Ужасы нашего детства Р Л ...


Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Другие окололитературные темы» > Тема «Ужасы нашего детства: Р. Л. Стайн и другие (с голосованием!)»

 

  Ужасы нашего детства: Р. Л. Стайн и другие (с голосованием!)

  Варианты ответов Мой голос
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Внимание! Для голосования Вам нужно пройти авторизацию
 автор  сообщение


миротворец

Ссылка на сообщение 1 сентября 2013 г. 01:49  
цитировать   |    [  ] 


Само словосочетание кажется уморительно смешным, а незабвенные серии "Страшилки", "Ужастики", "Ужасные истории" и иже с ними вызывают у искушенного хоррормана презрительную ухмылку (кто много смеется — тот потом много плачет: где-то на этих землях ошивается и плотоядный Янси, готовый растерзать на куски беспечного читателя, уверенного, что детские ужастики — это "Бу!" из-за угла и пляшущие скелеты).
Итак, Стайн, Стоун, Джонс, Влодавец, Пайк... и Янси.
На самом деле — не такая это легкая работа — страшилки писать. Автор изначально загнан в очень узкие рамки — никакой жестокости, никакого насилия, никаких потрохов (не считая Янси, пробившего титановыми рогами толстую бетонную стену между "детским" и "взрослым", и беснующегося сейчас на обеих территориях), никаких голых девочек и употребления их по прямому назначению. В итоге, помимо "манной кашки" появляются действительно занятные и причудливые вещи, удивляющие буйством фантазии и (или) умелым нагнетением атмосферы, "игрою теней".

В этой теме я предлагаю обсуждать такое явление, как "детский хоррор-худлит".
Эта тема — для ностальгирующих: читали ли вы в детстве подобные книги? Какие? Что из них вам нравилось? Что и по зрелому размышлению кажется вполне себе годным? Покупаете ли вы их своим детям?
Эта тема — для "серьезных" любителей хоррора: какое влияние детская литература оказывает на формирование хоррормана и оказывает ли вообще? Какое место в жанре занимает его "юное" ответвление? Можно ли найти книгу, интересную всем возрастам?
Наконец, эта тема — для меня. Она сбросит с моих плеч тяжкий груз вины и стыда, наваливающийся на меня всякий раз, как я поминаю Стайна в теме "Литература хоррора: мнения и рекомендации". Всякий раз мои ноздри начинает щекотать запах серы, спину опаляет жар адского пламени, а в ушах гремит стук копыт пришедшего по мою душу Янси. Возможно, так мне удастся оторваться от него, хотя собственные впечатления говорят мне — от Янси невозможно оторваться.
Стойте! Что это было? Этот дробный стук у меня за спиной... А-А-А-А-А!!! Это ОН!!! Это Янси!!! Спасайся кто мо...
–––
...И не орал: «Англичане — свиньи!» Это гадко. Я люблю англичан. Я дружил с Шекспиром, ты знаешь.


миротворец

Ссылка на сообщение 6 сентября 2013 г. 20:41  
цитировать   |    [  ] 

цитата Alex Fear

Только не осознанное, ибо я представляю себе написание этих повестей так:
Издатель: "Напишите что-нибудь прикольное для детей, чтоб побольше всяких чудищ и приключений, а всякими смыслами не забивайте голову ни детям, ни себе".
Писатель: "О'кей, я только что придумал как скелет сёрфингиста расправляется с детьми".
Издатель: "Отличная идея, только побольше юмора и никаких трупов".

Дело вкуса, смыслов тут особо и не нужно, да и как знать, как оно там создавалось на самом деле. Касательно скелета серфингиста — продолжения книги про скелет скейтбордиста:-D — вполне фольклорный себе сюжет.

цитата Alex Fear

нет странного, галлюциногенного хаоса, как, допустим, в "Тайне пишущей машинки" или "Снежном человеке в Пасадене", да атмосфера вполне ничего). Есть что-то ещё — по любому есть, — но я не помню.

Ну, "Снежный человек" вполне детсковатый, хотя галлюциногенного хаоса я там не видел, а вот "Тайна пишущей машинки" — очень недурна. Иронична, опять же.

Но вот касательно странных поступков, тут все зависит от восприятия. Я никогда не видел в книгах того же Стайна более диких поступков персонажей, чем случается в реальной жизни. Правда, это с лихвою восполняется тем, что я видел в книгах Усачевой...%-\
–––
...И не орал: «Англичане — свиньи!» Это гадко. Я люблю англичан. Я дружил с Шекспиром, ты знаешь.


миродержец

Ссылка на сообщение 6 сентября 2013 г. 22:34  
цитировать   |    [  ] 
Первую книгу Стайна прочел "Один день в парке ужасов" помню, что понравилась. Хорошие впечатления остались о
"Добро пожаловать в мертвый дом" "Смертельное фото" "Оборотень из болот". Goosebumps — интересная серия, как знакомство с жанром, очень много классических сюжетов и монстров использовано. Вто же время есть очень удачные и оригинальные произведения. Когда, я читал эти книги, то был на пару лет старше персонажей и мне казалось их поведения вполне логичным.
Большим минусом есть некотрая однотипность книг, когда читаешь 10-15 книгу начинают надоедать одни и те же приемы.


миродержец

Ссылка на сообщение 6 сентября 2013 г. 22:51  
цитировать   |    [  ] 

цитата Karnosaur123

"Страшилки" под идиотскими "кричащими" названиями. Господа из ЭКСМО любили подлиннее.
Список:

1. "Плетенный человек" (во "Страшилках" — "Жертвы древних богов")
2. "Чумная яма" ("Тень средневекового лекаря")
3. "Ненайденная могила" ("Месть безумного лорда" — полный бред; никакой "мести безумного лорда" там не было)
4. "Призрачный летчик" ("Мертвая петля" — вполне неплохо)
5. "Мародеры" ("Черная маска")
6. "Кровавый камень" ("Святилище зловещих обрядов")
7. "Проклятие монаха" ("Берегись черного пса!" )
8. "Призрачный свет" ("Дух в алом платье" — эти ребята наверняка работают сейчас в кинопрокате, придумывают названия вроде "Телекинеза" к "Кэрри").


И обязательно надо использовать в названии такие слова как: тень, зловещие, черная, мертвая...:-)))


миротворец

Ссылка на сообщение 6 сентября 2013 г. 22:51  
цитировать   |    [  ] 
Читал в детстве Стайна, покупал в ларечке на рынке по-соседству по 14-17 рублей росмэновские книжки в мягкой обложке, любимой была "Пугало гуляет в полночь" (которую я отдал почитать и ее так и не вернули), еще понравилась "Один день в парке ужасов", и еще какая-то о летнем лагере, вот не помню названия, многие книги у меня сохранились. В серии "Страшилки" предпочтение отдавал Волдавцу и Сухинову, там тоже были знатные вещи.
–––
Don't panic!


миротворец

Ссылка на сообщение 7 сентября 2013 г. 00:53  
цитировать   |    [  ] 

цитата Pavel Che.

мертвая...

Ну, петля изначально была мертвая, так что тут единственный случай удачной отсебятины. :-)))Но ЕДИНСТВЕННЫЙ.
Остальные — ну, типичная замануха для любящего громкие названия школоло, но эти их фишки меня начали утомлять уже в 12 лет. Серия "Страшилки" выпускалась Эксмо — и у них была куча способов испортить книгу дурацким оформлением.

Небольшое оступление: печальная история любого начинания в "гламурном" издательстве.

Все начиналось с аннотации. Давайте посмотрим несколько.
ВЕЛИКИЙ НЕКРОМАНСЕР Леонида Влодавца:

цитата

Не успели двойняшки Костя и Вика переехать вместе с родителями на новую квартиру, как на головы брата с сестрой посыпались неприятности. Отправились ребята исследовать края, где им теперь предстоит жить, — и на тебе, забрели в какую-то зловещую глухомань.Мало того — Вика умудрилась потерять золотой крестик. Поиски пропажи приводят ребят в таинственный старый дом, и тут-то все и начинается. В темном подвале чьи-то громадные руки…

ЧЕРНАЯ ДУША Ирины Зиминой:

цитата

С бешено колотящимся сердцем вглядывается Саша в зловещий полумрак плохо освещенной комнаты. Словно ниоткуда возник в ней загадочный незнакомец в черном, пронзающий Сашу каким-то нечеловеческим светом зеленых глаз. Неужели это... герой древней легенды, жестокий и коварный Дин-яр — пожиратель душ, а Саша и есть тот самый светловолосый мальчик, призванный одолеть злобное чудовище?! `Но ведь этого не может быть!` — с ужасом думает Саша, и вот тут-то все и начинается. Завораживающий голос прорезает тишину, из-под земли вырастает черная стена, и, наконец, под сводами таинственной пещеры...

ВОЙ НАД МОГИЛАМИ Тома Б. Стоуна:

цитата

Давным-давно уже перевелись волки в тех краях, где живет Скип, и лишь траченное молью чучело последнего из них стоит всем на обозрение в витрине заброшенной лавочки. Но что это? Чучело... поворачивает голову и смотрит на Скипа горящим взглядом! `Или у меня поехала крыша, или... или это настоящий волк-оборотень!` — пронзает Скипа жуткая догадка, и вот тут-то все и начинается. Над таинственным старым кладбищем раздается леденящий душу вой, и в зловещем свете полной луны...

ШКАФЧИК № 13, Стайн:

цитата

`Ну почему мне так не везет? — горестно вздыхает Люк. — И на спортивной площадке ничего не ладится, и верзила-старшеклассник проходу не дает, а главное, шкафчик для одежды достался под пресловутым номером тринадцать! А уж если на календаре тринадцатое число, да еще и пятница в придачу — тогда вообще пиши пропало...` Но именно в этот несчастливый день возле своего злосчастного шкафчика Люк находит загадочный предмет — и сразу же на него обрушивается шквал фантастического везения. `Неужели счастье мне принесла эта странная штуковина?` — с замиранием сердца думает Люк, и вот тут-то все и начинается. Ночную темноту пронзает зловещий красный свет, в зеркале отражается огромный череп, открывает свой оскаленный рот и произносит всего два слова...

... Два матерных слова...
А вот и
ЕЛЕНА УСАЧЕВА! И ее дебют "Хозяйка старого кладбища":

цитата

Ни жив ни мертв от леденящего ужаса, смотрит Алексей на нежданно-негаданно явившихся по его душу незваных гостей. Жуткий Всадник без головы, коварная Пиковая Дама, огромная Собака Баскервилей, знаменитый вампир Дракула — всем этим монстрам из ночных кошмаров позарез нужна безудержная Лешкина фантазия, чтобы заставить ее служить своим зловещим, далеко идущим планам. Что же теперь: покориться созданиям тьмы, стать их безвольным орудием? `Да не бывать этому!` — решительно восклицает Алексей, и вот тут-то все и начинается. Под покровом темноты, в самом глухом уголке старинного заброшенного кладбища...

СЕМЕЙКА С ТОГО СВЕТА. Стайн.

цитата

Любой нормальный человек предпочтет держаться от привидений подальше, но только не Спенсер, которому ну просто позарез нужно поговорить с одним призраком. Чего он только для этого не предпринимал, и вот однажды набрел на странную лавочку, где зловещего вида продавец предложил ему... прибор, налаживающий связь с потусторонним миром! Без тени сомнения Спенсер покупает таинственный агрегат, не откладывая в долгий ящик, решает его опробовать, и вот тут-то все и начинается. Напряженную тишину разрывает пронзительный вой, леденящий душу голос произносит страшные слова, а затем...

КОГДА СКЕЛЕТ ЗАГОВОРИТ. Кристофер Пайк:

цитата

Казалось бы, что плохого в том, что Сэлли подобрала на улице черную кошечку? Но почему-то на тех, кому эта кошка не по душе, обрушиваются несчастье за несчастьем. Кто-то другой посчитал бы это простым совпадением, но девочка и ее друзья Адам, Синди и Часовщик живут в Кошмарвилле, а значит... "А значит, Сэлли впустила в свой дом нечистую силу!" — догадываются ребята. И вот тут-то все и начинается... Ночную темноту прорезает дьявольский свет зеленых глаз, а таинственный голос вкрадчиво задает вопрос...


И все заверте... Господа из Эксмо не знали пощады — независимо от качества книги любая аннотация говорила: "Я знаю, что ты дебил! Книжка, которую ты держишь в руках — дебильная! Бери! Читай! Для тебя старались!"

Далее — оглавления. Если в переводной книжке главы не были озаглавлены — в игру вступала группа креативщиков. Мышление у креативщиков было поистине "народное".
Итак, что там у нас происходит в этой главе? У девочки сдохла канарейка? Назовем главу "Птичку жалко!" Парень прыгал с шестом и убился? Глава будет называться "Лишь мгновение ты наверху..." В одной из книг паренька удавили шнуром от компьютерной мыши. Глава: "Мышка бежала, хвостиком махнула..." и т. д.

Далее — оформление: поначалу издательство старалось! Обложки и внутренние иллюстрации делал хороший художник Александр Яцкевич. Со временем, по мере того, как серия набирала обороты, он начал уставать и сильно халтурить. Начиная с 2001 года внутренние иллюстрации начал делать художник Лев Рябинин — он не стал напрягаться и с первой же книги выдал лютое психоделическое дерьмо с примесью фотоколлажа, а дальше уже старался не изменять выбранной манере. В том же году серия приоткрыла дверку, куда тотчас же хлынули МТА. В 2002 и картинки на обложку стали делать в фотошопе. Тогда же все хорошие вещи сделались в серии дефицитом. К 2003 серия скатилась в

скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть)

УГ
, с редкими вкраплениями чего-то чуть-чуть стоящего, сейчас же представляет собой однородную массу вышеупомянутого вещества, откуда чудом в другие серии эвакуировали отличного писателя Эдуарда Веркина.
Практически все книги, вышедшие до 2001 года, к детскому прочтению всячески рекомендуются. Далее — можно ручаться лишь за Джонса.
–––
...И не орал: «Англичане — свиньи!» Это гадко. Я люблю англичан. Я дружил с Шекспиром, ты знаешь.


миродержец

Ссылка на сообщение 7 сентября 2013 г. 14:14  
цитировать   |    [  ] 
Я "Страшилки" почти не читал, помню прочел Сухинова "Четверо против оборотня", Стоуна "Берег скелета" и что-то еще. Мне в как-то не понравилось, особено по сравнению с "Ужастиками". У "Ужастикамов" и оформления намного лучше, правильно поступили купили оригинальные иллюстрации и серийное оформления, и названия не часто меняли. Не знаю как для остальных а для меня в том возрасте обложка имела большое значения. И эти красивые атмосферные иллюстрации были большим плюсом для серии.


миротворец

Ссылка на сообщение 7 сентября 2013 г. 14:17  
цитировать   |    [  ] 

цитата Pavel Che.

И эти красивые атмосферные иллюстрации были большим плюсом для серии.

Великолепные иллюстрации. Якобус.
Да и вообще,

цитата Pavel Che.

Goosebumps — интересная серия, как знакомство с жанром, очень много классических сюжетов и монстров использовано. В то же время есть очень удачные и оригинальные произведения.
Практически путеводитель по жанру. И некоторые книги были на удивление глубже простого приключалова. "Тайна кораллового рифа" к примеру.
–––
...И не орал: «Англичане — свиньи!» Это гадко. Я люблю англичан. Я дружил с Шекспиром, ты знаешь.


миродержец

Ссылка на сообщение 7 сентября 2013 г. 15:01  
цитировать   |    [  ] 
У РОСМЭНа была еще такая интересная серия http://www.fantlab.ru/series3266
Понравились в ней два тома готических рассказов. Потом начал их читать в различных сборниках. Готические рассказы вполне подходят для подростков, в них мало убийств нет секса и насилия, основной акцент на атмосфере загадки и недосказанности. У меня был вполне логичный переход от Стайна и готических рассказов к Стокеру, По, "Франкинштейну", а потом к Кингу, Лавкрафту и коллекции Альфреда Хичкока, ну и к остальному хоррору.
И так и осталось предпочтения к болие классическому и атмосферному подходу к жанру.

Goosebumps — лучшая серия в этом сегменте и недаром Стайна называют Стивеном Кингом детской литературы. Когда мы говорили о нем в начале лета я наконецто скачал себе сериал "Мурашки". Посмотрел первый сезон, неплохо, жаль, что раньше не видел его, у нас его по ТВ вроде не показывали. Ну все же хуже, чем "Боишься ли ты темноты?", любил этот сериал.


миродержец

Ссылка на сообщение 7 сентября 2013 г. 15:19  
цитировать   |    [  ] 
А почему еще никто не помянул Измайловского "Убыра"? Вполне себе хоррор, вполне себе детский. В нынешнем возрасте книга мне просто понравилась. А вот лет в 13-16, вероятно, был бы от нее в совершеннейшем восторге.


миротворец

Ссылка на сообщение 7 сентября 2013 г. 16:27  
цитировать   |    [  ] 

цитата Pavel Che.

У РОСМЭНа была еще такая интересная серия http://www.fantlab.ru/series3266

Отличная была серия — красочная. Пересказ классиков, да, но По и Шелли это не повредило, а рассказы малоизвестных авторов сделались только лучше...

цитата Pavel Che.

Goosebumps — лучшая серия в этом сегменте и недаром Стайна называют Стивеном Кингом детской литературы.

Пожалуй что. Но вот по манере он на Кинга не похож совершенно (технически он вообще ближе к Лаймону). На Кинга похож Джонс, пару отрывков постараюсь предъявить...
–––
...И не орал: «Англичане — свиньи!» Это гадко. Я люблю англичан. Я дружил с Шекспиром, ты знаешь.


миротворец

Ссылка на сообщение 7 сентября 2013 г. 18:47  
цитировать   |    [  ] 
Прежде, чем написать рецензию на "Чумную яму". Обложки книг Джонса — наши vs зарубежные:

"Плетеный человек":



"Чумная яма":



"Ненайденая могила":





"Призрачный летчик":



"Мародеры":



"Кровавый камень":



"Проклятие монаха":



"Призрачный свет":



Как говориться, почувствуйте разницу...;-)
–––
...И не орал: «Англичане — свиньи!» Это гадко. Я люблю англичан. Я дружил с Шекспиром, ты знаешь.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 9 сентября 2013 г. 06:26  
цитировать   |    [  ] 

цитата Karnosaur123

Как говориться, почувствуйте разницу...
Да уж, давно обратил внимание на качество обложек наших изданий. Разница весьма ощутима.:-))) В данном случае тоже, книгу справа сразу хочется посмотреть поближе, а слева — даже в руки брать, подумаешь ещё.

А как у Джонса дела обстоят с переводом? Я не в смысле сравнения с оригиналом, а в части наличия/остутствия всяких дурацких ляпов. А то качество внутри бывает и не лучше чем снаружи.
–––
Nothing lasts forever, it all will be gone. У тяжёлой железной хтони отобьём ещё миллиметр.


миротворец

Ссылка на сообщение 9 сентября 2013 г. 10:27  
цитировать   |    [  ] 

цитата SAM77

А как у Джонса дела обстоят с переводом? Я не в смысле сравнения с  оригиналом, а в части наличия/остутствия всяких дурацких ляпов. А то качество внутри бывает и не лучше чем снаружи.


За ляпы скажу вряд ли, но литературный уровень переводов весьма высок. К сожалению, в 2001 году издательство уже не сотрудничало с прекрасной переводчицей Ириной Токаревой, переводившей Стоуна. Ее сменила Садовская, начавшая довольно неуклюжим переводом книги "Берег скелета", но быстро набившая руку. Садовская перевела первые две книги Джонса, в том числе и "Чумную яму". Переводы были вполне добротные. Остальные шесть блестяще перевела Ирина Гилярова. Так что, когда поклонники будут вам заливать про шедевр "50 оттенков серого", погубленный корявым переводом — не верьте: это книжка дерьмо.
–––
...И не орал: «Англичане — свиньи!» Это гадко. Я люблю англичан. Я дружил с Шекспиром, ты знаешь.


миротворец

Ссылка на сообщение 9 сентября 2013 г. 11:05  
цитировать   |    [  ] 
"Плетеный человек":

цитата

Тихий знакомый голос прошептал где-то в глубине сознания: "Накануне Белтейна все огни в деревне гасятся".
Фрэнки вернулась в комнату. Небо за окном, казавшееся раньше черным, теперь светилось каким-то странным мерцающим синим светом. Джек стоял у окна. Очертания его фигуры темнели на фоне этого призрачного свечения.
- Во всей деревне свет вырубился, — сказал он. — Нигде ни единого огонька.
- Это им испортит праздник, ну и пусть, — пробормотала Риган.
- К тому времени исправят, — вяло возразил Том. — Запросто.
Фрэнки пробралась к окну. Перистое свечение, казалось, висело над деревней. Она впала в какой-то сон наяву.
Снизу, с улицы, доносились удары барабанов. Одинокий человек важно прошагал в ночи, размахивая длинным шестом, украшенным лентами — белыми и красными. К концу шеста был прикреплен какой-то предмет, продолговатый и бугристый.
Слышались пение и смех. Толпа танцующих людей появилась в светящейся ночи перед слипающимися глазами Фрэнки. Зазвенели колокола, громче зазвучали голоса поющих. Кое-кто в процессии был наряжен в странные, нелепые костюмы. В этих плясках и пении было что-то неистовое, болезненно возбуждающее. Было какое-то безумие в лихорадочном веселье поющей и пляшущей толпы. Фрэнки стало не по себе.
Все ли среди них люди? Некоторые кажутся слишком большими, слишком грузными. Сгорбившись, они неуклюже бредут по улице, как... как дикие животные. Как медведи и лоси, волки и кабаны. Все они участвуют в танце... все, встав на задние ноги танцуют среди людей — глаза бегают, зубы клацают, рога сшибаются с рогами, клыки скрежещут в темноте.
И тут человек с шестом повернулся и направился к пабу. Безумная толпа последовала за ним. Крики и смех прорывались сквозь дробь барабана. Колокола звенели пронзительно и неистово. В звучавшей над деревней песне бесконечно повторялся один и тот же гипнотизирующий припев, напоминавший о смене времен года.
Человек с шестом приблизился к пабу. Предмет на конце шеста мелькал все ближе и ближе от окна. Фрэнки отшатнулась назад. Это было что-то коричневое, покрытое морщинами и складками, как старая кожа. Пожелтевшие кости проглядывали наружу. Дыра темнела меж вдавленных глаз. Нижней челюсти не было, но верхние зубы скалились в безумной кривой ухмылке.
Внезапно мертвые глаза открылись, и тьма полилась из них. Тьма столь ужасная, что от страха Фрэнки не могла дышать. В самом центре этой тьмы плясал красный огонь.

Тьма. Бурлящая, тревожная тьма. Ни огня. Ни пронзительно ярких звезд. Ни запаха смятых цветов. Какой-то другой запах. Персики. Да... персики. И голоса. Два голоса. Странные, но знакомые. Как голуби, воркующие на чердаке.

"...нам нужно только продержать их еще несколько часов, и все будет кончено. Ты хорошо поработал. Хоть бы этой жертвы хватило, чтобы заплатить за святотатство.
...они уже что-то подозревают. Они видели... кое-что. Они мне рассказывали, что видели лошадь. Лошадь, которая появлялась и исчезала.
...да, да, дверь распахнута. Сила выпущена наружу — древняя темная сила. Она нашла к нам дорогу из давних времен. С каждой секундой она все ближе. Она в гневе. И месть ее будет беспощадна. Говорил я тебе — этот проклятый Миллиган, что сует свой нос, куда не надо, подведет нас всех под монастырь.
...но хватит ли этой жертвы? Успокоит ли это ее?
...Будем молиться, чтобы это было так.
...Да, будем молиться, чтобы это было так..."
–––
...И не орал: «Англичане — свиньи!» Это гадко. Я люблю англичан. Я дружил с Шекспиром, ты знаешь.


философ

Ссылка на сообщение 9 сентября 2013 г. 11:28  
цитировать   |    [  ] 
Мультик "Дом Монстр" 2006 — я бы сказал классический детский ужастик.


философ

Ссылка на сообщение 9 сентября 2013 г. 11:49  
цитировать   |    [  ] 
Кинг: "Оно", "Тело", "Библиотечная полиция", "Иногда они возвращаются"
Крапивин "Голубятня на желтой поляне"
Страуд "Трилогия Бартимеуса"
Уильям Тенн "Хозяйка Сэри"
Дин Кунц "Ангелы-хранители","Сошествие тьмы", "Слезы дракона"


миротворец

Ссылка на сообщение 9 сентября 2013 г. 11:56  
цитировать   |    [  ] 

цитата ДМЧ

Кинг: "Оно", "Тело", "Библиотечная полиция", "Иногда они возвращаются"
Крапивин "Голубятня на желтой поляне"
Страуд "Трилогия Бартимеуса"
Уильям Тенн "Хозяйка Сэри"
Дин Кунц "Ангелы-хранители","Сошествие тьмы", "Слезы дракона"

???
–––
...И не орал: «Англичане — свиньи!» Это гадко. Я люблю англичан. Я дружил с Шекспиром, ты знаешь.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 9 сентября 2013 г. 12:19  
цитировать   |    [  ] 

цитата ДМЧ

"Библиотечная полиция",
   — господи, ничего себе "детский" %-\;
–––
Nothing lasts forever, it all will be gone. У тяжёлой железной хтони отобьём ещё миллиметр.


миротворец

Ссылка на сообщение 9 сентября 2013 г. 14:33  
цитировать   |    [  ] 

цитата ДМЧ

Страуд "Трилогия Бартимеуса"
Вряд ли хоррор. "Тайный огонь" к хоррору гораздо ближе, хотя, не сказал бы, что роман прямо-таки детский.
–––
Ты будешь жрать мир или мир будет жрать тебя - в любом случае все ОК, все идет по плану.


миротворец

Ссылка на сообщение 9 сентября 2013 г. 14:39  
цитировать   |    [  ] 

цитата Alex Fear

"Тайный огонь" к хоррору гораздо ближе, хотя, не сказал бы, что роман прямо-таки детский.

Кстати, как вам "Тайный огонь"?
–––
...И не орал: «Англичане — свиньи!» Это гадко. Я люблю англичан. Я дружил с Шекспиром, ты знаешь.
Страницы: 12345...262728    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Другие окололитературные темы» > Тема «Ужасы нашего детства: Р. Л. Стайн и другие (с голосованием!)»

 
  Новое сообщение по теме «Ужасы нашего детства: Р. Л. Стайн и другие (с голосованием!)»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх