Блог


Вы здесь: Авторские колонки FantLab.ru > Авторская колонка «Vladimir Puziy» облако тэгов
Поиск статьи:
   расширенный поиск »


Страницы: [1] 2  3  4  5  6  7  8  9 ... 141  142  143

Статья написана вчера в 23:21
Размещена также в рубриках «Польская фантастика», «Новинки и планы издательств»

По доброй традиции, к концу года в издательстве "Клуб семейного досуга" (Харьков) выходит очередная международная антология. Называется она "Эпоха единорогов".

На "ЛиТерраКоне" в Киеве мы поговорили о всей линейке антологий с переводчиками и авторами, в том числе -- с Томашом Колодзейчаком. Там же немного рассказали о содержании антологии и о планах на будущее.


Так что раскрою-ка я кое-какие карты и здесь.

Содержание антологии:

цитата

Питер Бигл (США). История Као Юя. – перевод Натальи Осояну /Peter S. Beagle. The Story of Kao Yu, 2016/

Анна Каньтох (Польша). Чёрная Сесса. – перевод Сергея Легезы /Anna Kańtoch. Czarna Saissa, 2005/

Брендон Сандерсон (США). Первенец. – перевод Натальи Осояну /Brandon Sanderson. Firstborn, 2008/

Яцек Комуда (Польша). Забытая дума. – перевод Сергея Легезы / Jacek Komuda. Zapomniana duma, 1995/

Шеридан Ле Фаню (Ирландия). Ребёнок, которого увели фейри. – перевод Людмилы Бриловой. /Joseph Sheridan Le Fanu. The Child That Went With the Fairies, 1870/

Серхио Гаут вель Харман (Аргентина). Каббала. – перевод Владимира Аренева /Sergio Gaut vel Hartman. Cabalah, 2006/

Павел Майка (Польша). Необходимость чуда. – перевод Сергея Легезы /Paweł Majka. Potrzeba cudu, 2007/

Кир Булычёв (Россия). О страхе. /1992, написано – 1971/

Михаил Назаренко (Украина). Настоящая жизнь Ивана Ильича. /2017/

Анна Бжезинская (Польша). И любил её, хоть помирай /Anna Brzezińska. A kochał ją, że strach, 1998/

Томаш Колодзейчак (Польша). Головоломы. – перевод Елены и Ирины Шевченко /Tomasz Kołodziejczak. Głowobójcy, 1995/

Святослав Логинов (Россия). Матрёнины пироги. /2017/

Владимир Аренев (Украина). Терпение жнеца. /2017/

Пётр Гочек (Польша). Парень с плакатом. – перевод Сергея Легезы / Piotr Gociek. Chłopiec z plakatem, /

Ольга Онойко (Россия). «ХроноРоза». /2017/

Радек Рак (Польша). Призвание Ивана Мровли. – перевод Сергея Легезы /Radek Rak. Powołanie Iwana Mrowli, 2014/

Владимир Аренев (Украина). (миниатюра) Пустышки. /2015/

Премьера -- в ноябре-декабре.

Чуть позже будут отрывки из некоторых рассказов и предисловие составителя.


Статья написана 8 ноября 23:44
Размещена также в рубриках «Польская фантастика», «Вестник конвентов»

На улице осень, а значит, пора традиционного уже фестиваля вымышленных миров "ЛиТерраКона".

Всё как обычно -- будет несколько стримов: научный, для молодых писателей, презентация новинок, кино-стрим и т.д.

Обратите внимание -- среди почётных гостей фестиваля польский писатель Томаш Колодзейчак!

Ну а я набросал здесь собственное расписание на три конвентских дня. (Полное -- смотрите по ссылке внизу).

— - —

Пятница, 10 ноября

Книжный магазин «Буква» (ул. Богдана Хмельницкого 3)

18:30 — 20:00 Дискуссия «Мы никуда не убегаем, или Зачем нам фантастика?» Томаш Колодзейчак, Владимир Аренев, Елена Одинокая, Олеся Стужук, Михаил Назаренко, Алексей Жупанский, Борис Сидюк, Сергей Легеза. Модерирует Анастасия Евдокимова

Музей истории Киева (вул. Богдана Хмельницького 7)

Суббота, 11 ноября

12:00 — 13:00 «Добро пожаловать в Универсум!» Короткий курс по созданию новых миров. С Томашем Колодзейчаком разговаривает Владимир Аренев | 1 этаж, зал

(Томаш -- мастер в создании неожиданных миров, часто -- на грани нескольких субжанров. Разговор будет полезен как молодым авторам, так и всем, кто увлекается современной фантастикой)

13:00 — 14:00 От «Века волков» до «Эпохи единорогов» — уникальные международные антологии от КСД. Владимир Аренев, Алексей Гедеонов, Михаил Назаренко, Томаш Колодзейчак, Ефрем Лихтенштейн, Сергей Легеза | 1 этаж, зал

(Здесь поговорим о линейке международных антологий. В том числе -- о новой, которая уже уехала в типографию. И конечно, о перспективах серии и о планах на следующий год)

14:00 — 15:00 Дискуссия «Подростковая литература быстрого реагирования». Ореста Осийчук, Варвара Еналь, Анна Екименко-Полищук. Модерирует Владимир Аренев| 1 этаж, зал

Воскресенье, 12 ноября

11:45 — 12:30 Разговор «Тайны и секреты успеха польских фантастов». Владимир Аренев, Алексей Жупанский, Светлана Фельдман (изд. «Асса») | 1 этаж, зал

(А здесь мы поговорим о четырёх современных авторах, чьи книги в 2018 выйдут на украинском -- и о четырёх совершенно разных стратегиях на книжном рынке, которых они придерживались. Молодым авторам на заметку. ;) )

Полную программу, а также всю дополнительную информацию можно прочесть по ссылке.


Статья написана 7 июня 22:26

Друзья и коллеги!

Питерская фантассамблея -- один из тех конвентов, которые становятся для тебя чем-то большим, чем очередным фантфестом. Для меня это ещё и друзья, которые делают яркий праздник для всех, кто любит фантастику, это отличная рабочая атмосфера -- и те, кому действительно хочется самосовершенствоваться. Я рад был принять участие в Ассамблее несколько лет назад. Я с благодарностью принял приглашение моих друзей в этом году.

К сожалению, есть вещи, которые невозможно предусмотреть. Обстоятельства складываются таким образом, что я не смогу быть в Питере на Ассамблее. Искренне прошу прощения у тех, кто планировал меня там увидеть, у организаторов и у семинаристов. Рассказный семинар любезно согласился провести прекрасный прозаик, отличный стилист Александр Бачило. Рекомендую: не пропустите, у Александра есть чему поучиться не только новичкам, но и уже состоявшимся писателям!

Со своей стороны добавлю, что -- если будет таковое желание у приславших рассказы на семинар -- я готов прочесть те из них, которые порекомендует Александр Бачило, -- и если они подойдут, опубликовать в одной из моих будущих антологий, которые выходят в издательстве "Клуб семейного досуга" (публикация гонорарная, среди авторов прошлых томов -- Сапковский, Пратчетт, Дукай, Кен Лю, Вегнер и т.д.)

С ув., ВА

PS. На всякий случай уточню: всё это, к счастью, не связано ни с какими критическими происшествиями, чистой воды форс-мажор. Неприятный, как и все форс-мажоры, но пока ничего сверх этого.


Статья написана 4 мая 13:39
Размещена также в рубриках «Быстрые фантастические новости», «Вестник конвентов», «Польская фантастика»

Итак, премьера антологии "Девятнадцать стражей" (издательство "Клуб семейного досуга") -- уже в субботу, в 20.00, на киевском "Комик-коне"! Впервые можно будет купить книгу, только-только из типографии! На презентации будут писатель Алексей Гедеонов, переводчик Ефрем Лихтенштейн, редактор издательства Мария Шакура, составитель и автор Владимир Аренев. Модератор: Лина Квитка.


/в официальном буклете небольшая ошибка: в книге нет рассказа Комуды, но есть рассказ Колодзейчака; Комуда будет в четвёртом томе :-)/

Антология «Девятнадцать стражей. На грани миров»

СОДЕРЖАНИЕ

От составителя.

Терри Пратчетт (Великобритания). Для былого и грядущего. (перевод Е.Лихтенштейна)

Алексей Гедеонов (Украина). Сестрица Свиристель.

Павел Майка (Польша). Там трудись, рука моя, там свисти, мой бич. (перевод С.Легезы)

Наталья Осояну (Молдова). Жемчужная Гавань.

Майя Лидия Коссаковская (Польша). Гринго. (перевод С.Легезы)

Ольга Онойко (Россия). Степь.

Владимир Серебряков (Латвия). В кромешный океан.

Анджей Сапковский (Польша). Дорога без возврата. (перевод С.Легезы)

Святослав Логинов (Россия). Дарид.

Борис Штерн (Украина). Чья планета?

Томаш Колодзейчак (Польша). Я вернусь к тебе, палач. (перевод С.Легезы)

Фёдор Чешко (Украина). Четыре Уха и Блестящий дурак.

Кир Булычёв (Россия). Снегурочка.

Сергей Малицкий (Россия). Кегля и Циркуль.

Кен Лю (Китай). Мор. (перевод Ильи Суханова)

Яцек Дукай (Польша). Ход Генерала. (перевод С.Легезы)

Владимир Аренев (Украина). Дело о песчаной совке.

Роберт Вегнер (Польша). Ещё один герой. (перевод С.Легезы)

UPD. Из издательства уже прислали фото: вышла!





Статья написана 12 апреля 23:08
Размещена также в рубриках «Польская фантастика», «Новинки и планы издательств»

Как я писал в одном из предыдущих постов, серия международных антологий от "Клуба семейного досуга" (Харьков) скоро пополнится ещё одним томом -- и выйдет он не осенью, как обычно, а весной.

Концепция немного поменялась: теперь, за вычетом рассказов классиков, никаких перепечаток того, что уже светилось в книгах, да и вещи, появлявшиеся в журналах, тоже скорее исключение из правил. Ну и тема у антологии другая, но об этом расскажу чуть позже, ближе к её выходу. Пока добавлю лишь, что пост отчасти в тему нынешнего праздника: "на борту" у нас несколько космических историй, от классики (Штерн, Булычёв), до лучших современных фантастов Польши (например, Вегнер и Дукай).

Выйдет антология в середине мая, если же звёзды будут к нам благосклонны типография не подведёт, то и раньше -- и тогда первая премьера будет на киевском "Комик-коне".

Так или иначе, сегодня уже можно поделиться и обложкой -- вот она.


Антология «Девятнадцать стражей. На грани миров»

СОДЕРЖАНИЕ

От составителя.

Терри Пратчетт (Великобритания). Для былого и грядущего. (перевод Е.Лихтенштейна)

Алексей Гедеонов (Украина). Сестрица Свиристель.

Павел Майка (Польша). Там трудись, рука моя, там свисти, мой бич. (перевод С.Легезы)

Наталья Осояну (Молдова). Жемчужная Гавань.

Майя Лидия Коссаковская (Польша). Гринго. (перевод С.Легезы)

Ольга Онойко (Россия). Степь.

Владимир Серебряков (Латвия). В кромешный океан.

Анджей Сапковский (Польша). Дорога без возврата. (перевод С.Легезы)

Святослав Логинов (Россия). Дарид.

Борис Штерн (Украина). Чья планета?

Томаш Колодзейчак (Польша). Я вернусь к тебе, палач. (перевод С.Легезы)

Фёдор Чешко (Украина). Четыре Уха и Блестящий дурак.

Кир Булычёв (Россия). Снегурочка.

Сергей Малицкий (Россия). Кегля и Циркуль.

Кен Лю (Китай). Мор. (перевод Ильи Суханова)

Яцек Дукай (Польша). Ход Генерала. (перевод С.Легезы)

Владимир Аренев (Украина). Дело о песчаной совке.

Роберт Вегнер (Польша). Ещё один герой. (перевод С.Легезы)

— - —

NB. Когда и где антология появится в продаже в России -- ни малейших представлений, я же составитель и автор, распространением не занимаюсь. Знаю, что предыдущие тома появлялись -- значит, есть шанс, что и третий завезут.  

— — —

И да, выход третьего тома на полгода раньше не отменяет того, что осенью 2017-го года выйдет четвёртый. :) Для него, например, уже куплены права на повесть англоязычного автора, который в наших сборников пока не публиковался, и -- это таки будет сюрприз-сюрприз! Надеюсь, далеко не последний. ;)


Страницы: [1] 2  3  4  5  6  7  8  9 ... 141  142  143




  Подписка

RSS-подписка на авторскую колонку


Количество подписчиков: 577

⇑ Наверх