Л Квитко К солнцу

Л. Квитко «К солнцу»


Все издания:РЕКЛАМА 18+

К солнцу

авторский сборник

Составитель: Е. Живова

М.: Дер Эмес, 1948 г.

Тираж: 75000 экз.

ISBN отсутствует

Тип обложки: твёрдая

Формат: 60x92/16 (145x221 мм)

Страниц: 278

Описание:

Стихотворения.

Внутренние иллюстрации В. Алфеевского.

Содержание:

  1. Вера Смирнова. Предисловие, стр. 3-4
  2. УТРО
    1. Л. Квитко. На заре (стихотворение, перевод В. Донниковой), стр. 7-8
    2. Л. Квитко. Утро (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 9-10
    3. Л. Квитко. Ручеёк (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 11-12
    4. Л. Квитко. Качели (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 13-14
    5. Л. Квитко. Лошадка (стихотворение, перевод С. Маршака), стр. 15-18
    6. Л. Квитко. Кисанька (стихотворение, перевод С. Погореловского), стр. 19-21
    7. Л. Квитко. В гости (стихотворение, перевод Т. Спендиаровой), стр. 22-24
    8. Л. Квитко. Близнецы (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 25-27
    9. Л. Квитко. Разговор с вилкой (стихотворение, перевод Е. Тараховской), стр. 28-29
    10. Л. Квитко. На санках (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 30-31
    11. Л. Квитко. Письмо Ворошилову (стихотворение, перевод С. Маршака), стр. 32-33
    12. Л. Квитко. Бой (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 34-35
    13. Л. Квитко. Часы (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 36-37
    14. Л. Квитко. Весна (стихотворение, перевод Н. Сидоренко), стр. 38-39
    15. Л. Квитко. Ясли на прогулке (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 40-41
    16. Л. Квитко. Поздняя весна (стихотворение, перевод Т. Спендиаровой), стр. 42-43
    17. Л. Квитко. Бабушкины руки (стихотворение, перевод Т. Спендиаровой), стр. 44-45
    18. Л. Квитко. Колхозные ясли (стихотворение, перевод Т. Спендиаровой), стр. 46
    19. Л. Квитко. Сказка (стихотворение, перевод В. Донниковой), стр. 47-48
  3. ЗДРАВСТВУЙТЕ
    1. Л. Квитко. Колыбельная (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 51-54
    2. Л. Квитко. Здравствуйте (стихотворение, перевод Т. Спендиаровой), стр. 55-57
    3. Л. Квитко. Кто это? (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 58-60
    4. Л. Квитко. Летающий жук (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 61-62
    5. Л. Квитко. Мушки (стихотворение, перевод Е. Ильина), стр. 63
    6. Л. Квитко. Великан (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 64-65
    7. Л. Квитко. Смелые воробьи (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 66-67
    8. Л. Квитко. Ласточка (стихотворение, перевод Н. Сидоренко), стр. 68-69
    9. Л. Квитко. Весёлый жук (стихотворение, перевод С. Михалкова), стр. 70-72
    10. Л. Квитко. Цветок (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 73-74
    11. Л. Квитко. Гусак (стихотворение, перевод Г. Оболдуева), стр. 75-76
    12. Л. Квитко. Жучок (стихотворение, перевод С. Маршака), стр. 77-79
    13. Л. Квитко. Одуванчик (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 80-81
    14. Л. Квитко. Певец (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 82-83
    15. Л. Квитко. Барсуки (стихотворение, перевод С. Михалкова), стр. 84-86
    16. Л. Квитко. Ёлочка (стихотворение, перевод Л. Воронковой), стр. 87-88
    17. Л. Квитко. Охотник (стихотворение, перевод Т. Спендиаровой), стр. 89
    18. Л. Квитко. У моря (стихотворение, перевод Н. Чуковского), стр. 91-93
    19. Л. Квитко. Говорят… (стихотворение, перевод Е. Ильина), стр. 94
    20. Л. Квитко. Медведь в лесу (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 95-96
    21. Л. Квитко. К солнцу (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 97
    22. Л. Квитко. Чудо (стихотворение, перевод В. Донниковой), стр. 98-99
    23. Л. Квитко. Целина (стихотворение, перевод Т. Спендиаровой), стр. 100-101
    24. Л. Квитко. Зёрна (стихотворение, перевод Т. Спендиаровой), стр. 102
    25. Л. Квитко. Смотрите — глядите (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 103-104
    26. Л. Квитко. Теплынь (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 105
    27. Л. Квитко. Земляника (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 106
    28. Л. Квитко. Подсолнух и кукуруза (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 107-108
    29. Л. Квитко. Арбуз (стихотворение, перевод О. Колычева), стр. 109-111
    30. Л. Квитко. Цикорий (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 112-113
    31. Л. Квитко. Тыква (стихотворение, перевод О. Колычева), стр. 114-116
    32. Л. Квитко. Сады (стихотворение, перевод О. Колычева), стр. 117-119
    33. Л. Квитко. Однажды (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 120-121
    34. Л. Квитко. Осень (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 122-123
    35. Л. Квитко. Жалоба деревьев (стихотворение, перевод Т. Спендиаровой), стр. 124-125
    36. Л. Квитко. Первый осенний день (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 126-127
    37. Л. Квитко. Урожай (стихотворение, перевод С. Маршака), стр. 128-129
  4. ВОЛШЕБНЫЙ НОЖИК
    1. Л. Квитко. Волшебный ножик (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 133-134
    2. Л. Квитко. Про коня и про меня (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 135-137
    3. Л. Квитко. Скрипка (стихотворение, перевод С. Михалкова), стр. 138-140
    4. Л. Квитко. Дудочки (стихотворение, перевод Т. Спендиаровой), стр. 141-142
    5. Л. Квитко. Перед дождём (стихотворение, перевод Г. Оболдуева), стр. 143-144
    6. Л. Квитко. Дочка (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 145
    7. Л. Квитко. Мороз (стихотворение, перевод В. Донниковой), стр. 146-147
    8. Л. Квитко. На песке (стихотворение, перевод О. Гурьян), стр. 148
    9. Л. Квитко. В кузнице (стихотворение, перевод Н. Ушакова), стр. 149-150
    10. Л. Квитко. Берёзка (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 151-152
    11. Л. Квитко. Лесопилка (стихотворение, перевод С. Погореловского), стр. 153-154
    12. Л. Квитко. Каменщики (стихотворение, перевод Т. Спендиаровой), стр. 155-156
    13. Л. Квитко. Корова в тумане (стихотворение, перевод Т. Спендиаровой), стр. 157
    14. Л. Квитко. Анна-Ванна бригадир (стихотворение, перевод С. Михалкова), стр. 159
    15. Л. Квитко. Новая яблоня Перевод Г. Оболдуева (стихотворение, перевод Г. Оболдуева), стр. 161-162
    16. Л. Квитко. Лето наступило (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 163-164
    17. Л. Квитко. «Герой ранних» (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 165-166
    18. Л. Квитко. Рыбак (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 167-169
    19. Л. Квитко. Бык (стихотворение, перевод Вл. Державина), стр. 170-173
    20. Л. Квитко. Свежая сорочка (стихотворение, перевод Я. Хелемского), стр. 174-175
    21. Л. Квитко. Подарки детям (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 176-177
    22. Л. Квитко. Друзья (стихотворение, перевод Т. Спендиаровой), стр. 178-179
    23. Л. Квитко. Водолаз (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 180-181
    24. Л. Квитко. Ветер (стихотворение, перевод Т. Спендиаровой), стр. 182-183
    25. Л. Квитко. На катке (стихотворение, перевод Т. Спендиаровой), стр. 184-185
    26. Л. Квитко. Ахахи (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 186-188
  5. РЫБКА СМЕЁТСЯ
    1. Л. Квитко. Рыбка смеётся (стихотворение, перевод М. Алигер), стр. 191-192
    2. Л. Квитко. Птичка и кошка (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 193
    3. Л. Квитко. Куда идёт петух? (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 195-197
    4. Л. Квитко. Поросёнок (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 198-199
    5. Л. Квитко. Кошкина добыча (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 200
    6. Л. Квитко. Индюк (стихотворение, перевод Т. Спендиаровой), стр. 201-202
    7. Л. Квитко. Петух (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 203-204
    8. Л. Квитко. Из Бембы в Дрембу (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 205-208
    9. Л. Квитко. Встреча («Дождик и ветер…») (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 209-210
    10. Л. Квитко. Откуда едешь, что везёшь? (стихотворение, перевод Т. Спендиаровой), стр. 211-212
    11. Л. Квитко. Храбрый сын (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 213
    12. Л. Квитко. Лемеле хозяйничает (стихотворение, перевод Н. Найдёновой), стр. 214-215
    13. Л. Квитко. Шарик-фонарь (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 216-218
    14. Л. Квитко. Лемеле у врача (стихотворение, перевод Н. Найденовой), стр. 219
    15. Л. Квитко. Способный мальчик (стихотворение, перевод Н. Найдёновой), стр. 220-221
    16. Л. Квитко. Варенье (стихотворение, перевод Т. Спендиаровой), стр. 222-227
    17. Л. Квитко. Слива (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 228
    18. Л. Квитко. Разговор (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 229
  6. КОГДА Я ВЫРАСТУ
    1. Л. Квитко. Когда я вырасту (стихотворение, перевод М. Светлова), стр. 233-236
    2. Л. Квитко. Проводы (стихотворение, перевод С. Михалкова), стр. 237-240
    3. Л. Квитко. Танкист (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 241-242
    4. Л. Квитко. Мой внук (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 243-244
    5. Л. Квитко. Третий брат (стихотворение, перевод О. Гурьян), стр. 245
    6. Л. Квитко. Внучка (стихотворение, перевод Т. Спендиаровой), стр. 246-248
    7. Л. Квитко. Песня о командире (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 249-252
    8. Л. Квитко. Колесо (стихотворение, перевод Е. Благининой), стр. 253-266
    9. Л. Квитко. В гостях у танкистов (стихотворение, перевод С. Спасского), стр. 267-270
    10. Л. Квитко. Домой (стихотворение, перевод Т. Спендиаровой), стр. 271

Примечание:

Текст стихотворения «Великан» на стр. 64 в переводе Е. Благининой идентичен тексту одноимённого стихотворения в издании 1956 года, где переводчиком указан С. Погореловский.

Подписано к печати 28.11.1947.



Информация об издании предоставлена: Magnus






⇑ Наверх