жанровые рамки окончательно лопнули, и наружу вырвался один подозрительно знакомый жанровый гибрид, которого как мне кажется, мы с Вами уже где-то встречали. Ну ну напрягите свою память: упадок современной цивилизации, неограниченная власть корпораций-монополистов, повышенное внимание к решению социальных проблем, тема создания искусственной жизни и суперсовременных технологий, от которых непонятно чего больше- пользы или вреда.....Неужели, ничего не приходит в голову? А вот одному из основателей тогда еще не созданного литературного стиля, 34-летнему канадскому писателю Уильяму Гибсону эти ассоциации пришли сразу после того, как он сел смотреть фильм. В 1986 году, в своем интервью журналу "Локус", Гибсон признался, что "когда я пошел смотреть «Бегущего по лезвию», то запаниковал и сбежал из кинотеатра Я до сих пор так еще и не видел весь фильм целиком"*****. И странности в его поведении получают элементарное объяснение, если вспомнить, что в то самое время, Гибсон активно работал над своим романом под названием "Нейромант", который увидит свет лишь в 1984 году, и с его появлением на прилавках, солидные критики и обыкновенные любители фантастики запишут в свои словарики значение еще одного, доселе неизвестного термина — "киберпанк".******


Изначально на роль Рика Декарда рассматривались многие звезды первой величины: Томми Ли Джонс, Аль Пачино, Джеймс Каан, Пол Ньюман, Клинт Иствуд и даже......Арнольд Шварценеггер! Одно время считалось, что самым наиболее вероятным кандидатом на эту роль является Дастин Хоффман, однако его актерское видение этого персонажа серьезно расходилось с режиссерским. На начало съемок "Бегущего", Харрисон Форд еще не стал крупной кинозвездой, но зато ему покровительствовал сам Стивен Спилберг, который для этого согласился даже продемонстрировать Скотту рабочий материал из тогда еще не вышедших на экраны "Искателей потерянного ковчега". Материал Скотту понравился, и Форд получил роль. Однако, вскоре между ними начались конфликты, которые пару раз даже чуть не окончились потасовкой. Все дело в том, что работая с известными режиссерами высшей лиги (Стивен Спилберг, Джордж Лукас, Фрэнсис Форд Коппола), Форд привык к более авторитарному стилю руководства, при котором постановщик жестко доминировал на площадке не давая актерам передышек и не делая никаких послаблений. В отличии от Спилберга, Скотт в гораздо большей степени полагался на свободную актерскую импровизацию, которая по его мнению является главным условием полного слияния актера и персонажа. Скотт не орал, не требовал, не старался подзадорить актера перед ключевой сценой, зачастую на съемочной площадке он вел себя так, будто ему вообще наплевать — играет здесь кто-нибудь или все уже ушли на обед. До самого конца съемок, Форд и Скотт просто не понимали друг друга, и во многом именно благодаря этому непониманию, сам Декард как персонаж, на экране получился таким холодным и безэмоциональным. Вплоть до недавнего времени, Форд вообще расценивал свое участие на съемках "Бегущего" как "самую большую трату своего времени" и сменил гнев на милость лишь в 2007 году, когда согласился принять участие в документальной ленте, приуроченной к 25 летию фильма и даже признался, что картина ему понравилась. И совсем другое дело — Рутгер Хауэр, который в своей огромной фильмографии (примерно в три раза больше, чем следовало) лучшей считает именно роль Батти, а самым лучшим перфомансом — сцену смерти и финальный монолог, который в значительной степени был сымпровизирован самим актером. Написанный Пиплзом первоначальный вариант монолога Батти занимал почти 14 страниц машинописного текста (sic!) Но после того, как Хауэр посовещался со Скоттом, из всего многословного текста остались лишь две начальные строчки плюс Хауэр добавил от себя одну фразу про "слезы под дождем". И пересматривая вновь эту сцену уже с высоты дня сегодняшнего, нельзя не согласиться со словами самого Хауэра — это действительно, его ЛУЧШЕЕ исполнение и его самая удачная роль. Последние мгновения жизни совсем еще юного существа, наделенного разумом пожилого старца и силой самого бога. И столько разнообразных эмоций смешались в этот момент на его лице — удивление, досада, боль, обреченность, зависть ко всем живущим и глубокая тоска от того, что его персональная свеча так молниеносно догорела. Один мимолетный и совершенно неуловимый момент — и голубь уже в парит в своем бескрайнем небе, и на земле уже не осталось никого, кто бы смог ему позавидовать. И когда в очередной раз смотришь на эту сцену, даже не знаешь кого больше жалеть — молодого бога, который всего за несколько мгновений до смерти наконец понял, что такое человечность или блестящую актерскую карьеру, которая могла состояться, но в силу определенных обстоятельств, так и не состоялась.



"Я видел нечто такое, во что вы, люди, просто не поверите. Горящие боевые корабли на подступах к Ориону. Я видел Си-лучи, мерцающие во тьме близ врат Тангейзера. И все эти мгновения исчезнут во времени как слёзы под дождем. Время умирать."
                                                            Дэвид Пиплз "Бегущий по лезвию" (1982)

Несмотря на то, что "Бегущий по лезвию" и по сей день остается одним из наиболее образных и визуально совершенных творений во всем мировом кинематографе, на первых парах Скотт активно опровергал утверждение, что картина носит какой-либо философский характер и упорно называл фильм "чисто развлекательным". По словам монтажера Терри Роулингса, после первого просмотра чернового монтажа фильма, Скотт произнес фразу: "Он великолепен! Но что, черт возьми, он означает?". Возможно, Скотт и сам не до конца отдавал себе отчета в том, ЧТО ИМЕННО он снимает, но тем не менее философская составляющая "Бегущего по лезвию" является вполне объективной и осязаемой. В облике Роя Батти, Скотт как бы на иной лад и в футуристических декорациях заново разыгрывает перед зрителями историю несчастного Монстра барона Франкенштейна, который убивает собственного Создателя, но не получив от него нужных ответов, понимает, что и сам обречен. Ключевой образ "Бегущего" — это глаза, которые согласно старому преданию должны являться зеркалом в человеческую душу, и в фильме они повсюду: в них отражаются плюющиеся адским пламенем печные трубы в самом первом кадре фильма, красная подсветка глаз при некоторых типов освещения является главным режиссерским индикатором для того, чтобы зритель отличал репликантов от людей, именно в лаборатории по изготовлению глаз для "Нексусов", Рой Батти будет допрашивать Ганнибала Чу, приставляя к своим зрачкам искусственные глазные яблоки и с горечью констатируя: "Если бы ты видел то же, что я видел твоими глазами", кроме того проверка реакции зрачка является непременным условием для прохождения "теста Войта-Кампфа". И белый голубь, который взлетает в небо при последнем вздохе Роя Батти — это та же самая душа, которой хотят обладать искусственно выведенные репликанты, и о чьем существовании зачастую забывают те, кому она предназначена от рождения — сами люди. Потому, что по большому счету, в фильме нет никакой христианской символики, а "душа" — это ничто иное как метафора человечности, которую может с легкостью утратить человек, чья работа сводится к истреблению других существ и с неимоверным трудом — обрести безжалостная машина смерти в тот самый момент, когда впервые откажется убивать. И именно эта тема утраты\приобретения человечности вновь сближает фильм с его горемычным блудным отцом — романом Филипа К. Дика про андроидов, мечтающих об электроовцах. Вообще, история взаимоотношений книги и ее экранизации, по истине удивительна: где-то за год до выхода фильма в прокат, Филип Дик в одном из интервью разразился в адрес его создателей гневной тирадой, в которой поносил отход от оригинального сюжета, полностью переделанные характеры персонажей и изменения образа андроидов, из бесчеловечных человекоподобий ВДРУГ превратившихся в сверхчеловеческих суперменов, которые разве что только летать не умеют! Однако, после того, как писателя пригласили на студию, где продемонстрировали ему 20-минутный отрывок из черновой монтажной копии, Дик полностью изменил свое мнение об экранизации, сказав: ""Это был мой собственный внутренний мир. Они его прекрасно уловили». Увы, но посмотреть полную версию своей первой экранизации, Дик уже не успел — за три месяца до премьеры фильма, автор "Мечтают ли андроиды об электроовцах?" скончался от передозировки амфетаминов, находясь всего в паре шагов от той самой всемирной культовой известности, о которой он грезил всю свою сознательную жизнь.


Как должна звучать музыка будущего? На этот вопрос каждый постановщик, обращавшийся в своем творчестве к жанру научно-фантастического фильма пытался ответить по-своему: к примеру, Стэнли Кубрик в "Космической Одиссее 2001 года" заставлял звездолеты кружиться под вальсы Штрауса, а Джордж Лукас велел своим повстанцам сражаться со злобной Империи под торжественные марши, написанные специально для фильма композитором Джоном Уильямсом. Да и в предыдущем фантастическом фильме самого Скотта, "Чужой" тоже звучала оригинальная симфоническая оркестровка за автором Джерри Голдсмита, так почему бы не продолжить традицию? Но Скотт рассудил, что революционному визуальному ряду должно соответствовать столь же революционное музыкальное сопровождение, и футуристическому фильму нужна по-настоящему футуристическая музыка. Во второй половине 70-х, Скотту уже приходилось сотрудничать с молодым греческим музыкантом Вангелисом, который сочинял очень необычную экспериментальную музыку. С тех пор, композитор встал на ноги, записал с полдюжины знаковых альбомов (в том числе — саундтрек с документальному сериалу Карла Сагана "Космос") и даже успел получить "Оскар" за лучшее музыкальное сопровождение, написанное им для фильма Хью Хадсона "Огненные колесницы". Скотт послушал этот диск — и сразу понял, что другого кандидата на должность "футуристического композитора" ему искать не придется. В отличии от других известных кинокомпозитров, которые зачастую начинают работать над музыкой, как только утвердят сценарий, Вангелис предпочитал работать с уже отснятым материалом:"Как правило, я предпочитаю не читать сценарий того фильма, для которого делаю музыку, потому что я хочу сохранить свои самые первые впечатления от визуальных образов. Я считаю, что такой метод более эффективный и интересный. Этот фильм не стал исключением, я начал сочинять музыку, как только увидел его первые эпизоды"*******. Процесс сочинения музыки происходил следующим образом: Скотт приносил композитору черновые отснятые материалы, после чего Вангелис прямо в своей студии смотрел их на большом экране, параллельно пытаясь запечатлеть все эмоции, охватывавшие его от просмотра в синтезаторных партиях. И результатом такого симбиоза видео и аудио ряда стало создание практически гениального музыкального полотна, которое не просто идеально прирастает к визуальному ряду картины, но и в особых случаях даже его дополняет. Скотт и Вангелис были похожи на двух художников, которые пытались по-своему выразить одни и те же мысли и эмоции, и если один из них хотел сделать это визуально, то другой — исключительно посредством звуком. И когда, работая на площадке Скоот считал, что его съемочная группа перестает понимать атмосферу грядущего фильма, он через установленные на крышах съемочных павильонов громкоговорители включал для них черновой вариант музыки, которую записывал Вангелис. Как впоследствии выразился по этому поводу сам композитор: "В музыке я старался больше выразить общее ощущение и атмосферу фильма, нежели отдельные темы. Визуальный мир фильма уникален, и именно его я должен быть подчеркнуть своей музыкой".


Как Вы думаете какая часть работы режиссера является самой сложной? Кастинг? Съемки? Монтаж и работа со спецэффектами? Неверно! Самая тяжелая часть работы обычно начинается уже после того, как весь фильм отснят и смонтирован, а спецэффекты аккуратно сведены и ждут-не дождутся своей встречи с благодарным зрителем. Ведь для того, что бы эти фантазии обрели реальность и фильм наконец вышел на экраны, зачастую нужна самая малость — всего-навсего отстоять его с оружием в руках перед целой толпой из инвесторов, продюсеров и студийных чиновников. На самом деле, проблемы "Бегущего" начались намного раньше — когда для того, чтобы получить вожделенное финансирование в виде 25 миллионов долларов, Майкл Дили был вынужден заключить трехстороннее соглашение с Alan Ladd Company, Warner Bros и независимыми киноинвесторами Бадом Йоркиным и Джерри Перенчио. И хотя сам Скотт старается этого не показывать, но с того момента как по съемочной площадке фильма начали прохаживаться оберегающие свои финансовые инвестиции люди в дорогих костюмах, жизнь постановщика превратилась в форменный ад: "Ридли, а зачем тебе снимать этот 15 дубль? Я вот думаю, что можно было бы остановиться и на 14" Или "Ридли, а зачем тебе заказывать для фильма специальную мебель, почему бы ее просто не купить в магазине?" Или совсем уж из ряда вон выходящее "Ридли, а вот ЛИЧНО Я бы эту сцену поставил совсем иначе"! История создания "Бегущего по лезвию" знала много неприятных моментов: и перерасход бюджета на 2 миллиона долларов, и экстренную остановку съемок по прямому требованию инвесторов, и судебные повестки, и даже....увольнение самого Ридли Скотта сразу по окончании съемочного процесса (к счастью, это решение было вовремя отменено). Но в свою решающую стадию конфликт между деньгами и искусством вошел после того, как Скотт смонтировал свою кинотеатральную версию, которая на тест-просмотрах вызвала у большей части зрителей только недоумение. Сначала Скотту велели добавить в фильм закадровый голос самого Декарда, который неуместно и совершенно невпопад комментирует события, происходившие с ним на экране "мол, вот я сплю, вот я ем китайскую еду, а здесь меня кажется убивают". Но это был только пробный шар, и получив свое, Джерри Перенчио и Бад Йоркин стали требовать изменить финал картины на "более радостный". Режиссер было пытался сопротивляться, но натиск со стороны инвесторов был слишком силен, кроме того согласно условиям трехстороннего контракта, они получили т.г. "право финального монтажа", и ни одна из версий фильма не могла выйти на экраны без их особого разрешения. В итоге, была спешно сочинена новая концовка фильма, в котором Декард и Рэйчел покидают город в его собственном спиннере (согласно, "гениальной идее" одного из инвесторов, за пределами города, погруженного в вечную тьму и густые клубы кислотных облаков ОКАЗЫВАЕТСЯ спрятались милые пейзажи с теплым солнышком, зеленой травкой и пасторальными лужайками), а в это время закадровый голос самого Форда, как ни в чем не бывало рассказывает обалдевшему зрителю, что мол "все, что мы вам рассказывали на протяжении всего фильма было неправдой, Рэйчел не умерла и жили они потом долго и счастли.....бла-бла-бла-бла-бла!". Учитывая мрачность и невероятный пессимизм всего фильма, это было равноценно тому, как если бы директор театра вдруг вызвал к себе Шекспира за полчаса до премьеры его пьесы и грозно отчитал: "Ну вот, что Вы тут такое понаписали? Ну почему у Вас в конце эти итальянцы, которые Ромео и как там ее зовут..... вдруг умирают? Да, что Вы говорите! Нет, Вы только посмотрите на него — сам зверски умертвил двух несовершеннолетних подростков, а потом ее списывает это на то, что таков, видите ли, смысл пьесы! Немедленно переделать! Как что — финал? Пусть в конце они просто встанут и споют что-нибудь веселое! И чтоб все улыбались, приду — лично проверю." Лишь в 1992 году, фильм был вновь восстановлен в своем первоначальном режиссерском варианте.

                                       

"It's too bad she won't live. But then again, who does?"
                                                            Дэвид Пиплз "Бегущий по лезвию" (1982)

А как же тот самый зритель, думая о душевном равновесии которого добрые "санта клаусы" перед тем, как выпустить фильм на экран, заботливо перерезали ему горло? Если говорить кратко, то "не проникся". Причем это касается не только простых зрителей, но и маститых рецензентов — один из отцов современной американской критической школы, сам Роджер Эберт в своей рецензии назвал "Бегущего" "победой визуального стиля над сюжетной составляющей" и выставил ему всего 2 звезды из возможных 4. Кассовая судьба фильма тоже не задалась: уже по первому премьерному уик-энду, руководству "Уорнеров" стало очевидно, что аншлагов не будет. И причины провала самые, что ни на есть очевидные — когда зрителей зазывают в кинотеатры эффектным кинотрейлером, который на 99 процентов состоит из погонь, да вдобавок со звездой "Звездных войн" и недавнего блокбастера про приключения отважного археолога, волей-неволей образуются соответствующие ожидания, которые "Бегущий" не оправдал, да и просто не мог оправдать. Другая причина — кассовый убийца в облике огромного плюшевого "Инопланетянина", который по дороге к экрану так же раздавил филигранное карпентеровское "Нечто". И дело здесь вовсе не в том, что фильмы Скотта и Спилберга являлись конкурентами (а они ими, как раз НЕ являлись), а в том, что именно Спилбергу первым удалось почувствовать и предугадать настроения всего кинематографа 80-х, в котором будут пользоваться спросом в основном комедии, мелодрамы и легкие незатейливые приключения, в то время, как все серьезное кино, не дожидаясь кассовых дивидендов, может сразу же отправляться домой на автобусе. Ну и наконец, еще одна причина — это сменяемые лишь с огромным трудом, зачерствевшие зрительские стереотипы: привыкнув благодаря "Звездным войнам", что фантастика — это прежде всего добрый семейный "пиу-пиу", в котором максимум серьезности подается с мимолетной кислой миной на лице а-ля "почувствуй силу, Люк", зритель 80-х отказался снова влезть в шкуру серьезности и строго реалистичного подхода к НФ, разношенную для него в конце 60-х самим Стэнли Кубриком. В конце концов: если вся литературная фантастика: от Герберта до Азимова, апорири воспринимается им как служащая лишь для развлечения, дешевая макулатура, то почему к кинофильмам нужно относится как-то иначе? И как по этому поводу прекрасно выразился уже упоминавшийся мной монтажер Терри Роулингс: "Самое ужасное в Бегущем – это то, что он был снят для людей, которые совершенно не понимали о чем он снят".


Так что же такого уникального в "Бегущем", почему фильм, который ровно 30 лет назад не сыскал ни восторженных рецензий, ни кассовых сборов сегодня считается одним из краеугольных камней не только поджанра "научной кинофантастики", но и всего современного кинематографа? И для того, чтобы ответить на этот вопрос нам нужно сесть в небольшую машину времени и переместиться....... в 1939 год, в город Нью-Йорк, где в то время как раз проходила Всемирная Ярмарка. Одним из главных и самых популярных аттракционов этой ярмарки являлась т.н. "Футурама" — гигантский макет Нью-Йорка образца...... 1969 года, выписанный с потрясающей любовью к мелким деталям. Все, посмотрели? А теперь снова прыгнем в кабину, вернемся в современность и снимем с полочки DVD \Blu Ray\пиратскую болванку с заветной надписью. Что, не замечаете ничего знакомого? Да нет, Бог с Вами, я вовсе не имею ввиду, что "Бегущий по лезвию" является каким-то пророчеством грядущих дней, в которых мы все дружно сменим автомобили на летающие спиннеры и вместо работы будем только поглощать еду, стоя под 24-часовым проливным дождем. Нет, что Вы, я же совсем о другом! Просто есть фильмы хорошие, есть фильмы отличные, а есть фильмы знаковые. Хорошие просто нравятся, отличные — запоминаются, а знаковые несут в себе всю суть перемен, которые произошли за какой-либо отчетный промежуток, а потом поднимают гигантский хрустальный шар и показывают в нем будущее. Смотрите, вижу "Бразилию", "Матрицу", "Ворон", "Темный город", "Терминатора", "Пятый элемент", "Вспомнить все"... Как Вам все еще мало? Тогда вдарим по цели второй батареей, состоящей из "Джонни-Мнемоника", "Я, робот", "Искусственного разума", "Хранителей", "Странных дней"...... Ну что, теперь достаточно? Потому, что про запас у меня еще остались "Призраки в доспехах", "Авалон", "12 обезьян", "Чужой 3", "Семь", "Кодер", "Особое мнение", "Начало".... — на самом деле фильмов, так или иначе использующих те визуальные наработки, которые Ридли Скотт впервые продемонстрировал в "Бегущем по лезвию" настолько много, что это уже не просто стилистика, а целая эстетика. Наряду с отдельными фильмами, картина Скотта сумела воспитать целое поколение кинематографистов. "Впервые посмотрев "Бегущего", я вышел из кинотеатра совсем другим человеком"- говорит о начале своего творческого пути известный голливудский режиссер Гильермо Дель Торо. И кроме него, в поколение, вскормленное скоттовской визуальной эстетикой можно смело записывать и Дэвида Финчера, и Алекса Пройаса, и Момору Осии, и Кристофера Нолана, и братьев Вачовски.......Как аттракцион "Футурама" в 1939 году показывал нью-йоркцам, как через 30 лет будет выглядеть их славный город, так и "Бегущий по лезвию" те же самые 30 лет назад показал тогдашним кинематографистам будущее кинематографа и даже в значительной степени его сформировал. Поэтому, хорош уже бегать. 30 лет назад ты хотел всего-лишь обрести своего зрителя — сегодня ты его наконец обрел. Поэтому, сядь, отдохни, намаялся наверное носиться туда сюда. Вытри пот, переведи дух. Выпей рюмку — да я прекрасно понимаю, что спортсмен, но сегодня даже спортсменам можно......


С юбилеем!:beer:

------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------ ------------------------------------
Примечания:

* Роман "Мечтают ли андроиды об электроовцах?", здесь и далее цитируется по книжному изданию М.: Эксмо, СПб.: Домино, 2003 г. Серия: "Шедевры фантастики", автор литературного перевода — Б. Крылов.
** При написании данной статьи был использован фактологический материал из документальных фильмов "Опасные дни: Как создавался "Бегущий по лезвию"(Dangerous Days: Making "Blade Runner", 2007, режиссер -Шарль де Лаузирика) и "Бегущий по лезвию: Расширенный архив" (Blade Runner — "Enhancement Archive", 2007)
*** Репликация ДНК — процесс синтеза дочерней молекулы дезоксирибонуклеиновой кислоты на матрице родительской молекулы ДНК. В ходе последующего деления материнской клетки каждая дочерняя клетка получает по одной копии молекулы ДНК, которая является идентичной ДНК исходной материнской клетки. Этот процесс обеспечивает точную передачу генетической информации из поколения в поколение. (по материалам Википедии)
**** Ретрофутуризм — стиль искусства, главной характерной чертой которого является пропорциональное смешивание элементов прошлого и будущего. В кинематографе, узнаваемые черты ретрофутуризма можно увидеть в таких художественных фильмах, как "Бразилия" (1985), "Темный город" (1997), "Небесный капитан и мир будущего"(2004), "Антенна" (2007), "Хранители" (2009). Ну и в "Бегущем по лезвию", само собой.
***** «С глазу на глаз» Уильям Гибсон интервью
****** Киберпанк (от англ. cyberpunk) — поджанр научной фантастики. Сам термин является смесью слов «cybernetics» (от англ. кибернетика) и «punk» (от англ. панк, мусор), впервые его использовал Брюс Бетке в качестве названия для своего рассказа 1983 года. Обычно произведения, относимые к жанру «киберпанк», описывают антиутопический мир будущего, в котором высокое технологическое развитие, такое как информационные технологии и кибернетика, сочетается с глубоким упадком или радикальными переменами в социальном устройстве. Жанр близок к антиутопии. (по материалам Википедии)
******* Вангелис. Создание саундтрека для фильма "Бегущий по лезвию бритвы"





1547
просмотры





  Комментарии
Страницы: 12


Ссылка на сообщение21 сентября 2012 г. 14:38
Отличнейшая рецензия на изумительный фильм! Диск стоит на полочке в разделе «Самые-самые». На выходных непременно устрою себе вечер «Бегущего...»
Спасибо за такую подачу материала
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение21 сентября 2012 г. 14:42

цитата Institoris

Спасибо за такую подачу материала

Не за что :beer:


Ссылка на сообщение21 сентября 2012 г. 15:07
:beer: Чудная статья. Кстати, если и показалась поначалу длинноватой, но не представляю, что отсюда можно вырезать. Так что всё к месту.

Хотелось бы напомнить о компьютерной игре по мотивам «Бегущего». В былые годы посчастливилось начать знакомство с данным произведением именно с домашнего ПК. Помню, она захватила меня на пару месяцев из-за редкой возможности выбора сценария для игр тех лет, просто непередаваемой атмосферы тёмного города и отличного сюжета, подробно разбирающего репликантов. Именно тогда «Бегущий» и встал в разряд любимых произведений. Кино посмотрела позже и оно неожиданно приятно удивило. Скажу как все: я просто не ожидала такого шикарного звуко-видеоряда (да и Форда люблю). Один из тех редких случаев, когда картинка будет смотреться всегда (навроде мутантов из «Вспомнить всё») потому что в неё веришь и ею любуешься, в то время как режиссёры и художники современности при таких шикарных инструментах очень часто делают настолько скучные фантастические пейзажи, что их даже не замечаешь... Но вот сам сюжет показался поплоще игры. К сожалению, до книги никак не доползу, хотя очень хочется узнать, что же взято было из кино, а что из бумаги.

цитата fox_mulder

Увы, но посмотреть полную версию своей первой экранизации, Дик уже не успел — за три месяца до премьеры фильма, автор «Мечтают ли андроиды об электроовцах?» скончался от передозировки амфетаминов, находясь всего в паре шагов от той самой всемирной культовой известности, о которой он грезил всю свою сознательную жизнь.

Эх, Дик, Дик. Я и не знала, как всё кончилось, поскольку не являюсь фанатом творчества Дика (ну не моё по большей части).
Хорошо, что Скотт дожил до признания своего фильма.
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение21 сентября 2012 г. 15:15

цитата Kima Kataya

Чудная статья. Кстати, если и показалась поначалу длинноватой, но не представляю, что отсюда можно вырезать. Так что всё к месту.

Спасибо :beer: Я тоже над этим долго мучился, но потом решил все оставить как есть. ;-)

цитата Kima Kataya

Хотелось бы напомнить о компьютерной игре по мотивам «Бегущего». В былые годы посчастливилось начать знакомство с данным произведением именно с домашнего ПК. Помню, она захватила меня на пару месяцев из-за редкой возможности выбора сценария для игр тех лет, просто непередаваемой атмосферы тёмного города и отличного сюжета, подробно разбирающего репликантов. Именно тогда «Бегущий» и встал в разряд любимых произведений

Да, изумительная игрушка! ^_^ Одно из лучших творений студии Вествуд, если не самое лучшее.

цитата Kima Kataya

Хорошо, что Скотт дожил до признания своего фильма.

Это да. но здесь есть один нюанс — настоящий художник если у него есть желание вернуться старым шедеврам должен делать это крайне осторожно, дабы ненароком их не испорить. И после того, как грубо Скотт обошелся в «Прометее» со вселенной Чужого, меня все чаще посещают нехорошие предчувствия касательно анонсированного им год назад приквела «Блэйд раннера». Ридли, а может.... не надо. ;-)
 


Ссылка на сообщение21 сентября 2012 г. 15:37

цитата fox_mulder

Это да. но здесь есть один нюанс — настоящий художник если у него есть желание вернуться старым шедеврам должен делать это крайне осторожно, дабы ненароком их не испорить. И после того, как грубо Скотт обошелся в «Прометее» со вселенной Чужого, меня все чаще посещают нехорошие предчувствия касательно анонсированного им год назад приквела «Блэйд раннера». Ридли, а может.... не надо.

Вот оно как, не знала. Хорошо, если именно приквел, а не римейк — сюжет после игрушки в кино показался слабоватым, хотя составляющих для развёртывания в рамках данной вселенной хоть отбавляй.
Чего бы не хотелось: смены стиля. Один из самых потрясающих коктейлей ретрофутуризма, который когда-либо приходилось видеть, разве что... без костюмов с отсылкой к сами-знаете-какому-рейху :-))) Сейчас ими просто пользуется каждый второй, износив несчастный реквизит до дыр. (хотя против наличия данной нотки в старом фильме не возражаю)
Чего бы хотелось: крепкого сюжета в стиле нуар с филосовско-социальном содержанием. Можно детектив с парочкой погонь. Счастливый финал не просим.

ПС: Ах да, вспомнила, мелодия «Блюз» из этого фильма — очень недурна и висит в плеере 8:-0.
 


Ссылка на сообщение21 сентября 2012 г. 15:52

цитата Kima Kataya

Чего бы хотелось: крепкого сюжета в стиле нуар с филосовско-социальном содержанием. Можно детектив с парочкой погонь. Счастливый финал не просим.

Если вспомнить, что в сценаристах приквела «Бегущего», какое-то время значились авторы довольно бездарного технотриллера Eagle Eye (который в наших пенатах более известен как «На крючке»), то можно со всей смелостью утверждать, что никакого философского содержания или сильного сюжета там конечно же не будет.

Максимум — уровень «Прометея».....если не еще хуже.

цитата Kima Kataya

ПС: Ах да, вспомнила, мелодия «Блюз» из этого фильма — очень недурна и висит в плеере .

А мне больше нравятся Wait for Me, основная тема, Rachel Song и Memories Of Green (правда, последняя вещь заимствована из более раннего программного альбома Вангелиса See You Later) 8:-0


Ссылка на сообщение21 сентября 2012 г. 15:32
fox_mulder — это гениально! Однозначно лучшая ваша статья за этот год. Надеюсь, что и в оставшиеся месяцы выйдут рецензии не хуже.

Вообще за что люблю вашу колонку, так это за предельно чёткую позицию по каждому фильму. Вы берёте картину и безжалостно препарируете её. Обходясь без особых спойлеров вы точно и безжалостно описываете все ключевые достоинства и недостатки картины. Вне зависимости от того, что вы разбираете киноклассику или очередной трешевый блокбастер это производит чрезвычайно сильное впечатление. Не смотря на то, что у вас много слов (а ведь в этом вас обвиняли не раз ;-)) ваши рецензии предельно конкретны. Наверное, поэтому я и читаю ваш блог, ведь вкусы-то у нас с вами всё разные и киноопыт просто не сравним...

Под влиянием статьи я решил попробовать посмотреть этот фильм, хотя не очень уверен, что он мне понравится.
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение21 сентября 2012 г. 15:43

цитата StasKr

fox_mulder — это гениально!

(краснеет и выбегает из комнаты) :-)))

цитата StasKr

Вообще за что люблю вашу колонку, так это за предельно чёткую позицию по каждому фильму. Вы берёте картину и безжалостно препарируете её. Обходясь без особых спойлеров вы точно и безжалостно описываете все ключевые достоинства и недостатки картины. Вне зависимости от того, что вы разбираете киноклассику или очередной трешевый блокбастер это производит чрезвычайно сильное впечатление. Не смотря на то, что у вас много слов (а ведь в этом вас обвиняли не раз ) ваши рецензии предельно конкретны. Наверное, поэтому я и читаю ваш блог, ведь вкусы-то у нас с вами всё разные и киноопыт просто не сравним...

Спасибо :beer: Многословность — это конечно как болезнь, и боюсь, что в моем случае — уже совершенно неизлечимая. ;-)

цитата StasKr

Под влиянием статьи я решил попробовать посмотреть этот фильм, хотя не очень уверен, что он мне понравится.

На самом деле, «Бегущего» смотреть просто НАДО. Я бы его даже поставил в один ряд с такими необходимыми к просмотру картинами, как «Метрополис» Ланга или «Гражданин Кейн» Уэллса. Понравится или нет — это уже другой вопрос, но видеть, с чего начиналась практически вся современная кинофантастика (и не только) — просто НЕОБХОДИМО. ;-)
 


Ссылка на сообщение21 сентября 2012 г. 18:26

цитата fox_mulder

На самом деле, «Бегущего» смотреть просто НАДО. Я бы его даже поставил в один ряд с такими необходимыми к просмотру картинами, как «Метрополис» Ланга или «Гражданин Кейн» Уэллса. Понравится или нет — это уже другой вопрос, но видеть, с чего начиналась практически вся современная кинофантастика (и не только) — просто НЕОБХОДИМО.


Отсмотрел я этот фильм. В целом — не моё, как, впрочем, и предполагалось.

С другой стороны лишний раз убедился в справедливости собственных слов относительно ваших рецензий. Все сильные (отличный видеоряд и т.д.) и слабые (деревянная игра Форда) стороны фильма в статье указанны совершенно точно. И хотя я не такой уж большой специалист в кинематографе даже мне видно сколь много моментов заимствовали режиссёры последующих лет из этого фильма. И даже мне понятен идиотизм продюсеров, которые на полном серьёзе прикрутить к этому фильму хэппи-энд. Кретины.

Очень порадовала игра Рутгера Хауэра и Шон Янг. Кстати, на счёт Хауэра – не очень понял фразу: «или блестящую актерскую карьеру, которая могла состояться, но в силу определенных обстоятельств, так и не состоялась». Но ведь у актёра был не только этот фильм, но и отличная роль в «Плоти и крови» Верховена, где они оба потроллили романтиков Средневековья. Ну и фильмы попроще тоже у него были неплохие, чего только стоит «Слепая ярость» — вроде бы простенький боевичёк, а ведь смотрелась и пересматривается на ура. Да и потом у него было достаточно ролей, пусть и не главных, но оставивших о себе память. Неплохая актёрская карьера для европейского актёра. Могла быть лучше? Могла. Но и на то, что получилось, нельзя навесить ярлык «не состоялось».


P.S. Кстати, когда в первый раз увидел обложку от DVD не узнал на ней Харрисона Форда. :-)))
 


Ссылка на сообщение21 сентября 2012 г. 18:50

цитата StasKr

Кстати, на счёт Хауэра — не очень понял фразу: «или блестящую актерскую карьеру, которая могла состояться, но в силу определенных обстоятельств, так и не состоялась». Но ведь у актёра был не только этот фильм, но и отличная роль в «Плоти и крови» Верховена, где они оба потроллили романтиков Средневековья. Ну и фильмы попроще тоже у него были неплохие, чего только стоит «Слепая ярость» — вроде бы простенький боевичёк, а ведь смотрелась и пересматривается на ура. Да и потом у него было достаточно ролей, пусть и не главных, но оставивших о себе память.

Ну я имел ввиду, что за последние 20 лет, Хауэр себе заслужил репутацию «короля трэша», с которой уже ничего не поделаешь. Да, были в его карьере и фильмы Верхувена (кстати сказать, он был его любимым актером и мог бы спокойно сыграть главные роли и в Робокопе, и во Вспомнить все, и даже в Основном инстинкте, но в результате конфликта Верхувена с продюсерами на съемках «Плоти и крови» он поддержал именно продюсеров, после чего они с режиссером практически не общаются), и Бегущий по лезвию, и Попутчик. Но у меня есть серьезные подозрения, что запомнят его прежде всего по низкобюджетному мусору вроде «Бомжа с дробовиком», на который он разменивается в последние годы. Печально, но факт: по каким-то странным, неизвестным мне обстоятельствам, Хауэр добровольно слил свою карьеру практически в унитаз, где он уже долгие годы плавает с другим общепризнанным специалистом по трэшу — не менее великолепным актером Малкольмом Макдауэллом :-(
 


Ссылка на сообщение22 сентября 2012 г. 05:50

цитата fox_mulder

по каким-то странным, неизвестным мне обстоятельствам, Хауэр добровольно слил свою карьеру практически в унитаз

В недавнем интервью он сказал, что посчитал себя слишком старым для боевиков, плюс ему надоела тяжелая работа и сказывалась травма колена. И поэтому он решил сниматься в чем-то другом и попроще, втянулся и не заметил, как пролетел добрый десяток лет. И при этом честно признает: «I did a bunch of crap movies».

Итересно также, что он говорит о Блейд Раннере — что не было там никакого конфликта, они сами не знали, как выпускать фильм, и совместно решили в пользу версии с закадровым голосом. Сколько людей, столько и мнений? Очень интересно было бы узнать, как же все было на самом деле.
 


Ссылка на сообщение22 сентября 2012 г. 14:08

цитата yyvv

Итересно также, что он говорит о Блейд Раннере — что не было там никакого конфликта, они сами не знали, как выпускать фильм, и совместно решили в пользу версии с закадровым голосом. Сколько людей, столько и мнений?

Ну если верить документальному фильму «Опасные дни», после того, как фильм провалился на тест-просмотрах, Скотт уже просто махнул рукой, мол делайте, что хотите. ;-)
 


Ссылка на сообщение30 марта 2018 г. 03:18
Честно говоря, не совсем поняла Вашу мысль относительно «деревянной игры Форда»8:-0 Раскройте ее, пожалуйста, подробней — очень люблю Форда, честное слово!:-)

цитата StasKr

С другой стороны лишний раз убедился в справедливости собственных слов относительно ваших рецензий. Все сильные (отличный видеоряд и т.д.) и слабые (деревянная игра Форда) стороны фильма в статье указанны совершенно точно.

А где именно в статье такое место?... Может я что-то пропустила/не уловила суть вопроса. Но вот похожая цитата текста Малдера: Скотт не орал, не требовал, не старался подзадорить актера перед ключевой сценой, зачастую на съемочной площадке он вел себя так, будто ему вообще наплевать — играет здесь кто-нибудь или все уже ушли на обед. До самого конца съемок, Форд и Скотт просто не понимали друг друга, и во многом именно благодаря этому непониманию, сам Декард как персонаж, на экране получился таким холодным и безэмоциональным. -То есть как я это поняла/если совсем кратко и по верхам: случайная холодность персонажа Форда была в кадре как нельзя кстати...8:-0 -Кстати Форд (и другие актеры) дал от себя в Бегущем ровно столько эмоций, сколько позволяла на то визуальная составляющая фильма. У меня сложилось некое ощущение — и в «Опасных днях» актеры это говорили — в Бегущем играть было не нужно и это вначале было для всех очень непривычно... Ну там тянет все собой Джордан Кроненвет — великолепный оператор этой ленты. В сети есть подробный ролик о том, как они выстраивали свет/заигрывали с тенями под неусыпным девизом: Чем меньше света, тем лучше для дела. -В общем тогда встретились на площадке два очень сильных и талантливых художника Скотт и Кроненвет. Результат налицо: за визуальной составляющей зрителю отчасти «плевать» на сюжет; точно так же как Р.Скотту в свое время было отчасти «плевать» на то играет актер или нет. -Актер в этой ленте (на мой взгляд) вторичен. -И это было сделано умышленно. Получилась настолько красивая подарочная коробка, которую медленно развязываешь/тянешь эти роскошные упаковочные ленты, а что внутри этой коробки (с точки зрения логики сюжета и романа Дика в том числе)... -Да какая разница, честное слово!:-)


Ссылка на сообщение21 сентября 2012 г. 15:33
Спасибо! Отличная грандиозная статья на один из моих любимых фильмов. Рад, что у вас нашлось время и желание написать такую развёрную юбилейную статью поверх старой рецензии.
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение21 сентября 2012 г. 15:37

цитата

Отличная грандиозная статья на один из моих любимых фильмов

Thanks :beer:

цитата GBV

Рад, что у вас нашлось время и желание написать такую развёрную юбилейную статью поверх старой рецензии.

Ну справедливости ради нужно сказать, что там была даже не рецензия, а так — небольшой отзыв. Кстати, если говорить о переделках, мне бы хотелось таким же образом переписать еще как минимум 2 моих старых статьи 3 -хлетней давности — не в ближайшее время, а в очень отдаленной перспективе. ;-)


Ссылка на сообщение21 сентября 2012 г. 23:30

цитата fox_mulder

показалось, что ее никто кроме меня до конца не осилит.


осилили и с удовольствием — спасибо, прекрасная статья.


(Что такое наш телевизионный перевод, в свое время убедилась на примере старой отличной салонной комедии Филадельфийская история. Три четверти шуток переводчик просто не понял, посему перевел, как понял :-D
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение21 сентября 2012 г. 23:47

цитата Aryan

осилили и с удовольствием — спасибо, прекрасная статья.

Спасибо :beer:

цитата Aryan

(Что такое наш телевизионный перевод, в свое время убедилась на примере старой отличной салонной комедии Филадельфийская история. Три четверти шуток переводчик просто не понял, посему перевел, как понял

Когда я учился в школе, то собирал видеокасссеты с переводами Гаврилова, Михалева, Володарского. А потом фильмы стали выпускать по лицензии в красивых коробочках, и я с дуру зачем-то начал их заменять. Так вот, после тщательно выполненных с любовью и старанием любительских переводов, смотреть т.н. «профессиональные» было просто невозможно. Это отлично заметно на примере, скажем одной из моих любимых комедий «Отпетые мошенники»: Михалев прекрасно понимал, что переводит комедию и изо всех сил пытался ее перевести смешно, а нашим т.н. «профессионалам» за смех не доплачивают. Загнал текст в автопереводчик, чуток отредактировал, потом позвали еще одного «профессионала», который между записью рекламами батончиков и средства от облысения зачитал текст на одной интонации. Поэтому, либо оригинал с субтитрами, либо — выполненный с душой авторский перевод, все остальное пусть смотрят сами. ;-)
 


Ссылка на сообщение22 сентября 2012 г. 01:57
Ну да, это как гениальный пример из какого-то дешевого романчика, случайно купленного в 90х. Героиня там сидела на кухне, «а на столе рядом с ней стоял творец кофе». :-)))
 


Ссылка на сообщение22 сентября 2012 г. 02:00

цитата Aryan

Ну да, это как гениальный пример из какого-то дешевого романчика, случайно купленного в 90х. Героиня там сидела на кухне, «а на столе рядом с ней стоял творец кофе».

Гениально! :-)))
 


Ссылка на сообщение22 сентября 2012 г. 11:20

цитата fox_mulder

Когда я учился в школе, то собирал видеокасссеты с переводами Гаврилова, Михалева, Володарского. А потом фильмы стали выпускать по лицензии в красивых коробочках, и я с дуру зачем-то начал их заменять. Так вот, после тщательно выполненных с любовью и старанием любительских переводов, смотреть т.н. «профессиональные» было просто невозможно. Это отлично заметно на примере, скажем одной из моих любимых комедий «Отпетые мошенники»: Михалев прекрасно понимал, что переводит комедию и изо всех сил пытался ее перевести смешно, а нашим т.н. «профессионалам» за смех не доплачивают. Загнал текст в автопереводчик, чуток отредактировал, потом позвали еще одного «профессионала», который между записью рекламами батончиков и средства от облысения зачитал текст на одной интонации. Поэтому, либо оригинал с субтитрами, либо — выполненный с душой авторский перевод, все остальное пусть смотрят сами.

Да что там старые фильмы... тоже самое было с первой «Матрицей». Мне повезло — мы с родителями в своё время купили кассету с настолько блестящим пиратским переводом (ещё VHS), что потом плевались от любого лицензионного и телевизионного перевода.
В первой «Матрице» много сильных диалогов и фраз, и без правильного дубляжа она теряет 70% привлекательности. Жалею людей, что смотрели её в других версиях, ибо я сама пробовала во всех, что попадались (в своё время мы с отцом очень любили пересматривать Матрицу) и долго пытались найти среди лицензионных изданий нормальный перевод (лишние копии раздаривались :-D ).
На то, чтобы выловить на диске именно этот перевод, ушло несколько лет, пока случайно не повезло насерферить в интернете нужный вариант.
 


Ссылка на сообщение22 сентября 2012 г. 13:06
Kima Kataya И чей перевод оказался, если не секрет? Уже оценить захотелось 8:-0
 


Ссылка на сообщение23 сентября 2012 г. 08:22

цитата kenrube

Kima Kataya И чей перевод оказался, если не секрет? Уже оценить захотелось

Пиратском, это точно. Я его на слух искала (помня голоса переводчиков), тупо скачивая и прослушивая. Гм... а на ноуте, блин, даже нету проигрывателя для DVD :-)))
Но вряд лит там вообще указано, кто перевёл (на vhs вот не было).
Серфю интернет по «лучший перевод Матрицы» и могу сказать, что это был не гоблин и не Гаврилов. Во-первых, дубляж многоголосый (а у гоблина только 1 голос), во вторых, там Тринити была «Тринити», а не Троицей (как у Гаврилова). А больше никого «названного» не находится. В том-то и проблема что перевод был неназванный (может, первый из кино? Но звук был хороший и до выхода лицензионного видео). Вообщем-то поэтому и пришлось долго искать.
 


Ссылка на сообщение24 сентября 2012 г. 13:06
Что ж, все равно спасибо! Попробую тогда оригинал с субтитрами.

А для DVD — KMPlayer самое то ;-)
 


Ссылка на сообщение25 сентября 2012 г. 17:53

цитата kenrube

А для DVD — KMPlayer самое то

в том смысле, что ноут без привода, видак без кабеля, а дома ремонт и стационар разобран... :-D
 


Ссылка на сообщение26 сентября 2012 г. 14:23
Сурово :-)))
 


Ссылка на сообщение22 сентября 2012 г. 14:31

цитата Kima Kataya

Да что там старые фильмы... тоже самое было с первой «Матрицей». Мне повезло — мы с родителями в своё время купили кассету с настолько блестящим пиратским переводом (ещё VHS), что потом плевались от любого лицензионного и телевизионного перевода.
В первой «Матрице» много сильных диалогов и фраз, и без правильного дубляжа она теряет 70% привлекательности. Жалею людей, что смотрели её в других версиях, ибо я сама пробовала во всех, что попадались (в своё время мы с отцом очень любили пересматривать Матрицу) и долго пытались найти среди лицензионных изданий нормальный перевод (лишние копии раздаривались ).
На то, чтобы выловить на диске именно этот перевод, ушло несколько лет, пока случайно не повезло насерферить в интернете нужный вариант.

К своему стыду вынужден признаться, что в свое время «Матрицу» я смотрел только в дубляже (на тот момент, никаких других вариантов просто не было).8-] А сейчас на торрентах есть альтернатива в виде оригинала с субтитрами, и даже при всей моей нелюбви к этому фильму, я иногда задумываюсь: не соблазнится ли? Но теперь точно попробую.:beer:
 


Ссылка на сообщение23 сентября 2012 г. 08:30

цитата fox_mulder

К своему стыду вынужден признаться, что в свое время «Матрицу» я смотрел только в дубляже (на тот момент, никаких других вариантов просто не было). А сейчас на торрентах есть альтернатива в виде оригинала с субтитрами, и даже при всей моей нелюбви к этому фильму, я иногда задумываюсь: не соблазнится ли? Но теперь точно попробую.


Поскольку я всё равно не знаю, кто переводчик, попробуй так :-))) но там были очень удачные ребятки. Самые шикарные голоса достались Морфиусу и агенту.
А ко второй и третьей части лучше не подходить даже под страхом пытки.
 


Ссылка на сообщение23 сентября 2012 г. 09:05

На самом деле, в кинотеатре сиквелы меня вполне развлекли. Просто позже я понял, что они и рядом не стояли с первой частью.
 


Ссылка на сообщение23 сентября 2012 г. 09:22

цитата heleknar

На самом деле, в кинотеатре сиквелы меня вполне развлекли. Просто позже я понял, что они и рядом не стояли с первой частью.

Не знаю, не знаю, при виде америкоского «пофоса» в третьей у меня аж челюсти свело. Вот «Аниматрица» хоть и не шедевр, но лучше уловила дух оригинала.
 


Ссылка на сообщение23 сентября 2012 г. 20:51

цитата fox_mulder

Михалев прекрасно понимал, что переводит комедию и изо всех сил пытался ее перевести смешно,

А по-моему, у Михалева вообще была манера такая, и у него все получалось как-то с юмором, или даже ехидно. Помню, смотрел какую-то страшилку в его переводе, она была вполне серьезная и даже немного страшноватая, но в его переводе смотрелась как комедия.

Хотя да, сами комедии он переводил очень хорошо. Была такая пародия на медицинские сериалы Young Doctors In Love, так он ее перевел практически смешнее оригинала.
 


Ссылка на сообщение23 сентября 2012 г. 21:08

цитата yyvv

Хотя да, сами комедии он переводил очень хорошо. Была такая пародия на медицинские сериалы Young Doctors In Love, так он ее перевел практически смешнее оригинала.

Ну да, и в «Отпетых мошенниках» он по инотнациям переигрывал аж самого Стива Мартина! Жаль, что сейчас из приличных авторских переводчиков остался один Гаврилов. Михалев умер, Карцев больше не переводит, Санаев сам кино снимает (лучше бы переводил, честное слово). А Гоблин просто все портит. :-(


Ссылка на сообщение22 сентября 2012 г. 12:34
Спасибо! Прекрасная статья!
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение22 сентября 2012 г. 14:32

цитата Nicolle

Спасибо! Прекрасная статья!

И вам спасибо. Отдельная благодарность — за цветы :-)))


Ссылка на сообщение22 сентября 2012 г. 13:24
Преотличнейшая статья! Спасибо огромное :beer:

Фильм, к слову, понравился только со второго раза — впервые я его смотрел с happy_end-ом и в ужасном качестве — что учетом мрачности картинки чуть не поставило крест на будущих пересмотрах.
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение22 сентября 2012 г. 14:34

цитата kenrube

Преотличнейшая статья! Спасибо огромное

Не за что :beer:

цитата kenrube

Фильм, к слову, понравился только со второго раза — впервые я его смотрел с happy_end-ом и в ужасном качестве — что учетом мрачности картинки чуть не поставило крест на будущих пересмотрах.

Ну у меня на первом просмотре было практически тоже самое — финал в спиннере, на фоне радующейся природы, вогнал меня в полный мысленный ступор. %-\
 


Ссылка на сообщение22 сентября 2012 г. 14:57
В данном случае, что вполне ожидаемо, смотреть стоит именно final cut. В отличие от его же «Гладиатора» — пафосная речь над трупом свежеубиенного Максимуса сразила наповал :-)))
 


Ссылка на сообщение22 сентября 2012 г. 15:12

цитата kenrube

В отличие от его же «Гладиатора» — пафосная речь над трупом свежеубиенного Максимуса сразила наповал

Скажем так, «Гладиатор» — фильм неплохой, но насквозь голливудский. В образах действия и мотивировках персонажей, Древним Римом там даже и не пахнет. ;-)
 


Ссылка на сообщение22 сентября 2012 г. 15:23
Я его и смотрел-то в режиссерке лишь ради Хоакина Феникса (прекрасный актер), но... «они его убили, сволочи» :-)))
 


Ссылка на сообщение22 сентября 2012 г. 15:27

цитата kenrube

Я его и смотрел-то в режиссерке лишь ради Хоакина Феникса (прекрасный актер), но... «они его убили, сволочи»

Да актер то прекрасный, но по сценарию его персонаж представляет собой такое ходячее воплощение Эдипова комплекса, что от его истории болезни, сам Фрейд бы перекрестился. :-)))
 


Ссылка на сообщение22 сентября 2012 г. 15:38
Зато у Коммода других извращений хватало — тут уж спасибо сценаристам, что не включили это в фильм :-D
 


Ссылка на сообщение22 сентября 2012 г. 15:47

цитата kenrube

Зато у Коммода других извращений хватало — тут уж спасибо сценаристам, что не включили это в фильм

Ну да, а показанный на экране мудрым и добрым душкой, император Марк Аврелий по молодости вообще швырял христиан в одну клетку со львами. :-)))
 


Ссылка на сообщение22 сентября 2012 г. 16:08
Все-таки забавная штука — история глазами американских сценаристов :-))) Как раз убедился в этом еще раз, прочитав рецензию на «Спасти рядового Райана» (все никак не соберусь посмотреть, хоть убей).
Ну да ладно, не о них речь, а о Bladerunner'е. Когда маме недавно пытался показать его под лозунгом «культовый фильм» — не досмотрела. Не зря ж его некоторые «Ползущим по лезвию» называли :)
 


Ссылка на сообщение22 сентября 2012 г. 16:18

цитата kenrube

Как раз убедился в этом еще раз, прочитав рецензию на «Спасти рядового Райана» (все никак не соберусь посмотреть, хоть убей).

Ну с этим фильмом как раз все ясно: просто Спилберг очень хотел получить еще одного «Оскара». :-))) Кстати, это неплохо перекликается с предпоследним абзацем данной статьи — являясь хорошим профессиональным режиссером, Спилберг тем не менее всегда держал нос по ветру зрительских симпатий на тот момент: то есть всегда подстраивался под то, что хотелось зрителю. В результате, несмотря на всю мою любовь к трилогии про Индиану Джонс, не уверен найдется ли в его огромной фильмографии хоть одна картина, которую он бы снимал руководствуясь сердцем, а не кошельком или стремлением поставить на полку еще один «Оскар». По большому счету, появлению сейчас такого числа бездушных чисто коммерческих блокбастеров, снятых лишь для получения прибыли, мы обязаны именно Спилбергу. ;-)
 


Ссылка на сообщение22 сентября 2012 г. 16:25
Эмм... «1941»?8-)
 


Ссылка на сообщение22 сентября 2012 г. 16:28

цитата kenrube

Эмм... «1941»?

Ну лично я все же больше склоняюсь к «Челюстям». Но Спилберг — это вообще тема отдельного разговора и отдельной статьи, которую я когда-нибудь обязательно напишу. ;-)
 


Ссылка на сообщение22 сентября 2012 г. 16:46
Будем ждать :beer:
 


Ссылка на сообщение23 сентября 2012 г. 20:45
Эмм... «Мюнхен»?
 


Ссылка на сообщение23 сентября 2012 г. 20:52

цитата yyvv

Эмм... «Мюнхен»?

Ну да, возможно это действительно единственное произведение, в котором Спилберг решил пойти против волны, что кстати говоря, отлично подтверждается его более чем прохладным приемом- ни Оскаров, ни кассовых сборов. Один известный американский критик (извините, не помню кто именно) как-то назвал Спилберга поп-королем (по прямой аналогии с Майклом Джексоном), и за исключением пары фильмов («Мюнхен», «Список Шиндлера»- если полностью вырезать финальный монолог Нисона и всю сцену в современности), это определение лучше всего подходит ко всему его творчеству. 8-)
 


Ссылка на сообщение23 сентября 2012 г. 21:00
Ну кто-то же должен быть королем :-)... И в этом плане нам еще повезло, в короли попал не бесталанный человек. А то ведь мог бы быть какой-нибудь Майкл Бэй.
 


Ссылка на сообщение23 сентября 2012 г. 21:06

цитата yyvv

Ну кто-то же должен быть королем ... И в этом плане нам еще повезло, в короли попал не бесталанный человек.

Главная беда Спилберга заключается как раз в том, что он всю жизнь отказывался считать себя исключительно голливудским Мидасом и королем попсы и замахивался на серьезное кино, бОльшую часть которого, извините, смотреть невозможно. И если «Мюнхен», и «Список» — это еще относительные удачи, то какой-нибудь там «Цвет пурпура» или «Амистад» или недавний «Боевой конь» — это типичные примеры фильмов, которые пытаются рассказывать об очень серьезных вещах на уровне ковыряния в детской песочнице. %-\
 


Ссылка на сообщение23 сентября 2012 г. 21:28
Ну во-первых, на каждый «Амистад» у него есть «Юрский парк» или «Особое Мнение». А во-вторых, Вы же сами все очень верно сформулировали:

цитата fox_mulder

являясь хорошим профессиональным режиссером, Спилберг тем не менее всегда держал нос по ветру зрительских симпатий на тот момент: то есть всегда подстраивался под то, что хотелось зрителю

И ему это обычно удается, и поэтому-то он и стал тем, кем стал. А кем он там себя считает, не имеет никакого значения — они все там, во главе с Уве, считают себя Великими Творцами Искусства. А лично я ничего не имею против коммерческих фильмов Спилберга, по мне бы пусть бы он лучше их делал, чем всю эту пафосную призовымаливающую чушь. Каковой, кстати, и будет предстоящий «Линкольн».

Слушайте, может мы углубляемся? Может, оставить Спилберга до более подходящего случая?
 


Ссылка на сообщение23 сентября 2012 г. 21:38

цитата yyvv

Ну во-первых, на каждый «Амистад» у него есть «Юрский парк» или «Особое Мнение».

Ну лично мне не нравится ни то, ни другое. 8:-0 «Юрский парк» — за то, что он сделал из хорошего взрослого романа Крайтона забаву для маленьких детей. «Особое мнение» — за то, что когда фильм приобретает очень серьезный настрой и обещает превратиться чуть ли не в антиутопию, Спилберг привычно дает задний ход и превращает все случившееся на экране в редкую глупость «мол, вся проблема заключалась в нехорошем дяде, а как дяди не стало — все жили долго и счастливо». %-\

цитата yyvv

А лично я ничего не имею против коммерческих фильмов Спилберга, по мне бы пусть бы он лучше их делал, чем всю эту пафосную призовымаливающую чушь.

Так я тоже ничего не имею. Мне они могут нравиться или не нравиться, но режиссерского профессионализма на поприще создания массовых зрелищ, у Спилберга не отнимешь. Но вот, когда вместо спецэффектов, Индианы и динозавриков у него начинают действовать обычные люди с их самыми серьезными жизненными проблемами — такие же проблемы начинаются и у самих фильмов.

цитата yyvv

Каковой, кстати, и будет предстоящий «Линкольн».

Тоже в этом нисколько не сомневаюсь. :beer:

цитата yyvv

Слушайте, может мы углубляемся? Может, оставить Спилберга до более подходящего случая?

Да я не против. Просто не уверен, что такой случай представится в ближайшие годы. Судя по кассовым сборам «Тинтина», рука Мидаса больше не золотоносит. ;-)
 


Ссылка на сообщение23 сентября 2012 г. 21:50

цитата fox_mulder

Ну лично мне не нравится ни то, ни другое

Разница, имхо, в том, что они оба вполне смотрибельны, в отличие от «Амистада» :-D.
 


Ссылка на сообщение23 сентября 2012 г. 21:56

цитата yyvv

Разница, имхо, в том, что они оба вполне смотрибельны, в отличие от «Амистада» .

Ну дык, а о чем говорю? Как гласит русская пословица «Не в свои сани не садись». Слава Богу, что Майклу Бэю еще пока не пришла в голову мысль стать постановщиком серьезного кино. А то вон Эммерих уже подался :-D
 


Ссылка на сообщение23 сентября 2012 г. 22:14

цитата fox_mulder

А то вон Эммерих уже подался

Ха, это была минутная слабость :-D. Все уже на кругах своих: если предстоящий опус про Белый Дом и террористов еще как-то «low key», то уж «День независимости-2» — самое то! Похоже, они все же серьезно взялись его снимать.
 


Ссылка на сообщение23 сентября 2012 г. 22:17

цитата yyvv

Ха, это была минутная слабость . Все уже на кругах своих: если предстоящий опус про Белый Дом и террористов еще как-то «low key», то уж «День независимости-2» — самое то! Похоже, они все же серьезно взялись его снимать.

Знаете, я еще лет 15 назад, когда смотрел «Годзиллу» с «Днем» в упор не понимал, почему Эммериха не гонят из Голливуда поганой метлой. Ведь даже в сравнении с ранними фильмами Бэя а-ля «Скала» с «Плохими парнями», творения Эммериха всегда смотрелись как чистый кристаллизованный идиотизм.%-\
 


Ссылка на сообщение23 сентября 2012 г. 22:42
Может быть, потому что именно тогда произошла смена поколений, причем не только зрителей, но и студийных боссов. Пришли те, кто был воспитан не на серьезном кино 60-х, а на глупостях 70-х и уж тем более 80-х. И если в конце 70-х серьезным философским фильмом был «Апокалипсис сегодня», то в конце 90-х таковым стала «Матрица». И кристаллизованный идиотизм тогда стал очень по двору.

Но теперь-то все еще хуже, теперь приходят люди, выросшие на этих «Днях» и «Годзиллах», и вообще-то даже страшно представить, что будут снимать люди, выросшие на «Трансформерах».
 


Ссылка на сообщение23 сентября 2012 г. 22:46

цитата yyvv

Но теперь-то все еще хуже, теперь приходят люди, выросшие на этих «Днях» и «Годзиллах», и вообще-то даже страшно представить, что будут снимать люди, выросшие на «Трансформерах»

Да, лично я бы точно не хотел дожить до таких времен. :-(
 


Ссылка на сообщение22 сентября 2012 г. 16:25

цитата kenrube

Когда маме недавно пытался показать его под лозунгом «культовый фильм» — не досмотрела. Не зря ж его некоторые «Ползущим по лезвию» называли :)

Скажем так: критик Эберт по-большому счету был прав, и в «Бегущем» стилистика действительно давлеет над сюжетной составляющей. Сам сюжет очень условен, а затронутые темы многим могут показаться слишком абстрактными и далекими от реальности. Восприятие этого фильма подобно просмотру висящего в галерее огромного художественного полотна: кто-то будет стоять напротив него часами, кропотливо изучая каждую мельчайшую деталь, в то время как другие просто хмыкнут и пройдут в зал, где выставлены гораздо более привычные их взору скульптуры. Каждому свое. ;-)
 


Ссылка на сообщение22 сентября 2012 г. 16:49
Я потихоньку перетекаю из 2-й категории в первую 8:-0

В общем, спасибо за статью — она побудила во мне желание скачать «Опасные дни» :beer:
 


Ссылка на сообщение22 сентября 2012 г. 16:54

цитата kenrube

В общем, спасибо за статью — она побудила во мне желание скачать «Опасные дни»

Всегда пожалуйста :beer:


Ссылка на сообщение23 сентября 2012 г. 19:29
Спасибо :beer: Первая ваша статья за лето-осень, которую была возможность прочитать, в силу того, что материал уже отсмотрен. Могу сказать голосом Картмана: «Шикаарно» Хотя статья и вырвиглазная. Честно осилил ее в три захода, глаза уж больно уставали. Как ее пять дней писали, вообще не представляю.
Что касается самого фильма, то слова его создателя

цитата fox_mulder

«Он великолепен! Но что, черт возьми, он означает?»
полностью отражают мое собственное впечатление от просмотра. А смотрел я его раза три, в разных вариантах. Всегда остается это смесь восторга и недоумения. Вроде все так классно, но ничего непончтно. Пожалуй надо будет потом как-нибудь ознакомиться с оригиналом (Дика я, увы, совсем не читал), и заодно пересмотреть уже финальную версию.

цитата fox_mulder

Земля будущего должна была смахивать на гигантскую свалку в характерном стиле комикса «Живой металл», одним из художников которого являлся как раз Жиро

Может все таки Тяжелый? Heavy Metal? Правда это скорее журнал, но не суть.
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение23 сентября 2012 г. 19:37

цитата iRbos

Честно осилил ее в три захода, глаза уж больно уставали. Как ее пять дней писали, вообще не представляю.

Дык, это..... все по старинке — буквами, словами и предложениями. :-)))

цитата iRbos

полностью отражают мое собственное впечатление от просмотра. А смотрел я его раза три, в разных вариантах. Всегда остается это смесь восторга и недоумения

Ну Скотт то в конечном итоге это осознал, хотя ему и потребовалось почти 25 лет. И сейчас он про философские аспекты «Бегущего» рассказывает очень много и чрезвычайно охотно. А вот, действительно ли он это все подразумевал, когда снимал фильм или просто потом придумал — это уже вопрос :-))) По крайней мере, Харрисон Форд утверждает, что на съемках фильма ни разу не звучала идея, что якобы Декард являлся репликантом. Ее безусловно рассматривали, но отмели еще на этапе корректировки сценария. ;-)

цитата iRbos

Может все таки Тяжелый? Heavy Metal? Правда это скорее журнал, но не суть.

Тяжелый, тяжелый, просто опечатался. Видимо, возникла невольная ассоциация с «Живой сталью». Сейчас исправлю. 8:-0
 


Ссылка на сообщение23 сентября 2012 г. 19:43

цитата fox_mulder

Дык, это..... все по старинке — буквами, словами и предложениями.

Ретроград :-D

цитата fox_mulder

Ну Скотт то в конечном итоге это осознал, хотя ему и потребовалось почти 25 лет.

Первый раз смотрел лет пять назад, значит осталось еще двадцать :-)))

цитата fox_mulder

По крайней мере, Харрисон Форд утверждает, что на съемках фильма ни разу не звучала идея, что якобы Декард являлся репликантом.

Что? o_O Можно с этого места поподробнее. Первый раз слышу.

цитата fox_mulder

просто опечатался.

Бывает :-)
 


Ссылка на сообщение23 сентября 2012 г. 19:53

цитата iRbos

Что? Можно с этого места поподробнее. Первый раз слышу.

Скотт активно настаивает на точке зрения, что сам Декард является пятым репликантом. Суть заключается в том, что в изначальном диалоге с Брайантом действительно речь идет о пяти сбежавших репликантах (пятой была Мэри, но ее потом вырезали из сценария). А потом, уже работая над «Легендой», Скотт снимал сцену с единорогами и решил такую вставить и в окончательный монтаж «Блэйд раннера» — типа красиво смотрится. Ну а потом, скорее всего уже намного позже, Скотт связал первое со вторым, и что раз Декард видит сны о единорогах, то и сам является репликантом. Кроме того, в одной из сцен фильма, его глаза подсвечиваются так же, как и у всех остальных «Нексусов», но поговаривали, что это просто результат технического брака со стороны оператора Джордана Кроненвета, который в тот момент планировал подсветить глаза Рэйчел, но случайно угодил в Форда. :-)))
 


Ссылка на сообщение23 сентября 2012 г. 19:57
Ясно. Как всегда, то ли действительно ТУТ был глубокий смысл, то ли его нашли чуть позже. Остается только гадать. :-)))
 


Ссылка на сообщение23 сентября 2012 г. 20:04

цитата iRbos

Ясно. Как всегда, то ли действительно ТУТ был глубокий смысл, то ли его нашли чуть позже. Остается только гадать.

Вообще, самое забавное в «Бегущем» — это то, что там действительно много продуманной визуальной символики на тему человечности, но когда Скотт выпускал его на экраны, то почему-то настаивал на том, что фильм является чисто развлекательным. Зато сейчас он не устает всем доказывать, что абсолютно непропеченный во всех смыслах «Прометей» является чуть ли не философской притчей. То ли человек за 30 лет действительно так изменился, то ли все дело в том, что сегодня среди потенциальной аудитории присутствует своя мода на СПГС (спасибо Лосту^_^), а в 80-е зритель предпочитал смотреть что попроще. :-)))
 


Ссылка на сообщение23 сентября 2012 г. 22:06
Все течет, все меняется. И время сейчас уже не то, а оно как известно предъявляет свои требования :-) Почему-то снимать и развлекательное и интеллектуальное кино одновременно, сейчас как-то не получается. И связанно это может быть с миллионом причин.

цитата fox_mulder

Судя по кассовым сборам «Тинтина», рука Мидаса больше не золотоносит.

Зато фильм получился весьма симпатичным, но абсолютно не на современного зрителя. Я такого со времен Кто подставил кролика Роджера не видел. Правда, не уверен, что вам тоже понравится, хотя шансы есть.
 


Ссылка на сообщение23 сентября 2012 г. 22:14

цитата iRbos

Кто подставил кролика Роджера не видел. Правда, не уверен, что вам тоже понравится, хотя шансы есть.

А я его уже видел, не понравилось. И с «Роджером» его сравнивать не надо: фильм Земекиса был снят с душой и просто сочился от любви к классической диснеевской и уорнеровской мультипликации. А «Тинтин» — это просто очередная пустышка для денег. Кстати, для того, чтобы усомниться в высоком качестве развлекательного кино, которое Спилберг снимает в последние годы достаточно одной четвертой части «Индианы Джонса» — ярчайший случай вырождения некогда великолепной киносерии, просто ярчайший. %-\
 


Ссылка на сообщение23 сентября 2012 г. 22:22
Привык, что у вас на КП все отмечено-переотмечено :-D
Индиана Джонс и мне не понравился, а вот Тинтин наоборот. И лично мне кажется, что он как раз снят с душой и любовью к первоисточнику в угоду кассовой составляющей. Все таки, как я уже говорил, фильм явно не на современного зрителя, слишком нарочито мультяшный. ИМХо, разумеется, да и не по теме.
 


Ссылка на сообщение23 сентября 2012 г. 22:28

цитата iRbos

фильм явно не на современного зрителя

Фильм, снятый по технологии motion capture, да и еще и в ТРИ ДЭ — и не для современного зрителя? :-))) Вообще, по большому счету, я конечно зря затеял весь этот разговор. Вспомнилось, как меня лет 15 назад пытались активно переубедить, что «Инопланетянин» — это чуть ли не лучший фильм на свете, в то время, как я всегда видел в этом один лишь кассовый расчет. Что и говорить — в плане выжимания денег из доверчивых зрителей, Спилбергу достойную конкуренцию сможет составить лишь его старинный приятель Джордж Лукас
 


Ссылка на сообщение23 сентября 2012 г. 22:32

цитата fox_mulder

Фильм, снятый по технологии motion capture, да и еще и в ТРИ ДЭ — и не для современного зрителя?

Тут надо чуть шире смотреть, мне кажется.
Но собственно говоря да, сворачиваюсь. На счет гениальности или расчетливости с кассой, мне лично все равно, что-то нравится, что-то нет. И так всегда :-)))


Ссылка на сообщение23 сентября 2012 г. 20:32
Статья шикарная. Написано очень интересно. Спасибо большое!:beer:
Сразу же захотелось фильм посмотреть... Но сначала книга, ибо я привык сначала ознакамливаться с оригиналом, а потом уж с экранизацией.8-]
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение23 сентября 2012 г. 20:38

цитата Мэлькор

Статья шикарная. Написано очень интересно. Спасибо большое!

Вам спасибо за то, что нашли время прочитать :beer:

цитата Мэлькор

Сразу же захотелось фильм посмотреть... Но сначала книга, ибо я привык сначала ознакамливаться с оригиналом, а потом уж с экранизацией.

На самом деле, в случае «Бегущего» и «Андроидов» совершенно нет разницы, что читать\смотреть первым. Потому как, двух столь непохожих произведений на одну и ту же тему — еще поискать. ;-)


Ссылка на сообщение10 октября 2012 г. 22:48
Прекрасная статья! Спасибо. И добавить вроде бы нечего.
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение10 октября 2012 г. 22:56

цитата urgazov

Прекрасная статья! Спасибо. И добавить вроде бы нечего.

Спасибо :beer:
Страницы: 12

⇑ Наверх