fantlab ru

Р. Л. Стайн «Улыбнись и умри»

Рейтинг
Средняя оценка:
7.06
Оценок:
43
Моя оценка:
-

подробнее

Улыбнись и умри

Say Cheese and Die — Again!

Повесть, год; цикл «Проклятый фотоаппарат»

Жанрово-тематический классификатор:
Всего проголосовало: 5
Аннотация:

Грег очень хотел доказать учителю, что не придумал историю с фотоаппаратом. Настолько, что вытащил его из развалин дома, и все началось сначала...

Входит в:

— цикл «Проклятый фотоаппарат»

— условный цикл «Goosebumps Universe»  >  условный цикл «Ужастики»


Похожие произведения:

 

 


Издания: ВСЕ (1)
/языки:
русский (1)
/тип:
книги (1)
/перевод:
А. Жигалов (1)

Улыбнись и умри
2001 г.




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва


– [  3  ] +

Ссылка на сообщение ,

Наверняка каждый хотел бы себе такой фотоаппарат где на фотографиях с человеком происходит что то плохое а спустя пару минут события с фото переносятся в реальную жизнь.

Уж сколько бы врагов можно было бы перефоткать. Конечно мозгов о такой мести не хватает главному герою мало того, что он не сфоткал никого из своих врагов ( и даже ненавистного учителя) Он еще умудрился сфоткать сам себя.

Каждый человек в душе эгоист и это факт. У кого это выражено сильнее у кого слабее но тем не менее каждый человек будет думать о своем благополучии а уж получив такую камеру

можно в легкую решить все свои проблемы, но увы это вселенная Стайна где даже за пропущенный урок по уважительной причине глав герой начинает сам себя корить и ругать.

Чего уж говорить о кровной вендетте с фотоаппаратом.

Пусть и дальже школьный учитель ставит мне не заслуженно двойки а школьные хулиганы выбивают все дерьмо. Подумаешь я и еще потерпеть могу.

Оценка: 7
– [  5  ] +

Ссылка на сообщение ,

От зловещей серьезности книги СМЕРТЕЛЬНОЕ ФОТО, продолжением которой и является эта вещь, не осталось и следа. История превратилась в черную комедию, чему поспособствовал и уморительный перевод. Вообще, книжку можно было бы назвать ТОЛСТЕЮЩИЙ, в противовес (черт, опять этот каламбур!) ХУДЕЮЩЕМУ Стивена Кинга. И действительно, многие моменты подозрительно напоминают кинговские. В сущности, книжка намного слабее оригинала, но, читая в переводе, можно весело скоротать часок...

Оценка: 7


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх