автор |
сообщение |
Dark Andrew
гранд-мастер
|
5 января 2012 г. 00:25 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Данная тема предназначена для обсуждения сроков выхода новых книг, а также любой информации, связанной с дальнейшими планами издательств по выпуску фантастики.
ПОЛНЫЕ ПЛАНЫ ИЗДАТЕЛЬСТВ — ЗДЕСЬ.
Также стоит подписаться на РУБРИКУ "НОВИНКИ И ПЛАНЫ ИЗДАТЕЛЬСТВ" — в ней тоже есть много интересного.
сообщение модератора ЛОКАЛЬНЫЕ ПРАВИЛА:1. Тема всегда находится в режиме "жесткой модерации": оффтопик удаляется без предупреждения, все наказания ужесточены. 2. В дополнение к сказанному в регламенте сайта, в данной теме запрещено: - Ругать книги, которые ещё не вышли. Любые подобные сообщения будут удалены, а их автор получит официальное предупреждение. Уважайте издателей, которые нам помогают и делятся с нами своими планами, хотя вовсе не обязаны это делать!
- Обсуждать бумагу, переплёт и прочие особенности изданий. Констатации факта — "Бумага такая-то, обложка такая-то" вполне достаточно. Смысл темы — в обсуждении содержания новинок, а не обёртки. Художественное оформление книг обсуждается в соседней теме, политика конкретных издательств — в темах об этих издательствах.
- Заниматься "гаданием" и подколками по поводу срока выхода книг
- Заниматься обсуждением цен, кроме информирования о том, что книга доступна там-то по такой-то цене (для этого есть другие темы).
предыдущую тему о планах можно найти по ссылке
|
|
|
|
ФАНТОМ
миротворец
|
2 октября 2012 г. 16:47 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Sartori Перевод Вебера — это хорошо.
цитата Sartori без купюр и сокращений а во всех ранее издававшихся вариантах/изданиях — были купюры и сокращения?
|
––– "Что смерть — умрём мы все. Вот если б не было разлуки!" |
|
|
Sartori
философ
|
|
SGRAY
философ
|
2 октября 2012 г. 16:57 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Хм. Что то картинку не добавили...
без купюр и сокращений, в правильном переводе Гоблина Вебера
|
––– «Планы внутри планов, и вновь планы — уже внутри вторых планов, подумала Джессика — Стали ли мы сейчас частью еще одного плана?» |
|
|
DeMorte
авторитет
|
|
Dark Andrew
гранд-мастер
|
2 октября 2012 г. 17:12 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
В октябре у АСТ новый сборник Евгения Лукина "Требуется пришелец" аннотация:
цитата Новый сборник мастера отечественной фантастики Евгения Лукина – любимца знатоков и ценителей интеллектуальной НФ. Повести, ранее публиковавшиеся только в журнале «Если». Рассказы, не публиковавшиеся еще НИКТОГДА. Необычные, как всегда, сюжеты. Великолепно прописанные характеры. Фирменный стиль Евгения Лукина, его отточенная и горькая ирония, его несравненное владение словом – в сборнике, который украсит коллекцию любого ИСТИННОГО поклонника фантастической литературы.
|
|
|
Karavaev
авторитет
|
|
andrew_b
миродержец
|
|
heleknar
миротворец
|
|
SGRAY
философ
|
2 октября 2012 г. 18:36 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Это фамилия автора. Рассказы прозаика-фантаста Никтогда, ранее еще не не публиковавшиеся.
|
––– «Планы внутри планов, и вновь планы — уже внутри вторых планов, подумала Джессика — Стали ли мы сейчас частью еще одного плана?» |
|
|
Vladimir Puziy
гранд-мастер
|
|
ФАНТОМ
миротворец
|
|
Vladimir Puziy
гранд-мастер
|
|
ФАНТОМ
миротворец
|
|
Kent04
активист
|
|
FixedGrin
миродержец
|
2 октября 2012 г. 19:41 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Karavaev Они делают успехи в тяжком, многотрудном деле чистки залипшей клавиши СAPS LOCK. Были аннотации, где она залипала на 40 — 60 % всех слов.
|
––– Мы начинаем со смелого допущения, что целью войны является победа над официально заявленным противником. Let's go Brandon |
|
|
Karavaev
авторитет
|
|
k2007
миротворец
|
|
mezinskiy
магистр
|
3 октября 2012 г. 01:14 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Новости с сайта "Школы Баканова"
За сентябрь подготовлены и сданы заказчикам: Макдональд Йен. Странник между мирами. McDonald, Ian. Planesrunner фантастика (ЭКСМО) Перевод: Лахути М. Дик, Филип. Сборник рассказов. Dick, Philip. We Can Remember It For You Wholesale. научная фантастика ЭКСМО Перевод: коллектив переводчиков.
|
|
|
FixedGrin
миродержец
|
3 октября 2012 г. 01:22 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата mezinskiy Макдональд Йен. Странник между мирами. McDonald, Ian. Planesrunner фантастика (ЭКСМО) Перевод: Лахути М.
М-да. Самая показательная его вещь, чо.
|
––– Мы начинаем со смелого допущения, что целью войны является победа над официально заявленным противником. Let's go Brandon |
|
|
SGRAY
философ
|
3 октября 2012 г. 01:23 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата mezinskiy За сентябрь подготовлены и сданы заказчикам
Главное, чтобы заказчики терерь это выпустили Я так понимаю, что Дик, это 5 том рассказов. Если остальные 3 доделаны, надо уже выпускать....
|
––– «Планы внутри планов, и вновь планы — уже внутри вторых планов, подумала Джессика — Стали ли мы сейчас частью еще одного плана?» |
|
|