Издательство «НК-Богдан», которое за последние несколько лет выпустило на украинском немало переводной фантастики, от Рея Брэдбери до Конни Уиллис, теперь всерьёз взялось за Станислава Лема. В этом году, как известно, 95 лет со дня рождения знаменитого писателя и философа. На украинском его произведения выходили часто, но многие с советских времён не переиздавались, другие же публиковались только в журналах.
Пятитомник впервые соберёт большую часть художественной прозы Лема в переводах на украинский. Уже готовые переводы прежних лет сверяются с оригиналами, но будут и новые. Плюс -- комментарии (с цитатами из эпистолярного наследия Лема), иллюстрации, дополнительные материалы, а также в каждом томе рисованные портреты Лема от киевской художницы Анжелы Богаченко.
Премьера первого тома состоится в Киеве через неделю, на «Книжном Арсенале». В оформлении первого тома использованы иллюстрации, которые для многих поляков стали визитной карточкой «Сказок роботов» и «Кибериады»; их выполнил знаменитый Даниэль Мруз.
В первый том войдут циклы рассказов и повестей «Сказки роботов» и «Кибериада» (в том числе -- поздний рассказ «Загадка»), а также повесть «Маска». Отдельная изюминка -- рассказ Яцека Дукая «Кто написал Станислава Лема?»
(Обложку можно увеличить; не даю сразу в полном разрешении, поскольку сайт тормозит и у многих могут быть из-за этого проблемы).